Znaleziono w kategoriach:
Basen BESTWAY My First Frame Pool 56217 122 x 122 x 30.5 cm 365L

Instrukcja obsługi Basen BESTWAY My First Frame Pool 56217 122 x 122 x 30.5 cm 365L

Wróć
1
56217
Item Aged
Over 2 years
MY FIRST FRAME POOL
OWNER’S MANUAL
• Only for domestic use.
• Only for outdoor use.
• Children can drown in very small amounts of water. Empty the pool
when not in use.
• Do not install the paddling pool over concrete, asphalt or any other
hard surface.
• Place the product on a level surface at least 2 m from any structure
or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging
branches, laundry lines or electrical wires.
• Recommend back towards the sun when playing.
• Modification by the consumer of the original paddling pool (for
example the addition of accessories) shall be carried out according
to the instructions of the manufacturer.
• Keep assembly and installation instruction for future reference.
Structure photo:
B
B
D
C
E
A
B
A
A
A
B
Drawings may not reflect actual product, not scaled to size.
Preparation
Installation of small swimming pool usually takes only 10 minutes with
1 people.
Recommendations regarding placement of the pool:
• It is essential the pool is set up on solid, level ground. If the pool is
set up on uneven ground it can cause collapse of the pool and
flooding, causing serious personal injury and/or damage to personal
property. Setting up on uneven ground will void the warranty and
service claims.
• Do not set up on driveways, decks, platforms, gravel or asphalt.
Ground should be firm enough to withstand the pressure of the
water; mud, sand, soft / loose soil or tar are not suitable.
• The ground must be cleared of all objects and debris including
stones and twigs.
• Check with your local city council for by-laws relating to fencing,
barriers, lighting and safety requirements and ensure you comply
with all laws.
Installation
Assembly can be completed without tools.
NOTE: It is important to assemble pool in the order shown below.
Adult assembly required.
1. Find solid, level ground and clear it of debris.
Attention: Do not set up the pool under cables or under trees.
2. Spread out the pool and make sure it is right side up.
3. Cover the water valve.
4. Assemble the top rails. Connect Top Rail A to Top Rail B, and
slide into the pole sleeve (Fig.1). Please see the structure photo
for detailed directions. Make sure the top rails’ ends are in right
position.
Ref#
A
B
C
D
E
4
4
4
4
4
Top Rail A
Top Rail B
Vertical Pool Leg
Corner
Footing
Description
Pool Size & Quantity
1.22 m x 1.22 m x 30.5 cm
(48’’ x 48’’ x 12’’)
AB
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
Refer to the item name or number stated on the packaging.
Packaging must be read carefully and kept for future reference.
E
D
C
B A
Liner Underwater adhesive repair
patch
Parts:
WARNING
Never leave your child unattended – drowning hazard.
2
5. At the corners, insert the Top Rails (A & B) into the Corners (D).
Ensure the spring-loaded pins snap into the pre-drilled holes.
(Fig. 2)
6.
Insert the Vertical Pool Legs (C) into the bottom of the Corners (D).
(Fig. 3)
7. Attach all Footings (E) to the bottom of the Vertical Pool Legs (C).
(Fig. 4)
8. Test the Frame to ensure all connections are secure before filling
with water.
9. Put 1’’ to 2’’ (2 to 5cm) of water in the pool to the cover the floor.
Once pool floor is slightly covered, gently smooth out all wrinkles.
Start in the center of the pool and work your way clockwise to the
outside.
10. Continue to fill the pool until reaches the water fill line located on
the pool’s interior. Please kindly pay the utmost attention not over
fill the pool for security reasons.
Dismantling
1. Open water valve on the bottom of the pool, water will drain
automatically. (Check local regulations for drainage by-laws). Then
dismantle the frame of the pool to release the water. Make sure
release most of the water in 20 minutes.
Note: Drain by adult only!
2. Air dry pool.
ATTENTION: Do not leave the drained pool outside.
Repair
If your pool is damaged, use the provided repair patch.
1. Clean area to be repaired.
2. Carefully peel patch.
3. Press patch over area to be repaired.
4. Wait 30 minutes before inflation.
Pool Maintenance
Warning: If you do not adhere to the maintenance guidelines covered
herein, your health might be at risk, especially that of your children.
1. Change the water of pools frequently (particularly in hot weather)
or when noticeably contaminated, unclean water is harmful to the
user’s health.
2. Please contact your local retailer to obtain chemicals to treat the
water in your pool. Be sure to follow the chemical manufacturer’s
instructions.
3. Proper maintenance can maximize the life of your pool.
4. See packaging for water capacity.
Cleaning and Storage
1. After deflation, use a damp cloth to gently clean all surfaces.
Note: Never use solvents or other chemicals that may damage the
product.
2. Remove all the accessories and spare parts of the pool and store
them clean and dry.
3. Once pool is completely dry, sprinkle with talcum powder to prevent
pool from sticking together, fold pool carefully. If pool is not
completely dry, mould may result and will damage the pool liner.
4. Store liner and accessories in a cool, dry place out of children’s
reach, with a moderate temperature between 5°C / 41°F and
38°C / 100°F.
5. During the rainy season, pool and accessories should be stored as
instructed above.
6. Unproper draining of the pool might cause serious personal injury
and/or damage to personal property.
7. Check the product for damage at the beginning of each season
and at regular intervals when in use.
56217
Article Pour des enfants âgés de
Plus de 2 ans
MA PREMIERE FRAME POOL
MANUEL DE L’UTILISATEUR
• Réservé à un usage familial.
• Utilisation à l’extérieur.
• Les enfants peuvent se noyer dans une très faible quantité d’eau.
Vider la pataugette lorsqu’elle n’est pas utilise.
• Ne pas installer la pataugette sur du béton, de l’asphalte ou tout
autre revêtement en dur.
• Placez le produit sur une surface plate à au moins 2m de toute
structure ou obstruction comme des clôtures, un garage, une
maison, des branches pendantes, des cordes à linge ou des fils
électriques.
• Pendant le jeu, il est recommandé de tourner le dos au soleil.
• Si le client souhaite modifier la pataugeoire originale (par exemple
en ajoutant des accessoires), il doit le faire en respectant les
instructions du fabricant.
• Conserver les instructions de montage et d’installation pour de
futures références.
ATTENTION
Ne jamais laisser votre enfant sans surveillance
– Danger de noyade.
Faire référence au nom du produit ou au numéro indiqué sur
l’emballage. Il faut lire attentivement l’emballage et le conserver
pour de futures références.
E
D
C
B A
Cuve interne Rustine adhésive à utiliser
sous l’eau
Pièces :
3
Photo de la structure :
B
B
D
C
E
A
B
A
A
A
B
Les dessins pourraient ne pas refléter le produit actuel, ils ne sont
pas à l’échelle.
Préparation
L’installation d’une petite piscine ne prend en général que 10 minutes
à une personne.
Recommandations concernant l’emplacement de la piscine:
• Il est essentiel que la piscine soit montée sur un sol compact et
nivelé. Si la piscine est montée sur un sol non uniforme, cela
pourrait provoquer l’effondrement de la piscine et une inondation,
provoquant de graves blessures personnelles et/ou des dommages
aux biens personnels. Le montage sur un sol non uniforme annule
la garantie et les conditions d’assistance.
• Ne montez pas la piscine sur une voie d’accès, une terrasse, une
plateforme, du gravier ou du goudron. Le sol doit être suffisamment
solide pour supporter la pression de l’eau ; la boue, le sable, la terre
molle/lâche ou le goudron ne conviennent pas.
• Le sol doit être dégagé de tout objet ou débris, y compris les pierres
et les brindilles.
• Contrôlez auprès de votre municipalité les arrêtés municipaux
concernant le clôturage, les barrières, l’éclairage et la sécurité et
assurez-vous qu’ils soient conformes à la législation.
Installation
Le montage peut être effectué sans outils.
REMARQUE : Il est important d’assembler la piscine dans l’ordre
indiqué ci-dessous. Le montage doit être effectué par un adulte.
AB
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
1. Trouver un terrain solide et enlever les débris.
Attention : Ne pas positionner la piscine sous des câbles ou des
arbres.
2. Étaler la piscine et s’assurer qu'elle est dans le bon sens.
3. Couvrez la soupape de l’eau.
4. Montez les rails supérieurs. Raccordez le rail supérieur A au rail
supérieur B et glissez-les dans le manchon du poteau (Fig. 1).
Reportez-vous à la photo de la structure pour des indications
détaillées. Vérifiez que les extrémités des rails supérieurs soient
dans la bonne position.
5. Au niveau des angles, introduisez les rails supérieurs (A et B)
dans les angles (D). Assurez-vous que les chevilles à ressort
s’encliquettent dans les trous pré-percés. (Fig. 2)
6. Insérez les montants verticaux de la piscine (C) dans le bas des
Coins (D). (Fig. 3)
7. Fixez tous les socles (E) au bas des montants verticaux (C).
(Fig. 4 )
8. Testez la structure pour vous assurer que tous les raccords sont
solides avant de remplir la piscine.
9. Mettre quelques centimètres d’eau (2 à 5) dans la piscine pour
couvrir le sol. Une fois que le sol de la piscine est légèrement
recouvert, lissez tous les plis. Commencez par le centre de la
piscine et continuez dans le sens des aiguilles d’une montre vers
l’extérieur.
10. Continuez à remplir la piscine jusqu’à ce que l’eau atteigne la
ligne de remplissage à l’intérieur de la piscine. Pour des raisons
de sécurité, bien faire attention de pas trop remplir la piscine.
Démantelage
1. Ouvrez la soupape de l’eau au fond de la piscine, l’eau s'écoulera
automatiquement. (Contrôlez les arrêtés municipaux pour le
drainage). Puis, démantelez la structure de la piscine pour évacuer
l’eau. Faites sortir toute l’eau en 20 minutes.
REMARQUE : Seul un adulte peut vider la piscine!
2. Séchez la piscine.
ATTENTION : Ne laissez pas la piscine vide dehors.
Réparation
Si votre piscine est endommagée, utilisez une pièce de réparation.
1. Nettoyez la zone à réparer.
2. Décollez soigneusement la rustine.
3. Appuyez la rustine sur la zone à réparer.
4. Attendez 30 minutes avant de le gonfler.
Entretien de la Piscine
Attention : Le non-respect des consignes d'entretien peut engendrer
des risques graves pour la santé, notamment celle des enfants.
1. Changez fréquemment l’eau des piscines (en particulier par temps
chaud) ou quand elle est sensiblement contaminée, une eau non
propre est dangereuse pour la santé des usagers.
2. Contactez votre revendeur local pour obtenir les produits
chimiques pour traiter l’eau de votre piscine. Assurez-vous de
suivre les instructions du fabricant du produit chimique.
3. Un bon entretien peu maximiser la durée de vie de votre piscine.
4. La capacité d’eau est reportée sur l’emballage.
Nettoyage et Rangement
1. Après l’utilisation, utilisez un chiffon humide pour nettoyer
délicatement toutes les surfaces.
Remarque : N’utilisez jamais de solvants ou d’autres produits
chimiques qui pourraient endommager le produit.
2. Enlevez tous les accessoires et les pièces détachées de la piscine
et rangez-les quand ils sont propres et secs.
3. Quand la piscine est complètement sèche, répandez de la poudre
de talc pour éviter qu’elle ne se colle et repliez soigneusement la
piscine. Si la piscine n’est pas complètement sèche, de la
moisissure pourrait se former et endommager le revêtement de la
piscine.
4. Rangez le revêtement et les accessoires dans un endroit sec et
frais, hors de la portée des enfants, avec une température
comprise entre 5°C / 41°F et 38°C / 100°F.
5. Pendant la saison pluvieuse, la piscine et les accessoires doivent
être rangés comme ci-dessus.
6. Un mauvais drainage de la piscine pourrait provoquer des
dommages aux personnes et / ou aux biens.
7. Contrôlez le produit pour voir s’il est endommagé à chaque début
de saison et à des intervalles réguliers pendant son utilisation.
Réf#
A
B
C
D
E
4
4
4
4
4
Traverse supérieure A
Traverse supérieure B
Montant vertical de la piscine
Coin
Socle
Description
Taille piscine et Quantité
1,22 m x 1,22 m x 30,5 cm
(48 po x 48 po x 12 po)
!
ENSEMBLE
RÉDUISONS L’IMPACT
ENVIRONNEMENTAL
DES EMBALLAGES
ÉLÉMENTS
PLASTIQUES
À JETER
ÉLÉMENTS
PAPIER – CARTON
À RECYCLER
CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > WWW.CONSIGNESDETRI.FR
4
56217
Artikel Für Kinder im Alter von
Über 2 Jahren
„MY FIRST FRAME POOL”
BENUTZERHANDBUCH
• Nur für den Hausgebrauch.
• Nur im freien verwenden.
• Kinder können bereits in kleinen Wassermengen ertrinken. Das
Becken ist zu leeren, wenn es nicht in Gebrauch ist.
• Das Planschbecken darf nicht über Beton, Asphalt oder einer
anderen harten Oberfläche aufgebaut werden.
• Das Produkt auf einer ebenen Fläche und mindestens 2m fern von
Gebäuden oder Hindernissen, wie Umzäunungen, Garagen, Häuser,
Überhänge, Wäscheleinen oder elektrische Leitungen aufstellen.
• Empfohlen wird, beim Spielen mit dem Rücken zur Sonne stehen.
• Modifikationen am Original-Planschbecken durch den Benutzer
(zum Beispiel das Anbringen von Zubehör) müssen entsprechend
der Herstelleranweisungen erfolgen.
• Montage- und Installationsanleitung zum späteren Nachschlagen
aufbewahren.
Abbildung des Poolgerüstes:
B
B
D
C
E
A
B
A
A
A
B
Die Zeichnungen sind nicht maßstabsgerecht und können vom
eigentlichen Produkt abweichen.
Vorbereitung
Die Montage eines kleinen Schwimmbeckens durch 1 Person
erfordert in der Regel nur 10 Minuten.
Empfehlungen zum Aufstellen des Pool:
• Es ist wesentlich, dass der Pool auf festem und ebenem Boden
aufgestellt wird. Sollte der Pool auf unebenem Boden stehen, kann
es durch Zusammenbrechen und Überlaufen des Pools zu
ernsthaften Personenschäden und/ oder Sachbeschädigungen
kommen. Mit dem Aufstellen auf unebenem Boden erlischt
die Garantie und der Schadensersatzanspruch.
• Stellen Sie den Pool nicht auf Fahrwege, Verandas, Plattformen,
Kies oder Asphalt. Der Grund und Boden sollte stabil genug sein,
um dem Druck des Wassers zu widerstehen; Schlamm, Sand,
weiche/ lockere Erde oder Teerböden sind ungeeignet.
• Der Boden muss frei von Gegenständen und Schmutz sein, das
schließt Steine und Zweige ein.
• Informieren Sie sich bei Ihrer örtlichen Stadtverwaltung über
Verordnungen bezüglich der Einzäunung, Absperrung, Beleuchtung
und Sicherheitsanforderun gen, und sorgen Sie dafür, dass alle
Gesetze eingehalten werden.
Aufbau
Die Montage kann ohne Werkzeug erfolgen.
HINWEIS: Es ist wichtig, den Pool in der nachfolgend beschriebenen
Reihenfolge zusammenbauen. Montage nur durch Erwachsene.
1. Suchen Sie sich einen festen, ebenen Boden und reinigen Sie
diesen von Schmutz.
ACHTUNG: Stellen Sie den Pool nicht unter Kabelleitungen oder
unter Bäumen auf.
Pos.-Nr.
A
B
C
D
E
4
4
4
4
4
Obere Rahmenstangen A
Obere Rahmenstangen B
Senkrechter Poolfuß
Winkelstück
Stützfußuntersatz
Beschreibung
Poolgröße & Stückzahl
1.22 m x 1.22 m x 30.5 cm
(48’’ x 48’’ x 12’’)
AB
Abb. 1 Abb. 2
Abb. 3 Abb. 4
Bezieht sich auf den auf der Verpackung angegebenen Artikelnamen
bzw. auf die Artikelnummer. Die Hinweise auf der Verpackung sind
sorgfältig durchzulesen und zum späteren Nachlesen aufzubewahren.
E
D
C
B A
Innenisolierung Wasserfester, selbstklebender
Reparaturflicken
Bauteile:
ACHTUNG
Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt
— Gefahr durch Ertrinken.
5
2. Ziehen Sie den Pool auseinander und stellen Sie sicher, dass die
richtige Seite nach oben liegt.
3. Verschließen Sie das Abflussventil.
4. Montieren Sie die oberen Schienen. Verbinden Sie die obere
Schiene A mit der oberen Schiene B und schieben Sie sie in den
Stangenkanal (Abb.1). Bitte beachten Sie die Darstellung für
detaillierte Richtungsangaben. Vergewissern Sie sich, dass die
Enden der oberen Schienen richtig positioniert sind.
5. Schieben Sie an den Ecken die oberen Schienen (A & B) in die
Eckstücke (D). Vergewissern Sie sich, dass die federgespannten
Bolzen in den entsprechenden Löchern einrasten. (Abb. 2)
6. Stecken Sie den senkrechten Poolfuß (C) in die untere Öffnung
des Winkelstückes (D). (Abb. 3)
7. Stecken Sie den Stützfußuntersatz (E) unten in den senkrechten
Poolfuß (C). (Abb. 4)
8. Prüfen Sie den Rahmen vor dem Füllen mit Wasser, um zu
gewährleisten, dass alle Verbindungen fest sind.
9. Füllen Sie 1’’ bis 2’’ (2 bis 5cm) Wasser in den Pool, so dass der
Boden bedeck ist. Glätten Sie vorsichtig alle Falten, sobald der
Poolboden leicht bedeckt ist. Beginnen Sie in der Mitte des Pools
und arbeiten Sie sich im Uhrzeigersinn zur Außenseite hin.
10. Füllen Sie den Pool weiter mit Wasser, bis der Füllstand an der
Poolinnenwand erreicht ist. Legen Sie aus Sicherheitsgründen
allergrößte Aufmerksamkeit darauf, den Pool nicht zu überfüllen.
Abbau
1. Öffnen Sie das Abflussventil und das Wasser beginnt automatisch
abzufließen. (Prüfen Sie die lokalen Bestimmungen zum Ablassen
gemäß Gesetz). Zerlegen Sie dann den Poolrahmen, um das
Wasser herauslaufen zu lassen. Stellen Sie sicher, dass das
meiste Wasser in 20 Minuten abläuft.
HINWEIS: Pool-Entleerung nur durch Erwachsene!
2. Trocknen Sie den Pool an der Luft.
ACHTUNG: Lassen Sie den abgelassenen Pool nicht im Freien.
Reparatur
Verwenden Sie den Reparaturflicken, wenn Ihr Pool beschädigt ist.
1. Reinigen Sie den zu reparierenden Bereich.
2. Ziehen Sie den Flicken vorsichtig ab.
3. Drücken Sie den Flicken auf den zu reparierenden Bereich.
4. Warten Sie 30 Minuten bis zum Aufblasen.
Wartung des Pools
Achtung: Wenn Sie die hier enthaltenen Richtlinien zur Wartung
nicht einhalten, kann Ihre Gesundheit und insbesondere die Ihrer
Kinder möglicherweise gefährdet sein.
1. Wechseln Sie das Poolwasser (insbesondere heißes Wasser) in
regelmäßigen Abständen oder wenn es merkbar verunreinigt ist;
unsauberes Wasser ist gesundheitsgefährdend.
2. Setzen Sie sich bitte mit Ihrer örtlichen Verkaufsstelle für den Kauf
von Chemikalien zur Wasseraufbereitung Ihres Pool in Verbindung.
Achten Sie darauf, dass Sie bei der Verwendung von Chemikalien
die Herstelleranweisun gen befolgen.
3. Eine richtige Wartung kann die Lebensdauer Ihres Pools
maximieren.
4. Wasserkapazität, siehe Angaben auf der Verpackung.
Reinigung und Lagerung
1. Nach dem Gebrauch ein feuchtes Tuch zur schonenden Reinigung
aller Oberflächen benutzen.
Hinweis: Niemals Lösungsmittel oder anderen Chemikalien
verwenden, da diese das Produkt schädigen können.
2. Entfernen Sie alles Zubehör und alle Ersatzteile des Pools und
bewahren Sie diese sauber und trocken auf.
3. Tragen Sie, sobald der Pool vollständig trocken ist, Talkum-Puder
auf, damit die Poolwände nicht aneinander haften und falten Sie
den Pool sorgfältig zusammen. Ist der Pool nicht vollständig
trocken, kann es zur Schimmelbildung kommen, die der
Auskleidung des Pools schaden wird.
4. Die Poolauskleidung und das Zubehör an einem kühlen, trockenen
Ort mit gemäßigter Temperatur zwischen 5°C / 41°F und 38°C /
100°F sowie für Kinder unzugänglich aufbewahren.
5. Während der regnerischen Jahreszeit sollten der Pool und das
Zubehör, wie oben vorgeschrieben, eingelagert werden.
6. Eine nicht korrekte Trockenlegung des Pools kann zu schweren
Personenschäden und / oder zu Beschädigungen des persönlichen
Eigentums führen.
7. Das Produkt vor jedem Saisonbeginn und im Gebrauch in
regelmäßigen Abständen auf Schäden prüfen.
56217
Articolo Per bambini di età
Superiore a 2 anni
LA MIA PRIMA PISCINA FRAME POOL
MANUALE D'USO
• Solo per uso domestic.
• Solo per ambienti esterni.
• I bambini possono annegare in quantità d'acqua molto piccole.
Svuotare la piscina quando non in uso.
• Non installare la piscinetta su cemento, asfalto o qualsiasi altra
superficie dura.
• Posizionare il prodotto su una superficie livellata ad almeno 2 metri
di distanza da strutture quali recinti, garage, pareti dell'abitazione,
rami sporgenti, fili per stendere il bucato o cavi elettrici.
• È consigliabile posizionare la piscina controsole.
• Le modifiche apportate dal cliente alla piscina per bambini (ad
esempio l’aggiunta di accessori) devono essere effettuate
attenendosi alle istruzioni del produttore.
• Conservare le istruzioni di montaggio e installazione come
riferimento futuro.
Vedere il nome dell'articolo o il codice riportato sulla confezione.
Leggere attentamentele istruzioni presenti sulla confezione, che deve
essere conservata per riferimento futuro.
E
D
C
B A
Rivestimento interno Toppa di riparazione adesiva
da utilizzare sott'acqua
Componenti:
AVVERTENZA
Non lasciare mai i bambini senza sorveglianza
- pericolo di annegamento.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756