Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje ASUS
›
Instrukcja Klawiatura ASUS ROG Falchion Ace NX Red Czarny
Znaleziono w kategoriach:
Klawiatury
(7)
Wróć
Instrukcja obsługi Klawiatura ASUS ROG Falchion Ace NX Red Czarny
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
EN
TR
SE
FI
CN
FR
CZ
UA
HU
KR
DE
NL
AR
NO
JP
IT
PT
:BR
RO
PL
HB
ES
RU
TW
SK
Q20890
Revised Edition
V2
September 2022
Copyright © ASUST
eK Computer Inc.
All Rights Reserved
Package C
onten
ts
Ke
yboard fea
tures
T
op view (US lay
out for ref
erence)
Rear view
Left view
T
oggling the keyboard betw
een 2 devices
Warranty Card
Getting started
1.
Connect the bundled Type-C
®
cable to your keyboard.
2.
Connect your keyboard to the PC.
3.
Download and install the Armour
y Crate software from https://rog
.asus.com.
4.
Follow the software instructions to update your keyboard’
s firmware.
5.
Customize your keyboard using A
rmoury Crate.
םינושאר םידעצ
.תדלקמל ףרוצמה
T
ype-C
®
לבכ תא רבחל
.1
.
ישיא
בשחמל
תדלקמ
תא
םירבחמ
.2
תבותכהמ
Armoury Crate
הנכותה
תא
םיניקתמו
םידירומ
.3
.
תדלקמה
לש
החשוקה
ןוכדעל
הנכותה
תנקתהל
תוארוהה
יפל
םילעופ
.4
.
Armoury
Crate
תועצמאב
תדלקמה
לש
תישיא
המאתה
.5
Procedimient
os iniciales
1.
Conecte el cable T
ype
-C® incluido al teclado.
2.
Conecte el teléfono a su PC.
3.
Descargue e instale el soft
ware Armoury Crate desde https://rog.asus
.com.
4.
Siga las instrucciones de soft
ware para actualizar el firmware del teclado
.
5.
Personalice el teclado mediant
e Armoury Crate.
Начало работы
1.
Подк
лючите поставляемый кабель USB
Type-C к клавиатуре.
2.
Подключите клавиатуру к компьютеру
.
3.
Ск
ачайт
е и установите программное обеспе
чение Armoury Crate с https://rog.asus.com.
4.
С
ледуйте инструкциям для обновления прошивки клавиатуры.
5.
Настройте клавиатуру с помощью Armoury Crate.
Başlarken
1.
Birlikte verilen
Type-C ® kablosunu klavyenize bağlayın.
2.
Klavyenizi bilgisayara bağlayın.
3.
Armoury Crate yazılımını https://rog.asus.com adr
esinden indirip yükleyin.
4.
K
lavyenizin aygıt y
azılımını güncellemek için yazılım yönergelerini izleyin.
5.
Armour
y Crate yazılımını kullanarak klavyenizi özelleştirin.
Näin pääset alkuun
1.
Liitä mukana toimitettu T
ype
-C ® -kaapeli näppäimistölle.
2.
Liitä näppäimistö PC-tietokoneeseen.
3.
Lataa ja asenna Armour
y Crate -ohjelmisto osoitteesta https://rog.asus
.com.
4.
Päivitä näppäimistösi laiteohjelmisto ohjelmiston ohjeiden mukaisesti.
5.
Mukauta näppäimistösi Armoury Crate
-ohjelmistolla.
Začínáme
1.
Připojte dodaný kabel
T
ype-C® ke k
lávesnici.
2.
Připojte klávesnici k počítači.
3.
Stáhněte a nainstalujte software Armour
y Crate z webu https://r
og.asus.com.
4.
Podle pokynů softwaru zaktualizujte firmware klávesnice.
5.
Přizpůsobte vaši klávesnici pomocí Armoury Crate.
Első lépések
1.
Csatlakoztassa a tar
tozék
Type-C® k
ábelt a billentyűzethez.
2.
Csatlakoztassa a billentyűzetet a PC-hez.
3.
Töltse le és telepítse az Armoury Crate szoftvert a következő weboldalr
ól: https://rog.asus.c
om.
4.
Frissítse a billentyűzet firmware-ét a szoft
ver útmutatása szerint.
5.
Testreszabha
tja a billentyűzetet az Armoury Crate segítségével.
Aan de slag
1.
Sluit de meegeleverde T
ype-C®-kabel aan op uw toetsenbord
2.
Sluit uw toetsenbord aan op de pc.
3.
Download en installeer de Armour
y Crate-software van https://rog.asus.com.
4.
Volg de softwareinstructies voor het bijwerken van de firmware van uw toetsenbord
.
5.
Pas uw toetsenbord aan met Armoury Crate
.
Komme i gang
1.
Koble den medfølgende
T
ype-C®-k
abelen til tastaturet.
2.
Koble tastaturet til PC-en.
3.
Last ned og installer Armour
y Crate-programvaren fra https://r
og.asus.com.
4.
Følg bruksanvisningen i programv
aren for å oppdatere fastvar
en til tastaturet.
5.
Tilpass tastaturet ved hjelp av A
rmoury Crate.
Iniciando
1.
Ligue o cabo T
ype
-C® fornecido ao seu teclado.
2.
Ligue o teclado ao PC.
3.
Transfira e instale o software Armoury Crate a partir de https://rog.asus.com.
4.
Siga as instruções do soft
ware para atualizar o firmwar
e do teclado.
5.
Personalize o teclado utilizando o software Armoury Crate.
Rozpoczęcie
1.
Podłącz do klawiatury dołączony kabel T
ype
-C®.
2.
Podłącz klawiaturę do komputera.
3.
Pobierz i zainstaluj oprogramowanie Armoury Crate ze strony https://r
og.asus.com.
4.
Wykonaj instrukcje w oprogramowaniu, aby zaktualizować oprog
ramowanie sprzętowe klawiatury
.
5.
Dostosuj k
lawiaturę za pomocą oprog
ramowania Armoury Crate.
Začíname
1.
Pripojte dodávaný kábel
T
ype-C® ku k
lávesnici.
2.
Klávesnicu pripojte k počítaču.
3.
Z
lokality
https://rog.asus.c
om si prevezmite súbor Armoury Crate a nainštalujte si ho
.
4.
Pri aktualizovaní firmvéru klávesnice postupujte podľa návodu na softvér
.
5.
Klávesnicu si prispôsobte podľa aplikácie Armoury Crate.
Komma igång
1.
Anslut den medföljande T
ype-C ® -kabeln till tangentbordet.
2.
Anslut ditt tangentbord till datorn.
3.
Hämta och installera Armour
y Crate-programvaran från h
ttps://rog.asus.com.
4.
Följ programvaruinstruktionerna för a
tt uppdatera tangentbordets inby
ggda programvara.
5.
Anpassa tangentbordet med Armoury Crate.
Почат
ок роботи
1.
Підключіть до клавіатури к
абель Т
ипу C® з комплек
ту
2.
Підключіть клавіатуру до ПК.
3.
Завантажте і встановіть ПЗ Armoury Crate з https://rog.asus.com.
4.
Виконуйте інструкцію до ПЗ, щоб оновити мікропрограму клавіатури.
5.
Пристосуйте клавіатуру за допомогою Armoury Crate.
시작하기
1.
제품과함께제공된T
ype-C
®
케이블을키보드에연결하십시오.
2.
키보드를PC에연결합니다.
3.
https://rog
.
asus
.
com에서ArmouryCrate소프트웨어를다운로드하여설치합니다.
4.
소프트웨어지침에따라키보드의펌웨어를업데이트합니다.
5.
ArmouryCrate를사용하여키보드를사용자지정합니다.
ءدبلا
.حيتافملا ةحولب زاهجلا عم قفرملا ®
T
ype-C
لبك لصو
.1
.
يصخشلا بوساحلاب حيتافملا ةحول لصو
.2
طبارلا لخ نم هتيبثتو Armoury Crate جمانرب ليمحتب مق
.3
.
كيدل حيتافملا ةحولب صاخلا تباثلا جمانربلا ثيدحتل جمانربلا تاميلعت عبتإ
.4
.Armoury Crate جمانرب مادختساب كيدل حيتافملا ةحول صصخ
.5
Noţiuni introductive
1.
Conectați cablul T
ype
-C® inclus în pachet la tastatură.
2.
Conectaţi tastatura la PC.
3.
Descărcaţi şi instalaţi software
-ul Armoury Crate de la adresa https://rog.asus.c
om.
4.
Urmaţi instruc
ţiunile software-ului pentru a actualiza firmware-ul tastaturii.
5.
Particularizaţi tastatura cu ajutorul software
-ului Armoury Crate.
.
https://rog.asus.com
Ст
исле керівництво для
початку експлуа
тації (U
A)
Instrukcja szybk
iej instalacji
(PL)
Rychlý průvodce (CZ)
Ghid de pornire rapidă
(RO)
Snabbstartsguide (SE)
Stručný návod na spust
enie (SK)
Quick Start-vejledning
(DA)
Pikaopas (FI)
Hurtigstar
tveiledning (NO)
Guia de consulta rápida (PT
:BR)
)HB
( הריהמ הלחתהל ךירדמ
()
Q
uick S
tart Guide
(
U
S
)
快速使用指南(繁體中
文)
快速使用指南(簡體中文)
クイックスタートガイド (
JA)
빠른
시작
설명서
(K
O)
Guide de démarrage rapide (FR)
Schnellstartanleitung (DE)
Guida rapida (IT
)
Краткое рук
оводство (RU)
Guía de inicio rápido (ES)
Beknopte handleiding (NL)
Hızlı Başlangıç Kılavuzu (
TR)
Beüzemelési útmutató (HU)
)
AR
(
T
oggle keyboard to connect to device 1
T
oggle keyboard to connect to device 2
ROG F
alchion Ace gaming k
eyboard (US lay
out)* /
ROG Falchion Ace 電競鍵盤 (US 樣式)*
/
ROG Falchion Ace 電競鍵盤(US 樣式)*
USB T
ype-C
®
cable /
USB Type-C
®
傳輸線
/
USB Type-C
®
數據線
Keyboard c
over /
鍵盤蓋
/
鍵盤蓋
T
echnical documents /
技術文件
/
技術文件
Sticker /
貼紙
/
貼紙
*
The illustration is for ref
erence only
. Ac
tual product specifications may vary with models, such as keyboard lay
out. /
圖示僅供參考。實際產品規格如鍵盤佈局可能因型號而異。
/
圖示僅供參考。實際產品規格如鍵盤佈局可能因型號而異。
Win lock indicator /
Win lock 指示燈
/
Win lock 指示燈
RGB indicator /
RGB 指示燈
/
RGB 指示燈
Caps Lock indicator /
大寫字母鎖定指示燈
/
大寫字母鎖定指示燈
Adjustable feet with 3 tilt positions /
搭載 3 檔傾斜角度的腳墊
/
搭載 3 檔傾斜角度
的腳墊
USB
T
ype-C® por
t /
USB Type-C
®
連接埠
/
USB Type-C
®
接口
Keyboard toggle switch /
鍵盤切換開關
/
鍵盤切換開關
Up button /
向上按鍵
/
向上按鍵
Slider bar /
滑動條
/
滑動條
Down button /
向下按鍵
/
向下按鍵
開始使用
1.
將隨附的 Type-C
®
線連接至鍵盤。
2.
將鍵盤連接至電腦。
3.
請至
https://rog.asus.com.cn
下載並安裝 Armoury Crate 軟件。
4.
按照軟件指示更新鍵盤固件。
5.
使用 Armoury Crate 個性化您的鍵盤。
開始使用
1.
將隨附的 Type-C
®
線連接至鍵盤。
2.
將鍵盤連接至電腦。
3.
請至 https://rog.asus.com 下載並安裝 Armoury Crate 軟體。
4.
依照軟體指示更新鍵盤韌體。
5.
透過 Armoury Crate 客製化您的鍵盤。
Per iniziar
e
1.
Collegate il cavo USB di tipo C® in dotazione alla tastiera.
2.
Collegate la tastiera al PC.
3.
Scar
icate e installate il software Armoury Crate dal sito https://rog
.asus.com.
4.
Seguite le istruzioni del sof
tware per aggiornare il firmwar
e della vostra tastiera.
5.
Usate Armory Crate per personalizzare la vostra tastiera.
はじ
め
に
1.
付属の USB Type-C® ケ
ー
ブルを
本製品に接続
し
ます
。
2.
も
う
一端をパ
ソ
コ
ンの USB ポー
ト
に接続
し
ます
。
3.
ASUS ウ
ェ
ブサイ
トか
ら
Armoury Crate ア
プ
リ
をダ
ウ
ンロー
ド
しイ
ン
ス
ト
ール
し
ま
す
。
https://rog.asus.com/
4.
画面の指示に従い、
キーボー
ドの
フ
ァ
ーム
ウ
ェ
ア
を更新
し
ま
す
。
5.
Armoury Crate でキー
ボー
ドの設定を
カス
タマ
イ
ズ
し
ます
。
Prise en main
1.
Connectez le câble T
ype-C® fourni à votre clavier
.
2.
Connectez votre clavier à l'or
dinateur
.
3.
Téléchargez et installez le log
iciel Armoury Crate en vous rendant sur https://rog
.asus.com.
4.
Suivez les instructions du logiciel pour mettre à jour le firmware de votre clavier
.
5.
Personnalisez votre cla
vier avec Armoury.
Erste Schritte
1.
Verbinden Sie das mitgelieferte T
yp
-C-Kabel mit Ihrer T
astatur.
2.
Schließen Sie Ihre T
astatur an den PC an.
3.
Laden Sie die Armour
y Crate Software unter https://rog.asus
.com herunter und installieren Sie sie.
4.
Befolgen Sie die Anweisungen in der Software, um die Firmwar
e Ihrer T
astatur zu aktualisieren.
5.
Passen Sie Ihre
T
astatur über Armour
y Crate an.
.
https://rog.asus.com
部件名稱
有害物質
鉛 (Pb)
汞 (Hg)
鎘(Cd)
六價鉻
(Cr (VI))
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷電路板及其電子組件
×
○
○
○
○
○
外壳
○
○
○
○
○
○
外部信號連接頭及線材
○
○
○
○
○
○
其它
×
○
○
○
○
○
本表格依據 SJ/T 11364 的規定編制。
○:
表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 GB/T 26572 規定的限量要求以下。
×:
表示該有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出
GB/T
26572
規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟指令
2011/65/EU 的規范。
備註:此產品所標示之環保使用期限,係指在一般正常使用狀況下。
電子電氣產品有害物質限制使用標識:圖中之數字為產品之環保使用期限。僅指電子電氣
產品中含有的有害物質不致發生外洩或突變,從而對環境造成污染或對人身、財產造成嚴
重損害的期限。
單元
限用物質及其化學符號
鉛 (Pb)
汞 (Hg)
鎘 (Cd)
六價鉻
(Cr
+6
)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷電路板及電子組件
-
○
○
○
○
○
外殼
○
○
○
○
○
○
按鍵
○
○
○
○
○
○
其他及其配件
○
○
○
○
○
○
備考1. “O”係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考2. “-”係指該項限用物質為排除項目。
「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表:
Официальное представительство в Р
оссии
Г
орячая линия Слу
жбы техническ
ой поддержки в Рос
сии:
Бесплатный федеральный номер для звонков по России: 8-800-100-2787
Номер для пользователей в Москве: +7(495)231-1999
Время работы: Пн-Пт
, 09:00 - 21:00 (по московскому времени)
Официальные сайты ASUS в России:
www.asus.ru
www.asus.com/ru/support
Данное устройство соответству
ет требованиям Т
ехнического регламент
а Т
аможенного Союза
ТР ТС 020/2011 Электромагнит
ная совместимость технических средств утв. решением КТС от
09.12.2011г
. №879
KC: K
orea
Warning Statemen
t
EAC C
ertification Logo
Safety Guidelines
Keep the device away from liquid
, humidity, or moisture
. Operate the device only within the specic temperatur
e range of
0°C(32°F) to 40°C(104°F). W
hen the device exceeds the maximum tempera
ture, unplug or switch o the device to let it c
ool
down.
安全說明
- 此滑鼠只應在溫度不高於 40°C(104°F)的環境下使用。
- 安裝錯誤型號的電池可能會導致爆炸。
Notices
Limitation of Liability
Circumstances may arise where because of a default on ASUS’
par
t or other liability, y
ou are entitled to recov
er damages from
ASUS. In each such instance, regardless of the basis on which you ar
e entitled to claim damages from ASUS, ASUS is liable for
no more than damages for bodily injury (including death) and damage to real property and tangible personal property
; or any
other actual and direct damages resulted from omission or failure of performing legal duties under this W
ar
ranty Statement,
up to the listed contract price of each product.
ASUS will only be responsible for or indemnify you f
or loss, damages or claims based in contract, tort or infringement under
this Warranty Statement.
This limit also applies to ASUS’
suppliers and its reseller
. It is the maximum for which ASUS, its suppliers, and your reseller ar
e
collectively responsible.
UNDER NO CIRCUMST
ANCES IS ASUS LIABLE FOR ANY OF THE FOLL
OWING: (1) THIRD-P
ARTY CLAIMS AGAINST Y
OU FOR
DAMAGES; (2) L
OSS OF
, OR DAM
AGE
TO
, YOUR REC
ORDS OR DA
T
A; OR (3) SPECIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMA
GES OR
FOR ANY ECONOMIC C
ONSEQUENTIAL DAMA
GES (INCLUDING L
OST PROFITS OR SAVINGS), EVEN IF ASUS, ITS SUPPLIERS OR
YOUR RESELLER IS INFORMED OF
THEIR POSSIBILIT
Y
.
Feder
al Communications C
ommission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules
. Operation is subject to the following two conditions:
•
This device may not cause harmful interference.
•
This device must accept any int
erference received including interference that ma
y cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to c
omply with the limits for a Class B digital device, pursuan
t to Part 15 of the FCC
Rules.
These limits are designed to pro
vide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radia
te radio frequency energy and, if not installed and used in accordanc
e with
manufacturer’s instructions, may cause harmful int
erference to radio communications. How
ever
, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the follo
wing measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and receiver
.
•
Connect the equipment to an outlet on a circuit different fr
om that to which the receiver is c
onnected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION!
The use of shielded cables for connection of the monitor to the g
raphics card is required to assur
e
compliance with FCC regula
tions. Changes or modifications to this unit not expressly appro
ved by the party
responsible for compliance could v
oid the user’
s authority to operate this equipment.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Ev
aluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we
published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at h
ttp://csr
.asus.com/english/REACH.htm.
ASUS Recycling/T
akeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitmen
t to the highest standards for prot
ecting our environment.
We believe in pr
oviding solutions for you to be able t
o responsibly recycle our products, batteries, other c
omponents as
well as the packaging materials. Please go to http://csr
.asus.com/english/T
akeback.htm for detailed recycling information in
dierent regions
.
Compliance Sta
tement of Innova
tion, Science and Economic Dev
elopment Canada (ISED
)
This device complies with Innovation, Science and Economic Developmen
t Canada licence exempt RSS standar
d(s). Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference
, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesir
ed operation of the device.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
D
é
claration de c
onformit
é
de Inno
vation, Sciences et D
é
veloppement
é
conomique Canada (ISED
)
Le présent appareil est conf
orme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence
. L
’
exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire
de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appar
eil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’
en compromettre le fonctionnement.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Proper disposal
DO NOT throw the devic
e in municipal waste.
This product has been designed to enable pr
oper reuse
of parts and recycling. The symbol of the cr
ossed out wheeled bin indicates that the product (electrical,
electronic equipment and mercury-containing button cell battery) should not be placed in municipal waste.
Check local regulations for disposal of electronic products.
DO NOT throw the devic
e in fire. DO NO
T short circuit the contacts.
DO NOT disassemble the device.
警告 VCCI準拠
ク
ラ
スB機器
(
日
本)
こ
の装置は、
情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づく
ク
ラ
スB情報技術装置です
。
こ
の装置は、
家
庭環境で使用す
る
こ
と
を
目的
と
し
てい
ま
すが、
こ
の装置がラ
ジオ
やテ
レビジ
ョ
ン受信機に近接
しaて
使用され
る
と
、
受信障
害を引き起
こす
こ
とがあ
り
ます
。
取扱説明書に従
っ
て正
しい取
り
扱いを
し
て下
さ
い。
VC
CI: Japan Complianc
e Statement
VC
CI Class B Statement
CE
Mark W
arning
English
ASUST
eK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requir
ements and other
relevant provisions of rela
ted Directives. F
ull text of EU declaration of conformity is available at: www
.asus.com/support
Français
Asus
T
ek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conf
orme aux critères essentiels et autres clauses
pertinentes des directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut êtr
e téléchargée à partir du site Internet
suivant : www.asus.com/support.
Deutsch
ASUST
eK Computer Inc. erk
lärt hiermit, dass dieses Gerät mit den wesentlichen Anforderungen und anderen
relevanten Bestimmungen der zugehörigen Richtlinien übereinstimmt. Der gesamte
Text der EU-Konformitätserklärung ist
verfügbar unter: www.asus.com/support
Italiano
ASUST
eK Computer Inc. con la pr
esente dichiara che questo dispositivo è conf
orme ai requisiti essenziali e alle
altre disposizioni pertinenti con le direttive correlate
. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile
all’indirizzo: www
.asus.com/support
Русский
К
омпания ASUS заяв
ляет
, что это устройство соответствует основным требованиям и другим соо
тветствующим
условиям соответствующих дирек
тив. Подробную инфор
мацию, пожалуйста, смотрите на
www.asus.c
om/support
Български
С настоящот
о
ASUSTeK Computer Inc. декларира, че тов
а устройство е в съответствие със съществените
изисквания и другите прило
жими постановления на свързаните директиви. Пълният текст на декларацията за
съответствие на ЕС е достъпна на адрес:
w
ww.asus.c
om/support
Hrvatski
ASUST
eK Computer Inc. ovim izjavljuje da je o
vaj uređaj sukladan s bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim
odredbama vezanih direktiva. Cijeli tekst EU izja
ve o sukladnosti dostupan je na: www.asus.com/support
Čeština
Společnost ASUST
eK Computer Inc. tímto prohlašuje, že toto zaříz
ení splňuje základní požadavky a další příslušná
ustanovení souvisejících směrnic. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na adr
ese: www.asus.com/support
Dansk
ASUST
eK Computer Inc. erk
lærer hermed, at denne enhed er i ov
erensstemmelse med hovedkravene og andr
e
relevante bestemmelser i de relat
erede direktiver
. Hele EU-overensstemmelseserklæringen k
an findes på:
www.asus.com/support
Nederlands
ASUST
eK Computer Inc. verklaar
t hierbij dat dit apparaat voldoet aan de essentiële ver
eisten en andere
relevante bepalingen van de verwante richtlijnen. De volledige tekst van de EU-
verklaring van conformiteit is beschikbaar op:
www.asus.com/support
Eesti
Käesolevaga kinnitab ASUST
eK Computer Inc, et see seade vastab asjakohaste direktiivide oluliste nõuet
ele ja teistele
asjassepuutuvatele sätetele. EL v
astavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval järgmisel aadressil: www
.asus.com/support
Suomi
ASUST
eK Computer Inc. ilmoittaa täten, että tämä laite on asiaankuuluvien direktiivien olennaisten vaatimusten ja
muiden tätä koskevien säädösten mukainen. EU-yhdenmukaisuusilmoituksen koko teksti on luettavissa osoitteessa:
www.asus.com/support
Ελληνικά
Με το πα
ρόν
, η AsusT
ek Computer Inc. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις θεμελιώδεις απαιτήσεις
και άλλες σχετικές διατάξεις των Οδηγιών της ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμβατότητας είναι διαθέσιμο στη
διεύθυνση: www.asus.com/support
Magyar
Az ASUST
eK Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz megfelel a kapcsolódó Irányelv
ek lényeges
követelmény
einek és egyéb vonatkozó r
endelkezéseinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szöv
ege innen letölthető:
www.asus.com/support
Latviski
ASUST
eK Computer Inc. ar šo paziņo
, ka šī ierīce atbilst saistīto Direktīvu būtiskajām prasībām un citiem citiem
saistošajiem nosacījumiem. Pilns ES atbilstības paziņojuma teksts pieejams šeit: www
.asus.com/support
Lietuvių
„ASUST
eK Computer Inc.
“ šiuo tvir
tina, kad šis įrenginys atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitas svarbias susijusių
direktyvų nuostatas. V
isą ES atitikties deklaracijos tekstą galima rasti: www.asus.com/support
Norsk
ASUST
eK Computer Inc. erklærer her
ved at denne enheten er i samsvar med hovedsaklige krav og andre relevan
te
forskrifter i relaterte direktiver
. F
ullstendig tekst for EU-samsvarserklæringen finnes på: www.asus.com/support
Polski
Firma ASUST
eK Computer Inc. niniejszym oświadcza, że urządzenie to jest zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi
właściwymi postanowieniami powiązanych dyrektyw
. Pełny t
ekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem:
www.asus.com/support
Português
A ASUST
eK Computer Inc. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e
outras disposições relevantes das Diretiv
as relacionadas.
T
exto integral da declaração da UE disponível em:
www.asus.com/support
Română
ASUST
eK Computer Inc. declară că acest dispozitiv se conformează cerinţelor esenţiale şi altor prev
ederi relevante
ale directivelor conexe.
Textul complet al declara
ţiei de conformitate a Uniunii Europene se găseşt
e la:
www.asus.com/support
Srpski
ASUST
eK Computer Inc. ovim izja
vljuje da je ovaj uređaj u saglasnosti sa osnovnim zahtevima i drug
im relevantnim
odredbama povezanih Direktiva. P
un tekst EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan da adresi: www.asus.c
om/support
Slovensky
Spoločnosť ASUST
eK Computer Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie vyhovuje základným požiadavkám a
ostatým príslušným ustanoveniam príslušných smerníc
. Celý text vyhlásenia o zhode pre štáty EÚ je dostupný na adrese:
www.asus.com/support
Slovenščina
ASUST
eK Computer Inc. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi
določbami povezanih direktiv
. Celotno besedilo EU-izjav
e o skladnosti je na voljo na spletnem mestu: www.asus.com/support
Español
Por la presente
, ASUST
eK Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras
disposiciones pertinentes de las directivas relacionadas. El texto completo de la declaración de la UE de conf
ormidad está
disponible en: www.asus.com/support
Svenska
ASUST
eK Computer Inc. förklarar härmed att denna enhet överensstämmer med de grundläggande kraven och
andra relevanta för
eskrifter i relaterade direktiv
. Fullte
xt av EU-försäkran om överensstämmelse finns på:
www.asus.com/support
У
країнська
ASUST
eK Computer Inc. заявляє, що цей пристрій відповідає основним вимогам та іншим відповідним
полож
енням відповідних Директив. Повний текст декларації відповідності стандартам ЄС доступний на:
www.asus.com/support
Tü
r
kç
e
AsusT
ek Computer Inc., bu aygıtın temel gereksinimlerle v
e ilişkili Y
önergelerin diğer ilgili koşullarıyla uyumlu
olduğunu beyan eder
. AB uygunluk bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir: www.asus
.com/support
Media Control
Hot Key
Function
+
Play/Pause
+
Stop
+
Previous track
+
Next track
+
Mute
+
Volume down
+
Volume up
Function Key
s
Hot Key
Function
+
Scroll Lock
+
Menu
+
Print screen
+
End
+
Home
+
Backtick ( ` )
+
+
Tilde ( ~ )
Default Profiles*
Hot Key
Function
+
/
/
/
/
/
Profile switch
+
/
Lighting effects switch
+
/
Brightness level increase / decrease
(0 / 25 / 50 / 75 / 100%)
*
These hot keys will be disabled if AURA Sync is on.
On-the-fly Macro Recording
Hot Key
Function
+
Start recording / Stop recording / A
ssign key
+
Search
T
o record macros:
Step 1:
Fn + Left-AL
T to star
t recording
Step 2:
Fn + Left-AL
T to end recording
Step 3:
Assign Macro Key (
Whole keys except for F
n / Caps Lock /
Windows / Left-AL
T can be assigned a macro)
Hardware Reset
Hot Key
Function
+
Reset the hardware by follo
wing the steps below:
1. Connect the keyboard to the PC.
2.
Hold Fn + CAPS Lock until the keyboard LED begins blinking green, then r
elease the
keys to reset the hardwar
e (repeat this step again if you r
eleased the keys before the
blinking green LED is seen). T
he keyboard LED effect should be red, flashing
, and
strobing whilst resetting.
Ke
y combinations
Function Lock
Function name
Hot Key
On
Off
Slider bar lock
+
+ Slider bar
(TAB key will light up white when On)
Slider bar can be used
Windows lock
+
Windows key will be locked
(
Win lock indicator will light up when On)
Windows key can
be used
Fn lock
+
Swap all function keys (1, 2, 3... =) to F1-F12
(Ins key will light up white when On)
Function keys
(1, 2, 3... =) remain
the same
Simplified UKCA Declara
tion of Conformity
ASUST
eK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential r
equirements and other
relevant provisions of r
elated UKCA Directives
. Full t
ext of UKCA declaration of conformity is available at: www
.asus.
com/support.
Service and Suppor
t
Visit our multi-language website a
t https://www.asus.c
om/support/.
Manufacturer
ASUST
ek COMPUTER INC.
Address
, City
1F
., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist.,
T
aipei Cit
y 112
Authorized Represen
tative in
Europe
ASUS COMPUTER GmbH
Address
Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen
Country
Germany
Authorized Represen
tative in
United Kingdom
ASUSTEK (UK) LIMITED
Address
1st F
loor
, Sack
ville House, 143-149 F
enchurch
Street, London,
EC3M 6BL, England
Country
United Kingdom
付属品は当該専用品です。他の機器には使用しないでください。機器の破損もしくは、火災や感電の原因
となることがあります。
Franc
e sorting and recycling information
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil
!
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
Cet appareil
se recycle
FR
Bosanski
ASUST
eK Computer Inc. ovim izjavljuje da je o
vaj uređaj usklađen sa bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim
odredbama vezanih direktiva. Cijeli tekst EU izja
ve o usklađenosti dostupan je na: www.asus.com/support
.הנקת לש םייטנוולרה םיפיעסה ראשלו תוינויחה תושירדל םאות הז רישכמ יכ תאזב הריהצמ ASUST
ek Computer Inc.
תירבע
www.asus.com/support
:תבותכב יפוריאה דוחיאה רובע תירוטלוגרה תומיאתה תרהצה לש אלמה חסונה תא אורקל ןתינ
Ukraine Certification Logo
Pomiń
NOWOŚCI
iPhone 17 PRO
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
Nintendo Switch 2
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Philips OneUp
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Saturator do wody
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To University
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Chłopaka
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking tabletów dla 7-latka [TOP10]
Ranking słuchawek dousznych do 100 zł [TOP10]
Ranking rowerów elektrycznych [TOP10]
Ranking najlepszych gier przygodowych [TOP10]
Fotografia architektury, jak uchwycić piękno przestrzeni?
Ranking nebulizatorów [TOP10]
Genshin Impact - Song of the Welkin Moon Reprise. Co wnosi wersja Luna II do gry?
Jaki prostownik do akumulatora?
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Dlaczego smartwatch nie łączy się z telefonem?
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
Firanki, które odmienią Twój salon – sprawdź nasze propozycje!
Jaki atlas do ćwiczeń w domu kupić?
Najpopularniejsze lalki dla dziewczynek
Ranking tabletek do zmywarki [TOP10]
Sprawdź więcej poradników