Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje YATO
›
Instrukcja Polerka YATO YT-82925
Znaleziono w kategoriach:
Polerki
(5)
Wróć
Instrukcja obsługi Polerka YATO YT-82925
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
POLERKA
AKUMULA
TOROW
A
CORDLESS
POLISHER
AKKU-POLIERER
АККУМУЛЯТОРНАЯ
ПОЛИРОВ
А
ЛЬНАЯ
МАШИНА
АКУМУЛЯТОРНА
ПОЛІР
УВ
А
ЛЬНА
МАШИНА
AKUMULIA
T
ORIN
IS
POLIRA
VIMO
Į
RANKIS
AKUMULA
T
ORA
PU
L
Ē
ŠANA
AKUMULÁTOROVÁ
LEŠTI
Č
KA
BEZŠNÚROVÝ
LEŠTI
Č
VEZETÉK
NÉLKÜLI
PO
LÍROZÓ
AP
ARA
T
DE
SLEFUIT
CU
ACUMULA
TOR
PULIDORA
A
BA
TERÍ
A
POLISSEUSE
SANS-FI
L
LUCIDA
TRICE
A
BA
TTERIA
DRAADLOZE
POLIJS
TMACHINE
ΜΗΧΑΝΉ
ΣΤΊΛΒΩΣΗΣ
ΜΠ
Α
Τ
ΑΡΊ
ΑΣ
АКУМУЛА
ТОРНА
ПОЛИРМАШИНА
PL
EN
DE
RU
UA
L
T
L
V
CZ
SK
HU
RO
ES
FR
IT
NL
GR
BG
YT
-82924
YT
-82925
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
R
Y
G
I
N
A
L
N
A
1
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
R
Y
G
I
N
A
L
N
A
2
PL
EN
DE
RU
UA
L
T
L
V
CZ
SK
HU
RO
ES
FR
IT
NL
GR
BG
TOY
A
S.A.
ul.
So
ł
tysowicka
13-15,
51-168
Wroc
ł
aw,
Polska
I
II
III
IV
V
VI
2
3
4
5
8
9
7
1
1
10
6
1
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
R
Y
G
I
N
A
L
N
A
3
PL
EN
DE
RU
UA
L
T
L
V
CZ
SK
HU
RO
ES
FR
IT
NL
GR
BG
1.
carcasa
2.
mango
3.
mango
frontal
4.
interruptor
eléctrico
5.
regulador
de
velocidad
6.
disco
7.
almohadilla
de
pulido
8.
pantalla
9.
toma
de
batería
10.
batería
1
1.
cargador
de
batería
ES
1.
πλαίσιο
2.
λαβή
3.
μπροστινή
λαβή
4.
ηλεκτρικός
διακόπτης
5.
ρύθμιση
περιστροφών
6.
δίσκος
7.
αξεσουάρ
γυαλίσματος
8.
οθόνη
9.
υποδοχή
μπατ
αρίας
10.
μπαταρία
1
1.
φορτιστής
μπαταρίας
GR
1.
корпус
2.
ръкохватка
3.
преден
патронник
4.
бутон
за
включване
5.
регулиране
на
оборотите
6.
диск
7.
полираща
приставка
8.
дисплей
9.
гнездо
за
акумула
тора
10.
акумулатор
1
1.
зарядно
устройство
за
акумулатора
BG
1.
carcas
ă
2.
mâner
3.
mâner
frontal
4.
comutator
de
alimentare
5.
buton
de
reglare
a
tura
ț
iei
6.
disc
baz
ă
7.
plac
ă
de
poli
ș
at
8.
a
ș
aj
9.
loca
ș
acumulator
10.
acumulator
1
1.
înc
ă
rc
ă
tor
acumulator
RO
1.
behuizing
2.
handvat
3.
voorste
handgreep
4.
elektrische
schakelaar
5.
instellen
toerental
6.
schijf
7.
polijstkap
8.
display
9.
accu-laadaansluiting
10.
accu
1
1.
acculader
NL
1.
ház
2.
markolat
3.
elüls
ő
fogantyú
4.
elektromos
kapcsológomb
5.
fordulatszám
beállítás
6.
tárcsa
7.
polírozó
feltét
8.
kijelz
ő
9.
akkumulátor
csatlakozóaljzat
10.
akkumulátor
1
1.
akkumulátor
tölt
ő
HU
1.
alloggiamento
2.
impugnatura
3.
impugnatura
anteriore
4.
interruttore
elettrico
5.
regolatore
di
velocità
6.
disco
7.
tampone
di
lucidatura
8.
display
9.
vano
di
alloggiamento
della
batteria
10.
batteria
1
1.
caricabatterie
IT
1.
pláš
ť
2.
rukovä
ť
3.
predná
rú
č
ka
4.
elektrický
zapína
č
5.
nastavenie
otá
č
ok
6.
kotú
č
7.
leštiaci
nadstavec
8.
displej
9.
zásuvka
akumulátora
10.
akumulátor
1
1.
nabíja
č
ka
na
akumulátory
SK
1.
boîtier
2.
poignée
3.
poignée
avant
4.
interrupteur
5.
régulateur
de
vitesse
6.
disque
7.
tampon
de
polissage
8.
a
ffi
chage
9.
logement
de
la
batterie
10.
batterie
1
1.
chargeur
de
la
batterie
FR
1.
korpusas
2.
laikiklis
3.
priekin
ė
rankena
4.
elektrinis
jungiklis
5.
apsisukim
ų
reguliavimas
6.
diskas
7.
poliruoklio
padas
8.
ekranas
9.
akumuliatoriaus
lizdas
10.
akumuliatorius
1
1.
akumuliatoriaus
į
krovimas
L
T
1.
kryt
2.
rukoje
ť
3.
p
ř
ední
rukoje
ť
4.
elektrický
vypína
č
5.
regulace
otá
č
ek
6.
kotou
č
7.
leštící
podložka
8.
displej
9.
zásuvka
baterie
10.
baterie
1
1.
nabíje
č
ka
baterie
CZ
1.
korpuss
2.
rokturis
3.
priekš
ē
jais
rokturis
4.
elektriskais
sl
ē
dzis
5.
griešan
ā
s
ā
truma
regul
ē
šana
6.
disks
7.
pul
ē
šanas
uzliktnis
8.
displejs
9.
akumulatora
ligzda
10.
akumulators
1
1.
akumulatora
l
ā
d
ē
t
ā
js
L
V
1.
корпус
2.
рукоятка
3.
передній
тримач
4.
електричний
вмикач
5.
регулювання
обер
тів
6.
диск
7.
полірувальна
накладка
8.
дисплей
9.
гніздо
акумулятора
10.
акумулятор
1
1.
зарядний
пристрій
акумулятора
UA
1.
корпус
2.
рукоятка
3.
передняя
рукоятка
4.
электрический
включате
ль
5.
регулировка
скорости
вр
ащения
6.
диск
7.
полировальная
накладка
8.
дисплей
9.
гнездо
аккумулят
ора
10.
аккумулятор
1
1.
зарядное
устройство
для
аккумулятора
=
RU
1.
Gehäuse
2.
Haltegri
ff
3.
V
orderer
Gri
ff
4.
Elektroschalter
5.
Drehzahlregler
6.
Scheibe
7.
Polierpad
8.
Display
9.
Akkufach
10.
Batterie
1
1.
Batte
DE
1.
housing
2.
handle
3.
front
handle
4.
electric
power
switch
5.
rotational
speed
control
6.
base
disc
7.
polishing
pad
8.
display
9.
battery
socket
10.
battery
1
1.
battery
charger
EN
PL
1.
obudowa
2.
r
ę
koje
ść
3.
uchwyt
przedni
4.
w
łą
cznik
elektryczny
5.
regulacja
obrotów
6.
tarcza
7.
nak
ł
adka
polerka
8.
wy
ś
wietlacz
9.
gniazdo
akumulatora
10.
akumulator
1
1.
ł
adowarka
akumulatora
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
R
Y
G
I
N
A
L
N
A
4
PL
EN
DE
RU
UA
L
T
L
V
CZ
SK
HU
RO
ES
FR
IT
NL
GR
BG
Stoso
wa
ć
ochron
ę
d
róg
oddecho
wych
Use
the
r
espiratio
n
protecti
on
Atemwe
ge
schütze
n!
Примен
ять
защиту
дых
ате
льных
пу
тей
Користу
йтеся
зах
истом
дих
альних
шлях
ів
T
aikyti
kv
ė
pavimo
tak
ų
a
psaug
ą
Lieto
jiet
elpoša
nas
traktu
a
izsardz
ī
b
u
Použí
vejte
prost
ř
edky
na
ochr
anu
dýchací
ch
cest
Použí
vajte
prost
riedky
na
och
ranu
dýchac
ích
ciest
Haszn
áljon
légzé
svéd
ő
álarc
ot
Utili
za
ţ
i
ap
ă
r
ă
t
ori
ale
c
ă
il
or
respirat
orii
Prote
ja
las
vías
res
piratori
as
Utili
sez
la
protec
tion
respi
ratoire
Utili
zzare
la
prot
ezione
del
la
respiraz
ione
Gebru
ik
de
ademhal
ingsbesch
erming
Χρησι
μοποιή
στε
την
προστ
ασία
της
αν
απνοής
Изпо
лзвайт
е
респира
торна
за
щита
Stosowa
ć
r
ę
kawice
ochronne
Use
protective
gloves
Schutzhandschuhe
verwenden
Необхо
димо
пользоваться
защитными
перча
тк
ами
Слід
користуватися
захисними
рукавиц
ями
V
artoti
apsaugines
pirštines
Lietot
aizsardz
ī
bas
cimdus
Používejte
ochranné
rukavice
Používajte
ochranné
rukavice
Használjon
véd
ő
keszty
ű
t
Utilizarea
m
ă
nu
ş
ilor
de
protrc
ţ
ie
Use
guantes
de
protección
Portez
des
gants
de
protection
Utilizzare
i
guanti
di
protezione
Gebruik
beschermende
handschoen
en
Φορέστε
τα
γάντια
προστασίας
Използвайте
защитни
ръкавици
Przeczyta
ć
instrukcj
ę
Read
the
operating
instruction
Bedienungsanleitung
durchgelesen
Прочита
ть
инструкцию
Прочита
ть
i
нструкц
i
ю
Perskaityti
instrukcij
ą
J
ā
lasa
instrukciju
P
ř
e
č
tet
návod
k
použití
Pre
č
íta
ť
návod
k
obsluhe
Olvasni
utasítást
Cite
ş
ti
instruc
ţ
unile
Lea
la
instrucción
Lisez
la
notice
d’utilisation
Leggere
il
manuale
d’uso
Lees
de
instructies
Διαβάστε
τις
οδηγίες
χρήσης
Проче
тете
ръководство
то
U
ż
ywaj
gogle
ochronne
Wear
protective
goggles
Schutzbrille
verwenden
Пользова
ться
защитным
и
очками
Користуйтесь
захисними
ок
улярами
V
artok
apsauginius
akinius
J
ā
lieto
droš
ī
bas
brilles
Používej
ochranné
brýle
Používaj
ochranné
okuliare
Használjon
véd
ő
szemüveget!
Intrebuin
ţ
eaz
ă
ochelari
de
protejare
Use
protectores
del
oído
Portez
des
lunettes
de
protection
Utilizzare
gli
occhiali
di
protezione
Draag
een
veiligheidsbril
Χρησιμοποιήστε
τα
γυαλιά
προστασίας
Използвайте
защитни
очила
T
en
symbo
l
informuje
o
zakazie
umieszczania
zu
ż
ytego
sprz
ę
tu
elektrycznego
i
elektronicznego
(w
tym
baterii
i
akumulatorów)
łą
cznie
z
innymi
odpadami.
Zu
ż
yty
sprz
ę
t
powinien
by
ć
zbierany
selektywnie
i
przek
azany
do
punktu
zbierania
w
celu
zapewnienia
je
go
recyklingu
i
odzysku,
aby
ogranicza
ć
ilo
ść
odpadów
oraz
zmniejszy
ć
stopnie
ń
wykorzystania
zasobów
naturalnych
.
Niekontrolowane
uwalnianie
sk
ł
adnik
ów
niebezpiecznych
zawartych
w
sprz
ę
cie
elektrycznym
i
elektronicznym
m
o
ż
e
stanowi
ć
zagro
ż
e-
nie
dla
zdrowia
ludzkiego
oraz
powodowa
ć
negatywne
zmiany
w
ś
rodowisku
na
turalnym.
Gospodarstwo
domowe
pe
ł
ni
wa
ż
n
ą
rol
ę
w
przyczynianiu
si
ę
do
ponownego
u
ż
ycia
i
odzysku,
w
tym
recyklingu
zu
ż
ytego
sprz
ę
tu.
W
i
ę
cej
informacji
o
w
ł
a
ś
ciwych
metodach
recy
klingu
mo
ż
na
uzyska
ć
u
w
ł
adz
lokalnych
lub
sprz
edawcy
.
Dieses
Symbol
weist
darauf
hin,
dass
El
ektro-
und
Elektronik-Altgeräte
(einsch
ließlich
Batterien
und
Akkumulatoren)
nicht
zusammen
mit
anderen
Abfällen
entsorgt
werden
dürfen.
Altgeräte
sollten
getrennt
gesammelt
und
bei
einer
Sammelstelle
abgegeben
we
rden,
um
deren
Recycling
und
Verwertung
zu
gewährleisten
und
so
die
Abfallmenge
und
die
Nutzung
natürlicher
Ressourcen
zu
redu
zieren.
Die
unkontrollierte
Freisetzung
gefäh
rlicher
Sto
ff
e,
die
in
Elektro-
und
Elektronik
geräten
enthalten
sind,
kann
eine
Gefahr
für
die
menschliche
Gesundhe
it
darstellen
und
negative
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
haben.
Der
Haushalt
spielt
eine
wich
tige
Rolle
bei
der
Wiederverwe
ndung
und
V
erwertung,
einsc
hließlich
des
Recyclings
von
Altgeräten.
Weitere
Informationen
zu
den
geeigneten
Recyclingverfahren
erha
lten
Sie
bei
den
örtlichen
Behörden
oder
Ihrem
Händler
.
Этот
симво
л
информирует
о
запре
те
помещать
изношенное
электрическ
ое
и
электронное
оборудование
(
в
т
ом
числе
батареи
и
аккумуляторы
)
вместе
с
другими
отхо
дами
.
Изноше
нное
оборудование
до
лжно
с
обираться
селективно
и
передава
ться
в
точку
сбора
,
чтобы
обеспечить
его
перерабо
тк
у
и
утилизацию
,
для
того
,
чтобы
ограничить
количество
о
тходов
,
и
уменьшить
использование
природных
ресурсов
.
Неконтролируемый
выброс
опасных
веществ
,
содержащихся
в
электрическом
и
электронном
оборудовании
,
може
т
представлять
угрозу
для
з
доровья
человека
,
и
приводить
к
нега
тивным
изменениям
в
ок
ружающей
среде
.
Домашнее
хозяйство
играет
важную
ро
ль
при
повторном
использовании
и
утилизации
,
в
том
числе
,
утилизации
изношенного
оборудования
.
По
дробную
информацию
о
правильных
методах
утилизации
можно
получить
у
местных
властей
или
у
про
давца
.
This
symbol
indicates
that
waste
electrica
l
and
electronic
equipment
(including
batte
ries
and
storage
cells)
cannot
be
disposed
of
with
other
types
of
waste.
Waste
equipment
should
be
collected
and
handed
over
separately
to
a
collection
point
for
recycling
and
recovery,
in
order
to
reduce
the
amount
of
waste
and
the
use
of
natural
resources.
Un-
controlled
release
of
hazardous
compone
nts
contained
in
electrical
and
electronic
equipm
ent
may
pose
a
risk
to
human
health
and
have
ad
verse
e
ff
ects
for
the
environment.
The
household
plays
an
important
role
in
cont
ributing
to
reuse
and
recovery
,
including
recy
cling
of
waste
equipment.
For
more
i
nformation
about
the
appropriate
recycli
ng
methods,
contact
your
local
authority
or
retail
er
.
Цей
символ
повідомляє
про
заборону
розміщення
відходів
е
лектр
ичного
та
е
лектрон
ного
об
ладнання
(
в
тому
числі
ак
умуляторів
),
у
тому
числі
з
іншими
відходами
.
Відпрацьоване
об
ладнання
пов
инно
бути
вибірково
зібрано
і
передано
в
пункт
збору
для
забезпе
чення
його
переробки
і
відновлення
,
щоб
зменшити
кількість
відходів
і
зменшити
ступінь
використання
природних
ресурсів
.
Неконтрольоване
вивільнення
небезпечних
компонентів
,
що
містяться
в
електричному
та
електронному
обладнанні
,
може
пре
дставляти
небезпеку
для
здоров
’
я
людини
і
викликати
нега
тивні
зміни
в
на
вколишньому
середовищі
.
Г
осподарство
відіграє
важливу
ро
ль
у
розвитк
у
повторного
використання
та
віднов
лення
,
вк
лючаючи
утилізацію
використаного
об
ладнання
.
Біль
ш
детальну
інформацію
про
правильні
мето
ди
утилізації
можна
отримати
у
місцевої
влади
або
про
давця
.
I
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
R
Y
G
I
N
A
L
N
A
5
PL
EN
DE
RU
UA
L
T
L
V
CZ
SK
HU
RO
ES
FR
IT
NL
GR
BG
Šis
simbolis
rodo,
kad
draudžiama
išm
esti
panaudot
ą
elektrin
ę
ir
elektronin
ę
į
ra
ng
ą
(
į
skaitant
baterijas
ir
akumuliatorius)
kartu
su
kit
omis
atliekomis.
Naudota
į
ranga
tur
ė
t
ų
b
ū
ti
renkama
atskirai
ir
siun
č
iama
į
surinkimo
pu
nkt
ą
,
kad
b
ū
t
ų
užtikrintas
jos
perdirbimas
ir
utiliz
avimas,
siekiant
sumažinti
atliekas
ir
su
mažinti
gamtos
ištekli
ų
naudojim
ą
.
Nekontroliuojamas
pavojing
ų
komp
onent
ų
,
esan
č
i
ų
elektros
ir
elektronin
ė
je
į
rang
oje,
išsiskyrimas
gali
kelti
pavoj
ų
žmon
i
ų
sveikatai
ir
sukelti
neigiamus
nat
ū
ralio
s
aplinkos
poky
č
ius.
Nam
ų
ū
kis
vaidina
svarb
ų
vaidmen
į
prisidedant
prie
pakartotinio
į
rengini
ų
naudojimo
ir
utilizavimo,
į
skaitant
perd
irbim
ą
.
Nor
ė
dami
gauti
daugiau
informa
cijos
apie
tinkamus
perdirbimo
b
ū
dus,
susisiekite
su
savo
vietos
valdžios
ins
titucijomis
ar
pardav
ė
ju.
Š
ī
s
simbols
inform
ē
par
aizliegumu
izmest
el
ektrisko
un
elektronisko
iek
ā
rtu
atkritum
us
(tostarp
baterijas
un
akumulatoru
s)
kop
ā
ar
citiem
atkritumiem.
Nolietotas
iek
ā
rtas
ir
j
ā
sav
ā
c
atseviš
ķ
i
un
j
ā
nodod
sav
ā
kšanas
punkt
ā
ar
m
ē
r
ķ
i
nodr
ošin
ā
t
atkritumu
otrreiz
ē
jo
p
ā
rstr
ā
di
un
re
ģ
ener
ā
cij
u,
lai
ierobežotu
to
apjomu
un
samazin
ā
tu
daba
s
resursu
izmantošanas
l
ī
meni.
Elektriskaj
ā
s
un
ele
ktroniskaj
ā
s
iek
ā
rt
ā
s
ietverto
b
ī
stamo
sast
ā
vda
ļ
u
neko
ntrol
ē
ta
izdal
ī
šan
ā
s
var
rad
ī
t
cilv
ē
ku
vesel
ī
bas
apdrau
d
ē
jumu
un
izrais
ī
t
negat
ī
vas
izmai
ņ
as
apk
ā
rt
ē
j
ā
vid
ē
.
M
ā
jsaimniec
ī
ba
pilda
sv
ar
ī
gu
lomu
otrreiz
ē
j
ā
s
izmantošanas
un
re
ģ
ener
ā
cijas,
tostarp
nolietoto
iek
ā
rtu
p
ā
rst
r
ā
des
veicin
ā
šan
ā
.
V
air
ā
k
inform
ā
cijas
par
atbilstoš
ā
m
otrreiz
ē
j
ā
s
p
ā
rstr
ā
des
m
etod
ē
m
var
sa
ņ
emt
pie
viet
ē
jo
varas
iest
ā
žu
p
ā
rst
ā
vjiem
vai
p
ā
rde
v
ē
ja.
T
ento
sym
bol
informuje,
že
je
zakázáno
likvidovat
použité
elektr
ické
a
elektronické
za
ř
ízení
(v
č
etn
ě
baterií
a
ak
umulátor
ů
)
spole
č
n
ě
s
jiným
odpadem.
Použité
za
ř
ízení
by
m
ě
lo
být
shromaž
ď
ováno
selektivn
ě
a
odes
íláno
na
sb
ě
rné
místo,
aby
byla
zajišt
ě
na
jeho
rec
yklace
a
využití,
aby
se
snížilo
množství
od
padu
a
snížil
stupe
ň
využívání
p
ř
írodních
zdroj
ů
.
Nekontrolované
uvol
ň
o
vání
nebezpe
č
ných
složek
obsažených
v
elektrických
a
elektr
onických
za
ř
ízeních
m
ů
že
p
ř
edstavovat
hroz
bu
pro
lidské
zdraví
a
zp
ů
sobit
negativní
zm
ě
ny
v
p
ř
írodním
pros
t
ř
edí.
Domácnost
hraje
d
ů
ležitou
roli
p
ř
i
p
ř
isp
ívání
k
op
ě
tovnému
použití
a
využití,
v
č
et
n
ě
recyklace
použitého
za
ř
ízení.
Další
informace
o
vhodných
zp
ů
sobech
recyklac
e
Vám
poskytne
místní
ú
ř
ad
nebo
prodejce.
T
ento
sy
mbol
informuje
o
zákaze
vyhadzovania
op
otrebovaných
elektrických
a
elektronic
kých
zariadení
(vrátane
batérií
a
akumulá
torov)
do
komunálneho
(netried
eného)
odpadu.
Opotrebované
zariadenia
musia
by
ť
separované
a
odovzdané
do
príslušných
zb
erných
miest,
aby
mohli
by
ť
náležite
recy
klované,
č
ím
sa
znižuje
množstvo
odpa
dov
a
zmenšuje
využívanie
prírodných
zdrojov.
Nekontrolované
uvo
ľň
ovanie
nebezpe
č
ných
látok,
ktoré
sú
v
elektric
kých
a
elektronických
zariadeniach,
m
ôže
ohrozova
ť
ľ
udské
zdravie
a
ma
ť
negatívny
dopad
na
životné
prostred
ie.
Každá
domácnos
ť
má
dôležitú
úlohu
v
procese
op
ätovného
použitia
a
opätovného
získavania
surov
ín,
vrátane
recy-
klácie,
z
opotrebovaných
zariadení,
Bližš
ie
informácie
o
správnych
metódach
recyklác
ie
vám
poskytne
miestna
samospráva
alebo
pr
edajca.
Ez
a
szimbólum
arra
hívja
fel
a
gyelmet,
hogy
tilos
az
elhas
znált
elektromos
és
elektronikus
készüléket
(tö
bbek
között
elemeket
és
akkumulátorokat)
egyé
b
hulladékokkal
együtt
kidobni.
Az
elhasznált
készüléket
szelektíven
gy
ű
jtse
és
a
hulladék
mennyiségének,
va
lamint
a
természetes
er
ő
források
felha
sználásának
csökkentése
érdekében
adja
le
a
megfelel
ő
gy
ű
jt
ő
pontban
újrafeld
olgozás
és
újrahasznosítás
céljából.
Az
elektromos
és
elektronikus
készülékben
található
veszélyes
össz
etev
ő
k
ellen
ő
rizetlen
kibocsátása
veszélyt
jelenthet
az
emberi
egészs
égre
és
negatív
változásokat
okozhat
a
természete
s
környezetben.
A
háztartások
fontos
szerepet
töltenek
be
az
elhasznált
készülék
újrafeldolgozásában
és
újrahaszn
osításában.
Az
újrahasznosítás
megfelel
ő
módjaiva
l
kapcsolatos
további
információkat
a
he
lyi
hatóságoktól
vagy
a
termék
értékesít
ő
jét
ő
l
szerezhet.
Acest
simbol
indic
ă
faptul
c
ă
de
ș
eurile
de
echip
amente
electrice
ș
i
electronice
(inclus
iv
baterii
ș
i
acumulatori)
nu
pot
eliminate
împreu
n
ă
cu
alte
tipuri
de
de
ș
euri.
De
ș
eurile
de
echipamente
trebuie
colectate
ș
i
pre
date
separat
la
un
punct
de
colectare
în
vederea
recicl
ă
r
ii
ș
i
recuper
ă
rii,
pentru
a
reduce
cantitatea
de
de
ș
euri
ș
i
co
nsumul
de
resurse
naturale.
Eliberarea
necontrolat
ă
a
com
ponentelor
periculoase
con
ț
inute
în
ec
hipamentele
electrice
ș
i
electronice
po
ate
prezenta
un
risc
pentru
s
ă
n
ă
tatea
oamenil
or
ș
i
are
efect
advers
asupra
mediului.
Gospod
ă
riile
joa
c
ă
un
rol
important
prin
contribu
ț
ia
lor
la
reutilizare
ș
i
recup
erare,
inclusiv
reciclarea
de
ș
eurilor
de
echip
amente.
Pentru
mai
multe
informa
ț
ii
în
leg
ă
tur
ă
cu
metodele
de
reciclare
adecva
te,
contacta
ț
i
autorit
ăț
ile
locale
sau
distribu
itorul
dumneavoastr
ă
.
Este
símbolo
indica
que
los
residuos
de
apar
atos
eléctricos
y
electrónicos
(incluidas
las
pil
as
y
acumuladores)
no
pueden
elimina
rse
junto
con
otros
residuos.
Los
aparatos
usados
deben
recogerse
por
separado
y
en
tregarse
a
un
punto
de
recogida
para
garantiza
r
su
reciclado
y
recuperación
a
n
de
redu
cir
la
cantidad
de
residuos
y
el
uso
de
los
recursos
naturales.
La
liberación
incontrolad
a
de
componentes
peligrosos
contenidos
en
los
aparato
s
eléctricos
y
electrónicos
puede
supone
r
un
riesgo
para
la
salud
humana
y
causar
efectos
adversos
en
el
medio
am
biente.
El
hogar
desempeña
un
papel
impo
rtante
en
la
contribución
a
la
reutilización
y
rec
uperación,
incluido
el
reciclado
de
los
residuos
de
aparatos.
Para
obtener
más
informació
n
sobre
los
métodos
de
reciclaje
adecuados,
póngas
e
en
contacto
con
su
autoridad
local
o
distribuidor.
Αυτό
το
σύμβολο
δείχνει
ότι
απ
αγορεύεται
η
απόρριψη
χρησιμ
οποιημένου
ηλεκτρικού
και
ηλεκτρονικού
εξ
οπλισμού
(
συμπεριλαμβανομένω
ν
των
μπαταριών
και
συσσωρευτών
)
με
άλλα
απόβλητα
.
Ο
χρησιμοποιούμενος
εξο
πλισμός
θα
πρέπ
ει
να
συλλέγεται
επιλεκτικά
και
να
αποστέλλεται
σε
σημείο
συλλογής
για
να
εξ
ασφαλιστεί
η
ανακύκλωσή
του
και
η
ανάκτησή
του
για
τη
μείωση
των
απ
οβλήτων
και
τη
μείωση
του
βαθμού
χρήσης
των
φυσικών
πόρων
.
Η
ανεξέλεγκτη
απελευθέρωση
επικ
ίνδυνων
συστατικών
που
περιέχοντ
αι
στον
ηλεκτρικό
και
ηλεκτρονικό
εξοπλισμό
μπορεί
να
απο
τελέσει
απ
ειλή
για
την
ανθρώπινη
υγεία
και
να
προκαλέσει
αρνητικές
αλλαγές
στο
φυσικό
περιβάλλον
.
Τ
ο
νοικοκυριό
διαδραματίζει
σημαντ
ικό
ρόλο
στην
συμβο
λή
στην
επαναχρησιμοποίηση
και
ανάκτηση
,
συμπεριλαμβανομένης
της
ανακ
ύκλωσης
,
χρησιμοποιημένου
εξοπλισμού
.
Γ
ια
περισσότερες
πληροφορίες
σχετικά
με
τις
κατάλληλες
μεθόδους
ανακύκλωσης
,
επικοινωνήστε
με
τις
τοπικές
αρχές
ή
τον
πωλητή
.
Т
ози
символ
информира
,
че
изхв
ърлянето
на
изхаб
еното
електрическо
и
електронно
оборудв
ане
(
вк
лючите
лно
батерии
и
акумула
тори
)
заедно
с
битовите
отпа
-
дъци
е
забранено
.
Изхабеното
обор
удване
трябва
да
се
събира
от
делно
и
да
се
предаде
в
пункта
за
събиране
на
такива
о
тпадъци
,
за
да
се
осигури
неговот
о
рециклиране
и
оползотворяв
ане
,
да
се
нам
али
количеството
на
о
тпадъците
и
да
се
намали
разхода
на
приро
дни
ресурси
.
Неконтр
олираното
изпу
ск
ане
на
опасни
съставки
,
съдържащи
се
в
електрическото
и
е
лектронното
оборудване
,
може
да
пре
дставлява
заплаха
за
човешкото
з
драве
и
да
причини
отрицате
лни
промени
в
околната
сре
да
.
Дом
акинството
играе
важна
ро
ля
в
прин
оса
за
повторнат
а
употреба
и
оползо
творяванет
о
,
вк
лючите
лно
рецик
лирането
на
изхаб
еното
оборудване
.
За
повече
информация
относно
правилните
ме
тоди
за
рециклиране
,
моля
,
свърже
те
се
с
местните
власти
или
с
продава
ча
.
Ce
symbole
indique
que
les
déchets
d’équipe
ments
électriques
et
électroniques
(y
com
pris
les
piles
et
accumulateurs)
ne
peuvent
être
éliminés
avec
d’autres
déchets.
Les
équipements
usagés
devraient
être
collec
tés
séparément
et
remis
à
un
point
de
collecte
a
n
d’assurer
leur
recyclage
et
leur
valoris
ation
et
de
réduire
ainsi
la
quantité
de
déchets
et
l’utilisation
des
ressources
na
turelles.
La
dissémination
incontrôlée
de
composants
dangereux
contenu
s
dans
des
équipements
électrique
s
et
électroniques
peut
présenter
un
risque
pour
la
santé
humaine
et
av
oir
des
e
ff
ets
néfastes
sur
l’environnem
ent.
Le
ménage
joue
un
rôle
important
en
contribu
ant
à
la
réutilisation
et
à
la
valorisation,
y
compris
le
recyclage
des
équip
ements
usagés.
Pour
plus
d’information
s
sur
les
méthodes
de
recyclage
appropriée
s,
contactez
votre
autorité
locale
ou
vo
tre
revendeur
.
Dit
symbool
geeft
aan
dat
afgedankte
elektr
ische
en
elektronische
apparatuur
(inclu
sief
batterijen
en
accu’s)
niet
samen
met
ander
afval
mag
wo
rden
weggegooid.
Afge-
dankte
apparatuur
moet
gescheiden
worden
ing
ezameld
en
bij
een
inzamelpunt
worden
ingeleverd
om
te
zo
rgen
voor
recycling
en
terugwinning,
zoda
t
de
hoeveelheid
afval
en
het
gebruik
van
natuurlijke
hulpbronne
n
kan
worden
beperkt.
Het
ongecontrolee
rd
vrijkomen
van
gevaarlijke
component
en
in
elektrische
en
elektronische
apparatuur
kan
een
risico
vormen
voor
de
menselijke
gezond
heid
en
schadelijke
gevolgen
hebben
voor
het
m
ilieu.
Het
huishouden
speelt
een
bela
ngrijke
rol
bij
het
bijdragen
aan
hergebruik
en
terugwinning,
inclusief
recycli
ng
van
afgedankte
apparatuur.
V
oor
meer
informatie
over
de
juiste
recyclingmethode
n
kunt
u
contact
opnemen
met
uw
gemeente
of
detailhandelaar.
Questo
simbolo
indica
che
l’apparecchiatur
a
elettrica
e
elettronica
usurata
(comprese
le
ba
tterie
e
gli
accumulatori)
non
può
essere
sm
altita
insieme
con
altri
ri
uti.
Le
appa-
recchiature
usurate
devono
essere
racc
olte
separatamente
e
consegnate
al
punt
o
di
raccolta
specializzato
per
garantire
il
ricic
laggio
e
il
recupero,
al
ne
di
ridurre
la
quantit
à
di
ri
uti
e
diminuire
l’uso
delle
risorse
naturali.
Il
rila
scio
incontrollato
dei
componenti
peric
olosi
contenuti
nelle
apparecchiat
ure
elettriche
e
elettroniche
può
costitu
ire
il
rischio
per
la
salute
umana
e
causare
gli
e
ff
etti
negativ
i
sull’ambiente
naturale.
Il
nucleo
familiare
sv
olge
il
ruolo
importante
nel
contribuire
al
riutilizzo
e
al
rec
upero,
compreso
il
riciclaggio
dell’apparecchiatura
usurat
a.
Per
ottenere
le
ulteriori
informazioni
sui
metodi
di
ric
iclaggio
appropriate,
contattar
e
l’autorità
locale
o
il
rivenditore.
NOWOŚCI
Motorola Edge 70
Yanosik Go
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
APPLE MacBook Pro 2025
Samsung Fold 7
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Czajnik na gaz
Zgrzewarka próżniowa
Garnki
Mop elektryczny
Termometr elektroniczny
Pistolet do masażu
Masażer do stóp
Myjka do okien
Maszynka do makaronu
Myjka parowa
PORADNIK MEDIA EXPERT
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
POMYSŁ NA PREZENT
Prezenty na Dzień Babci i Dziadka
Zabawki
LEGO
Pomysł na prezent
Sprzęty fitness
Gry planszowe
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Prezent dla Dzieci
Prezent dla Seniorów
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking monitorów 27 cali [TOP10]
Starfield – wymagania PC. Sprawdź, czy twój komputer pozwoli ci przemierzać galaktykę
Ranking robotów sprzątających [TOP10]
Ranking telewizorów [TOP20]
Jak zwiększyć pamięć w telefonie?
Komputer HP zamknięty w klawiaturze. To osobliwe urządzenie może sprawdzić się w konkretnych warunkach
Ranking przedtreningówek [TOP10]
Jak rozmrozić lodówkę?
Ranking perfum męskich [TOP10]
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Jak uniknąć efektu czerwonych oczu na zdjęciach?
Ranking zabawek dla 2-latka [TOP10]
Ranking kapsułek do prania [TOP10]
Ile kosztuje ładowanie samochodu elektrycznego?
Jaka barwa światła do salonu będzie najlepsza?
Sprawdź więcej poradników