Znaleziono w kategoriach:
Strzyżarka BABYLISS E986E

Instrukcja obsługi Strzyżarka BABYLISS E986E

Wróć
NORSK SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAGYAR POLSKI ČESKY РУССКИЙ
HÅRTRIMMER
E986E
Les sikkerhetsinstruksjonene grundig før apparatet tas i bruk.
Adapter CA78
VIKTIG INFORMASJON ANGÅENDE LI-ION BATTERIENE I DETTE
APPARATET
For å opprettholde den optimale batterikapasiteten på de oppla-
dbare batteriene, må klipperen lades helt ut og deretter lades i 3
timer hver 6. måned.
LADING AV APPARATET
1. Koble ledningen til apparatet og sett i stikkontakten. Lad
apparatet i 5timer før du bruker apparatet for første gang.
Påse at bryteren står i posisjonen OFF.
2. Kontroller at ladeindikatoren lyser.
3. En full oppladning lar deg bruke apparatet i ca.
160
minutter.
4. Neste oppladninger skal vare
3
timer.
5. System for hurtigladning: Lading på 20 minutter = 20 mi-
nutters bruk
BRUK PÅ STRØMNETTET
Koble apparatet til strømnettet, vent 1 minutt og slå det på
posisjonen ON.
VIKTIG! Bruk kun adapteren som følger med apparatet.
KLARGJØRING
• Før all bruk, sørg for at bladene er rene.
• Bruk helst trimmeren på rent og tørt hår, helt uten oker.
BRUK AV KLIPPEKAMMER
Denne trimmeren leveres med 8 klippekammer.
Sett alltid på klippekammen før du slår på trimmeren og slå
den av når du skal skifte kam.
Plasser først klippekammen på trimmerens tenner og trykk
på baksiden av klippekammen til det høres en klikkelyd
(Fig.1).
For å ta den av, løsner du først baksiden av klippeguiden og
løfter den ut (Fig. 2).
FINJUSTERERINGSHJUL
Justeringshjulet med 5 posisjoner gir en profesjonell nish,
og utfører perfekte graderinger ved å gradvis å endre på
kuttelengden, med eller uten klippekam.
• For å øke klippehøyden, skru hjulet til høyre.
• For å redusere klippehøyden, skru hjulet til venstre.
NB: juster først justeringshjulets høyde til maksimal posisjon
(3,0) før bladene festes.
VEDLIKEHOLD
For å garantere en optimal ytelse må apparatet rengjøres
etter hver bruk:
• Slå av apparatet og koble det fra strømnettet.
Fjern alle klippekammer. Skyll klippekammen under
rennende vann, og tørk den godt før den ryddes bort eller
brukes.
AVTAKBARE BLADER
For å forenkle rengjøringen er BaByliss-trimmerens blader
avtakbare.
• Sørg for at trimmeren er slått av, og ta av klippekammen.
Hold trimmeren med bladene vendt oppover, og ta dem av
ved å trykke på tuppen av bladene (Fig. 3).
Rengjør bladene nøye ved å erne uønsket hår ved hjelp av
en rengjøringsbørste.
Skyll bladene i vann uten å senke selve apparatet i vann.
Etter å ha rengjort bladene, slå på trimmeren og påfør noen
dråper olje på bladene. Den medfølgende oljen er laget
spesielt til trimmere, og vil ikke fordampe eller gjøre bladene
tregere.
HIUSTRIMMERI
E986E
Lue turvaohjeet huolellisesti aina ennen laitteen käyttöä.
Adapteri CA78
TÄRKÄ TIETOA TÄMÄN LAITTEEN LI-ION -AKUISTA
Ladattavien akkujen optimaalisen kapasiteetin ylläpitämiseksi
anna trimmerin akun tyhjentyä, ja lataa se sitten 3 tunnin ajan 6
kuukauden välein.
LAITTEEN LATAAMINEN
1. Aseta pistoke laitteeseen, ja kytke sovitin sähköverkkoon.
Lataa laitetta ennen ensimmäistä käyttökertaa 5 tunnin ajan.
Varmista, että laitteen virtakatkaisin on OFF-asennossa.
2. Tarkista, että latauksen merkkivalo palaa.
3. Täydellä latauksella laitetta voidaan käyttää noin
160
minuuttia.
4. Seuraavien latauskertojen kesto on
3
tuntia.
5. Pikalatausjärjestelmä:20 minuutin lataus = 20 minuutin
käyttöaika
YTTÖ VERKKOVIRRALLA
Kytke laite verkkovirtaan, odota 1 minuutin ajan ja aseta se
asentoon ON.
TÄRKEÄÄ! Käytä ainoastaan laitteen mukana toimitettua
sovitinta.
VALMISTELU
• Varmista ennen käyttöä, että terät ovat puhtaat.
Suosittelemme käyttämään trimmeriä puhtaisiin, kuiviin ja
täysin selvitettyihin hiuksiin.
LEIKKUUOHJAINTEN KÄYTTÖ
Tämä trimmeri on varustettu 8 leikkuuohjaimella:
Aseta leikkuuohjain aina paikoilleen ennen trimmerin
käynnistämistä ja sammuta trimmeri ohjaimen vaihtamiseksi.
Aseta leikkuuohjain trimmerin hampaille ja paina ohjaimen
takaosaa, kunnes kuulet napsahduksen (Kuva 1).
Voit poistaa ohjaimen irrottamalla ensin ohjaimen takaosan ja
nostamalla sen pois paikaltaan (kuva 2).
HIENOSÄÄTÖPYÖRÄ
5-asentoisen säätöpyörän avulla voidaan tehdä ammattimaisia
viimeistelyjä ja täydellisiä kerrostuksia muuttamalla
leikkuupituutta asteittain, leikkuuohjaimen kanssa tai ilman
sitä.
• Lisää leikkuukorkeutta kääntämällä säätöpyörää oikealle.
Pienennä leikkuukorkeutta kääntämällä säätöpyörää
vasemmalle.
Huomio: säädä korkeus etukäteen säätöpyörällä korkeimpaan
tasoon (3,0) ennen terien kiinnittämistä.
HUOLTO
Optimaalisen suoritustehon takaamiseksi laite on
puhdistettava jokaisen käyttökerran jälkeen:
• Sammuta laite ja irrota se verkkovirrasta.
Irrota leikkuuohjaimet: Huuhtele ohjain juoksevan veden alla
ja kuivaa täysin ennen laitteen laittamista säilytykseen tai
ennen sen käyttöä.
IRROTETTAVAT TERÄT
Puhdistuksen helpottamiseksi BaByliss-trimmerin terät
voidaan irrottaa.
• Varmista, että trimmeri on sammutettu, ja irrota leikkuuohjain.
Pidä trimmeriä kädessäsi terät ylöspäin ja irrota terät
painamalla niiden kärkeä (kuva 3).
Poista trimmeriin jääneet karvat huolellisesti harjaamalla terät
puhdistusharjalla.
Huuhtele terät juoksevan veden alla upottamatta laitetta
veteen.
Laita trimmeri käyntiin terien puhdistamisen jälkeen ja pudota
muutama pisara öljyä terille. Trimmerin mukana toimitettu öljy
on erityisesti kehitetty trimmereitä varten. Se ei haihdu eikä
hidasta teriä.
ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΑΛΛΙΩΝ
E986E
Πριν από κάθε χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις
οδηγίες ασφαλείας.
μετασχηματιστής CA78
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ LI-ION ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ
ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Για να διατηρήσετε την άριστη χωρητικότητα των επαναφορτιζόμενων
μπαταριών, η συσκευή πρέπει να αποφορτίζεται πλήρως και στη
συνέχεια, επαναφορτίστε τη για 3 ώρες κάθε 6 μήνες.
ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
1. Τοποθετήστε το φις στη συσκευή και συνδέστε τον
μετασχηματιστή. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για
πρώτη φορά, πρέπει να την φορτίσετε για 5 ώρες. Βεβαιωθείτε
ότι ο διακόπτης της συσκευής βρίσκεται στη θέση OFF.
2. Ελέγξτε ότι η φωτεινή ένδειξη φόρτισης έχει ανάψει.
3. Μια πλήρης φόρτιση επιτρέπει τη χρήση της συσκευής για
160
περίπου λεπτά.
4. Η διάρκεια των επόμενων φορτίσεων είναι
3
ώρες.
5. Σύστημα ταχείας φόρτισης: κύκλος φόρτισης 20 λεπτών =
20λεπτά χρήσης
ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΡΕΥΜΑ
Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα, περιμένετε για 1 λεπτό και
τοποθετήστε την στη θέση ON.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τον μετασχηματιστή
που παρέχεται με τη συσκευή.
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ
Πριν από κάθε χρήση, βεβαιωθείτε ότι οι λεπίδες είναι καθαρές.
Χρησιμοποιήστε την κουρευτική μηχανή, κατά προτίμηση, σε
καθαρά, στεγνά και καλά ξεμπερδεμένα μαλλιά.
ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΟΔΗΓΩΝ ΚΟΠΗΣ
Αυτή η κουρευτική μηχανή συνοδεύεται από 8 οδηγούς κοπής.
Να τοποθετείτε πάντα τον οδηγό κοπής προτού ενεργοποιήσετε
τη μηχανή και να την απενεργοποιείτε για να αλλάξετε οδηγό.
Τοποθετήστε τον οδηγό κοπής πάνω στα δόντια της
κουρευτικής μηχανής και, στη συνέχεια, πιέστε την πίσω
πλευρά του οδηγού μέχρι να ασφαλίσει (Εικ. 1).
Για να τον αφαιρέσετε, αποσπάστε πρώτα το πίσω μέρος του
οδηγού και κατόπιν ανασηκώστε τον (Εικ. 2).
ΤΡΟΧΙΣΚΟΣ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΑΚΡΙΒΕΙΑΣ
Ο περιστρεφόμενος τροχίσκος 5 θέσεων σάς δίνει τη
δυνατότητα να δημιουργείτε επαγγελματικά φινιρίσματα και
άψογες κομμώσεις αλλάζοντας σταδιακά το μήκος κοπής, είτε
με οδηγό κοπής είτε χωρίς.
Για να αυξήσετε το ύψος κοπής, γυρίστε τον τροχίσκο προς τα
δεξιά.
Για να μειώσετε το ύψος κοπής, γυρίστε τον τροχίσκο προς τα
αριστερά.
Προσοχή: ρυθμίστε πρώτα το ύψος κοπής του τροχίσκου
ρύθμισης στη μέγιστη τιμή (3,0) πριν από την τοποθέτηση των
λεπίδων.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Για να διασφαλίζεται η βέλτιστη απόδοση, η συσκευή θα πρέπει
να καθαρίζεται μετά από κάθε χρήση:
Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από την
πρίζα.
Αφαιρέστε τον οδηγό κοπής.
Ξεπλύνετε τον οδηγό κοπής με νερό και αφήστε τον να
στεγνώσει εντελώς πριν από την αποθήκευση ή τη χρήση.
ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΕΣ ΛΕΠΙΔΕΣ
Για να διευκολύνεται ο καθαρισμός, οι λεπίδες της κουρευτικής
μηχανής BaByliss είναι αποσπώμενες.
Βεβαιωθείτε ότι η κουρευτική μηχανή είναι απενεργοποιημένη
και αφαιρέστε τον οδηγό κοπής.
Κρατήστε την κουρευτική μηχανή με τις λεπίδες στραμμένες
προς τα πάνω και αφαιρέστε τις πιέζοντας κάτω από τις άκρες
τους (Εικ. 3).
Βουρτσίστε προσεκτικά τις λεπίδες με τη βούρτσα καθαρισμού,
για να απομακρύνετε τις τρίχες.
• Ξεπλύνετε τις λεπίδες με νερό, χωρίς να βυθίσετε τη συσκευή.
Αφού καθαρίσετε τις λεπίδες, ενεργοποιήστε την κουρευτική
μηχανή και ρίξτε μερικές σταγόνες λιπαντικού στις λεπίδες. Το
παρεχόμενο λιπαντικό έχει δημιουργηθεί ειδικά για κουρευτικές
μηχανές, δεν εξατμίζεται και δεν «στομώνει» τις λεπίδες της
κουρευτικής μηχανής.
HAJNYÍRÓ GÉP
E986E
A készülék használata előtt olvassa el gyelmesen a biztonsági
előírásokat!
Adapter CA78
FONTOS TÁJÉKOZTATÁS ENNEK A KÉSZÜLÉKNEK A LI-ION
AKKUMULÁTORAIVAL KAPCSOLATBAN
Az akkumulátorok optimális élettartama érdekében a vágógépet
körülbelül 6 havonta teljesen le kell meríteni, majd 3 órán át foly-
amatosan tölteni kell.
KÉSZÜLÉKE TÖLTÉSE
1. Helyezze a dugós csatlakozót a készülékbe, és csatlakoztassa
az adaptert a konnektorba. Az első használat előtt
töltse 5 órán keresztül a készüléket. Ellenőrizze, hogy a
kapcsológomb kikapcsolt (OFF) állásban legyen.
2. Győződjön meg arról, hogy a töltésjelző lámpa kigyulladt-e.
3. Teljesen feltöltött akkumulátorokkal a készülék mintegy
160
percig használható.
4. A következő feltöltések időtartama
3
óra.
5. Gyorstöltő rendszer: 20 perc töltés = 20perc használat
HÁLÓZATI HASZNÁLAT
Csatlakoztassa a készüléket a hálózatra, várjon 1 percet és
állítsa ON állásba.
FONTOS! Kizárólag a készülékhez tartozó adaptert használja.
ELŐKÉSZÍTÉS
• Minden használat előtt győződjön meg a pengék tisztaságáról.
A hajnyírót mindenekelőtt frissen mosott, száraz és
tökéletesen kifésült hajon használja.
A VEZETŐFÉSŰK HASZNÁLATA
A haj- és szakállnyíróhoz 8 db vezetőfésű tartozik.
A vezetőfésűt mindig a hajnyíró bekapcsolása előtt tegye
rá a készülékre, és kapcsolja ki a hajnyírót, amikor cseréli a
vezetőfésűt.
Először helyezze fel a vezetőfésűt a hajnyíró fogazatára, majd
a hátsó rész lenyomásával pattintsa be a fésűt a készülékbe
(1. ábra).
A levételhez először a vezetőfésű hátoldalát válassza le, majd
emelje fel (2. ábra).
FORGATHATÓ FINOMBEÁLLÍTÓ
Az 5 pozícióval rendelkező, forgatható fokozatbeállító
professzionális hajformázást biztosít, és a vágási hossz
fokozatos megváltoztatásával, ami történhet a vezetőfésű
segítségével vagy anélkül, tökéletes átmenet alakítható ki.
• A vágási hossz növeléséhez fordítsa jobbra a fokozatbeállítót.
• A vágási hossz csökkentéséhez fordítsa balra a fokozatbeállítót.
Figyelem! A pengék rögzítése előtt a fokozatbeállítót állítsa a
maximális hosszra (3,0).
KARBANTARTÁS
Az optimális teljesítmény megőrzése érdekében minden
használat után tisztítsa meg a készüléket:
• Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a fali aljzatból.
Vegye le a vezetőfésűt. Tárolás vagy használat előtt folyó víz
alatt öblítse le, majd teljesen szárítsa meg a vezetőfésűt.
LEVEHETŐ PENGÉK
A BaByliss hajnyíró pengéi levehetőek, így megkönnyítik a
tisztítást.
Győződjön meg róla, hogy a hajnyíró ki van kapcsolva és
vegye le a vezetőfésűt.
Tartsa a hajnyírót a pengékkel felfelé, és a pengék hegye alatt
lévő rész megnyomásával emelje ki a pengéket. (3. ábra).
A tisztító kefe segítségével óvatosan távolítsa el a szőrszálakat
a pengékről.
Víz alatt öblítse le a pengéket anélkül, hogy a vízbe mártaná
a készüléket.
Kapcsolja be a hajnyírót, és cseppentsen néhány csepp olajat
a pengékre. A termékhez adott speciális kenőolaj haj- és
szakállnyíró készülékekhez készült, nem párolog el, és nem
lassítja a pengék működését.
MASZYNKA DO STRZYŻENIA WŁOSÓW
E986E
Przed użyciem urządzenia uważnie przeczytaj poniższe zasady
bezpieczeństwa.
zasilacz CA78
WAŻNA INFORMACJA DOTYCZĄCA AKUMULATORÓW LI-ION
WYKORZYSTYWANYCH W URZĄDZENIU
Aby utrzymać optymalną pojemność ładowalnych baterii, maszynkę
do strzyżenia należy całkowicie rozładować, a następnie ładować
przez 3 godziny co 6 miesięcy.
ŁADOWANIE URZĄDZENIA
1. Włożyć wtyczkę do urządzenia i podłączyć adapter do sieci.
Przed użyciem przyrządu po raz pierwszy ładować go przez
5 godzin. Upewnić się, że wyłącznik urządzenia znajduje się
w pozycji OFF.
2. Sprawdzić, czy kontrolka ładowania się świeci.
3. Pełne naładowanie umożliwia użytkowanie urządzenia przez
około
160
minut.
4. Następne cykle ładowania trwają
3
godzin.
5. System szybkiego ładowania: ładowanie przez 20 minut = 20
minut użytkowania
UŻYWANIE PRZY ZASILANIU Z SIECI
Podłączyć urządzenie do sieci, odczekać 1 minutę i przełączyć
do pozycji ON.
WAŻNE! Używać wyłącznie zasilacza dołączonego do
urządzenia.
PRZYGOTOWANIE
Przed każdym użyciem maszynki upewnić się, że ostrza są
czyste.
Zaleca się używanie maszynki do strzyżenia na czystych,
suchych i całkowicie rozczesanych włosach.
UŻYWANIE NAKŁADEK GRZEBIENIOWYCH
Maszynka do strzyżenia jest dostarczana wraz z 8 nakładkami
grzebieniowymi.
Nakładkę należy zakładać przed uruchomieniem maszynki.
Przed zmianą nakładki trzeba wyłączyć maszynkę.
Najpierw umieścić nakładkę grzebieniową na zębach
maszynki, a następnie naciskać na tylną część nakładki aż do
usłyszenia kliknięcia(Rys. 1).
Aby zdjąć nakładkę, należy najpierw odczepić tył nakładki, a
następnie go unieść (Rys. 2).
POKRĘTŁO DO PRECYZYJNEJ REGULACJI
Pięciopozycyjne pokrętło do regulacji pozwala na
profesjonalne wykończenie fryzury, wykonanie nienagannego
uczesania, dając możliwość stopniowego zmniejszania
długości strzyżenia, z użyciem lub bez nakładki grzebieniowej.
Aby zwiększyć długość strzyżenia, przekręcić pokrętło w
prawą stronę.
Aby zmniejszyć długość strzyżenia, przekręcić pokrętło w
lewą stronę.
Uwaga: przed założeniem ostrzy ustawić długość strzyżenia za
pomocą pokrętła do regulacji do maksymalnej wartości (3.0).
KONSERWACJA
Aby zapewnić optymalne wyniki przy strzyżeniu, należy
czyścić urządzenie po każdym użyciu:
• Wyłączyć urządzenie i odłączyć od sieci.
Zdjąć wszystkie nakładki grzebieniowe. Spłukać nakładki
grzebieniowe pod bieżącą wodą i całkowicie wysuszyć przed
ułożeniem do przechowywania lub ponownym użyciem.
ZDEJMOWANE OSTRZA
Zdejmowane ostrza maszynki BaByliss ułatwiają jej czyszczenie.
Upewnij się, że maszynka jest wyłączona i zdejmij nakładkę
grzebieniową.
Trzymając maszynkę, skierować ostrza w górę, a następnie
wyjąć je, naciskając na ich końcówkę (Rys. 3).
• Dokładnie wyczyścić ostrza szczoteczką do usuwania włosów.
• Spłukać ostrza pod wodą, nie zanurzając urządzenia.
Po oczyszczeniu ostrzy włącz maszynkę i natłuść ostrza kilkoma
kroplami oleju. Olej dołączony do maszynki został opracowany
specjalnie do maszynek do strzyżenia. Olej nie paruje i nie
spowalnia ruchów ostrzy maszynki.
ZASTŘIHOVAČ VLASŮ
E986E
Před použitím přístroje si prosím pozorně přečtěte
bezpečnostní pokyny.
Adaptér CA78
LI-ION TOHOTO PŘÍSTROJE
Aby se zachovala optimální kapacita nabíjecích baterií, měl by
se střihač zcela vybít a poté nabít po dobu 3 hodin každých 6
měsíců.
NABÍJENÍ PŘÍSTROJE
1. Zapojte napájecí kabel do zastřihovače a adaptér zapojte do
sítě. Před prvním použitím nechte přístroj nabíjet po dobu
5 hodin. Zkontrolujte, zda je vypínač přístroje v poloze VYP.
2. Zkontrolujte, zda svítí světelná kontrolka nabíjení.
3. Po úplném nabití je možné zastřihovač používat přibližně
160
minut.
4. Doba následných nabíjení činí
3
hodin.
5. Rychlé nabíjení: dobíjení 20 minut = 20 minut použití
POUŽITÍ PŘÍSTROJE NAPÁJENÉHO ZE SÍTĚ
Zapojte přístroj do sítě, vyčkejte 1 minutu a nastavte vypínač
do pozice ZAP.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Používejte výhradně adaptér
dodávaný s přístrojem.
PŘÍPRAVA
• Před používáním přístroje se ujistěte, že jsou čepele čisté.
Doporučujeme zastřihovač používat na umyté, suché a zcela
rozčesané vlasy.
POUŽITÍ ZASTŘIHOVACÍCH NÁSTAVCŮ
Tento zastřihovač je vybaven 8 nástavci.
Zastřihovací hřeben namontujte vždy před zapnutím
zastřihovače a před jeho sejmutím vždy zastřihovač vypněte.
Zastřihovací hřeben nejdříve nasaďte na ozubení strojku a
poté stlačte na jeho zadní část, až uslyšíte cvaknutí (obr. 1).
Pro vyjmutí nejprve uvolněte zadní část hřebenu a poté jej
nadzdvihněte (obr. 2).
KOLEČKO PRO NASTAVENÍ VÝŠKY STŘIHU
Otočný ovladač s 5 polohami umožňuje dokonalé profesionální
úpravy střihu a umožňuje jemné odstupňování délky střihu, ať
už s nebo bez nástavce.
• Otočením kolečkem doprava délku střihu prodloužíte.
• Otočením kolečkem doleva délku střihu zkrátíte.
Pozor: před zajištěním čepelí nastavte čepele pomocí
ovládacího kolečka maximálně na délku střihu (3,0).
ÚDRŽBA
Pro zajištění optimálního provozu přístroje je nutné přístroj po
každém použití vyčistit:
• Přístroj vypněte a odpojte ze sítě.
Sundejte zastřihovací nástavec. Ponořte nástavec pod tekoucí
vodu a před uložením nebo dalším použitím jej zcela vysušte.
SNÍMATELNÉ ČEPELE
Pro snazší čištění jsou čepele zastřihovače BaByliss snímatelné.
• Ujistěte se, že zastřihovač je vypnutý a nástavec sundejte.
Zastřihovač držte čepelemi směrem nahoru. Uvolněte čepele
zatlačením na jejich špičku (obr. 3).
Pečlivě čepele vyčistěte pomocí kartáčku a odstraňte zbytky
vlasů.
Omyjte břity pod tekoucí vodou, a dbejte na to, abyste přístroj
ponořili.
Po vyčištění čepelí zapněte přístroj a na čepele nakapejte
několik kapek oleje. Olej, který je součástí balení, je speciálně
určen pro zastřihovače, nevypařuje se a nezpomaluje čepele
přístroje.
МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС
E986E
Пожалуйста, внимательно прочтите правила техники
безопасности прежде, чем воспользоваться аппаратом.
адаптер CA78
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ БАТАРЕЕК LI-ION
ДАННОГО АППАРАТА
Для предохранения оптимальной емкости перезаряжаемых
батареек каждые 6 месяцев необходимо дать машинке
полностью разрядиться, и затем перезарядить ее в течение 3
часов.
ЧТОБЫ ЗАРЯДИТЬ УСТРОЙСТВО
1. Вставьте штекер в прибор и подключите адаптер. Перед
первым использованием прибора заряжайте его в течение 5
часов. Убедитесь в том, что переключатель прибора находится
в положении OFF (выкл.).
2. Убедитесь в том, что световой индикатор зарядки загорелся.
3. Полный заряд позволяет использовать устройство на
протяжении прибл.
160
минут.
4. Длительность последующих зарядок составляет
3
часов.
5. Система быстрой зарядки: зарядка20 минут = 20 минут
эксплуатации
РАБОТА ОТ СЕТИ
Подключите аппарат к сети, подождите 1 минуту и установите
его в позицию ON (вкл.).
ВАЖНО! Используйте только переходник, который входит в
комплект аппарата.
ПОДГОТОВКА
Перед использованием обязательно убедитесь, что лезвия
чистые.
Желательно использовать машинку для стрижки на чистых,
сухих и хорошо расчесанных волосах.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАПРАВЛЯЮЩИХ ДЛЯ СТРИЖКИ
Данная машинка для стрижки снабжена 8 направляющими для
стрижки.
Направляющую следует всегда устанавливать на машинку перед
тем, как включить аппарат; чтобы сменить направляющую,
следует обязательно выключить машинку.
Сначала наденьте направляющую на зубья машинки, затем
нажмите на нее в задней части до щелчка (Рис. 1).
Чтобы снять направляющую, сначала отсоедините ее заднюю
часть, затем приподнимите направляющую (Рис. 2).
РЕГУЛЯТОР ДЛИННЫ СТРИЖКИ
Подвижной 5-ступенчатый регулятор позволяет
профессионально выполнить безупречную стрижку, постепенно
меняя длину стрижки с или без использования направляющей
насадки.
Для увеличения длины стрижки, поверните регулятор вправо.
Для уменьшения высоты стрижки, поверните регулятор влево.
Внимание: перед установкой лезвия установите длину стрижки
при помощи регулятора на максимум (3.0).
УХОД
Для обеспечения оптимальных результатов аппарат необходимо
чистить после каждого использования:
• Выключите прибор и отсоедините от сети.
Снимите направляющие для стрижки.
Промойте направляющую для стрижки под проточной водой и
полностью высушите перед тем, как убрать на хранение.
СЪЕМНЫЕ ЛЕЗВИЯ
Для облегчения очистки лезвия машинки для стрижки волос
BaByliss являются съемными.
Убедитесь, что машинка для стрижки волос выключена и
снимите направляющую для стрижки.
Держите машинку лезвиями кверху и отсоедините их, нажав на
головку (Рис. 3).
Тщательно очистите лезвия с помощью щеточки для очистки,
удалив накопившиеся волоски.
• Ополосните лезвия в воде, не погружая аппарат.
После очистки лезвия, включите машинку для стрижки и
нанесите на лезвия несколько капель масла. Входящее в
комплект масло было разработано специально для машинок
для стрижки, оно не испаряется и не замедляет работу лезвий
машинки для стрижки.
TÜRKÇE
SAÇ KESME MAKİNESİ
E986E
Cihazı kullanmadan önce güvenlik talimatlarını dikkatlice
okuyun.
Adaptör CA78
BU CİHAZIN ON PİLLERİ İLE İLGİLİ ÖNEMLİ BİLGİ
Şarj edilebilir pillerin optimum kapasitesini korumak için, düzeltici-
nin tamamen boşalması ve 6 ayda bir, 3 saat boyunca şarj edilmesi
gerekir.
CİHAZI ŞARJ ETME
1. Fişi cihaza takın ve adaptörü prize takın. İlk kullanımdan
önce ciha5 saat boyunca şarj edin. Cihazın açma kapatma
düğmesinin OFF konumunda olduğundan emin olun.
2. Şarj göstergesi ışığının yandığından emin olun.
3. Tam şarj cihazın yaklaşık
160
dakika süre ile kullanılmasını
sağlar.
4. Sonraki şarjların süresi
3
saattir.
5. Hızlı şarj sistemi: 20 dakikalık bir şarj = 20 dakikalık
kullanım
PRİZE TAKILI KULLANIM
Cihazı prize takın, 1 dakika bekleyin ve ON konumuna getirin.
ÖNEMLİ! Sadece cihaz ile verilen adaptörü kullanın.
HAZIRLIK
Her kullanımdan önce bıçakların temiz olduğundan emin
olun.
Saç kesme makinesini tercihen temiz, kuru ve tamamen
çözülmüş saçlarda kullanın.
KESİM KILAVUZLARININ KULLANIMI
Bu saç kesme makinesi 8 kesim kılavuzuyla gelir.
Kesim kılavuzunu her zaman saç kesme makinesini
çalıştırmadan önce takın ve kesim kılavuzunu değiştirmek
için saç kesme makinesini kapatın.
Kesim kılavuzunu önce saç kesme makinesinin dişleri
üzerine yerleştirin ve ardından klik sesini duyana kadar
kesim kılavuzunun arkasına bastırın ek. 1).
Çıkarmak için, önce kesim kılavuzunun arkasını çıkarın ve
ardından kaldırın (Şek. 2).
İNCE AYAR ÇARKI
5 konumlu döner çark profesyonel şekilde saça son şeklini
vermeyi ve kesim kılavuzu ile veya kesim kılavuzu olmadan
kesim boyunu kademeli olarak değiştirerek kusursuz katlı
kesimler yapmayı sağlar.
• Kesim boyunu arrmak için, çarkı sağa doğru çevirin.
• Kesim boyunu azaltmak için, çarkı sola doğru çevirin.
Dikkat: bıçakları takmadan önce ayar çarkını maksimum
kesim boyuna (3,0) ayarlayın.
BAKIM
En iyi performansın sağlanması için cihaz her kullanımdan
sonra temizlenmelidir.
• Cihazı kapatın ve prizden çıkarın.
• Kesim kılavuzunu çıkarın. Kılavuzu suyun altında yıkayın ve
toplamadan veya kullanmadan önce tamamen kurutun.
ÇIKARILABİLİR BIÇAKLAR
Temizliği kolaylaştırmak için, BaByliss saç kesme makinesinin
bıçakları çıkarılabilecek şekildedir.
Saç kesme makinesinin kapalı olduğundan emin olun ve
kesim kılavuzunu çıkarın.
Saç kesme makinesini bıçaklar yukarı bakacak şekilde tutun
ve bıçakların ucuna bastırarak çıkarın. (Şek. 3).
Üzerindeki tüyleri temizlemek için bıçakları temizleme
fırçası ile dikkatlice fırçalayın.
Bıçakları suya daldırmadan suyun altında yıkayın.
Bıçakları temizledikten sonra saç kesme makinesini
çalıştırın ve bıçaklara birkaç damla yağ damlatın. Ürünle
birlikte verilen yağ özel olarak saç kesme makineleri için
tasarlanmıştır; buharlaşmaz ve saç kesme makinesinin
bıçaklarını yavaşlatmaz.
SVENSKA
HÅRTRIMMER
E986E
Läs säkerhetsföreskrifterna noga innan du använder apparaten.
Adapter CA78
VIKTIG INFORMATION BETRÄFFANDE DENNA APPARATS LI-ION
BATTERIER
För att bibehålla optimal kapacitet i de laddningsbara batte-
rierna ska trimmern med 6 månaders mellanrum ladda ur helt
och sedan laddas i 3 timmar.
LADDNING AV APPARATEN
1. Anslut sladden till apparaten och anslut adaptern till
vägguttaget. Ladda apparaten i 5 timmar innan du använder
den första gången. Kontrollera att strömbrytaren är i läget
OFF.
2. Kontrollera att laddningsindikatorn lyser.
3. Med en fullständig laddning kan du använda apparaten i
ungefär
160
minuter.
4. Laddningstiden för påföljande laddningar är
3
timmar
5. Snabbladdningssystem: n laddning på 20 minuter = 20
minuters användning
ANVÄNDA MED NÄTSTRÖM
Anslut apparaten till vägguttaget, vänta 1 minut och sätt den
i läge ON.
VIKTIGT! Använd endast adaptern som medföljer apparaten.
INNAN ANVÄNDNING
• Före användning ska du kontrollera att bladen är rena.
Använd med fördel trimmern på rent hår som är torrt och fritt
från tovor.
ANVÄNDNING AV DISTANSKAMMAR
Den här trimmern har 8 distanskammar.
Sätt alltid på distanskammen innan du sätter igång trimmern
och stäng av den när du ska byta kam.
Placera först distanskammen på trimmerns skärblad och tryck
sedan ned kammens baksida tills ett klickljud hörs (bild.1).
Ta bort kammen genom att lösgöra baksidan och sedan lyfta
av den (bild. 2).
SMALT REGLERHJUL
Det roterande reglerhjulet har 5 olika inställningar, vilket
ger en professionell nish och möjliggör för en oklanderlig
etappklippning genom att ändra inställningarna för hårlängd
i etapper, med eller utan distanskam.
• Vrid reglerhjulet åt höger för att utöka klipplängden.
• Vrid reglerhjulet åt vänster för att minska klipplängden.
Obs! Börja med att reglera höjden på reglerhjulet till högst
(3.0) innan du fäster bladen.
UNDERHÅLL
För bästa resultat bör apparaten rengöras efter varje
användning:
• Stäng av apparaten och dra ut den ur väggkontakten.
Ta av distanskammen Rengör kammen under rinnande vatten
och torka av den fullständigt innan du lägger undan eller
använder den.
AVTAGBARA BLAD
För att underlätta rengöring är skärbladen på trimmern från
BaByliss avtagbara.
• Kontrollera att trimmern är avstängd och ta av distanskammen.
Håll i trimmern med skärbladen uppåt. Lösgör dem genom att
trycka på spetsen (bild. 3).
Borsta bladen noga med rengöringsborsten för att avlägsna
alla hår.
• Skölj bladen i vatten utan att doppa apparaten.
Starta trimmern efter att bladen rengjorts och droppa några
droppar olja på dem. Oljan som levereras med trimmern har
framställts särskilt för den, vilket innebär att den inte avdunstar
och inte gör apparaten långsammare.
Машинка для стрижки
Производитель: BaByliss SARL
99 Авеню Аристид Бриан
92120, Монруж, Франция
Факс 33 (0) 1 46 56 47 52
Сделано в Китае
Дата производства (неделя, год): см. на
товаре

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756