Znaleziono w kategoriach:
Suszarko-lokówka BEURER HT 80 60, 70 mm 1000 W

Instrukcja obsługi Suszarko-lokówka BEURER HT 80 60, 70 mm 1000 W

Wróć
HT 80
DE
Rotierende Warmluftbürste
Gebrauchsanweisung ...............2
EN
Rotating hot air brush
Instruction for Use ..................10
FR
Brosse à air chaud rotative
Mode d‘emploi .......................18
ES
Cepillo de aire caliente rotatorio
Instrucciones para el uso........26
IT
Spazzola rotante ad aria calda
Istruzioni per l‘uso ..................34
TR
Döner Sıcak Havalı Fırça
Kullanım kılavuzu ....................42
RU
Вращающаяся фен-щетка
Инструкция по применению
.......50
PL
Obrotowa podgrzewana szczotka
Instrukcja obsługi ...................58
2
DEUTSCH
WARNUNG
Das Gerät ist nur für den Einsatz im häuslichen/privaten Umfeld bestimmt,
nicht im gewerblichen Bereich.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen
mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti-
gung durchgeführt werden.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie ent-
sorgt werden.
Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwendet wird, ist nach Gebrauch der
Netzstecker zu ziehen, da die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt, auch
wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe von Badewannen, Waschbe-
cken, Duschen oder anderen Gefäßen die Wasser oder andere Flüssigkeiten
beinhalten – Gefahr eines Stromschlags!
Als zusätzlichen Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrich-
tung (RCD=Residual-Current Circuit Devise) mit einem Bemessungsauslöse-
strom von nicht mehr als 30 mA im Stromkreis des Badezimmers empfohlen.
Informationen dazu erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Elektro-Fachbetrieb.
Sie dürfen das Gerät keinesfalls önen oder reparieren, da sonst eine ein-
wandfreie Funktion nicht mehr gewährleistet ist. Bei Nichtbeachtung erlischt
die Garantie.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für
hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Gewicht, Blutdruck, Kör-
pertemperatur, Puls, Sanfte Therapie, Massage, Beauty, Luft und Baby.
Mit freundlicher Empfehlung
Ihr Beurer-Team
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bewahren Sie sie für
den späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich
und beachten Sie die Hinweise.
3
Inhalt
1. Lieferumfang
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit
des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden
aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden
Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
1 x Rotierende Warmluftbürste
1 x Thermobürste
1 x Lockenbürste
1 x Diese Gebrauchsanweisung
2. Zeichenerklärung
Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts werden
folgende Symbole verwendet:
Warnung
Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Ge-
fahren für Ihre Gesundheit Hersteller
Achtung
Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden an
Gerät/Zubehör
Produktinformation
Hinweis auf wichtige Informationen
Gefahr
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser
oder im Wasser (z. B. Waschbecken, Dusche,
Badewanne) verwendet werden – Gefahr eines
Stromschlags!
Die Produkte entsprechen nachweislich den
Anforderungen der Technischen Regelwerke der
EAWU
Anweisung lesen
21
PAP
Verpackung umweltgerecht entsorgen.
Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Alt-
geräte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment)
CE-Kennzeichnung
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der
geltenden europäischen und nationalen Richt-
linien.
Gerät der Schutzklasse II
Das Gerät ist doppelt schutzisoliert und ent-
spricht also der Schutzklasse 2
Verwendungszweck
Die rotierende Warmluftbürste HT80 ist zum präzisen Stylen und Trocknen Ihrer Haare geeignet. Die einfache
Entriegelung der Aufsätze ermöglicht einen schnellen Wechsel zwischen der Thermo- und Lockenbürste. Mit
der Thermobürste können Sie Ihre Haare trocknen und dem Haar Volumen, Fülle und Schwung verleihen.
Die Lockenbürste sorgt für weiche, geschmeidige Wellen und Locken. Mit den 2 Gebläse- und Heizstufen
können Sie die rotierende Warmluftbürste auf Ihre individuellen Bedürfnisse einstellen. Die Kaltluftstufe sorgt
für eine bessere Fixierung Ihrer Frisur. Die integrierte Ionen-Technologie neutralisiert das Haar durch negativ
geladene Ionen und verleiht Glanz und Geschmeidigkeit.
1. Lieferumfang ............................................................... 3
2. Zeichenerklärung........................................................ 3
3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............................. 4
4. Warn- und Sicherheitshinweise ................................ 4
5. Gerätebeschreibung ................................................... 5
6. Inbetriebnahme ........................................................... 5
7. Anwendung ............................................................... 6
8. Reinigung und Pflege ............................................... 8
9. Entsorgung ................................................................ 8
10. Technische Angaben ................................................ 8
11. Garantie / Service ..................................................... 8
4
3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die rotierende Warmluftbürste darf ausschließlich zum Frisieren der Kopfhaare in Eigenanwendung für den Pri-
vatgebrauch verwendet werden!
Warnung
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich:
zur äußerlichen Anwendung
für den Zweck, für den es entwickelt wurde und auf die in dieser Gebrauchsanweisung angegebene Art
und Weise. Jeder unsachgemäße Gebrauch kann gefährlich sein!
Das Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es entwickelt wurde, und auf die in der Ge-
brauchsanweisung angegebene Art und Weise. Jeder unsachgemäße Gebrauch kann gefährlich sein. Der
Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder falschen Gebrauch verursacht wurden.
4. Warn- und Sicherheitshinweise
Gefahr
Um gesundheitlichen Schäden vorzubeugen wird in folgenden Fällen vor dem Gebrauch des
Gerätes dringend abgeraten:
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit! Stromschlaggefahr!
Sollte das Gerät trotz aller Vorsichtsmaßnahmen in das Wasser fallen, dann ziehen Sie sofort den Netzste-
cker aus der Steckdose! Greifen Sie nicht in das Wasser! Stromschlaggefahr!
Lassen Sie das Gerät vor erneutem Gebrauch von einer autorisierten Fachwerkstatt überprüfen! Lebensge-
fahr durch Stromschlag!
Halten Sie Metallgegenstände (z. B. Schmuck) von dem Luft-Ansaugfilter [8] fern, um ein Einsaugen zu ver-
hindern – Gefahr eines Stromschlags!
Führen Sie keinerlei Gegenstände in das Innere des Gehäuses ein! Stromschlaggefahr!
Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder anderweitige Schäden davongetragen hat, darf es nicht mehr be-
nutzt werden. Stromschlag- und Verletzungsgefahr!
Bei einer sichtbaren Beschädigung des Geräts, des Netzkabels/-steckers oder des Zubehörs, benutzen Sie
es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadres-
se. Stromschlaggefahr!
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel im Badezimmer, damit im Notfall der Netzstecker schnell zu errei-
chen ist.
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterialien fern - Erstickungsgefahr!
Warnung
Um gesundheitlichen Schäden vorzubeugen, folgende Punkte beachten:
Achten Sie darauf, dass sich in der Nähe des Gerätes keine leicht entzündlichen Flüssigkeiten befinden.
Brandgefahr!
Die Luft-Austrittsönung [4] und der Luft- Ansaugfilter [8] der Warmluftbürste müssen frei von Fusseln,
Staub und angesaugten Haaren sein. Brandgefahr!
Die Warmluftbürste, die Luft-Austrittsönung [4] und der Luft-Ansaugfilter [8] dürfen nicht abgedeckt wer-
den. Brandgefahr!
• Verwenden Sie das Gerät nicht an Kunsthaaren – Brandgefahr!
Hinweis
Vor Gebrauch des Gerätes ist jegliches Verpackungsmaterial zu entfernen.
Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung an.
Erfragen Sie die Netzspannung des jeweiligen Ortes, wenn sie Ihnen unbekannt ist.
• Netzkabel nur am Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
5
Benutzen Sie keine Zusatzteile, die nicht vom Hersteller empfohlen bzw. als Zubehör angeboten werden.
Sie dürfen das Gerät keinesfalls önen oder reparieren, da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr ge-
währleistet ist. Bei Nichtbeachten erlischt die Garantie.
Lassen Sie das Gerät im Falle einer Störung oder Beschädigung durch eine qualifizierte Fachwerkstatt re-
parieren.
• Das Gerät während des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt lassen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, müssen Sie diese Gebrauchsanweisung mitgeben.
5. Gerätebeschreibung
3
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
1 Entriegelungstaste
2Lockenbürste für Wellen und Locken
3Thermobürste für Volumen, Fülle und Schwung
4 Luft-Austrittsönung
5 Rotationstasten
6Schiebeschalter für Gebläse- und Heizstufe
2 = Starker Luftstrom, hohe Temperatur
1 = Schonender Luftstrom, mittlere Temperatur
= Kaltluftstufe
7 Gri
8 Luft-Ansaugfilter
9360° Drehgelenk
10 Knickschutz mit Aufhängeöse
11 Netzkabel
6. Inbetriebnahme
Warnung
Stellen Sie sich auf einen trockenen, elektrisch nicht leitfähigen Untergrund. Stromschlaggefahr!
Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände trocken sind! Es besteht Stromschlaggefahr!
Die Thermobürste [3], die Lockenbürste [2] und das Gerät können je nach Schalterstellung und Gebrauchs-
dauer sehr heiß werden – Verbrennungs- und Brandgefahr! Berühren Sie die Thermobürste [3] und die Lo-
ckenbürste [2] nicht.
Legen Sie das Gerät nur auf einer feuerfesten Unterlage ab. Brandgefahr!
Stellen Sie sicher, dass keine Haare direkt angesaugt werden können. Brandgefahr!
Achtung
Klemmen Sie das Netzkabel [11] nicht in z. B. Schubladen oder Türen ein.
• Entwirren Sie das Netzkabel [11], wenn es verdreht ist.
Ziehen, verdrehen und knicken Sie das Netzkabel [11] nicht bzw. ziehen oder legen Sie es nicht über/auf
scharfe, spitze Gegenstände oder heiße Oberflächen.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756