Znaleziono w kategoriach:
Przedłużacz YATO YT-8120 (25m)

Instrukcja obsługi Przedłużacz YATO YT-8120 (25m)

Wróć
PRZEDŁUŻACZ BĘBNOWY
ROLLED EXTENSION CABLE
PRELUNGITOR ÎNFĂŞURAT
Parametr Jednostka Wartość
Nr katalogowy YT-8120
Napięcie znamionowe [V] 230~ 400
Częstotliwość znamionowa [Hz] 50 50
Maksymalne obciążenie (kabel całkowicie zwinięty) [W] 1200 3000
Maksymalne obciążenie (kabel całkowicie rozwinięty) [W] 3600 9000
Długość kabla [m] 25
Rodzaj kabla H07RN-F 5G2,5 mm2
Ilość i rodzaj gniazd 2 x 2P+T/E; 1 x 2P+T/E+N
Stopień ochrony IP44
Waga [kg] 11,2
Zabezpieczenie termiczne
- napięcie maksymalne [V] 250~
- prąd maksymalny [A] 16
- temperatura zadziałania [OC] 56 ± 5
Przed podłączeniem wtyczki przedłużacza do gniazda sieciowego upewnić się, że parametry sieci są identyczne z wymienionymi na tabliczce znamionowej przedłu-
żacza.
W przypadku wykrycia uszkodzenia kabla przedłużacza, natychmiast odłączyć go do gniazda zasilającego. Zabronione jest używanie przedłużacza z uszkodzonym
kablem. Uszkodzony kabel nie może zostać naprawiony, należy go wymienić na nowy, o identycznych parametrach jak wymienione na tabliczce znamionowej.
Wymiany kabla może dokonać tylko fachowiec, z odpowiednimi uprawnieniami.
Maksymalne obciążenie, dotyczy sumy wszystkich obciążeń podłączonych do gniazd przedłużacza. Zabronione jest przekraczanie maksymalnego obciążenia prze-
dłużacza.
Nie przemieszczać przedłużacza ciągnąc za kabel. Do przemieszczania przedłużacza zawsze używać uchwytu transportowego.
Przedłużacz jest wyposażony w bezpiecznik termiczny. W przypadku zadziałania bezpiecznika należy, odłączyć obciążenie od gniazd przedłużacza, odczekać do
ostygnięcia przedłużacza i wcisnąć przycisk bezpiecznika. Przycisk bezpiecznika znajduje się obok gniazd przedłużacza. W celu lepszego chłodzenia
przedłużacza zaleca się rozwinąć całkowicie kabel przedłużacza.
Parameter Unit Value
Catalogue number YT-8120
Nominal voltage [V] 230~ 400
Nominal frequency [Hz] 50 50
Maximum load (a completely rolled-up cable) [W] 1200 3000
Maximum load (a completely unrolled cable) [W] 3600 9000
PL
EN
RO
YT-8120
PL
EN
Parameter Unit Value
Length of the cable [m] 25
Type of cable H07RN-F 5G2,5 mm2
Number and type of sockets 2 x 2P+T/E; 1 x 2P+T/E+N
Grade of protection IP44
Weight [kg] 11,2
Thermal protection
Maximum voltage [V] 250~
Maximum current [A] 16
Working temperature [OC] 56 ± 5
Before you connect the extension cable’s plug into the contact, make sure the parameters of the network are identical as those speci ed in the nominal value plaque
of the extension cable.
In case a defect of the extension cable is detected, you should immediately disconnect the cable from the power grid contact. It is prohibited to use the extension cable if
the cable is damaged. A damaged cable must not be repaired; it must be replaced with a new one whose parameters will be the same as those speci ed in the nominal
value plaque of the extension cable. The cable may be repaired solely by an authorised expert with appropriate certi cates.
The maximum load means the sum of all the loads connected to the contacts of the extension cable. It is prohibited to exceed the maximum load of the extension
cable.
Do not move the extension cable pulling the cable itself. In order to move the extension cable use the transport handle.
The extension cable is equipped with a thermal safety cut-out device. In case the safety device is activated, disconnect the load from the contacts of the extension cable,
wait until the extension cable has cooled down and push the button of the safety device. The button of the safety device is located next to the contacts of the extension
cable. In order to cool the extension cable more e ciently, it is recommended to unroll completely the cable.
Parametrul Unitatea Valoarea
Nr din catalog YT-8120
Tensiunea nominală[V] 230~ 400
Frecvenţa nominală[Hz] 50 50
Sarcina maximă (cablul înfăşurat total) [W] 1200 3000
Sarcina maximă (cablul desfăşurat total) [W] 3600 9000
Lungimea cablului [m] 25
Tipul de cablu H07RN-F 5G2,5 mm2
Numărul şi tipul de prize 2 x 2P+T/E; 1 x 2P+T/E+N
Gradul de protejare IP44
Greutate [kg] 11,2
Siguranţa termică
Tensiunea maximă[V] 250~
Curent maxim [A] 16
Temperatura acţionării [OC] 56 ± 5
Inainte de a băga ştecărul prelungitorului în priza cu tensiune, trebuie să veri ci parametrii reţelei, dacă tensiunea corespunde cu parametrii speci caţi pe plăcuţa de
fabricaţie a prelungitorului.
In cazul în care vei descoperi defecte la cablul de prelungire, imediat trebuie deconaectat de la priziza cu tensiune. Se interzice utilizarea cablului prelungitor defectat.
Prelungitorul defectat nu poate reparat, trebuie înlocuit cu altul nou, care are parametrii identici cu cele înscrise pe plăcţa de fabricaţie a prelungitorului.
Schimbarea cablului poate făcută doar de meseriaş, cali cat în acest domreniu.
Sarcina maximă, se referă la toate sarcinele legate la prizele prelungiotorului. Este interzisă depăşirea maximă prelungitorului.
Nu muta prelungitorul, trăgând de cablu. Pentru a muta prelungitorul totdeauna trebuie întrebuinţat mânierul de transport.
Prelungitorul este înzestrat cu siguranţă termică. In cazul în care siguranţa termică va deconecta prelungitorul, trebuie econectată sarcina prelungitorului şi aşteptat
ca prelungitorul să se răcească apoi se poate anclaşa din nou siguranţa, apăsând butonul. Butonul se a ă între prizele prelungitorului. Cu scopul răcirii mai rapide a
prelungitorului se recomandă desfăşurarea totală a cablului prelungitorului.
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska
RO
Ten symbol informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (w tym baterii i akumulatorów) łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt powinien być zbierany selektywnie i przekazany
do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku, aby ograniczać ilość odpadów oraz zmniejszyć stopnień wykorzystania zasobów naturalnych. Niekontrolowane uwalnianie składników niebezpiecznych
zawartych w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym może stanowić zagrożenie dla zdrowia ludzkiego oraz powodować negatywne zmiany w środowisku naturalnym. Gospodarstwo domowe pełni ważną rolę w przyczynianiu
się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Więcej informacji o właściwych metodach recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy.
This symbol indicates that waste electrical and electronic equipment (including batteries and storage cells) cannot be disposed of with other types of waste. Waste equipment should be collected and handed over separately
to a collection point for recycling and recovery, in order to reduce the amount of waste and the use of natural resources. Uncontrolled release of hazardous components contained in electrical and electronic equipment may
pose a risk to human health and have adverse e ects for the environment. The household plays an important role in contributing to reuse and recovery, including recycling of waste equipment. For more information about the
appropriate recycling methods, contact your local authority or retailer.
Acest simbol indică faptul că deșeurile de echipamente electrice și electronice (inclusiv baterii și acumulatori) nu pot eliminate împreună cu alte tipuri de deșeuri. Deșeurile de echipamente trebuie colectate și predate
separat la un punct de colectare în vederea reciclării și recuperării, pentru a reduce cantitatea de deșeuri și consumul de resurse naturale. Eliberarea necontrolată a componentelor periculoase conținute în echipamentele
electrice și electronice poate prezenta un risc pentru sănătatea oamenilor și are efect advers asupra mediului. Gospodăriile joacă un rol important prin contribuția lor la reutilizare și recuperare, inclusiv reciclarea deșeurilor
de echipamente. Pentru mai multe informații în legătură cu metodele de reciclare adecvate, contactați autoritățile locale sau distribuitorul dumneavoastră.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756