Znaleziono w kategoriach:
Szuflada BOSCH BIC510NB0

Instrukcja obsługi Szuflada BOSCH BIC510NB0

Powrót
[hu] Használati utasítás ............3
[pl] Instrukcja obsługi .............9
[ro] Instrucţiuni de utilizare ..15
[ru] Правила пользования ...21
Melegítőfiók
Szuflada utrzymująca ciepło
Sertar termic
Шкаф для подогрева посуды
BIC510N.0, BID510N.0
hu
3
á Tartalomjegyzék
[hu]Használati utasítás
8Rendeltetésszerű használat . . . . . . . . . . . . . . . . 3
(Fontos biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . 4
*A készülék megismerése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Nyitás és zárás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1A készülék kezelése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Edény előmelegítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Így járjon el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ételek melegen tartása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
JTáblázatok és tippek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DTisztítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A készülék külseje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A készülék belseje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3Mi a teendő zavar esetén?. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4Vevőszolgálat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Termékszám és gyártási szám. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7Környezetvédelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ártalmatlanítás környezetbarát módon . . . . . . . . . . . . . 8
Produktinfo
További információkat a termékekről, a tartozékokról, az
alkatrészekről és a szervizzel kapcsolatban internetes
oldalunkon: www.bosch-home.com és az Online-Shop-
ban: www.bosch-eshop.com talál.
8Rendeltetésszerű
használat
Rendeltetésszerű használat
Gondosan olvassa el ezt az útmutatót. Csak így tudja
készülékét helyesen és biztonságosan kezelni. A
használati és szerelési utasítást őrizze meg a későbbi
használathoz vagy a későbbi tulajdonos számára.
Kicsomagolás után ellenőrizze a készüléket. Szállítási
sérülés esetén ne csatlakoztassa.
Ez a készülék csak háztartásban vagy ház körül való
alkalmazásra készült. A készüléket kizárólag ételek
melegen tartására és edények melegítésére használja.
Ezt a készüléket legfeljebb 4000 méter tengerszint
feletti magasságig való használatra tervezték.
Ezt a készüléket 8 év feletti gyerekek és csökkent
fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, ill.
tapasztalatlan személyek csak a biztonságukért felelős
személy felügyelete mellett használhatják, illetve akkor,
ha megtanulták a készülék biztonságos használatát és
megértették az ebből eredő veszélyeket.
Soha ne engedjen gyerekeket a készülékkel játszani. A
tisztítást és a felhasználói karbantartást nem végezhetik
gyerekek, kivéve ha 8 évnél idősebbek és felügyelet
mellett vannak.
8 évnél fiatalabb gyerekeket ne engedjen a készülék és
a csatlakozóvezeték közelébe.
hu Fontos biztonsági előírások
4
(Fontos biztonsági
előírások
Fontos biztonsági előírások
:Figyelmeztetés
Égésveszély!
A tartozék vagy az edény nagyon forró. A forró
edényt vagy tartozékot mindig fogókesztyűvel
vegye ki a sütőtérből.
:Figyelmeztetés
Áramütésveszély!
A forró készülékrészeknél az elektromos
készülékek kábelszigetelése megolvadhat.
Soha ne érintkezzen az elektromos
készülékek csatlakozó kábele forró
készülékrészekkel.
Áramütésveszély!
Az intenzív nedvesség áramütést okozhat.
Ne használjon magasnyomású vagy
gőzsugaras tisztítógépet.
Áramütésveszély!
A hibás készülék áramütést okozhat. Soha
ne kapcsolja be a hibás készüléket. Húzza
ki a csatlakozódugót és kapcsolja ki a
biztosítékot a biztosítékszekrényben. Hívja
az ügyfélszolgálatot
Áramütésveszély!
A szakszerűtlen javítások
veszélyesek.Javításokat csakis szakképzett
ügyfélszolgálati technikus végezhet.Ha a
készülék meghibásodott, húzza ki a hálózati
csatlakozót, vagy cserélje ki a biztosítékot a
biztosítékszekrényben. Hívja az
ügyfélszolgálatot
:Figyelmeztetés
Tűzveszély!
A melegítőfiók nagyon felforrósodik, az éghető
anyagok lángra kaphatnak.
Soha ne tároljon éghető tárgyakat vagy
műanyag tartályokat a melegítőfiókban.
*A készülék megismerése
A készülék megismerése
A melegítőfiókban előmelegítheti az edényeket, vagy
melegen tarthatja az ételeket.
A modelltől függően változhat a melegítőfiók
kezelőelemeinek elrendezése:
Alacsony fiók (14 cm): A ábra
Magas fiók (29 cm): B ábra
Nyitás és zárás
A nyitáshoz vagy záráshoz nyomja meg a fiók közepét.
Kinyitáskor a fiók kissé kiugrik. Ezután minden gond
nélkül kihúzható.
(Rakodófelület tapadásgátló lappal
0Ventilátor és fűtés
8Főkapcsoló
Kapcsolja be, majd ki a készüléket.
@Működésjelző
HHőfokszabályozó
Fokozatmentesen válthat a MIN, MED és MAX
beállítás között.
"
#
A készülék kezelése hu
5
1A készülék kezelése
A készülék kezelése
Edény előmelegítése
Az előmelegített edényekben az ételek nem hűlnek ki
olyan gyorsan. Az italok hosszabb ideig maradnak
melegen
Edények általában
A melegítőfiókot maximum 15 kg-mal szabad terhelnie.
Így pl. 6, ill. 12 személyes étkészletek előmelegítése
lehetséges.
Edények berakása
Ne takarja el a szellőzőnyílást magas edényekkel vagy
nagy edényhalmokkal. Ez biztosítja a meleg levegő
megfelelő keringetését a készülékben.
Ivóedények
Ivóedényeket, pl. kávéscsészéket a MIN és MED
fokozaton melegítsen.
:Figyelmeztetés
Égési sérülés veszélye!
Magasabb fokozaton az ivóedények nagyon
felforrósodnak.
Így járjon el
1. Tegye be az edényeket a fiókba.
Utasítás: Helyezze be a csúszásgátló lapot, hogy
megelőzze a fiók aljának összekarcolódását.
2. Állítsa be a fokozatot a hőfokszabályozón.
Állítson be az edényekhez egy kívánt fokozatot,
legfeljebb a MAX értékig.
Válasszon az ivóedényekhez egy kívánt fokozatot a
MIN és a MED értékek között.
3. Kapcsolja be a készülék főkapcsolóját.
A működésjelző lámpa világít. A készülék fűt. A
ventilátor működik.
4. Zárja a melegítőfiókot.
Az előmelegítés időtartama
Az előmelegítés időtartama az edény anyagától és
vastagságától, mennyiségétől, magasságától és
elhelyezésétől függ. Az edényeket lehetőleg
egyenletesen ossza el a teljes felületen. Inkább a fiók
bal oldalára halmozza az edényeket, hogy ne zárja el a
szellőzőnyílást.
6 személyes étkészleteknél az előmelegítés körülbelül
15-25 percet vesz igénybe.
Kikapcsolás
Nyissa ki a fiókot. Kapcsolja ki a készüléket a
főkapcsolóval.
Az edény kivétele
:Figyelmeztetés
Égési sérülés veszélye!
Az edény nagyon forró lehet. Az edény kivételére
mindig használjon edényfogó lapot vagy kesztyűt.
Ételek melegen tartása
Soha ne tegye a forró edényeket vagy serpenyőket
közvetlenül a forró főzőlapról a melegítőfiók alsó
lapjára.
Ne tegyen túl sok ételt az edénybe, hogy a melegítőfiók
nyitása és zárása során ne löttyenjen ki semmi.
A könnyen kiszáradó ételeket hőálló fedéllel vagy
alufóliával fedje le.
A csúszásgátló lap megfelel az élelmiszerbiztonsági
előírásoknak. Száraz ételeket, pl. lepényeket,
süteményeket vagy muffinokat közvetlenül ráhelyezve is
felmelegíthet a fiókban. Ezután tisztítsa meg a
tapadásgátló lapot.
Azt ajánljuk, hogy az ételeket egy óránál tovább ne
tartsa melegen.
Alkalmas ételek: melegíthető a szárnyas, sült hal,
mártások, zöldség, köretek és a levesek.
Így járjon el
1. Edények behelyezése a fiókba
2. Állítsa a hőfokszabályozót a kívánt fokozatra.
Kapcsolja be a készüléket a főkapcsolóval, és 10
percig melegítse elő az edényekkel.
3. Tegye bele az ételeket az előmelegített edénybe.
4. Csukja be a fiókot.
Kikapcsolás
Kapcsolja ki a készüléket a főkapcsolóval.
Az edény kivétele
:Figyelmeztetés
Égési sérülés veszélye!
Az edény nagyon forró lehet. Az edény kivételére
mindig használjon edényfogó lapot vagy kesztyűt.
alacsony fiók
(14 cm magas)
magas fiók
(29 cm magas)
6 lapostányér Ø 24 cm 12 lapostányér Ø 24 cm
6 levescsésze Ø 10 cm 12 levescsésze Ø 10 cm
1 tál Ø 19 cm 1 tál Ø 22 cm
1 tál Ø 17 cm 1 tál Ø 19 cm
1 hústálca 32 cm 1 tál Ø 17 cm
2 hústálca 32 cm

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756