Znaleziono w kategoriach:
Laktator BEURER BY40

Instrukcja obsługi Laktator BEURER BY40

Wróć
BY 40
D
E Elektrische Milchpumpe
Gebrauchsanweisung .................................2
E
N Electric breast pump
Instructions for use ...................................15
F
R Tire-lait électrique
Mode d´emploi ..........................................28
E
S Extractor de leche eléctrico
Instrucciones de uso .................................41
I
T Tiralatte elettrico
Istruzioni per l’uso .....................................54
T
R Elektrikli süt pompası
Kullanım kılavuzu ......................................67
R
U Молокоотсос
Инструкция по применению ...................80
P
L Elektryczny laktator
Instrukcja obsługi ......................................93
2
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bewahren
Sie sie für den späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen
Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
1. Zum Kennenlernen ......................................................2
2. Lieferumfang ................................................................ 3
3. Zeichenerklärung ........................................................3
4. Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............................. 4
5. Hinweise ....................................................................... 4
6. Gerätebeschreibung ...................................................6
7. Inbetriebnahme ............................................................7
7.1 Milchpumpe zusammenbauen .................................7
7.2 Milchpumpe reinigen und sterilisieren ......................8
8. Bedienung ....................................................................9
8.1 Tipps für eine besseren Milchfluss ...........................9
8.2 Milchpumpe bedienen .............................................. 9
8.3 Aufbewahrung der Muttermilch .............................. 10
8.4 Füttern der Muttermilch ..........................................10
9. Was tun bei Problemen? ........................................... 11
9.1 Ersatz- und Verschleißteile .....................................11
10. Entsorgung ..............................................................12
11. Technische Daten .................................................... 12
12. Netzteil......................................................................13
13. Garantie /Service ......................................................14
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben. Unser Name steht für hochwer-
tige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Sanfte Therapie, Blutdruck/
Diagnose, Gewicht, Massage, Beauty, Luft und Baby. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig
durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und
beachten Sie die Hinweise.
Mit freundlicher Empfehlung
Ihr Beurer-Team
1. Zum Kennenlernen
Mit der Beurer Milchpumpe BY 40 können stillende Frauen Ihre Muttermilch einfach und bequem zu
Hause abpumpen. Wird die weibliche Brust der stillenden Frau nicht ausreichend entleert, kann dies zu
einem schmerzhaften Milchstau führen, welcher sich im schlimmsten Fall zu einer Brustwarzenentzün-
dung (Mastitis) entwickeln kann. Mit der Milchpumpe kann ein Milchstau durch gezieltes Abpumpen der
Muttermilch verhindert werden.
Hinzukommend helfen Milchpumpen auch bei rissigen oder wunden Brustwarzen Linderung zu verschaf-
fen. Mit Hilfe der eingebauten Stimulationsfunktion können Sie auch Flach- oder Hohlwarzen hervorholen,
um das anschließende Abpumpen der Muttermilch zu erleichtern. Die Milchpumpe ermöglicht es Ihnen
auch die Muttermilch in der Flasche aufzubewahren, z.B. für Reisen oder wenn Sie von dem Baby über
einen längeren Zeitraum getrennt sind.
Mit der Milchpumpe können auch Babys mit Muttermilch versorgt werden, die aus gesundheitlichen
Gründen (Frühgeburt, Gaumenspalte) nicht direkt an der Brust der Mutter saugen können.
3
2. Lieferumfang
Milchpumpe (Motoreinheit)
Silikonschlauch
Pumpenaufsatz mit Silikonmembran und Silikonventil
Silikonkissen (normale Größe)
Fläschchen
Schraubverschluss
2x Adapter für Avent + NUK Fläschchen
Netzstecker
4 x 1,5 V Typ AA-Batterien
Diese Gebrauchsanweisung
3. Zeichenerklärung
Folgende Symbole werden in dieser Gebrauchsanweisung verwendet:
WARNUNG
Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit
ACHTUNG
Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät/Zubehör
Hinweis
Hinweis auf wichtige Informationen
Gebrauchsanweisung beachten
Anwendungsteil Typ BF
Gleichstrom
Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie WEEE (Waste Elec-
trical and Electronic Equipment)
Hersteller
Operating
Zulässige Betriebstemperatur und -luftfeuchtigkeit
Storage
Zulässige Lagerungstemperatur und -luftfeuchtigkeit
IP 21 Geschützt gegen Fremdkörper ≥12,5 mm und gegen senkrechtes Tropfwasser.
Zeigt an, dass die Verpackung gemäss Verordnung 1935/2004 Produkte enthält, die dazu
bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen.
Seriennummer
Die CE-Kennzeichnung bescheinigt die Konformität mit den grundlegenden Anforderun-
gen der Richtlinie 93/42/EEC für Medizinprodukte.
Katalognummer des Herstellers
Das Gerät ist doppelt schutzisoliert und entspricht der Schutzklasse 2.
21
PAP
Verpackung umweltgerecht entsorgen
4
Zertifizierungszeichen für Produkte, die in die Russische Föderation und in die Länder
der GUS exportiert werden.
4. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie die Milchpumpe ausschließlich an der Brust von stillenden Frauen zum Abpumpen von
Muttermilch. Verwenden Sie die Milchpumpe nicht an Tieren! Die Milchpumpe ist nur für den Einsatz im
häuslichen/privaten Umfeld bestimmt, nicht im gewerblichen Bereich.
Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es entwickelt wurde, und auf die in der
Gebrauchsanweisung angegebene Art und Weise. Jeder unsachgemäße Gebrauch kann gefährlich sein.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder falschen Gebrauch verursacht
wurden.
5. Hinweise
WARNUNG
Sicherheitshinweise
Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Halten Sie Kleinteile außerhalb der Reichweite von Kindern.
Achten Sie darauf, dass Kabel nicht in Reichweite des Kindes sind.
Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Steckernetzteil.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
Ziehen, verdrehen und knicken Sie das Netzkabel nicht.
Bevor Sie die Milchpumpe in Betrieb nehmen, vergewissern Sie sich, dass die technischen Angaben auf
dem Steckernetzteil mit den technischen Angaben auf der Motoreinheit übereinstimmen.
Ziehen Sie das Steckernetzteil im Falle von Betriebsstörungen, vor der Reinigung und wenn das Gerät
nicht in Gebrauch ist.
Die Milchpumpe darf nicht mit heißen Oberflächen oder scharfkantigen Gegenständen in Berührung kommen.
Verwenden Sie keine Zusatzteile, die nicht vom Hersteller empfohlen bzw. als Zubehör
angeboten werden.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und machen Sie diese allen Anwendern zugänglich.
Übergeben Sie diese Anleitung bei Weitergabe des Geräts.
Die Motoreinheit ist für den Wiedereinsatz geeignet, verwenden Sie jedoch das Pumpset aus hygienischen
Gründen nur bei einer Person. Teilen Sie das Pumpset nicht mit anderen stillenden Müttern.
Die Milchpumpe ist nur an der weiblichen Brust zu verwenden.
Verwenden Sie die Milchpumpe niemals, wenn Sie sich schläfrig fühlen oder während des Schlafens.
Verwenden Sie die Milchpumpe niemals im Bad oder unter der Dusche.
Im Falle einer Fehlfunktion oder Betriebsstörung, önen oder schütteln Sie unter keinen Umständen die
Milchpumpe. Lesen Sie das Kapitel „Was tun bei Problemen“, sollte Ihr Problem dort nicht beschrieben
sein, wenden Sie sich an den Kundendienst oder Ihren Händler.
Das Pumpset muss nicht gewartet werden.
Reparaturen dürfen nur vom Kundendienst oder autorisierten Händler durchgeführt werden. Sie selbst
dürfen die Milchpumpe keinesfalls önen oder reparieren, da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr
gewährleistet ist. Bei Nichtbeachten erlischt die Garantie.
Tauchen Sie die Milchpumpe niemals in Wasser.
Fassen Sie die Milchpumpe nicht mit nassen oder feuchten Händen an.
Greifen Sie niemals nach der Milchpumpe, wenn sie ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie das Steckernetzteil
der Milchpumpe sofort aus der Steckdose, wenn es ins Wasser gefallen ist.
Wenn Sie die Milchpumpe verwenden, legen Sie die Milchpumpe auf eine stabile und ebene Fläche.
Rollen Sie das Netzkabel vollständig aus, um eine Überhitzung zu vermeiden.
Stellen Sie die Milchpumpe und das Steckernetzteil niemals in die Mikrowelle.
Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose, wenn Sie die Milchpumpe nicht verwenden. Lassen
Sie die Milchpumpe nicht eingesteckt.
Wenn das Netzkabel der Milchpumpe beschädigt wird, muss es entsorgt werden.
5
Erhitzen Sie niemals die Muttermilch in der Mikrowelle, da Sie ungleichmäßig erhitzt werden könnte und
sich das Kind beim Trinken daran verbrennen könnte.
Halten Sie das Netzkabel fern von heißen Oberflächen.
Dieses Gerät darf nicht von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei-
ten oder Mangel an Erfahrungen und Wissen benutzt werden.
Die Milchpumpe benötigt keine Kalibrierung.
Die Milchpumpe und das Zubehör dürfen nicht modifiziert werden.
ACHTUNG
Befeuchten Sie niemals die Milchpumpe mit Wasser. Sie ist nicht gegen Wasserspritzer oder Flüssigkei-
ten geschützt.
Halten Sie die Milchpumpe von starken elektromagnetischen Feldern fern, da elektromagnetische Inter-
frenzen auftreten könnten und die Funktionalität der Milchpumpe beeinträchtigt werden könnte.
Schützen Sie die Milchpumpe und das Zubehör vor Stößen, Feuchtigkeit, Schmutz, starken Temperatur-
schwankungen und direkter Sonneneinstrahlung.
Ziehen Sie nicht an den Schläuchen der Milchpumpe.
Ziehen Sie das Steckernetzteil nicht am Netzkabel aus der Steckdose.
ACHTUNG
Hinweise zum Transport des Fläschchens
Wenn Sie Muttermilch im Fläschchen transportieren (z.B. unterwegs oder auf Reisen) , achten Sie darauf,
dass der Schraubverschluss des Fläschchens immer fest aufgeschraubt ist.
Wir empfehlen Ihnen gefüllte Fläschchen während des Transports NICHT in einem Koer oder einer Ta-
sche zu verstauen.
WARNUNG
Zur Sicherheit Ihres Kindes!
Dieses Gerät darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden.
Andauerndes und längeres Saugen von Flüssigkeiten am Sauger (nicht im Lieferumfang des BY 40 ent-
halten) verursacht Karies.
Verwenden Sie die Sauger (nicht im Lieferumfang des BY 40 enthalten) zum Füttern nicht als Schnuller.
Vor dem Füttern immer die Temperatur prüfen.
Untersuchen Sie das Gerät vor jeder Verwendung, und ziehen Sie den Sauger (nicht im Lieferumfang des
BY 40 enthalten) in alle Richtungen.
Entsorgen Sie den Sauger bei ersten Anzeichen von Beschädigung oder Abnutzung.
Setzen Sie den Sauger (nicht im Lieferumfang des BY 40 enthalten) nicht direkter Sonneneinstrahlung oder
Hitze aus, und legen Sie ihn nicht länger als empfohlen in Desinfektionsmittel (“Sterilisierungslösung”), da
dies den Sauger beschädigen kann.
Halten Sie den Sauger (nicht im Lieferumfang des BY 40 enthalten) von süßen Substanzen fern, da diese
die Kariesbildung begünstigen können.
Verwenden Sie keine Scheuermittel oder antibakteriellen Reiniger.
Sterilisieren Sie alle Teile, die mit Muttermilch in Kontakt kommen für fünf Minuten in kochendem Wasser.
Reinigen Sie das Gerät vor jeder Anwendung.
Achten Sie darauf, dass die Flüssigkeit in der Flaschen nie heißer als 50°C ist.
WARNUNG
Hinweise zum Umgang mit Batterien
Wenn Flüssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt, die betroene Stelle mit
Wasser auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
Verschluckungsgefahr! Kleinkinder könnten Batterien verschlucken und daran ersticken. Daher Batte-
rien für Kleinkinder unerreichbar aufbewahren!

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756