Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje BABYLISS
›
Instrukcja Prostownica BABYLISS ST251PE Denim Luxe 235 stopni
Znaleziono w kategoriach:
Prostownice
(21)
Wróć
Instrukcja obsługi Prostownica BABYLISS ST251PE Denim Luxe 235 stopni
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
DEUTSCH
NEDER
LANDS
IT
ALIANO
ESP
AÑOL
PORTUG
UÊS
DA
N
S
K
S
T
2
51P
E
Leia primeiro as instru
ções de seguran
ça.
MODO DE
UTILIZA
ÇÃ
O
ADVERTÊNCIA!
T
ome as devidas
precauções
de mo
do a ev
it
ar q
ue a su
pe
r
fí
cie q
ue
nte d
o
aparelho entre em c
ontacto directo com a
pele, particularmente com os olhos, orelhas,
car
a e pe
sco
ço.
A
TEN
ÇÃO! N
ão t
oq
ue na
s pl
ac
as ou p
e
ças
metálicas do aparelho enquanto este
estiver
quente.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
•
Cer
ti
que
-s
e de qu
e o cab
elo e
st
á seco e
desembaraçado.
Divida o cabelo
em madeixas
prontas pa
ra modelar
.
•
Pressio
ne e ma
ntenha p
remi
do o bo
tão ‘
’ durante 1-
2 seg
undo
s par
a ligar o a
pare
lho. A
luz do i
ndic
ado
r ca i
ntermi
tente e o ap
arel
ho
come
ça auto
mati
cam
ente a aqu
ecer.
•
Para se
le
cion
ar um níve
l de tem
pe
ratur
a
ade
quad
o ao se
u tip
o de ca
bel
o, press
ion
e o
bot
ão ‘
’ até o nível d
e temp
er
atura d
esej
ado s
er
selecionado. A
luz do
indicador ca
intermi
tente
enqu
anto a temp
er
atura s
ele
cio
nada n
ão fo
r
atingi
da. Um
a vez atin
gida a t
emp
erat
ura, a l
uz
do indicador
ca xa
•
Colo
que um
a made
ixa d
e cab
el
o entre as p
lac
as
alisa
dor
as, p
er
to d
as raíz
es.
•
Seg
ure o ca
bel
o rm
eme
nte entr
e as pla
cas
alisadoras
e faça-as desl
izar ao longo
do cabelo,
das raí
zes até às p
ont
as num m
ovime
nto suave.
•
Rep
ita p
ara c
ada ma
dei
xa de c
abe
lo.
•
Dei
xe o cab
elo a
rre
fece
r antes de o p
ente
ar.
•
Após a u
tiliz
aç
ão, pr
essio
ne e mante
nha pr
emid
o
o bot
ão ‘
’ durante 1 a 2 s
egu
ndos p
ara d
eslig
ar
o apar
elho e r
etire a
cha da to
mada d
e corre
nte
•
Deixe o aparelho arrefe
cer antes de o
guardar
.
Mo
dos d
e ca
lor
Se tiver
cabelos delicado
s, nos, de
scolorados ou
pint
ados
, utili
ze o mo
do de c
alo
r mais b
aixo. Par
a
cab
elo
s mais gro
ssos
, utiliz
e o mo
do de c
alor m
ais
alto. É re
come
ndável qu
e exe
cute se
mpr
e um teste
na utili
za
ção i
nicial p
ara g
arant
ir que é u
tiliz
ad
a
a temp
erat
ura ad
equ
ada a
o tipo d
e cab
el
o.
Come
ce no níve
l mais b
aixo e vá a
ume
ntan
do a
temperatura até alcançar o resultado des
ejado.
Est
e apar
elho d
ispõ
e de 3 ní
veis de te
mpe
ratu
ra:
1
80 °C (verd
e)
, 200 °
C (amarelo) e 235 °C (verm
elho).
Ex
tinção automática
Est
e apar
elho d
ispõ
e de um
a fun
ção d
e ex
ti
nçã
o
automá
tica p
ara m
aior s
egu
ranç
a. S
e o apar
elho
car l
igad
o continu
ame
nte durant
e mais de 6
0
minutos
, se
rá des
liga
do auto
matic
ame
nte. Para
continua
r a utili
za
r o apar
elho a
pós e
ste p
erío
do,
bas
ta pr
essio
nar e mante
r pre
mido o b
ot
ão ‘
’ durante 1-
2 seg
undo
s par
a volt
ar a liga
r o
aparelho.
T
apete
de isolamento térmico
Est
e apar
elho é f
orn
eci
do com um t
ap
ete de
isol
amen
to térmi
co par
a utili
zar d
urante e a
pós
mod
elar. Dura
nte a utili
za
ção, nã
o colo
que o
apar
elho s
obr
e qualq
uer su
per
fíci
e sensí
vel ao
calo
r, mesmo utili
z
ando o t
ap
ete de is
ola
mento
térmi
co for
nec
ido. Ap
ós a uti
liz
açã
o, desli
gue o
apar
elho e r
etire a
cha da to
mada d
e corre
nte.
Conse
r
ve o apar
elho f
ora d
o alc
ance das c
rian
ças,
porque per
manecerá quente durante vários
minutos.
LIM
PEZ
A E M
ANU
TE
NÇ
ÃO
Para man
ter o seu a
pare
lho n
a melh
or con
diçã
o
possível, siga os procedim
entos indicados aba
ixo:
•
Não e
nrol
e o cab
o à volt
a do ap
arel
ho, deve
antes col
oc
á-
lo s
em ap
er
ta
r ao lad
o do me
smo.
•
Não uti
lize o ap
are
lho de f
orm
a que o ca
bo
que
esticado desde a
tomada
de corr
ente.
•
Desl
igue s
empr
e a cha da to
mad
a de cor
rente
dep
ois de u
tiliz
ar.
FR
ANÇ
AIS
E
NG
LIS
H
S
T
2
51P
E
Read t
he sa
fet
y i
nstr
uc
tio
ns r
st.
HOW TO US
E
WARNI
NG
! T
ake ca
re to avo
id t
he h
ot su
r
fac
e of
the appliance coming
into direct contact with
th
e sk
in
, in p
ar
t
icu
la
r th
e ea
rs
, eyes
, fa
ce an
d
neck.
WARNI
NG
! Do n
ot to
uc
h t
he ho
t pl
ate
s or m
et
al
parts of the appliance whilst
hot.
INS
TRU
C
TIO
NS FO
R USE
•
Ensu
re hair is d
r
y and co
mbe
d thro
ugh to re
move
any tang
les
. Div
ide t
he hair i
nto se
ct
ions re
ady
for styling.
•
Press an
d hol
d the ‘
’ but
to
n for 1-
2 secon
ds to
turn th
e app
lian
ce on. T
he in
dicato
r light w
ill
sta
r
t ashi
ng and t
he ap
plian
ce will au
tomati
call
y
sta
r
t heat
ing up.
•
T
o sele
ct a h
eat s
et
ting s
uita
ble f
or your h
air t
y
pe,
press t
he ‘
’ but
ton u
ntil the d
esire
d he
at set
ti
ng
is sel
ec
te
d. T
he ind
icato
r light w
ill ash u
ntil the
sel
ec
te
d temp
erat
ure has b
ee
n reach
ed
. Once
the tem
per
ature h
as be
en re
ache
d, th
e indi
cator
light wi
ll rema
in so
lid in col
our.
•
Pl
ace a se
ct
ion o
f hair b
et
wee
n the s
trai
ghteni
ng
plates
, clos
e to the ro
ot
s.
•
H
ol
d the hai
r rml
y be
tw
een th
e st
raig
htenin
g
plates a
nd sli
de dow
n the l
engt
h of the h
air, from
root to t
ip in on
e smo
oth movem
ent
.
• Rep
eat fo
r each s
ec
ti
on of ha
ir.
• Allow th
e hair to co
ol b
efo
re comb
ing thr
ough
.
•
Af
ter us
e, pres
s and ho
ld th
e ‘
’ but
ton fo
r 1-
2
seco
nds to s
witch o
and unp
lug th
e app
lian
ce.
• Allow th
e app
liance to co
ol b
efo
re sto
rin
g away
.
Heat Settings
If you have d
elic
ate, ne, b
lea
che
d or col
oure
d hair,
use th
e lower h
eat se
t
tings
. For thi
cker hai
r
, use
the hig
her h
eat se
t
tings
. It is su
gges
ted to a
lways
compl
ete a tes
t on ini
tial us
e to ensur
e the cor
rec
t
temp
erat
ure is us
ed on t
he hair t
yp
e. Star
t o
n the
lowes
t set
t
ing an
d incre
ase th
e temp
erat
ure unti
l
desired result is achi
eved.
The
re are 3 te
mpe
ratu
re set
t
ings to se
le
c
t fro
m;
1
80°
C (Gre
en), 200°
C (Yellow) and 235°C (Re
d).
Auto S
hu
t O
This a
ppli
ance has a
n automa
tic shu
t o feat
ure
for a
dde
d saf
et
y. If the ap
plian
ce is sw
itche
d on
for more than 60 minutes continuously, it will
automa
tica
lly s
witch o. If yo
u wish to con
tinue
using the appliance af
ter this time, simply press
and ho
ld th
e ‘
’ but
ton f
or 1-
2 secon
ds to
turn th
e powe
r on ag
ain.
Heat Protection Mat
This a
ppli
ance com
es wit
h a heat p
rotec
t
ion mat
for us
e duri
ng and a
f
ter s
t
ylin
g. Du
ring u
se do
not pl
ace the a
ppli
ance on a
ny heat se
nsiti
ve
sur
fa
ce, even wh
en usin
g the h
eat pro
tec
ti
on mat
provi
de
d. Af
te
r use, s
witch o a
nd unp
lug th
e
appl
iance. Con
tinue to ke
ep th
e appl
iance o
ut of
the rea
ch of chi
ldre
n as it wil
l remai
n hot fo
r sever
al
minutes.
CARE & MAI
NTEN
ANCE
T
o help kee
p your ap
plia
nce in the b
es
t pos
sibl
e
condition
, follow
the step
s below:
•
D
o not w
rap t
he lea
d arou
nd th
e appl
iance,
inste
ad coil th
e lea
d loo
sel
y by the si
de of th
e
appliance.
•
Do not us
e the ap
plia
nce at a st
retch f
rom th
e
power p
oint
.
• Always u
nplu
g af
ter u
se.
S
T
2
51P
E
Lise
z d’abord l
es consi
gnes d
e sé
curi
té.
CONSEILS D’UTILISA
TION
AVERT
ISSE
ME
NT
! V
eill
ez à c
e qu
e la su
r
fac
e
cha
ud
e de l
’appar
ei
l n’entr
e pa
s en co
nt
ac
t
dir
ec
t ave
c la p
eau
, e
n par
t
ic
ul
ie
r le
s ore
il
le
s,
le
s yeu
x, l
e vi
sa
ge e
t le co
u.
AVERT
ISSE
ME
NT ! N
e to
uc
he
z pa
s les p
la
qu
es
cha
u
ant
es n
i le
s piè
ce
s mé
ta
lli
qu
es d
e
l’
appareil lorsqu’
elles
sont chaudes.
INSTRUC
TIONS D’UTILISA
TION
•
Assu
rez-
vous d
’a
voir les c
heveu
x se
cs
, pei
gnés
et exe
mpt
s de nœ
uds
. Sép
arez l
a cheve
lure en
mèc
hes pr
êtes à ê
tre coi
ée
s.
•
App
uyez su
r le b
outon «
» dur
ant 1 à 2
seco
nde
s pou
r allum
er l
’appareil
. Le témo
in
lumin
eux co
mme
nce à clign
oter e
t l’appar
eil se
met au
tomati
que
ment à ch
aue
r.
•
Pou
r chois
ir la temp
ér
ature qu
i convie
nt à vos
cheveu
x
, appu
yez su
r le bo
uton «
» jus
qu’à ce
que la température souhaitée soit sé
lec
tionnée.
Le témo
in lumi
neu
x clign
ote jus
qu’à ce que la
temp
érat
ure sé
le
ct
ionn
ée s
oit at
tei
nte. Une f
ois
la temp
éra
ture at
tei
nte, le tém
oin lu
mine
ux res
te
allumé.
•
Placez un
e mèc
he de ch
eveu
x entre l
es pla
que
s
de liss
age, p
rès de
s raci
nes
.
•
Mainte
nez f
erm
eme
nt la mè
che e
ntre le
s
plaq
ues de l
issa
ge et f
aites g
lisse
r l’appar
eil sur
la lon
gueu
r des ch
eveu
x, d
e la rac
ine jus
qu’à la
pointe en
un seul mouv
ement régulier
.
•
Rép
éte
z l’opér
ation p
our c
haqu
e mè
che.
•
L
aiss
ez l
es cheve
ux re
fro
idir ava
nt de le
s pei
gne
r
.
•
Après u
tilis
atio
n, app
uye
z sur le b
outo
n «
»
durant 1 à 2 s
eco
ndes p
ou
r étein
dre l
’appareil e
t
débranchez-le.
•
Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger.
Réglages de température
Si vous avez d
es cheve
ux ns
, dél
icat
s, col
oré
s ou
décolorés, privilégiez
les réglage
s de t
empérature
plus f
aibl
es. S
i vos cheveu
x so
nt plus é
pais
, utili
sez
les ré
glag
es de te
mpé
ratu
re plus f
or
t
s. Il e
st
recom
mand
é de touj
our
s ee
c
tue
r un tes
t lor
s
de la pr
emiè
re util
isati
on p
our s’assurer d
’utilise
r
la temp
éra
ture cor
rec
te e
n fon
c
tion du t
yp
e de
cheveu
x
. Comme
ncez p
ar le ré
gla
ge le p
lus fa
ible
,
puis au
gme
ntez la te
mpé
ratur
e jusqu
’à obtent
ion
du résultat souhaité.
Il y a 3 choi
x de te
mpé
ratur
e : 1
80°
C (ver
t), 200
°C
(
j
au
n
e)
e
t 2
35
°
C (r
o
u
g
e).
Ex
tinction automatique
Cet app
arei
l a une fo
nc
tio
n d’arrêt a
utoma
tique
pou
r plus d
e sé
curité
. Si l’appar
eil res
te allu
mé en
continu p
end
ant plu
s de 60 m
inutes
, il s’éteindr
a
automa
tiqu
eme
nt. Si vous s
ouh
aitez co
ntinue
r à
utilis
er l
’appareil au
-
de
là de ce te
mps, i
l vous su
t
d’appuye
r sur le b
outo
n «
» et de l
e mainten
ir
enfo
ncé pe
nda
nt 1 à 2 seco
nde
s pou
r rem
et
tre
l’
appareil sous
tension.
T
apis
de protection thermique
L
’appareil e
st f
ourn
i avec un t
apis de p
rote
c
tion
ther
miqu
e à utili
ser p
end
ant et ap
rès le co
ia
ge.
En cour
s d’utilis
ation
, ne p
ose
z jamais l
’appare
il
sur une su
r
fa
ce sensi
ble à la c
hale
ur, même quan
d
vous uti
lise
z le ta
pis de p
rote
ct
ion th
erm
ique
fourni. Éteignez et déb
ranchez l’appareil après
utilis
atio
n. G
arde
z toujo
urs l
’appare
il hor
s de
por
tée de
s enf
ants
, car il r
este
ra trè
s chaud
pendant plusieurs minutes.
NETTO
Y
AGE ET ENT
RETIEN
Pour garder votre appareil dans des c
onditions
optimales,
veuil
lez suivre
les instructions
ci-
dessous.
•
N’enroule
z pas l
e câb
le d
’alimentat
ion au
tour de
l’appare
il. Enr
oule
z-
le plu
tôt sa
ns ser
rer, à côté de
l’appareil.
•
Veillez à ne p
as ten
dre à l
’extr
ême l
e cordo
n
d’alimentation lorsqu
e vous utilisez l’appareil.
•
Débranche
z l’appareil après chaque utilisation.
S
T
2
51P
E
Lesen Sie
bitte zuerst die Sicherheitshi
nweise.
VERWENDUNG
ACHTUN
G! Ac
ht
en S
ie da
rau
f, da
ss di
e he
iß
e
Ob
er
äc
he de
s G
erä
te
s nic
ht d
ire
k
t mi
t de
r
Haut, insbesondere den Ohren, A
ugen, Gesicht
und H
al
s in B
erü
hr
ung k
omm
t.
VORS
ICHT!
Die
Heizplatten oder
Metallt
eile
des G
e
rät
es ni
ch
t be
rüh
re
n, w
ähr
en
d si
e noc
h
heiß sind.
BEDIENUNGSANL
EITUNG
•
Vergewi
sser
n Sie sic
h, dass da
s Haar tr
ocke
n und
gut durc
hge
käm
mt ist
, so dass e
s keine K
nötc
hen
mehr e
nthäl
t. Das H
aar in Ab
schni
t
te auf
te
ilen
,
um es auf d
as St
yle
n vor
zub
ere
iten.
•
Die mit ‘
’ gekennzeic
hnete T
aste 1
-
2 Sekunden
lang dr
ücken
, um das G
er
ät einz
usch
alten
. Dann
blink
t die An
zeig
ele
uchte un
d das G
erät b
eg
innt
automatisch auf
z
uheize
n.
•
Um ein
e für I
hren H
aar
t
y
p gee
ign
ete T
empe
ratu
r
einz
uste
llen
, die T
aste ‘
’’ dr
ücken, b
is die
gewünschte T
emp
eratureinstellung angewählt
ist
. Die An
zeig
el
euchte b
link
t
, bis di
e gewä
hlte
T
em
peratur erreich
t ist. Sobald die
T
emperatur
erreicht i
s
t, leuchtet
die Anzeige
ununterbr
ochen
in der en
tsprechenden F
arbe.
•
Eine Haarsträhne
nahe am Haara
nsatz zwischen
die Glättp
latten le
gen.
•
Die Strä
hne gu
t z
wisc
hen d
en Gl
ät
tpla
tte
n
fes
thalte
n und da
s Ger
ät in ei
ner e
inzi
gen
sanf
ten Bewegung vom Haaransat
z in Richtung
Spitze
n am Haar entlanggleiten lassen.
•
Dies
en Vorgan
g für j
ede H
aar
str
ähne
wiederholen.
•
Das Haar ab
küh
len la
ssen
, bevo
r Sie es
durchkämmen.
•
Na
ch dem G
eb
rauc
h die T
as
te ‘
’ 1-
2 Sek
und
en
lang dr
ücken
, um das G
er
ät ausz
uscha
lten
, und
danach den
N
etz
stecker ziehen.
•
Das Ge
rät vor d
em Vers
tau
en abk
ühle
n lass
en.
T
emperatureinstellungen
Für
empndliches, feines, gebleicht
es oder
koloriertes Haar sollt
en Sie ei
ne niedrige
T
emper
aturstufe wähl
en. Für dick
eres Haar können
Sie eine der
höheren T
emperaturstufen wählen.
Es is
t rat
sam
, bei d
er er
ste
n Anwend
ung imm
er
eine
n T
es
t durch
zuf
ühre
n, um sic
her
zu
stel
len,
dass die r
ichti
ge T
e
mpe
ratu
r für d
en jewe
ilig
en
Haar
t
y
p ver
we
nde
t wird
. Daz
u mit de
r nie
drig
sten
Einste
llung b
eg
inne
n und da
nach di
e T
em
per
atur
erhöhen, bis da
s gewünsch
te Er
gebnis erreich
t ist.
Es st
ehe
n 3 T
emp
er
atur
stu
fen z
ur Ausw
ahl: 180°C
(Grün) 200
°C (Ge
lb) und 235°C (Rot).
Abschaltautomatik
Dieses Gerät
bietet zusätzliche
Sicherhei
t
übe
r eine A
bscha
ltau
tomat
ik
. Wenn das G
erät
länger als
6
0 Minuten
kontinuierlich
in Betrieb
ist
, schal
tet es si
ch autom
atisch au
s. Wenn Sie
Ihr G
erät üb
er d
iese
n Zeitr
aum hin
aus wei
ter
verwenden möchten, d
rücken S
ie einfach d
ie
Ta
s
t
e
‘
’ 1-
2 Sek
und
en lan
g, um das G
er
ät wie
de
r
einzuschalten.
Hitze
schutz
matte
Dies
es G
erät w
ird mi
t eine
r Hit
ze
schut
z
mat
te
geliefert, die während und n
ach dem S
t
yling
ver
wen
det we
rde
n kann
. Das G
erät w
ähre
nd de
s
Geb
rau
chs nicht au
f ein
er hit
z
eem
pnd
liche
n
Ob
er
äc
he ab
leg
en, au
ch nicht m
it de
r
beiliegenden Hitzeschutzmatte.
Nach dem
Geb
rau
ch das G
erät a
usscha
lten un
d den
Net
z
ste
cker au
s der Ste
ckdose z
ieh
en. D
as Ge
rät
weiterhin
außerhalb der Reichw
eite von Kindern
halte
n, da es n
och ei
nige M
inute
n lang h
eiß b
leib
t.
PFLEG
E & WARTU
NG
Beac
hten Sie b
it
te die f
olg
end
en Hinwe
ise, um I
hr
Ger
ät in b
est
mög
liche
m Zust
and zu h
alten:
•
Das Ka
bel n
icht um da
s Ger
ät wi
ckeln, s
ond
ern
stattdessen locker neben dem
Gerät aufrollen.
•
Das G
er
ät nicht z
u weit we
g von d
er Steckd
ose
ver
wen
den
, um nicht a
m Kab
el zu z
err
en.
•
N
ach de
m Ge
brau
ch imm
er de
n Net
z
ste
cker
ziehen.
S
T
2
51P
E
Lea las ins
tr
uccio
nes de s
egu
rid
ad antes d
e
utili
zar e
ste ap
arato.
MOD
O DE E
M
PLEO
¡AD
VERTENCI
A!
Evit
e qu
e la su
pe
r
c
ie
caliente del aparato
e
ntre en contacto directo
con l
a pi
el
, en p
ar
t
icu
la
r las o
re
jas
, l
os ojo
s, l
a
car
a y el c
ue
llo
.
¡A
TENCI
ÓN!
No toq
ue l
os tu
bo
s o la
s par
t
es
metálicas del aparato cuando
e
stán calientes.
INS
TRU
CCIO
NE
S DE US
O
•
El c
abe
llo d
ebe e
st
ar se
co y pei
nado p
ara e
limin
ar
cualq
uier e
nre
do. Di
vida e
l pe
lo en m
ech
one
s
para moldearlo
.
•
Para e
ncen
der e
l apar
ato, manten
ga pu
lsad
o el
botó
n «
» durante 1- 2 segu
ndos
. El ind
ica
dor
lumin
oso em
pe
za
rá a par
pa
dear y e
l apa
rato
emp
ez
ará a c
ale
ntar
se auto
máti
cam
ente.
•
Para seleccion
ar un a
juste de calor adecuado
par
a su tipo d
e cab
ell
o puls
e el b
otón «
» has
ta
el nivel
de calor deseado. E
l indicador
luminoso
par
pad
eará h
ast
a que s
e alca
nce la tem
per
atur
a
sel
eccio
nad
a. Una ve
z se haya a
lcan
z
ado la
temperatura, dejar
á de parpadear.
•
Colo
que u
n me
chón e
ntre las p
lac
as, cerc
a de la
s
raíces.
•
Sujete e
l pe
lo r
mem
ente ent
re las p
laca
s
y deslí
celas a l
o largo d
el m
ech
ón con un
movim
iento su
ave, desd
e la raí
z hast
a la pu
nta.
•
Rep
ita la o
pe
raci
ón con c
ada m
ech
ón.
•
Deje q
ue el p
el
o se enf
ríe a
ntes de p
ein
arlo.
•
D
esp
ués de s
u uso, mante
nga p
ulsa
do el b
otón
«
» durante 1- 2 se
gund
os par
a apa
gar y
dese
nchu
fe el a
par
ato.
•
Deje q
ue se e
nfr
íe antes d
e guard
arlo.
Ajustes de calor
Si tiene
el cabello no, del
icado, dec
olorado o
teñid
o, utili
ce el ajus
te de c
alor m
ás baj
o. Para
cab
ello m
ás gru
eso, ut
ilice el a
juste d
e cal
or
más alto. Le su
ger
imos q
ue hag
a una pr
ueb
a
antes de e
mpe
z
ar par
a est
ar se
gur
o de que u
sa
la temp
era
tura m
ás ade
cua
da par
a su tip
o de
cab
ello. Em
pie
ce con el aj
uste má
s bajo y v
aya
aume
ntan
do la tem
per
atur
a hast
a lo
gra
r el
resultado deseado.
Hay 3 ajus
tes de te
mpe
ratur
a: 1
8
0
°C (
Verde), 200°
C
(Amari
llo) y 235°C (Rojo).
Apagado automático
Est
e apar
ato tie
ne una f
unci
ón de a
paga
do
automá
tico par
a mayor s
egur
ida
d. Si de
ja apa
rato
encen
did
o duran
te más de 6
0 minuto
s, se a
paga
rá
automá
tica
mente. Pa
ra se
guir us
and
o el ap
arato
desp
ués de e
ste ti
emp
o, manten
ga pu
lsad
o el
botó
n «
» durante 1-
2 s
egun
dos p
ara e
ncend
erl
o.
Alfombrilla de
protección térmica
Est
e apar
ato inclu
ye una al
fom
bril
la que p
roteg
e
del c
alo
r para u
sar du
rante y d
espu
és de
l pei
nado.
Cuando e
sté us
and
o el ap
arato, no l
o colo
que
sob
re ning
una sup
er
cie se
nsibl
e al ca
lor, incluso
si est
á usa
ndo l
a alfo
mbr
illa inc
luida
. Cuand
o
termi
ne, ap
ague y d
ese
nchu
fe el ap
arato. N
o
lo dej
e al alc
ance d
e los niñ
os, y
a que se
gui
rá
cali
ente dur
ante var
ios mi
nutos
.
CUID
ADO Y MANT
E
NIMIENTO
Para man
tene
r este ap
arato e
n las me
jore
s
condiciones
posibles, tenga
en cuenta lo siguien
te:
•
No e
nros
que el c
abl
e alre
de
dor d
el ap
arato,
recója
lo sin ap
ret
ar y déj
elo j
unto al ap
arato.
•
No us
e el ap
arato a u
na dis
tan
cia exces
iva d
el
enchufe.
•
Desenchúfelo
siempre
después de
usarlo.
S
T
2
51P
E
Læs sikkerhedsanvis
ningerne først.
SÅDAN BRUGES APP
AR
ATET
ADV
ARS
EL
! Sø
rg f
or at u
nd
gå
, at ap
pa
rat
et
s
var
me over
ad
e kom
me
r i dir
e
k
te kon
ta
k
t
me
d hud
en
, is
ær ø
re
rn
e, øj
ne
ne, a
ns
ig
te
t og
halsen.
ADV
ARS
EL
! Rø
r ik
ke ved d
e va
rme p
la
de
r el
le
r
apparats metaldele, når apparatet
er varmt.
BRUGSANVISNING
•
S
ørg fo
r, at håret er tør
t og re
dt ig
enne
m, s
å det
ikke e
r ltre
t. O
pd
el håre
t i se
k
tion
er, der er k
lar
til st
yling.
•
T
æ
nd for a
ppa
ratet ve
d at ho
lde k
nap
pe
n ‘
’
inde i 1
-
2 sekunder
. Indikatorlampen
begynder
at blinke, o
g app
arate
t be
gy
nde
r autom
atisk at
varm
e op.
•
Vælg en var
mein
dst
illing
, der p
asse
r til din
hår
t
y
pe, ve
d at tr
y
kke p
å kn
app
en ‘
’
, indti
l den
ønske
varmeindstilling er
valgt. Indikatorlampen
blinke
r
, indti
l den v
alg
te temp
erat
ur er nå
et. N
år
temperaturen er nået, ly
ser indikatorlamp
en
konti
nuerligt.
•
Anbring en hå
rsek
tion mellem varmepladerne,
tæt ved h
årrødderne.
•
Hol
d håre
t fas
t mel
lem p
lad
ern
e, og k
ør
glat
teje
rne
t ne
d lang
s håret
, fr
a rod ti
l spid
s, i én
glidende bevægelse
.
•
Gør d
et s
amme m
ed d
e øv
rige h
års
ek
ti
one
r
.
•
La
d håret k
ø
le af, inde
n du re
der d
et ig
enne
m.
•
Sluk fo
r appa
ratet e
f
ter b
rug ve
d at ho
lde
kna
ppe
n ‘
’ inde
i 1
-2
sekunder.
T
ræk stikket ud.
•
La
d appa
ratet k
ø
le af, inde
n det l
æg
ges p
å plad
s.
Var
meindstillinger
Hvis du h
ar sa
r
t, nt
, af
bl
ege
t ell
er fa
r
vet hå
r
,
bør d
u anvende e
n af de lave v
arm
einds
till
inge
r.
Til t
y
k
kere hår b
rug
es de h
øje in
dstil
ling
er. Det
anbe
fa
les al
tid at lave en te
st fø
rs
te gang f
or at
sikr
e, at du br
uge
r den ri
gtig
e temp
er
atur til di
n
hår
t
y
pe. Sta
r
t me
d den laves
te ind
stil
ling, o
g
øg tem
per
ature
n, in
dtil du o
pnår d
et øns
kede
resultat.
Der e
r 3 temp
erat
urin
dsti
lling
er at væ
lge i
mell
em:
1
8
0 °C (grø
n), 200 °C (gul) o
g 235 °C (rød).
Autoslukfunk
tion
Af sik
kerhe
dsmæ
ssig
e års
age
r er app
ara
tet
uds
t
yre
t me
d autoslu
k
fun
k
tio
n. Hv
is app
arate
t er
tæn
dt i me
re end 6
0 minu
t
ter ad g
ange
n, sluk
ker
det au
tomati
sk
. Hvis d
u for
t
sat ø
nsker at b
rug
e
appa
ratet
, sk
al du bl
ot ho
lde k
nap
pen ‘
’ in
de i
1
-2 seku
nder for a
t tænde for
det igen.
Var
meresistent måtte
Det
te a
ppar
at leve
res me
d en v
arm
eresis
tent
måt
te til br
ug un
der o
g ef
te
r st
y
ling
en.
Undlad a
t lægge apparatet på
en varmefølsom
overade under brugen
, også når
du bruger den
medfølgende varmeresist
ente måtte. Sl
uk for
appa
ratet o
g tr
æk st
ikke
t ud ef
ter br
ug. O
pb
evar
apparatet
utilgængeligt for børn, imen
s det køler
af, da det b
liver ve
d me
d at vær
e var
mt i ere
m
i
n
u
t
t
e
r.
PLEJ
E OG VED
LIG
EHO
LDE
LSE
For at ho
lde ap
par
at i be
dst m
ulig s
tan
d ska
l
følgende overholdes
:
•
Und
lad at v
ikl
e le
dning
en om
kr
ing ap
par
atet. R
ul
den i s
ted
et løs
t op ve
d side
n af.
•
Bru
g ik
ke appa
ratet s
å lan
gt væ
k fr
a stik
kont
ak
ten
,
at ledningen stræk
kes.
•
T
ræ
k alti
d sti
kket u
d ef
te
r bru
g.
S
T
2
51P
E
Lees eer
st de veiligheidsins
truc
ties.
GEBRUIKSAANWIJZING
WAAR
SCH
UWI
NG
! Zor
g da
t he
t he
te op
pe
r
vl
ak
van h
et a
ppa
raa
t ni
et in c
ont
ac
t ko
mt me
t de
huid, met name
de oren, de ogen, het gezicht
en d
e ne
k.
WAAR
SCH
UWI
NG
! Ra
ak de h
et
e pl
ate
n o
f
metalen delen van het apparaat
niet aan
zolang deze nog
heet zijn.
GEBRUIKSAANWIJZING
•
Zorg e
r
voo
r dat he
t haar dro
og i
s en k
lit
vr
ij is
doo
rge
kam
d. Verde
el he
t haar in p
luk
ken om te
sty
len.
•
Ho
ud de `
’-k
nop 1 à 2 s
econ
den i
nge
druk
t om
het apparaat aan te zetten
. Het controlelampje
za
l gaan k
nipp
ere
n en he
t app
araa
t zal
automa
tisch ga
an opw
arm
en.
•
O
m een w
armte
sta
nd te k
iez
en die g
esch
ik
t is
voor u
w haar
t
y
pe, d
ruk
t u o
p de ‘
’-kn
op totd
at
de gewen
ste warmt
estand is geselecteerd.
Het co
ntrol
elam
pje z
al k
nipp
ere
n totdat d
e
inge
stel
de tem
per
atuur i
s ber
eik
t
. Zodr
a dez
e
temperatuur is bereik
t, z
al het controlelampje
blijven
branden.
•
Plaats e
en h
aarl
ok tuss
en de p
laten
, dicht b
ij de
haar
wor
tels
.
•
Kl
em he
t haar s
tevi
g vas
t tusse
n de pl
aten en
glijd langs het haar omlaag, van de haaraanzet
tot de pu
ntjes
, in éé
n soe
pe
le b
ewegi
ng.
•
Her
haal di
t voor e
lke haar
lok
.
•
Laat h
et haar e
er
st a
f
koel
en voo
rdat u h
et gaa
t
doork
ammen.
•
H
ou
d na geb
ruik d
e ‘
’-kn
op 1 à 2 se
cond
en
inge
dru
k
t om he
t app
araa
t uit te ze
t
ten en ha
al
de ste
kke
r uit he
t sto
pcont
ac
t
.
•
L
aat he
t app
araat a
f
koel
en vo
ordat u h
em
opbergt.
Warmte-instellingen
Gebruik bij
broos, j
n, gebleekt of gekleurd haa
r
de lagere warmtestand
en. Gebr
uik voor dikker
haar de h
og
ere wa
rmtes
tan
den
. T
es
t van te
voren
welke tem
per
atuur g
esch
ik
t is voo
r uw haa
r
t
yp
e.
Beg
in me
t de laa
gste s
tan
d en ver
hoo
g de
temp
erat
uur tot u he
t gewe
nste re
sult
aat be
reik
t
.
Er zijn 3 wa
rmtes
tan
den o
m uit te k
ie
zen: 180°C
(Groe
n) 200°
C (Gee
l) en 235°C (Ro
od
).
Automatische uitschak
eling
Dit ap
par
aat is voo
r
zien v
an e
en auto
matisc
he
uit
schake
lf
unc
tie vo
or e
x
tra ve
iligh
eid
. Als he
t
apparaat langer dan 60 minuten achter elkaar
aan st
aat
, schake
lt hij au
tomatis
ch uit
. Om h
et
appa
raat to
ch lan
ger te b
lijven g
ebr
uiken
, druk
t u
1 à 2 seco
nde
n op de ‘
’-k
nop o
m hem we
er aan
te zet
ten
.
Hittebeste
ndig matje
Dit ap
par
aat word
t gel
everd m
et e
en
hit
teb
este
ndi
g matje vo
or ge
bru
ik tijd
ens en na
het st
ylen
. Plaats dit apparaat tijdens gebruik niet
op een hittegevoeli
ge ondergrond,
zelf
s niet met
geb
ruik v
an het h
it
teb
este
ndi
ge matje
. Schake
l
het ap
par
aat na g
ebr
uik uit e
n haal d
e stek
ker u
it
het s
top
conta
c
t. Ho
ud he
m oo
k na geb
ruik n
og
buite
n ber
eik va
n kin
der
en, w
ant hij bl
ijf
t no
g
enkele min
uten warm.
VERZORGING &
O
NDERHOUD
V
o
lg onderstaande stappen om u
w apparaat
in
optimale
conditie
te houden:
•
Wik
kel h
et sno
er ni
et om h
et ap
par
aat he
en maa
r
rol he
t sno
er lo
sjes op n
aast h
et ap
par
aat.
•
Ge
bru
ik he
t app
araat n
iet m
et ee
n str
ak
s
taan
d
snoer
.
•
H
aal alt
ijd de s
tek
ker ui
t het s
top
conta
c
t na
gebruik.
S
T
2
51P
E
Leggere prima
le istruzioni di s
icurezza.
IST
RUZI
ON
I PE
R L
’
USO
A
T
TE
NZ
IO
N
E! Ev
it
are c
he l
e su
pe
r
c
i cal
de d
el
l
’
apparecchio entrino direttamente in contatto
con l
a pe
ll
e, i
n par
t
ico
la
re o
re
cch
ie
, occ
hi
,
volt
o e co
llo
.
A
V
VER
TENZA! Non toccare le
piastre riscaldanti
o le parti metalliche dell’
appare
cchio quando
sono caldi.
IST
RUZI
ON
I PE
R L
’
USO
•
Assicurar
si che i cap
elli siano asciut
ti e senz
a
nod
i. Div
id
ere i ca
pe
lli in cio
cche p
ronte all
o
sty
ling.
•
T
en
ere p
remu
to il puls
ante “
” pe
r 1-
2
seco
ndi p
er accen
der
e l’appar
ecchi
o. La sp
ia
comincia a lampeggiare e l’apparecchio inizia
automa
tica
mente a r
isca
ldar
si.
•
Per s
ele
zio
nare un’
impo
st
azi
one di c
alo
re ada
tt
a
al pro
prio t
ipo d
i cap
elli
, prem
ere il p
ulsa
nte “
” no a se
lez
ion
are l
’imp
ost
azi
one d
esid
erat
a.
La sp
ia lamp
eg
gia n
o al rag
giun
gime
nto dell
a
temp
erat
ura se
le
zio
nata
. Una vol
ta ra
ggiunt
a la
temp
erat
ura, l
a spia re
st
a accesa
ssa
.
•
Posi
zion
are una c
iocc
a di cap
ell
i fra l
e pias
tre
liscianti, vicino all
e radici.
•
T
ene
re sa
ldam
ente i ca
pe
lli tra l
e pias
tre lis
cianti:
far
le scor
rere s
u tut
ta l
a lungh
ez
z
a de
i cap
elli
,
dalla r
adice a
lla punt
a con m
ovime
nto uid
o.
•
Rip
eter
e l’opera
zi
one p
er o
gni cio
cca di c
ap
elli.
•
Lasciare rare
ddare i capelli prima di pet
tinarli.
•
D
opo l
’uso, tene
re pre
muto il p
ulsa
nte “
”
per 1-
2 s
eco
ndi p
er sp
egn
ere, qu
indi s
ta
ccare
l’apparecchio dalla corrente
elet
trica
.
•
Lasciare ra
reddare l’apparecchio prima di
riporlo y
.
Impostazioni di calore
In cas
o di cap
ell
i deli
cati
, sot
tili
, deco
lor
ati o tint
i,
usar
e le imp
ost
az
ioni d
i cal
ore pi
ù bass
e. Per
cap
elli p
iù spe
ssi, ut
iliz
z
are l
e impo
st
azi
oni di
calo
re più e
lev
ate. Al pr
imo ut
iliz
zo, si co
nsigli
a
di eseguire sempre un test per controllare che
venga u
tiliz
z
at
a la temp
er
atura a
dat
ta a
l tip
o
di cap
ell
o. Iniz
iare con l
’imp
os
ta
zion
e più b
assa
e aume
ntare l
a temp
erat
ura n
o a ot
tene
re il
risult
ato de
side
rato.
Ci son
o 3 imp
ost
azi
oni di te
mp
eratu
ra tr
a cui
sceg
liere; 180°
C (verde), 200°
C (giall
o) e 235°C
(rosso
).
Spegnimento automatico
Que
sto ap
pare
cchio è d
otato d
ella f
unz
ion
e
di spe
gnim
ento au
tomati
co, per m
aggi
ore
sicure
z
z
a. Se r
est
a acceso p
er p
iù di 60 m
inuti d
i
la, l
’appare
cchio si sp
eg
ne auto
matic
ame
nte. Se
si desidera continuare a utilizz
are l’
apparecchio
oltr
e ques
to temp
o, è suc
iente te
nere p
remu
to il
puls
ante «
» per 1-
2 s
econ
di e ria
ccende
re.
T
appetino termoprotet
tivo
Que
sto ap
pare
cchio v
ien
e for
nito con u
n
tappe
tino termoprote
ttivo da usare dur
ante
e dop
o lo s
t
ylin
g. Du
rante l
’uso non p
og
giare
l’appare
cchio s
u supe
r
ci s
ensib
ili al ca
lor
e, anch
e
quando si utiliz
za il tap
petino term
oprotet
tivo
in dot
azi
one. D
op
o l’uso, sp
egn
ere e s
tacc
are
l’apparecchio dalla corrente
elet
trica
. Continuare
a tene
re l’appar
ecchi
o fuo
ri da
lla po
r
tat
a dei
bamb
ini p
erch
é rest
a cal
do p
er dive
rsi m
inuti
.
CUR
A E M
ANU
TE
NZI
ON
E
Per gara
ntire se
mpre l
a massim
a ec
acia
dell’apparecchio, procedere come descrit
to di
seguito:
•
N
on av
vol
gere i
l cavo at
torn
o all
’apparecc
hio;
attorcigliarlo e lasciarlo pen
zolare a lato
dell’apparecchio.
•
N
on uti
liz
z
are l
’appare
cchio con i
l cavo teso da
lla
presa di corrente.
•
Stacc
are se
mpre da
lla cor
rente e
let
tr
ica d
op
o
l
’u
s
o
.
Made in China
F
abriqué en Chine
ST
251
PE - C1
82c
I
B
-
2
4
/
12
7
BAB
YLISS SARL
ZI du
Val de C
alvigny
59141 Iwuy
Franc
e
ww
w
.babyliss.com
F
AC 2024/
05
S
T
2
51P
E
Läs säkerhet
sanvisningarna innan du använder
produk
ten.
ANVÄNDNING
VARNIN
G! S
e ti
ll a
tt a
pp
ara
te
ns he
ta y
t
or i
nte
rör vid h
uden, särskilt öron, ögon, ansikte och
hals.
V
ARNING! Vidrör inte den heta
de heta
plattorna eller apparatens metalldelar medan
de
n är he
t
.
BRUKSANVISNING
•
Se till at
t håre
t är tor
r
t och g
eno
mk
ammat s
å at
t
alla k
nut
ar är bo
r
ta
. De
la upp h
året i s
ek
ti
one
r för
sty
ling.
•
Star
t
a app
arate
n gen
om at
t hål
l ned k
na
ppe
n ‘
’ i 1
–2
sekunde
r
. Indik
atorlampan börjar blink
a
och ap
par
aten b
örjar a
utomat
isk
t vä
rmas up
p.
•
Välj en te
mpe
ratur
inst
älln
ing so
m pass
ar
din hår
t
y
p ge
nom at
t tr
ycka p
å kn
app
en ‘
’ tills önskad temperaturinställning har
valt
s. I
ndik
ator
lamp
an blin
kar t
ills de
n vald
a
temperaturen har nått
s. När temper
aturen har
nått
s börjar indikatorlampan lys
a.
•
Placera en hår
se
k
tio
n mell
an plat
to
rna
, nära
röt
tern
a.
•
H
åll hår
et i et
t f
ast g
repp m
ell
an plat
to
rna o
ch
låt glid
a ne
dåt län
gs hel
a håret
, fr
ån röt
te
rna til
l
topp
arna
, i en smi
dig rö
rels
e.
•
Upprepa
i varje
hårsektion.
•
Låt hå
ret s
valn
a innan d
u kamm
ar ige
nom d
et
.
•
Stäng av appa
raten e
f
ter a
nvändni
ng ge
nom
at
t hålla n
ed k
nap
pen ‘
’ i 1–
2 se
kund
er. Dra
kontakten ur
väggut
taget.
•
Låt a
ppa
raten s
valn
a innan d
u lägg
er un
dan de
n.
T
emperaturinställningar
Använd de lägre temperaturinställningarna om
du har ömt
åli
gt, nt
, bl
ek
t ell
er f
ärgat h
år. Använd
de högre temperaturins
tällningarna för tjock
are
hår. Vi rekomm
end
era
r at
t du allt
id gö
r et
t tes
t vid
den fö
rs
ta anv
ändni
nge
n för at
t s
äker
st
älla at
t rä
tt
temp
erat
ur för h
år
t
yp
en a
nvänds
. Bör
ja me
d den
lägs
ta ins
täl
lning
en o
ch höj tem
per
ature
n tills d
et
önskade resultatet nås.
Du kan välja bland 3 temperaturins
tällningar: 180
°C (grö
n)
, 200 °
C (gul) o
ch 235 °C (röd).
Automatisk av
stäng
ning
Den h
är app
arate
n har en au
tomat
isk
avstängning
sfunk
tion för att öka säkerhet
en. Om
appa
raten ä
r igån
g i mer än 6
0 minu
ter i s
träc
k
stä
ngs de
n autom
atisk
t av. Om du vill f
or
t
sät
t
a
använda apparaten ef
ter det star
tar du appar
aten
igen g
eno
m at
t hålla n
ed k
nap
pe
n ‘
’ i 1
–2
sekunder
.
Värmeskyddsmatta
Den h
är app
arate
n levere
ras m
ed en
värmeskyddsmatta för an
vändning under och
e
fter
st
y
ling. Pl
acera i
nte app
arate
n på vä
rme
käns
liga
y
tor un
der anv
ändni
ng, inte e
ns när du a
nvände
r
den medfö
ljande värmesk
yddsmat
tan. Stäng
av appar
aten nä
r du är k
lar o
ch dra kont
ak
te
n
ur väg
gut
t
aget
. Hål
l for
t
sät
t
nings
vis a
ppa
raten
utom r
äck
håll fö
r bar
n ef
te
rs
om de
n förb
lir he
t i
era minut
er
.
SKÖ
TSEL OCH UNDERHÅLL
Följ ste
ge
n ne
dan fö
r at
t hålla di
n app
arat i b
äst
a
möjliga sk
ick:
•
Vira inte sl
add
en k
ring a
ppa
raten
, uta
n rulla d
en
lös
t vid ap
par
atens si
da.
•
A
nvänd inte a
ppa
raten m
ed s
trä
ck
t sla
dd fr
ån
vägguttage
t.
•
Dra a
lltid u
r vägg
konta
k
ten ef
ter använ
dnin
g.
NORSK
SUOM
I
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MA
GY
AR
POLSKI
ČESKY
РУ
ССКИЙ
S
T
2
51P
E
Les sikkerhetsin
s
truksjonene først.
BRUKSANVISNING
ADV
ARS
EL
! Vær fo
rs
ik
t
ig s
å ik
ke ap
pa
rate
ts
var
me de
l
er ko
mme
r i di
re
k
te ko
nt
ak
t me
d
huden, spesielt ørene, øynene, an
siktet og
nak
ken
.
ADV
ARS
EL
! Ik
ke b
er
ør de v
ar
me p
lat
en
e el
le
r
me
tal
ld
el
er p
å ap
par
ate
t me
ns d
et e
r var
mt
.
BRUKSINSTRUKSJONER
•
For
sik
re de
g om at hå
ret er t
ør
t og g
red
d slik at
even
tuelle ok
er er ernet. Del h
året i
sek
sjoner
som e
r kla
re for s
t
yl
ing.
•
Tryk
k på o
g ho
ld inn
e «
»-
k
nap
pen i 1–
2 s
ek
unde
r
for å sk
ru p
å app
arate
t. In
dik
atorl
amp
en vil
be
gy
nne å bl
inke, og a
ppa
ratet v
il auto
matisk
starte oppvarmingen.
•
Fo
r å velg
e en va
rme
inns
tillin
g som e
r egn
et fo
r
hår
t
y
pen d
in, k
an du tr
y
kke p
å «
»
-k
nap
pen t
il
ønsket varmeinnstilling er valgt
. Indikatorlampen
vil bl
inke til v
algt te
mp
eratu
r er nå
dd. N
år
temperaturen er nådd, vil indik
atorlampen lyse
permanent.
•
Plass
er en hå
rse
k
sjon m
ell
om ret
te
plate
ne næ
rme
røt
ten
e.
•
Hol
d håre
t i et fa
st gre
p me
llom r
et
tep
laten
e, og
la app
arate
t gli ne
dover h
el
e hårl
eng
den, f
ra ro
t til
tupp, i en j
evn b
eveg
els
e.
•
Gjent
a me
d hver hår
lok
k
.
•
Gi hår
et tid ti
l å kj
øle s
eg n
ed fø
r du grer d
et
.
•
Et
ter b
ruk må d
u tr
yk
ke på o
g ho
lde in
ne «
»-
k
napp
en i 1–
2 s
ekun
der f
or å sk
ru av ap
par
atet.
T
re
kk d
eret
te
r stø
pse
let u
t av stik
kont
ak
ten
.
•
Gi app
arate
t tid til å k
jø
le se
g ne
d før d
u pak
ker
det bort.
Var
meinnstillinger
Hvis du h
ar øm
ntlig, b
le
ket ell
er fa
rget h
år bø
r du
bruke de
laveste va
rmeinnstil
lingene. F
or kraf
tigere
hår ka
n du br
uke de hø
yere v
arm
einns
tillin
gen
e.
Vi an
bef
ale
r at du all
tid ut
f
ører e
n test f
ør fø
rs
te
gangs b
ruk f
or å væ
re sik
ker på at d
u bruke
r rik
ti
g
temp
erat
ur for d
in hår
t
y
pe. B
eg
yn
n med d
en
lav
este innsti
llingen og øk
deret
ter temperaturen
gradvis ti
l du oppn
år ønsk
et resultat.
Du k
an velg
e me
llom t
re temp
era
turin
nstil
linge
r:
1
8
0 °C (grø
nn), 200 °C (gul) o
g 235 °C (rød).
App
ara
tet s
k
rur s
eg a
ut
om
ati
sk av
Det
te a
ppa
ratet e
r uts
t
y
r
t me
d en
sikke
rhe
ts
fu
nk
sjon s
om g
jør at d
et sk
rur s
eg
av automat
isk
. Hvis a
ppa
ratet h
ar væ
r
t skr
udd
på konti
nuer
lig i me
r enn 6
0 minut
te
r, vil det
automa
tisk sk
ru s
eg av. Hvis du for
t
s
at
t ønsker å
bruke a
ppar
atet e
t
ter de
t
te tidsro
mme
t, må du h
elt
enkel
t tr
yk
ke på o
g ho
lde in
ne «
»
-k
na
ppe
n i 1–
2
sekunder for å
sk
ru på strømmen
igjen.
Var
mebesk
y
ttende matte
Det
te a
ppa
ratet b
lir leve
r
t me
d en
varmebesky
t
tende matte som
skal brukes under
og et
te
r st
y
ling
en. Un
der b
ruk må d
u unng
å å
leg
ge f
ra de
g app
arate
t på en ove
r
ate so
m ik
ke
tåler varme,
s
elv om du
bruker den medfølgende
varm
eb
esk
y
tte
nde m
at
ten. E
t
ter br
uk må du sk
ru av
appa
ratet o
g tre
kke s
tøps
ele
t ut av st
ikko
ntak
te
n.
Forsi
kre d
eg o
m at app
arate
t er uten
for b
arns
rek
kevid
de o
gså e
t
ter at de
t er sk
ru
dd av
, side
n det
for
t
sat
t v
il væ
re var
mt i er
e minut
te
r
.
PLEIE
OG VEDLIKEHOLD
For å sør
ge fo
r at app
arate
t for
blir i b
es
t mulig
tilst
and
, bø
r du føl
ge diss
e tri
nnen
e:
•
Unngå å vik
l
e led
ning
en run
dt ap
par
atet. S
aml
e
den i s
ted
et løs
t sa
mme
n og la d
en lig
ge ved si
den
av apparatet.
•
Ik
ke str
am le
dnin
gen f
ra s
tik
kontak
ten når du
bruker a
pparatet.
•
T
rek
k all
tid s
tøps
ele
t ut av sti
kkont
ak
te
n et
ter
bruk.
S
T
2
51P
E
Διαβ
άσ
τε πρ
ώτα τ
ις οδηγίες α
σφα
λ
είας
.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ! Φρ
ον
τ
ίσ
τ
ε να α
πο
φύ
γε
τε τ
ην
απ
ευ
θε
ίας ε
π
αφή τ
ης καυ
τ
ής ε
πι
φά
νε
ια
ς της
συ
σκ
ευή
ς με τ
ο δέρμ
α
, ει
δι
κά με τ
α αυ
τι
ά
, τα
μά
τι
α
, το πρ
όσ
ωπ
ο και το
ν αυ
χέ
να
.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μ
ην α
γ
γί
ζε
τ
ε τις κα
υ
τές π
λάκ
ες ή τα
με
τ
α
λ
λι
κά μέ
ρη τ
ης συ
σκ
ευ
ής όσο ε
ίν
αι α
κό
μα
ζεσ
τά
.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
•
Βεβ
αιω
θεί
τε ότ
ι έχε
τ
ε σ
τε
γ
ν
ώσει και χ
τε
νίσε
ι καλά
τα μα
λ
λιά και ό
τι τα έ
χε
τε ξε
μπερδ
έψει
. Χωρίσ
τ
ε τα
μα
λ
λιά σε το
ύφες
, έ
τοι
μες για το s
t
yl
ing.
•
Πατ
ήσ
τε και κ
ρα
τή
σ
τε πα
τη
μέ
νο το κουμπ
ί «
» για 1-
2 δευ
τε
ρόλε
π
τα
, για να ε
ν
εργοποι
ήσε
τε
τη σ
υσκ
ευή. Η φω
τει
νή έ
νδε
ιξη θα αρχί
σει να
ανα
βο
σβήνει και η συ
σκευ
ή θα ξ
εκιν
ήσει να
θερμαίνεται αυτόματα
.
•
Γ
ια να ε
πι
λέξ
ε
τε τ
ην κατά
λ
λη
λη ρύθ
μισ
η θερμό
τητ
ας
για τον τ
ύπο των μ
α
λ
λιών σ
ας
, πατ
ήσ
τε το κουμπί
«
» μέ
χρι να ε
πι
λε
γ
εί η ε
πιθυ
μητή θ
ερμότ
ητα
.
Η φω
τειν
ή έν
δειξη θ
α αν
αβο
σβήνει έω
ς ότου
επι
τευ
χθ
εί η επ
ιθυμη
τή θ
ερμοκ
ρασ
ία. Μόλις
επι
τευ
χθ
εί η θερμο
κρα
σία
, η φω
τειν
ή έ
νδειξ
η θα
παραμείν
ει φωτει
νή σ
ταθ
ερά
.
•
Τ
οπο
θε
τ
ήσ
τε μ
ια τούφ
α των μα
λ
λιών α
νάμ
εσα σ
τ
ις
ισιω
τι
κές πλάκες
, κον
τά σ
τις ρίζ
ες των μ
αλ
λιών.
•
Κ
ρα
τήσ
τε τα μα
λ
λιά σ
τα
θερ
ά ανά
μεσα σ
τις ισ
ιω
τικές
πλάκες και σ
ύρε
τε κα
τά μήκος τω
ν μα
λ
λιώ
ν από τη
ρίζα έως τ
ις άκρ
ες
, με μια α
πα
λή κί
νησ
η.
•
Επανα
λάβ
ε
τε γι
α κάθε τούφ
α.
•
Αφήσ
τε τα μα
λ
λιά να κρ
υώσ
ουν πρι
ν τα χ
τε
νί
σε
τε
.
•
Με
τά τ
η χρήση
, πα
τήσ
τε και κρ
α
τήσ
τε πα
τημέ
ν
ο
το κουμπί «
» για 1-
2 δευ
τερ
όλε
π
τα
, για να
απε
νεργ
οποιήσε
τ
ε τη σ
υσ
κευή και να τ
ην
αποσ
υνδ
έσε
τε α
πό την πρίζα
.
•
Αφήσ
τε τ
η συσ
κευή ν
α κρυ
ώσει
, προ
τού την
αποθηκεύσετε.
Ρυθμίσεις θερμότητας
Εάν έ
χε
τε εύθ
ραυ
σ
τα
, λε
π
τά
, ξεβ
αμμέ
να ή
βαμμ
έ
να μα
λ
λιά
, χρη
σιμοπο
ιήσ
τ
ε τις ρυ
θμίσ
εις της
χαμηλότ
ερης θερμό
τητα
ς. Γ
ι
α πιο πυκ
νά μα
λ
λι
ά,
χρησιμοποιήσ
τε τ
ις ρυθμίσεις τ
ης υψηλότερης
θερμό
τητα
ς. Συ
νισ
τά
ται πά
ν
τα η ολοκ
λ
ήρω
ση μι
ας
δοκι
μής κατά τ
ην πρώτ
η χρήσ
η, γ
ια να δια
σφα
λίσ
ε
τε
ότι χ
ρησιμο
ποιεί
τε τη σ
ωσ
τή θε
ρμοκρ
ασί
α για τον
τύ
πο των μα
λ
λι
ών σας
. Ξε
κινή
σ
τε μ
ε τη ρύ
θμισ
η
της χαμη
λότερης θε
ρμότ
ητας και αυ
ξήσ
τε τη
θερμοκ
ρα
σία
, έως ό
του ε
πιτε
υχ
θεί το ε
πιθυ
μητό
αποτέλεσμα
.
Υ
πάρχουν 3 ρυθ
μίσεις θ
ερμοκ
ρασ
ίας τις ο
ποίες
μπορεί
τε να ε
πι
λέξ
ε
τε
: 1
8
0
°C (πράσι
νο), 200°C
(κίτ
ρινο) και
235°C (
κόκκινο).
Αυτόματ
η απενεργοποίησ
η
Αυτή η σ
υσ
κευή δι
αθέ
τει λ
ειτο
υργία αυ
τόμα
τ
ης
απε
νεργ
οποίησ
ης για ε
πιπλ
έον προσ
τασία
. Εάν
η συσ
κευή παρ
αμε
ίνει ε
νε
ργοποιημ
έ
νη για πά
νω
από 60 σ
υν
εχόμε
ν
α λε
π
τά
, θα απε
νε
ργοποιη
θεί
αυτό
μα
τα. Εά
ν ε
πιθυ
μεί
τε να σ
υνε
χίσ
ε
τε να
χρησι
μοποιεί
τε τ
η συ
σκευή μ
ε
τά από αυ
τό το
διάσ
τημ
α, πα
τήσ
τε και κ
ρα
τήσ
τε απ
λώς πα
τημ
έ
νο
το κουμπί «
» για 1-
2 δευ
τερ
όλε
π
τα για ν
α
ενεργοπ
οιήσετε ξανά
τ
ην
τροφοδοσ
ία τ
ου ρε
ύματος.
Αν
τι
θερμ
ι
κό χαλ
άκ
ι
Αυτή η σ
υσ
κευή σ
υνο
δεύε
ται από έ
να α
ν
τι
θερμι
κό
χαλάκ
ι για χρήσ
η κατά τ
η διάρ
κεια του s
t
yli
ng και
με
τά από α
υτό. Κα
τά τη χ
ρήση
, μην τοποθε
τ
είτ
ε
τη σ
υσκ
ευή σε οποια
δήποτε θε
ρμοευα
ίσ
θητ
η
επι
φά
νεια
, ακόμα και ό
ταν χ
ρησιμο
ποιεί
τε το
αν
τ
ιθε
ρμικό χαλά
κι που παρέ
χε
ται
. Με
τά τ
η χρήση
,
απε
νεργ
οποιήσ
τε τη σ
υσ
κευή και απο
συ
νδέσ
τε τ
ην
από την πρίζα
. Συνε
χίσ
τε να δι
ατ
ηρεί
τε τ
η συ
σκευή
μακ
ριά από πα
ιδιά
, καθώ
ς θα παρα
μεί
νει ζεσ
τή γ
ια
αρκε
τά λε
π
τά
.
ΦΡΟΝΤΙΔΑ & ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Γ
ια να δια
τ
ηρήσε
τε τ
η συ
σκευ
ή σας σ
τ
ην καλύ
τερη
δυνα
τ
ή κατάσ
ταση
, ακολουθ
ήσ
τε τα παρ
ακά
τω
βήμα
τα:
•
Μην τυλίγε
τ
ε το καλώ
διο γύρ
ω από τ
η συ
σκευ
ή,
αν
τ
ιθέ
τω
ς
, μαζ
έψ
τε το χα
λαρά σ
το πλάι της
συσ
κευής
.
•
Μη χρησι
μοποιε
ίτε τ
η συ
σκευ
ή σε με
γά
λ
η
απόσ
τασ
η από την πρίζα
.
•
Β
γάζε
τ
ε πάν
τα τ
η σ
υσκε
υή από τ
ην πρίζα με
τά τη
χρήσ
η.
S
T
2
51P
E
Has
ználat e
lőt
t o
lvas
sa el a b
iz
tons
ági e
lőí
ráso
kat
.
HASZNÁLAT
FIGY
EL
EM
! Üg
yelj
en r
á, h
og
y a kés
zü
lé
k fo
rró
fe
lül
et
e ne é
rje
n köz
vet
l
enü
l a bő
rhö
z
, kü
lö
nös
en
a fül
höz
, a sze
m
hez
, a
z ar
ch
oz é
s a nyak
ho
z
.
FIGYELEM! Ne
nyúljon
a forró fűtőlapokhoz vagy
a készülék
fémrészeihez, ha meleg.
HASZNÁLA
TI ÚTMUT
A
TÓ
•
Győződjö
n me
g róla
, ho
gy a haj s
z
ára
z és ki
van fé
sülve. Válass
z
a el a haja
t, kés
zít
se el
ő a
hajtincseket a
formáz
áshoz.
•
N
yomja m
eg és t
ar
t
sa le
nyomva a ‘
’ gombot
1-
2 máso
dp
ercig a kés
zül
ék b
eka
pc
so
lásá
hoz
.
A jelz
őfény v
illo
gni kez
d és a kés
zülé
k
automa
tikusan melegedni
kezd.
•
A h
ajtíp
usán
ak le
gink
ább m
eg
fel
elő h
őmé
rs
ék
let
kiválasztásához tarts
a leny
omva a ‘
’ gombot,
amíg a k
ívá
nt beá
llít
ást k
iv
álas
z
tja. A j
elzőf
ény
vill
og, a
míg a k
ivál
asz
tot
t h
őmé
rs
ék
lete
t el ne
m
éri. A
mikor a hő
mér
sé
kl
etet e
lér
te, a jelz
őfény
folyamatosan világít
.
•
Hel
yez
ze
n eg
y hajti
ncs
et a sim
ítól
apo
k közé, a
hajtő
höz köze
l.
•
Tart
sa s
zoros
an a haj
at a simító
lap
ok közöt
t
, és
csús
z
tas
sa le vé
gig a ha
j telje
s hoss
zús
ágáb
an,
a hajtőtő
l a hajvé
gek
ig e
gy e
gye
nlet
es
mozdulattal.
•
Ismételje meg a
műveletet mind
en hajt
inccsel.
•
Hag
yja le
hűlni a h
ajat k
ifésü
lés e
lőt
t.
•
H
asz
nálat u
tán t
ar
t
sa le
nyomva a ‘
’ gomb
ot 1-
2
máso
dp
ercig a k
ik
apc
so
lásh
oz, maj
d húz
z
a k
i a
kész
ül
éket
.
•
Hag
yja a kés
zül
éket l
ehűlni
, mie
lőt
t elt
esz
i.
Hőmérsékle
t-beállítások
Ha ér
zé
keny
, vékony sz
álú
, sző
kí
tet
t va
gy fe
stet
t a
haja, h
aszn
áljo
n alac
sony h
őfokoz
ato
kat
. Erőse
bb
szálú haj esetén használjon magas hőfokozatokat.
Javaso
ljuk
, ho
gy m
indi
g vége
z
zen p
rób
át az e
lső
hasz
nálat e
lőt
t, h
og
y me
ggyőz
ődjö
n arró
l, ho
gy a
hajtípusának megfel
elő hőmérsé
kletet használja.
Kezdje
a legalacsonya
bb foko
z
attal, majd növ
elje
a hőmérsékletet a kívánt eredmén
y eléréséig.
3 hőm
érs
ék
let-b
eáll
ítás köz
öt
t vála
sz
that
; 1
80 °C
(zöl
d), 200 °C (s
árga) és 235 °C (pi
ros).
Automatikus kikapcsolás
A fokozot
t b
iz
tons
ág ér
deké
ben a ké
szül
ék
automatikus kikap
csolás funkcióval rende
lkezik.
Ha a kés
zülé
ket töb
b mint 6
0 perce
n át nem
kapc
solják ki, automatikusan k
ikapc
soló
dik.
Ha továb
b sze
ret
né has
znál
ni a kész
ülé
ket,
egyszerűen tar
tsa lenyom
va a ‘
’ go
mb
ot 1-
2
másodp
ercig az ismé
telt bek
apc
solásh
oz.
Hővédő
al
átét
A készü
lék
he
z hővéd
ő aláté
t tar
toz
ik
, ame
ly a
hajformáz
ás alatt és után használható. Használat
közbe
n ne teg
ye a kés
zülé
ket hő
re ér
zé
keny
felü
letr
e, mé
g a mell
ékel
t hővéd
ő aláté
t hasz
nálat
a
mell
et
t se
m. H
aszn
álat ut
án k
apc
so
lja k
i és húz
z
a
ki a há
lóz
ati c
satla
kozób
ól a kés
zülé
ket. Továbbra
is tar
t
sa a ké
szü
léke
t a gyer
meke
k elő
l elz
ár
v
a,
mer
t m
ég n
éhány p
ercig f
orr
ó mara
d.
ÁPOL
ÁS ÉS K
ARBANTART
ÁS
A készülék
lehető legjobb állapotának
me
gőrzése
érde
kébe
n tar
ts
a be a követke
ző lé
pés
eket
:
•
Ne c
sav
arja a t
ápk
ábe
lt a kés
zülé
k köré, ha
nem
laz
án haj
ts
a öss
ze a kész
ülé
k mell
et
t.
•
N
e hasz
nálja a kés
zül
éket a h
álóz
ati c
satl
akozótól
távol, h
og
y a táp
káb
el n
e fes
zülj
ön.
•
Hasz
nálat u
tán mi
ndig h
úz
z
a ki a h
álóz
ati
cs
atla
kozó
bó
l a kés
zül
éke
t.
S
T
2
51P
E
Przed rozpoczęciem uży
tkowania urządzenia
przec
zy
taj wskazówki bezpieczeńst
wa.
SPOSÓB UŻYCIA
OSTR
Z
EŻ
EN
IE
! Uw
aż
aj
, aby g
orą
ca po
wie
r
zch
ni
a
ur
zą
dz
en
ia ni
e mi
ał
a be
z
po
śre
dn
ie
go ko
nta
k
tu z
e
skó
rą
, w sz
cz
eg
ól
no
ści z u
sz
a
mi, o
c
za
mi
, t
war
z
ą i
sz
yją.
OSTR
Z
EŻ
EN
IE
! N
ie do
t
yk
aj go
rąc
yc
h p
ł
y
t
ek a
ni
metalowych części urządzenia, gdy jest rozgrzane.
IN
ST
RU
KC
JA O
BS
ŁU
G
I
•
Wł
os
y musz
ą być su
che i do
kł
adni
e rozc
zes
ane
.
Podzi
el w
łos
y na pas
ma gotowe d
o st
y
liz
acji
.
•
N
aciśnij i p
r
z
y
tr
z
y
maj pr
z
ycis
k
‘
’
pr
zez 1–
2 s
eku
ndy,
aby wł
ąc
z
yć ur
z
ądze
nie. Wsk
aźni
k świ
etlny z
ac
zni
e
migać
, a ur
z
ądze
nie au
tomat
yc
zn
ie rozp
oc
z
nie
nagrzewani
e.
•
Aby
w
ybr
ać ustawienie
temperatury odpowiednie
do T
woj
eg
o rod
zaj
u wło
sów, nacisk
aj pr
z
ycisk
‘
’
aż do w
ybr
ania ż
ąda
neg
o ust
awie
nia tem
pe
ratur
y
.
Wskaźn
ik św
ietl
ny będ
zie mi
gać do c
hwili osią
gnię
cia
w
ybra
nej temper
atur
y. P
o osiągnię
ciu właś
ciwej
temp
erat
ur
y wsk
aź
nik bę
dz
ie się p
alić s
tal
e.
•
Umieś
ć pasm
o wło
sów mię
dz
y p
ł
y
tk
ami, b
lisko
nasady włosów
.
•
Pr
z
y
t
rz
ymaj m
ocn
o wł
osy m
ięd
z
y p
ł
y
tk
ami i
pr
zec
iągnij p
rostow
nicę p
rz
ez ca
łą d
ług
ość p
asma
od nas
ad
y po koń
ce jed
nym p
ł
y
nnym ru
che
m.
•
Powtó
r
z cz
ynn
ość pr
z
y k
ażd
ym ko
lejny
m paśmi
e.
•
Pozwó
l wł
osom o
st
ygn
ąć, z
anim j
e rozc
zes
zes
z.
•
Po z
akoń
cz
eniu u
ż
y
tkowa
nia naci
śnij i pr
z
y
t
rz
ymaj
pr
z
ycisk
‘
’
pr
zez 1–
2 s
eku
ndy, by w
yłą
cz
yć
urządzenie. Następnie
je odłąc
z z prądu.
•
Pr
zed s
chowa
niem u
rz
ąd
zeni
a za
c
zek
aj do je
go
cał
kowite
go w
ys
t
ygnię
cia
.
Ustawienia temperatury
Jeśl
i masz d
elik
atn
e, cien
ki
e, rozjaśni
one l
ub
far
bowa
ne wł
osy, uż
yj niż
s
z
ych us
tawi
eń temp
er
atur
y.
W pr
z
yp
adk
u wło
sów gę
st
ych na
leż
y w
ybr
ać w
y
ż
sz
ą
temp
erat
urę. Za
lec
a się, ab
y zaws
ze pr
z
ed pi
er
ws
z
ym
uż
ycie
m pr
zep
rowa
dzić te
st w cel
u upew
nie
nia się,
iż zos
ta
ła w
y
bra
na odp
owi
edn
ia temp
er
atura d
o
dane
go ro
dz
aju w
łosó
w. Zacz
nij od n
ajniż
s
zeg
o
ust
awie
nia i z
wi
ęk
sz
aj te
mpe
ratur
ę do mo
ment
u
uz
yskania poż
ądanego ef
ek
tu.
Do w
y
bo
ru mas
z tr
z
y us
tawi
enia te
mpe
ratur
y: 180°C
(zie
lony), 200
°C (żó
ł
t
y) i 235°C (
cz
er
wo
ny).
Funk
cja automatycz
nego wył
ączania
Urz
ąd
zeni
e w
y
pos
ażo
no w fu
nkcję auto
mat
yc
zn
ego
w
ył
ąc
za
nia, co z
ap
ewni
a dod
atkowe be
zpi
ec
ze
ńst
wo.
Jeśli urządzenie będzie uży
wane nieprzer
wanie przez
pon
ad 60 m
inut
y, wy
łąc
z
y s
ię auto
mat
yc
zni
e. Aby
po up
ł
y
wie te
go c
z
asu na
dal uż
y
wać ur
z
ądz
enia
,
w
ys
tarc
z
y n
acisnąć i p
rz
y
tr
z
y
mać pr
ze
z 1–
2 se
kund
y
pr
z
ycisk
‘
’
,
co spow
o
duje ponowne uruchom
ienie urządzenia.
Mata odporna na działanie wysokiej temperatur
y
Urz
ąd
zeni
e jes
t w
y
pos
ażo
ne w matę ch
ronią
cą
pr
zed w
yso
ką te
mpe
ratur
ą do s
tosowa
nia p
odc
z
as i
po z
akoń
cz
eniu s
t
yli
za
cji. Pod
c
zas u
ż
y
tkowa
nia ni
e
należ
y umieszcz
ać urz
ądzenia na powier
zchniach
wra
żliw
ych na w
ys
ok
ą temp
erat
urę, nawe
t na
do
łąc
zo
nej ma
cie chr
oniącej p
r
zed w
yso
ką
temperaturą.
Po zakończeniu
uży
tkowania wyłącz
ur
zą
dzen
ie i od
łąc
z j
e od z
asil
ania. N
ada
l tr
z
yma
j
ur
zą
dzen
ie w mie
jscu ni
ed
ostęp
nym dla d
zie
ci,
pon
iewa
ż bę
dzi
e ono g
orące j
esz
cz
e pr
ze
z kilk
a
minut.
PI
E
L
Ę
G
NAC
JA
I KO
N
S
E
R
WAC
JA
Aby z
apew
nić u
tr
z
yma
nie ur
z
ądz
enia w d
oskona
ł
y
m
sta
nie, p
rz
estr
z
egaj n
astęp
ując
ych z
al
eceń:
•
Nie owi
jaj pr
zewo
du wokó
ł ur
z
ąd
zeni
a, le
c
z z
wiń go
luźn
o z bok
u.
•
Po
dc
z
as uż
y
w
ania ur
z
ąd
zenia n
ie do
puść d
o
zby
tniego nap
rężenia pr
zewodu zasilan
ia.
•
Po zakońc
ze
niu uż
y
t
kowania z
aws
ze o
dłą
cz
aj
urz
ądzenie od z
asilania.
S
T
2
51P
E
Пожалу
йста
, прочтите сначала инструк
ции по
безопа
снос
ти!
РУКОВОДС
Т
ВО ПО ЭКСП
ЛУА
ТАЦИИ
ВНИМ
АНИ
Е! П
ро
с
ле
ди
те з
а те
м
, чт
об
ы
горячие повер
хно
сти прибора не
соприкасались с
кожным покровом, в
осо
бе
нн
ос
т
и на у
ша
х
, во
кру
г гл
аз, н
а л
ице и
на шее.
БУ
ДЬ
ТЕ ОСТОРО
ЖНЫ! Не прикасайтесь
к гор
ячи
м п
лас
т
ин
ам и
ли н
аг
ре
ты
м
металлическим
частям прибора.
ИНС
Т
РУК
ЦИ
Я ПО ЭКСП
Л
У
А
Т
АЦИ
И
•
Вол
осы д
олж
ны б
ыть с
у
х
им
и и тщ
ате
льн
о
расчесанным
и, без запу
танных прядей. Раздели
те
вол
осы н
а пря
ди, г
ото
вые к у
к
ла
дке.
•
Чтобы вк
лючить прибор, нажм
ите кнопк
у „
“ и
удерживайте ее в нажатом положении в течение 1
-2
секун
д. Световой индик
атор будет
мигать, и прибор
автоматически начнет нагревать
ся.
•
Что
бы в
ыбр
ать р
е
жим н
агр
ев
а, п
од
ход
ящи
й д
ля
ваш
его т
ипа в
оло
с, н
аж
им
айте к
но
пк
у „
“ до тех
пор, по
ка н
е будет в
ыбр
ан ну
жны
й ва
м ре
жи
м. До
тех пор, пока прибор не нагреется до зад
анного
уровня, свето
вой индикатор будет мигать. Как
только настроенна
я температ
ура будет достигн
ут
а,
индикатор ст
анет гореть пос
тоянно.
•
П
ом
ес
ти
те пр
яд
ь вол
ос м
еж
ду п
лас
ти
нам
и
выпрямите
ля, близко к корням.
•
Сожмите плас
тины прибора и одним плавным
дви
жен
ием п
ро
ве
дит
е им
и по все
й д
лин
е пря
ди от
корней до кончиков волос.
•
Уложите подобным образо
м оста
льные пряди.
•
Дай
те во
ло
сам о
с
ты
ть пр
еж
де, че
м рас
че
сат
ь их
.
•
Закончив пользоватьс
я прибором
, вык
лючите
его, на
жа
в кно
пк
у „
“ и удерж
ив
ая е
е в на
жат
ом
положении в течение 1
-2 секунд
, затем отк
лючите
прибор от сети.
•
Д
айт
е при
бо
ру пол
но
ст
ью ос
т
ыт
ь пер
ед т
ем
, как
убр
ат
ь его на х
ран
ени
е.
Настройка уро
вня нагрева
Если у вас повреж
денные, тонкие, обе
сцвеченные
или окрашенные воло
сы, выбирайте более низкий
ур
ове
нь наг
ре
ва. Д
л
я г
ус
ты
х во
лос в
ыб
ира
йте б
ол
ее
высокий уровень
нагрева. При
первом использовании
прибора нас
тоятельно рекомен
дуется про
вес
ти тест и
убеди
тьс
я в том, что выбранная температ
ур
а нагрева
соот
ве
тс
твуе
т ва
ше
му ти
пу в
оло
с. Начн
ите с с
ам
ого
низкого уровня нагрева и пос
тепенно уве
личивайте
тем
пер
ат
у
ру до те
х по
р, пок
а не будет д
ос
т
игн
у
т
ж
е
л
а
е
м
ы
й
р
е
з
у
л
ьт
а
т.
На ва
ш выб
ор пр
ед
л
ага
етс
я 3 у
ров
ня н
агр
ев
а: 180°C
(зел
ены
й инд
ик
атор), 200
°
C (же
лт
ый) и 235°C (кра
сный).
Автоматическ
ое выключение
Для обеспечения дополнительной
безопасности
в данном приборе пред
усмотре
на функция
автоматического вык
лючения. Если приб
ор остае
тся
вк
люченным дольше 60 мину
т без перерыва,
он автоматически вык
лючаетс
я. Если вы хотите
продолжит
ь пользоватьс
я прибором по ис
течении
этого времени, дос
таточно снова вк
лючить его, нажав
кнопку „
“ и удержи
ва
я ее в на
жа
том п
оло
жен
ии в
тече
ние 1-2 секу
нд
Т
еплозащ
итный коврик
Дан
ный пр
иб
ор по
с
тав
л
яе
тс
я в ком
пл
ек
те с
теплозащитным ковриком
, используемым как в
про
цессе у
к
ла
дк
и, т
ак и по е
го око
нчани
и.
В процессе пользования прибором не к
лади
те его на
пов
ерхн
ос
т
ь, чу
вс
тв
ит
ель
ную к н
агр
еву, даж
е ес
ли
она защищена ковриком, вк
люченным в комплек
т
пос
тавки. Закончив пользоватьс
я приборо
м,
вык
лючите его и отключите от сети. Прибор ос
тается
горяч
им в те
чен
ие не
скол
ьки
х ми
ну
т
: дер
жи
те его в
мес
тах
, недос
ту
пных дл
я детей.
УХОД И
ОБ
СЛУ
ЖИВАНИЕ
Для под
держания приб
ора в оптимальном раб
очем
состоянии соблюдайте, с
леду
ющие правила:
•
Не накручивайте шнур питани
я вокруг прибора:
скрут
ите его свободными кольцами и храните рядом
с прибором
.
•
Не пользуйтесь приборо
м на большом расстоянии от
розе
тк
и: шн
ур не д
ол
жен б
ыть н
атя
ну
т
ым
.
•
Закончив
п
ользоватьс
я прибор
ом, обязате
льно
отк
лючи
те его о
т сет
и.
S
T
2
51P
E
Önce güvenlik talimatlarını okuyun.
NASIL KUL
L
ANILIR
UY
ARI! Cihazın sıcak yüzeyinin, özellikle
kul
ak
, g
öz
, y
üz ve b
oyu
n gib
i al
an
lar
da
, c
ilt
l
e
doğrudan temas etmemesine dikkat edin.
UY
A
RI
! Cih
az
ı
n sı
cak p
la
ka
lar
ın
a veya me
t
al
parçalarına sıcakken dokunma
yın.
KULL
ANIM TALİMA
TL
ARI
•
D
olanmaları giderm
ek için saçın kuru olduğundan
ve tarand
ığından
emin olun. Saçı şekil
lendirmeye
hazır bölüm
lere ayırın.
•
Cihaz
ı açmak i
çin ‘
’ düğm
esini 1-
2 s
ani
ye basılı
tutun. Gösterge ışığı yanıp sönmeye başlayacak
ve cihaz otomatik olarak ısınma
y
a başlayacak
tır
.
•
Saç tipi
nize u
ygun ısı ay
arını s
eçm
ek içi
n
iste
diğin
iz ısı ayar
ı se
çile
ne ka
dar ‘
’ tuşuna basın.
Gös
terg
e ışığı s
eçil
en sıc
ak
lığa ul
aşılın
caya k
adar
yanıp söne
cek
tir
. Sıc
aklığa ulaşıldığın
da gösterge
ışığı s
abit r
enk
te k
alac
ak
tır.
•
Saçın bir kısmını düz
leştir
me plak
alarının arasına
,
köklere yakın bir
yere yerle
ştirin.
•
Saçı dü
zleş
tir
me pla
kal
arı ar
asınd
a sık
ıca tu
tun ve
tek bir y
umuş
ak har
eketl
e sa
çı kök
ten u
ca do
ğru
aşağ
ı doğr
u kaydı
rın.
•
Saçı
n her b
ölü
mü için te
kr
arlay
ın.
•
T
aramad
an önce saçın so
ğumasını bek
leyin
.
•
Kullanımdan sonra cihazı kapatmak ve şini
çek
mek iç
in ‘
’ düğmesini 1
-2 saniye basılı tutun.
•
Sakl
amadan önce ciha
zın soğumasını b
ekl
eyin.
Isı A
yarları
Hassas, in
ce, rengi açılmış veya boyalı saçl
arınız
varsa daha düşük ısı ayarlarını kullanın. Daha kalın
saçlar için daha yük
sek ısı ayarlarını kullanın. Saç
tipinde do
ğru sıcak
lığın kullanıl
dığından emin
olmak için ilk kullanım
da daima bir test yap
ılması
öne
rilir. En düşük ayard
an baş
layın ve is
tene
n
sonuca ula
şana ka
dar sıcak
lığı ar
tırın.
Aralarından seçim yapab
ileceğiniz 3 sıcak
lık ayarı
vardı
r; 180°C (
Yeşil), 200°
C (Sarı) ve 235°C (Kırm
ızı).
Otomatik kapanma
Bu ciha
z, d
aha fa
zla g
üvenli
k için oto
matik
kapanma özelliğine sahiptir. Cihaz 60 dakikadan
uzun sü
re ara
lık
sız o
lara
k açık bı
rak
ılır
sa oto
matik
olarak kapanac
ak
tır
. Bu sürenin sonunda cihazı
kullanmaya devam etmek isterse
niz, gücü tekrar
açmak i
çin ‘
’ düğm
esini 1-
2 s
ani
ye basılı
tutmanız yeterlidir
.
Isı K
oruma Matı
Bu cihaz, ş
ekill
endirm
e sırasında ve sonrasın
da
kulla
nılmak ü
zer
e bir ısı kor
uma ma
tıyl
a birl
ik
te
gelir. K
ullanım sırasında, ciha
zla birlik
te veril
en ısı
koruma matını kullanıyor
olsanız dahi, cihazı ısıya
duyarlı herhangi bir yü
zeye koymayın. K
ullandıkt
an
sonr
a, cih
azı k
apa
tın ve şini çe
kin
. Bir
kaç d
aki
ka
boy
unca s
ıcak k
ala
cağ
ı için cih
azı ço
cuk
ların
eriş
emeye
ceğ
i bir yer
de tut
maya dev
am e
din.
ÖZE
N VE BAK
IM
Cihazınızı mümkün olan en iyi durumda tutmanıza
yardımcı olacak aşağıdak
i adımları izleyin:
•
Kabl
oyu ci
hazı
n etr
afına s
ar
mayın, b
unun ye
rine
kabloyu cihazı
n yanından gevşek
bir şekilde sarın.
•
Ciha
zı güç n
ok
ta
sında
n uz
ak bir ye
rde
kullanmayın.
•
Kullandıktan sonr
a daima şini çekin.
S
T
2
51P
E
Nejd
řív si p
řeč
tět
e bez
pe
čnos
tní p
ok
y
ny.
NÁV
OD K PO
UŽI
TÍ
VAROV
ÁN
Í! Z
am
ez
te t
om
u, a
by se ho
rké
povrch
y
spotřebiče dostaly do
přímého styku s kůží,
zej
mé
na s u
ši
ma
, oč
ima
, ob
li
čej
em a k
rke
m
.
VAROV
ÁN
Í! N
ed
ot
ý
kejt
e se h
ork
ých p
lot
en
nebo ko
vových části spotřebiče.
POK
YN
Y K POUŽ
ITÍ
•
D
bej
te na to, aby by
ly vla
sy su
ché a pr
očese
jte
je, aby n
ebyl
y za
cucha
né. V
las
y rozdě
lte do
pram
enů
, aby byl
y přip
ravené k ú
pravě.
•
Spotř
ebič z
ap
něte s
tisk
nut
ím a po
dr
žen
ím
tlačítka „
“ po do
bu 1-
2 ´sekund
. Kontro
lka z
ačn
e
blik
at a sp
otřeb
ič se z
ačn
e autom
atick
y zah
řív
at.
•
Chcete
-
li z
vo
lit nas
tavení te
plo
t
y vho
dn
é pro
váš t
y
p vlasů
, stisk
ně
te tlač
ítko „
“ doku
d se
nenastaví po
žadovaná teplo
ta. Kont
rolka bude
blikat, dokud
nebude dosaženo požadované
teploty
. Jakmile
bude požadovaná t
eplota
dosažena, k
ontrolka bude
s
vítit.
•
Umís
těte pr
amen v
lasů m
ezi že
hlící p
lot
ny blízko
ke koří
nků
m.
•
D
r
ž
te vlas
y pe
vně m
ezi ž
ehli
cími pl
otna
mi a
kl
ouze
jte po v
las
ech o
d kořínk
ů ke kone
čkům
plynulým pohybem.
•
Postup o
pak
ujte pr
o kaž
dý pr
ame
n vlasů
.
•
Před pr
očes
áním n
echte v
las
y v
ychla
dno
ut.
•
Po p
ouži
tí sp
otřeb
ič v
y
pně
te stis
knu
tím a
podr
žením tlačítka „
“ p
o dob
u 1–-2 sekund a
v
yp
ojte j
ej ze z
ásuv
k
y.
•
Před ul
ožení
m ne
chte spo
třeb
ič v
ychl
adno
ut.
Nastav
ení teploty zah
řátí
Pokud m
ate slab
é, jem
né, od
bar
ve
né ne
bo
bar
ve
né vl
asy, použ
ijte níz
kou tepl
otu
. Pro silněj
ší
vlas
y po
užij
te v
yšší te
plo
tu. Při p
r
vní
m po
užit
ím
se do
por
učuj
e v
ždy pr
ovést te
st, a
by byla v
ybr
ána
správ
ná tepl
ota p
ro váš t
y
p vla
sů. Za
čněte o
d
nejnižší teplot
y a teplotu pos
tupně nav
yšujte,
dokud nedocílíte požadovaného
v
ýsledku.
Na v
ý
běr j
sou 3 te
plot
ní stu
pně: 180 °C (ze
lený),
200 °
C (žlut
ý) a 2
35 °C (červený).
Auto
ma
ti
cké v
y
pn
ut
í
T
ento sp
otř
ebič j
e v
yb
aven fu
nkcí auto
matické
ho
v
yp
nutí p
ro z
v
ýš
ení b
ezp
eč
nost
i. Poku
d je
spot
řebi
č nep
řetr
ži
tě zap
nut
ý d
éle n
ež 6
0 minut
,
automa
tick
y s
e v
yp
ne. Ch
cete
-
li po
kr
ačovat v
používání spotř
ebič, zapněte jej stisknut
ím a
podr
žením tlačítka „
“ po dobu 1
–
-
2 sekund,
abyste spotřebič znovu zap
nuli.
T
eplu odolná podložka
T
ento sp
otř
ebič j
e do
dáván s tep
lu od
oln
ou
ochr
anno
u po
dlož
kou k po
užit
í běh
em a p
o
úpravě v
lasů. Z
apnut
ý přis
troj n
epo
kl
ádej
te
na pov
rch citl
iv
ý na te
plo, a
ni kdy
ž p
ouží
váte
dodanou ochrannou,
teplu odolnou podložku.
Po
pou
žití sp
otř
ebič v
yp
něte a o
dp
ojte ze z
ásuv
k
y.
Spot
řebi
č uchov
ávejte mim
o dos
ah dětí
, protož
e
zůst
ane h
ork
ý ješ
tě někol
ik minu
t.
PÉČE
A ÚDRŽBA
Chcete
-
li, aby s
pot
řebi
č zůst
al v co nej
lepš
ím
stavu, dodr
žujte následující:
•
Přívodní k
ab
el ne
namo
távejte ko
lem sp
otře
biče;
svi
ňte jej vol
ně po b
ok
u spo
třeb
iče.
•
Nepo
uží
vejte sp
otře
bič s nap
nut
ý
m pří
vodn
ím
kabel
em.
•
Po použ
ití v
žd
y v
yp
ojte z
e zás
uvk
y.
S
T
2
51P
E
Lue tur
vallisuusohje
et ensin.
KÄ
Y
TTÖOHJEET
V
AROITUS! V
aro, ettei laittee
n kuuma pinta
osu suoraa
n ihoon, ja
erityisesti korviin,
silmiin, kasvoihin ja
k
aulaan.
V
AROITUS! Älä k
oske laitteen kuumiin levyihin
ja metallisiin osiin.
KÄ
Y
TTÖOHJEET
•
Varmista
, et
t
ä hiuk
s
et ovat k
uiva
t ja ka
mmatut
.
Jaa hiukse
t osiin muotoilua varten.
•
Paina
”
”-painike po
hjaan 1
–2 sekunniksi
k
y
tkeäksesi lait
teen päälle. Merkk
ivalo alkaa
vilkkua ja laite alkaa lämmet
ä automaattisesti.
•
Val
it
se hiusty
ypillesi sopiva
lämpöasetus painama
lla
”
”-painiketta
, kunnes haluttu lämp
öasetus
on valittu. Merkkivalo vilkkuu,
kunnes val
ittu
lämpöasetus on s
aavutettu. Kun lämpötila
on sa
avutet
t
u, me
rk
ki
valo p
alaa v
ilk
kum
at
ta
värillisen
ä.
•
Aseta hiusosio
suoristusle
v
yjen väliin lähelle
hiusjuuria.
•
Pidä hiuk
set tiuk
asti suoris
tuslev
y
jen välissä ja
liu’uta lev
yjä al
as pit
kin h
iuste
n pitu
ut
ta ju
uris
ta
latvoihin, yhd
ellä sujuvalla liikkeellä.
•
T
oist
a sama kaik
ille hiusosi
oille.
•
Anna hiusten jäähtyä ennen k
ampaamista.
•
Käy
tön j
älkee
n pai
na ”
”-painike pohjaan 1
–2
sekunnik
si sammut
taak
sesi lait
teen ja k
y
tke laite
irti
.
•
Anna laitteen jääht
yä ennen säil
y
ty
stä.
Lämpöasetukset
Jos sinu
lla on o
huet
, haur
aat, v
alk
aist
ut tai
värjäty
t hiuk
se
t, käy
tä alempaa lämpö
asetusta
.
Käy
tä pak
summ
issa hiuk
sissa korkeamp
ia
lämpöasetuk
sia
. On suositeltavaa testata laitet
ta
aina en
nen e
nsimmä
ist
ä käy
t
tö
ä varm
ist
aak
s
esi
oikean lämpötilan hiusty
ypillesi. Aloit
a alimmasta
lämpöasetuk
s
esta ja nosta lämp
ötilaa, kunnes
haluttu tulos on saavutet
tu.
Voit valit
a kolme
st
a lämp
öas
etuk
ses
ta: 180 °C
(vihreä
), 2
00 °C (keltaine
n)
ja 235
°
C (punainen)
.
Automaattinen sammutus
Tässä l
ait
te
essa o
n autom
aat
tin
en
samm
utus
toimi
nto, jok
a lisä
ä käy
t
töt
ur
val
lisuut
t
a.
Jos lai
te on p
äällä y
li 60 mi
nuut
tia t
auo
tt
a,
se sa
mmuu auto
maat
tis
es
ti. Jo
s haluat
jatkaa laitte
en käy
ttöä täm
än jälkeen, paina
”
”-painike pohjaan 1
–2 sekunniksi
käynnistääk
sesi lait
teen uude
lleen.
Suojaava
lämp
ömatto
Tämän laitteen muk
ana toimitetaan lämmöltä
suojaav
a mat
to, jot
a voi käy
t
t
ää mu
otoilun a
ika
na
ja sen j
älkee
n. Älä a
set
a laite
t
ta k
äy
tön aik
ana
lämpöh
erkä
lle pinnalle, vaik
ka k
äy
tössäsi olisi
muka
na toim
itet
tu lä
mpö
mat
to. Käy
tön jälke
en
samm
uta l
aite ja k
y
tke se ir
ti ve
rk
kovir
ras
ta. Pi
dä
laite e
del
lee
n kau
kan
a laste
n ulot
t
uvil
ta, s
illä se
pysy
y kuumana use
an minuutin ajan.
HUO
L
TO JA YLL
ÄPITO
Lait
teesi s
äily
y par
haassa mahd
ollisess
a
käy
t
tök
unn
ossa
, kun n
oudat
at all
a olev
ia ohj
eit
a:
•
Älä k
ie
rrä j
ohto
a lait
te
en ym
pär
i, vaan a
set
a se
löysälle k
er
älle laitteen viereen.
•
Äl
ä käy
t
ä laite
t
ta nii
n, et
t
ä johto o
n tiuk
ka
an
vedet
t
y pisto
rasiasta
.
•
K
y
tke lai
te aina ir
ti p
isto
rasia
st
a käy
tön j
älkee
n.
TÜRK
ÇE
SVENSK
A
Электрические щипцы для волос
Производитель: Бэбилис САР
Л
Промышленная зона Валь дэ Кальвини
59141 Иви
Франция
Сделано в Китае
Дата производства (неделя, год): см. на т
оваре
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To School
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking małych laptopów [TOP10]
Ranking pił spalinowych do 500 zł [TOP10]
Ranking książek dla 8-latka [TOP10]
Ranking oczyszczaczy powietrza [TOP10]
Ranking rowerków biegowych dla 3-latka [TOP10]
Czy żarty mogą kosztować utratę konta? Nowy algorytm AI w Marvel Rivals działa bez litości
Ranking najlepszych anten do telewizji naziemnej [TOP10]
Ranking gier planszowych dla dorosłych [TOP10]
Ranking mokrych karm dla psa [TOP10]
Ranking powerbanków do laptopa [TOP10]
Ranking zestawów pralka i suszarka [TOP10]
Ranking kompostowników [TOP10]
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Ranking filtrów do wody pod zlew [TOP10]
Sprawdź więcej poradników