Przejdź do kontaktu
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Zaloguj się
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Zaloguj się
Zamówienia
Kup ponownie
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje YATO
›
Instrukcja Podkaszarka akumulatorowa YATO YT-85015
Znaleziono w kategoriach:
Podkaszarki akumulatorowe
(3)
Wróć
Instrukcja obsługi Podkaszarka akumulatorowa YATO YT-85015
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
AKUMULA
TOROW
A
PODKASZARKA
DO TRA
WY
CORDLESS GRASS
TRIMMER
AKKU-
RASENTRIMMER
АККУМУЛЯТ
ОРНЫЙ
ТРИММЕР
АКУМУЛЯТ
ОРНИЙ
ТРИМЕР
AKUMULIA
TORINIS
ŽOLIAPJOV
Ė
AKUMULA
TORA
Z
Ā
LIENA
TRIMMERIS
AKUMULÁTOROVÁ
SEKA
Č
KA
NA
TRÁVU
AKUMULÁTOROVÁ
STRUNOVÁ KOSA
Č
KA
AKKUS SZEGÉL
YNYÍRÓ
TRIMMERE DE
GAZON CU
ACUMULA
TOR
DESBROZADORA
A
BA
TERÍA
F
AUCHEUSE A
GAZON A
BA
TTERIE
TOSAERBA
A
BA
TTERIA
ACCU-
GRASTRIMMER
ΧΟΡΤΟΚ
ΟΠΤΙΚ
Ο
ΜΠΑ
Τ
ΑΡΙΑΣ
PL
EN
DE
RU
UA
LT
LV
CZ
SK
HU
RO
ES
FR
IT
NL
GR
INSTRUKCJA
OR
YGINALNA
1
UW
AGA! Przed pierwszym uruchomieniem urz
ą
dzenia nale
ż
y dok
ł
adnie zapo-
zna
ć
si
ę
z tekstem instrukcji obs
ł
ugi.
YT
-85015
INSTRUKCJA
OR
YGINALNA
2
PL EN
DE RU UA
L
T L
V CZ SK HU RO ES FR IT NL GR
TOY
A S.A. ul. So
ł
tysowicka 13-15, 51-168 W
roc
ł
aw
, Polska
I
V
VI
II
III
IV
VII
VIII
1
2
9
8
6
4
3
7
11
10
5
INSTRUKCJA
OR
YGINALNA
3
PL EN
DE RU UA
L
T L
V CZ SK HU RO ES FR IT NL GR
IX
XIII
X
XI
XII
XIV
INSTRUKCJA
OR
YGINALNA
4
PL EN
DE RU UA
L
T L
V CZ SK HU RO ES FR IT NL GR
1.
ріжуча
головка
2.
кожух
ріжучого
елемент
а
3.
жилка
4.
котушка
5.
допоміжне
колесо
6.
дистанційний
щиток
7.
б
локування
регулювання
висоти
8.
передня
рукоятка
9.
задня
рукоятка
10.
б
локування
кнопки
ввімкнення
1
1.
кнопка
ввімкнення
1. griešanas galvi
ņ
a
2. griešanas elementa aizsardz
ī
bas v
ā
ks
3. makš
ķ
eraukla
4. spole
5. pal
ī
grite
ņ
i
6. distances segums
7. augstuma regul
ē
šanas blok
ā
de
8. priekš
ē
jais rokturis
9. aizmugures rokturis
10. elektriska iesl
ē
dz
ē
ja blok
ā
de
1
1. iesl
ē
dz
ē
js
1. žací hlava
2. kryt žacího nástroje
3. struna
4. cívka
5. pomocné kole
č
ko
6. distan
č
ní kryt
7. aretace nastavování výšky
8. p
ř
ední rukoje
ť
9. zadní rukoje
ť
10. aretace elektrického vypína
č
e
1
1. vypína
č
1. pjovimo galvut
ė
2. pjovimo elemento gaubtas
3. valas
4. rit
ė
5. pagalbinis ratukas
6. distancinis gaubtas
7. aukš
č
io reguliavimo blokuot
ė
8. priekin
ė
rankena
9. galin
ė
rankena
10. elektros jungiklio blokuot
ė
1
1. jungiklis
LT
CZ
LV
UA
1. vágófej
2. a vágó elem véd
ő
burkolata
3. húr
4. orsó
5. segéd kerék
6. távtartó burkolat
7. magasság állítás retesze
8. els
ő
fogantyú
9. hátsó fogantyú
10. elektromos kapcsoló retesze
1
1. kapcsoló
1. cap pentru t
ă
iere
2. carcasa piesei de t
ă
iere
3.
fi
r
4. bobin
ă
5. roat
ă
auxiliar
ă
6. carcas
ă
de distan
ţ
are
7. blocare ajustare în
ă
l
ţ
ime
8. mânerul anterior
9. mânerul posterior
10. blocare comutator
1
1. comutator
1. cabeza de corte
2. resguardo del elemento de corte
3. línea
4. bobina
5. rueda auxiliar
6. resguardo a distancia
7. bloqueo del ajuste de altura
8. empuñadura delantera
9. empuñadura trasera
10. bloqueo del interruptor eléctrico
1
1. conmutador
ES
RO
HU
1. žacia hlava
2. kryt žacieho nástroja
3. struna
4. cievka
5. pomocné koliesko
6. dištan
č
ný kryt
7. aretácia nastavovania výšky
8. predná rukovä
ť
9. zadná rukovä
ť
10. aretácia elektrického vypína
č
a
1
1. vypína
č
SK
1. testa falciante
2. protezione dell’elemento falciante
3.
fi
lo
4. spola
5. rotella ausiliare
6. protezione di distanza
7. blocco di regolazione dell’altezza
8. impugnatura anteriore
9. impugnatura posteriore
10. bloccaggio dell’interruttore elettrico
1
1. interruttore
1. snijkop
2. afscherming snij-onderdeel
3. draad
4. spoel
5. hulpwiel
6. afstandsafscherming
7. hoogteregulatieblokkade
8. handvat voorzijde
9. handvat achterzijde
10. blokkade elektrische schakelaar
1
1. schakelaar
1.
κεφαλή
κοπής
2.
κάλυμμα
τμήματ
ος
κοπής
3.
μεσινέζ
α
4.
καρούλι
5.
βοηθητικός
τροχ
ός
6.
κάλυμμα
απ
οστάτη
7.
εμπλοκή
ρύθμισης
ύψους
8.
πρόσθια
λαβή
9.
οπίσθια
λαβή
10.
εμπλοκή
ηλεκτρικού
διακό
πτη
1
1.
διακό
πτης
GR
NL
IT
1. tête coupante
2. protection de l’élément coupant
3.
fi
l de nylon
4. bobine
5. roue supplémentaire
6. protection de distance
7. blocage de réglage de hauteur
8. prise antérieure
9. prise postérieure
10. blocage de gâchette électrique
1
1. contacteur
FR
1. g
ł
owica tn
ą
ca
2. os
ł
ona elementu tn
ą
cego
3.
ż
y
ł
ka
4. szpula
5. ostrze
6. os
ł
ona dystansowa
7. blokada regulacji wysoko
ś
ci
8. uchwyt przedni
9. uchwyt tylny
10. blokada w
łą
cznika elektrycznego
1
1. w
łą
cznik
PL
1. cutting head
2. cover of the cutting element
3. line
4. spool
5. auxiliary wheels
6. spacer guard
7. lock for the height adjustment
8. front handle
9. back handle
10. electric switch lock
1
1. switch
1. Schneidkopf
2.
Abdeckung des Schneidkopfes
3. Faden
4. Spule
5. Behelfsrad
6. Distanzabdeckung
7. Blockade der Höhenregelung
8. vordere Halterung
9. hintere Halterung
10. Blockade des Elektroschalters
1
1. Schalter
1.
режущая
го
ловк
а
2.
кожух
режущего
э
лемента
3.
леска
4.
катушка
5.
вспомога
те
льное
колесо
6.
дистанционный
щиток
7.
б
локировк
а
регулировки
высо
ты
8.
передняя
рукоятка
9.
задняя
рукоятка
10.
б
локировк
а
кнопки
включения
1
1.
кнопка
включения
RU
DE
EN
INSTRUKCJA
OR
YGINALNA
5
PL EN
DE RU UA
L
T L
V CZ SK HU RO ES FR IT NL GR
Ostrze
ż
enie!
Warning!
Warnung!
Внимание
!
У
вага
!
Į
sp
ė
jimas!
Br
ī
din
ā
jums!
Upozorn
ě
ní!
V
arovanie!
Figyelmeztetés!
Avertizare!
¡Advertencia!
Avertissement
Avvertenza!
Waarschuwing!
Προειδοποίηση
!
96
Ha
ł
as - moc L
wA
Noise - power L
wA
Lärm – Leistung L
wA
Сила
шума
L
wA
Сила
шуму
L
wA
Triukšmas - galia L
wA
Trokš
ņ
a l
ī
menis - jauda L
wA
Hluk – výkon L
wA
Hluk – výkon L
wA
Zaj - L
wA
teljesítmény
Zgomotul - puterea L
wA
Ruido - potencia L
wA
Bruit - puissance L
wA
Rumore - potenza L
WA
Lawaai - vermogen L
wA
Θόρυβος
-
ισχύς
L
wA
15m
Utrzymywa
ć
dystans przynajmniej 15 m pomi
ę
dzy miejscem pracy
, a osobami postronnymi
Keep at least 15 m distance between the workplace and bystanders
Es ist ein
Abstand von mindestens 15 m zwischen dem
Arbeitsort und unbeteiligten Personen einzuhalten
Необх
одимо
со
блюдать
расстояние
минимум
15 m
между
мест
ом
работы
и
посторонними
лицами
Слід
дотримува
тися
відстані
мінімум
15 m
між
місцем
роботи
та
сторонніми
особ
ами
T
arp darbo vietos ir pašalini
ų
asmen
ų
užtikrinti mažiausiai 15 m atstum
ą
Saglab
ā
t distanci vismaz 15 m starp darba vietu un nepiederoš
ā
m person
ā
m
Mezi pracovišt
ě
m a nezú
č
astn
ě
nými osobami dodržujte minimální bezpe
č
nou vzdálenost 15 m
Medzi pracoviskom a nezú
č
astnenými osobami je potrebné udržiava
ť
bezpe
č
nú vzdialenos
ť
minimálne 15 m
T
artson legalább 15 m távolságot a munka helye és a kívülálló személyek között
In timpul utiliz
ă
rii coasei trebuie men
ţ
inut
ă
o distan
ţă
de siguran
ţă
de cel pu
ţ
in 15 metri fa
ţ
a de alte persoane
Guarde la distancia de al menos 15 metros entre el lugar de trabajo y los terceros
Garder la distance d’au moins 15 m entre le lieu du travail et autres personnes
Mantenere una distanza di minimo 15 m tra la postazione di lavoro ed i terzi
Houd een veilige afstand van tenminste 15 m tussen de werkplek en aanwezigen
Διατηρείτε
απόσταση
τουλ
άχιστον
15
μ
μεταξύ
του
χώρου
εργασίας
και
ατόμων
τρίτων
Strzec si
ę
wyrzucanych przedmiotów
Avoid throwed objects
V
or den ausgeworfenen Gegenständen sollte man sich schützen
Не
забывать
о
в
озможности
выброса
предме
тов
Памятайте
про
можливість
викиду
пре
дметів
Saugotis iš po dalgio išmetam
ų
daikt
ų
Piesarg
ā
ties no izmestiem priekšmetiem
Chra
ň
te se p
ř
ed odmrš
ť
ovanými p
ř
edm
ě
ty
Chrá
ň
te sa pred vymrš
ť
ovanými predmetmi
Óvakodjon a kirepül
ő
tárgyaktól
Feri
ţ
i-v
ă
de elementele aruncate de coas
ă
Evite los objetos que pueden ser expulsados por la podadora
Attentions aux objets rejetés
Far attenzione agli oggetti proiettati
Wees voorzichtig met weggegooide voorwerpen
Προσοχή
σε
εκτοξευόμενα
αντικείμενα
Nie wystawia
ć
na dzia
ł
anie opadów atmosferycznych
Do not expose to precipitation
Die Kettensäge nicht auf die Einwirkung von atmosphäri-
schen Niederschlägen aussetzen
Не
подверг
ать
в
лиянию
атмосферных
осадков
Не
піддавати
дії
а
тмосферних
опадів
Nestatyti pj
ū
klo
į
atmosferini
ų
krituli
ų
poveikio pavoj
ų
Nedr
ī
kst atst
ā
t zem atmosf
ē
riskiem nokriš
ņ
iem
Nevystavovat p
ů
sobení atmosférických srážek
Nevystavova
ť
pôsobeniu atmosférických zrážok
Soha ne tegye ki csapadék hatásának
Eviata
ţ
i expunerea fer
ă
str
ă
ului la precipita
ţ
iile atmosferice
No exponga la herramienta a la humedad
Ne pas exposer aux pluies atmosphériques
Non esporre all’azione delle precipitazioni.
Niet blootstellen aan de werking van weersomstandigheden
Μην
εκτίθεται
σε
βροχ
όπτωση
Przeczyta
ć
instrukcj
ę
Read the operating instruction
Bedienungsanleitung durchgelesen
Прочита
ть
инструкцию
Прочита
ть
i
нструкц
i
ю
Perskaityti instrukcij
ą
J
ā
lasa instrukciju
P
ř
e
č
tet návod k použití
Pre
č
íta
ť
návod k obsluhe
Olvasni utasítást
Cite
ş
ti instruc
ţ
unile
Lea la instrucción
Lisez la notice d’utilisation
Leggere il manuale d’uso
Lees de instructies
Διαβάστε
τις
οδηγίες
χρήσης
U
ż
ywa
ć
ochrony s
ł
uchu
Wear hearing protectors
Gehörschutz tragen
Пользов
аться
средств
ами
защиты
слуха
Користуйтесь
засобами
захисту
слуху
V
artoti ausines klausai apsaugoti
J
ā
lieto dzirdes droš
ī
bas l
ī
dzek
ļ
u
Používej chráni
č
e sluchu
Používaj chráni
č
e sluchu
Használjon fülvéd
ő
t!
Intrebuin
ţ
eaz
ă
antifoane
Use protectores de la vista
Portez une protection auditive
Utilizzare i dispositivi di protezione dell’udito
Draag gehoorbescherming
Χρησιμοποιήστε
τις
ω
τασπίδες
Stosowa
ć
r
ę
kawice ochronne
Use protective gloves
Schutzhandschuhe verwenden
Необх
одимо
польз
оваться
защитными
пер
чатками
Слід
користуватися
захисними
рукавицями
V
artoti apsaugines pirštines
Lietot aizsardz
ī
bas cimdus
Používejte ochranné rukavice
Používajte ochranné rukavice
Használjon véd
ő
keszty
ű
t
Utilizarea m
ă
nu
ş
ilor de protrc
ţ
ie
Use guantes de protección
Portez des gants de protection
Utilizzare i guanti di protezione
Gebruik beschermende handschoenen
Φορέστε
τα
γάντια
προστασίας
Pomiń
Nowości
iPhone 17e
MacBook Neo
Samsung S26
MacBook Air M5
Google Pixel 10a
Yanosik Go
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Pomiń
Gaming
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
Na czasie
Wyniki meczów na żywo 2026
Sklep rowerowy
Rowery elektryczne
Gravel
Kaski rowerowe
Orbitrek
Hantle
Reformer
Mata do akupresury
Rower stacjonarny
Pomiń
Poradnik Media Expert
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
Pomiń
Pomysł na prezent
Prezent dla Dziewczyny
Prezent dla Taty
Prezent dla Kobiety
Prezent dla Mężczyzny
Zadbaj o formę z Ewą Chodakowską
Rowery do 50% TANIEJ
Pomysł na Prezent
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Najlepsze kawy rozpuszczalne - ranking kaw rozpuszczalnych
Ranking pił spalinowych do 500 zł – najlepsze piły spalinowe do 500 zł
Najlepszy smartwatch do 500 zł - ranking smartwatchy do 500 zł
Jak złowić sandacza i inne ryby?
Najlepsze blendery ręczne - ranking blenderów ręcznych
Najlepsze laptopy dla ucznia – ranking laptopów dla ucznia
Ranking LEGO Technic do 400 zł - najlepsze LEGO Technic do 400 zł
Microsoft Surface Laptop Ultra. Najmocniejszy Surface w historii celuje w segment premium
Najlepsze zmywarki do zabudowy 60 cm - ranking zmywarek do zabudowy 60 cm
Ranking małych telewizorów do kuchni – najlepsze małe telewizory do kuchni
Ranking gier planszowych dla 5-latka – najlepsze gry planszowe dla 5-latka
Rodzaje baterii – jaką baterię wybrać?
Najlepsze hulajnogi elektryczne do 2000 zł - ranking hulajnóg elektrycznych do 2000 zł
Najlepsze szczotki dla psa – ranking polecanych szczotek dla zwierząt
Najlepsze wciągające książki - ranking najbardziej wciągających książek
Sprawdź więcej poradników