Przejdź do kontaktu
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CANPOL BABIES
›
Instrukcja Etui do smoczka CANPOL BABIES 51 402 Różowy
Znaleziono w kategoriach:
Akcesoria do smoczków dla dzieci
(4)
Wróć
Instrukcja obsługi Etui do smoczka CANPOL BABIES 51 402 Różowy
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Cat. No
. 51/402
GB •
Silicone Soother Case.
W
arning! This product is not a toy
. Keep away from reach of
children when not in use. Before rst and each use wash the pr
oduct in a warm water with
mild detergent, rinse thoroughly. P
our with boiling water
. Dishwasher safe
. After removing
from the dishwasher
, rinse under running water
. Can be disinfected in an steam sterilizer
Canpol babies. Do not leave the case in direct sunlight, it can fade or crack.
For your child’
s
safety and health. W
arning!
Always use this product with adult super
vision. Before each
use, inspect the product. Thr
ow away at the rst sign of damage or weakness. Retain the
instruction for later use. Batch code on the packaging.
PL •
Silikonowe etui na smoczki.
Uwaga! Produkt nie jest zabawką. Przechowuj go w
miejscu niedostępnym dla dziecka. Przed pierwsz
ym i każdym kolejnym użyciem myj w
ciepłej wodzie z delikatnym środkiem myjącym. Dok
ładnie wypłucz. Polewaj wrzątkiem.
Produkt można my
ć w zmywarce. Po wyjęciu ze zm
ywarki przepłuk
ać pod bieżącą wodą.
Można dezynfekować w sterylizator
ze parowym Canpol babies. Nie pozostawiaj etui w
bezpośrednim narażeniu na promienie słoneczne, moż
e to powodować wyblaknięcie
albo pęknięcie.
Dla zdrowia i bezpieczeństwa
Tw
ojego dziecka. Ostrzeżenie!
Zawsze
używać wyrobu pod nadzorem dorosłych. Wyrób spraw
dź przed każdym uż
yciem.
W przy
-
padku pierwsz
ych oznak zniszczenia lub zużycia - wyrzuć. Zachowaj instrukcję, ponieważ
zawiera ważne informacje. Numer serii podany na opakowaniu.
DE •
Schnuller-Silikonetui
Achtung! Das Produkt ist kein Spielzeug
. Bewahren Sie es
außerhalb der Reichweite des Kindes auf.
Waschen Sie das P
rodukt vor dem ersten und
jedem weiteren Gebrauch in warmem W
asser mit einem milden Reinigungsmittel. Spülen
Sie es gründlich ab. Mit kochendem W
asser übergießen. Das Pr
odukt ist spülmaschinen
-
fest. Nach dem Herausnehmen aus der Spülmaschine unter ießendem
Wasser abspülen.
Sie können das Etui im Dampfsterilisator Canpol babies desinzieren. Lassen Sie das Etui
nicht in direktem Sonnenlicht liegen, da es sonst ausbleichen oder brechen kann.
Zur
Sicherheit und Gesundheit Ihres Kindes ACHTUNG!
Dieses Produkt darf nur unter Au
-
fsicht von Erwachsenen verwendet werden. Prüfen Sie das Pr
odukt vor jedem Gebrauch.
Bei den ersten Anzeichen von Beschädigung oder Abnutzung entsorgen. Bewahren Sie
diese Anleitung auf, da sie wichtige Informationen enthält. Die Seriennummer bendet
sich auf der V
erpackung.
ES •
Funda de silicona para chupet
e.
¡Atención! El producto no es un juguete. Mantener
en un lugar fuera del alcance de los niños. Antes del primer uso y de cada uno de los si
-
guientes, lávela con agua tibia con un detergent
e suave. Aclarar bien.
Vier
ta agua hirviendo.
El producto puede lavarse en el lavavajillas. Después de sacarlo del lavavajillas, enjuáguelo
con agua corriente. Puede desinfectarse en el esterilizador de vapor Canpol babies. No deje
la funda expuesta a la luz solar directa, ya que podría perder el color o romperse.
Par
a la sa
-
lud y seguridad de tu niño. ¡Adv
ertencia!
Utilice siempre el producto bajo la supervisión
de un adulto. Compruebe el producto antes de cada uso
. Descartar a la primera señal de
daño o desgaste. Conserve estas instrucciones, ya que contienen información importante.
El número de serie se indica en el envase.
CZ •
Silikonové pouzdro na dudlík.
V
arování!
T
ento výrobek není hračk
a. Uchovávejte
mimo dosah dětí, když se nepoužívá. Před prvním a každým dalším použitím výrobek umyj
-
te v teplé vodě s jemným mycím pr
ostředkem, důkladně opláchněte. Přelijte vroucí vodou
.
Možno mýt v myčce. P
o vyjmutí z myčky opláchněte pod tekoucí vodou. Lze dezinkovat
v parním sterilizátoru Canpol babies. Nenechávejte pouzdro na přímém slunci, mohlo by
změnit barvu nebo prasknout.
Pro bezpečnost a zdraví vašeho dítěte.
Var
ování!
T
ento
výrobek používejte vždy pod dohledem dospělé osoby
. Před každým použitím výrobek
zkontrolujte. Při prvních známkách poškození výrobek vyhoďte. Uschovejte návod pro
pozdější použití. Kód šarže na obalu.
SK •
Silikónové puzdro na cumlík.
V
arovanie!
Tento produkt nie je hračka. Uchovávajte
mimo dosahu detí, keď sa nepoužíva. Pred prvým a každým ďalším použitím umyte výro
-
bok v teplej vode s jemným čistiacim prostriedkom, dôkladne opláchnite. Zalejte vriacou
vodou. Vhodné do um
ývačky riadu. Po vybratí z umývačky riadu, opláchnite pod tečúcou
vodou. Možné dezinkovať v parnom sterilizátore Canpol babies. Nenechávajte puz
dro
na priamom slnku, môže vyblednúť alebo prasknúť.
Pre bezpečnosť a zdravie vášho
dieťaťa. Varo
vanie!
Produkt vždy používajt
e pod dohľadom dospelej osoby. P
red každým
použitím produkt skontrolujte.
Vyhoďte pri prvých znakoch oslabenia alebo poškodenia.
Uschovajte inštrukcie pre neskoršie použitie. Kód šarže na obale.
HU •
Szilikon cumitároló tok.
Figyelem! Ez a t
ermék nem játék. Használaton kívül tar
tsa
gyermekektől távol. Az első és minden használat előtt mossa le a terméket enyhe mosó
-
szeres meleg vízzel, majd alaposan öblítse le. Öntse át f
elforralt vízzel. Mosogatógépben
mosható. A mosogatógépből való kivétel után öblítse le folyó víz alatt. F
er
tőtleníthető a
Canpol babies gőzsterilizálóban. Ne tegye ki a tokot közvetlen napsütésnek, mer
t kifakulhat
vagy megrepedhet.
Gyermeke biztonsága és egészsége ér
dekében. Figyelem!
Mindig
felnőtt felügyelete mellett használja ezt a terméket. Minden használat előtt ellenőrizze a
terméket. A sérülés vagy gyengeség első jeleinél dobja ki. Őrizze meg az útmutatót későbbi
használ céljából. T
ételkód a csomagoláson.
UA •
Canpol babies Футляр для пустушки силіконовий.
Увага! Виріб не є
іграшкою. Зберігайте в місцях недоступних для дитини. Перед першим та кожним
наступним використанням мийте в теплій воді з дитячим милом або засобами
для миття дитячого посуду
, добре сполосніть. Полийте кип’ятком. Виріб можна
використовувати в посудомийній машині. Промийте під прот
очною водою піс
ля
виймання з посудомийної машини. Можна продезінфікувати в паровому стерилізаторі
Canpol babies або киплячій воді. Не залишайте виріб на прямому сонячному промінні,
поряд з джерелом тепла, оскільки вона може вицвісти або потріскатися.
Для
безпеки та здоров’я Вашої дитини. ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Завжди використовуйте
виріб під безпосереднім наглядом дорослої особи. Виріб перевіряйте перед кожним
використанням. Викинути при перших ознаках пошкодження. Зберігайте інструкцію,
тому що вона містить важливу інформацію.
GEO •
მატყუარას
სილიკონის
კონტეინერი.
გაფრთხილებთ!
პროდუქტი
არ
არის
სათამაშო.
თუ
არ
იყენებთ,
შეინახეთ
ბავშვისთვის
მიუწვდომელ
ადგილას.
პირველი
და
ყოველი
შემდგომი
გამოყენების
წინ
გარეცხეთ
თბილი
წყლით
რბილი
სარეცხი
საშუალების
გამოყენებით,
კარგად
გაავლეთ
და
გადაავლეთ
მდუღარე
წყალი.
შეგიძლიათ
მოათავსოთ
ჭურჭლის
სარეცხ
მანქანაში.
ამ
შემთხვევაში,
მანქანიდან
გამოღების
შემდეგ
გაავლეთ
გამდინარე წყალში. შეგიძლიათ
გაასტერილოთ „კანპოლ
ბეიბის“-ის ორთქლის
სტერილიზატორში.
არ
დატოვოთ
კონტეინერი
მზის
პირდაპირი
სხივების
ქვეშ,
ის
შესაძლოა
გახუნდეს,
ან
დასკდეს.
თქვენი
ბავშვის
უსაფრთხოებისა
და
ჯანმრთელობისთვის.
ყურადღება!
ყოველთვის
გამოიყენეთ
პროდუქტი
მხოლოდ
ზრდასრულის
მეთვალყურეობით.
გულდასმით
დაათვალიერეთ
ყოველი
გამოყენების
წინ.
გადააგდეთ
დაზიანების
პირველივე
ნიშნისას.
შეინახეთ
ინსტრუქცია
სამომავლო
გამოყენებისთვის.
პარტიის
კოდი
მითითებულია შეფუთვაზე.
L
T •
Silikoninio čiulptuko dėklas.
Įspėjimas! Šis gaminys nėra žaislas. Nenaudojamą ga
-
minį laikykite vaik
ams nepasiekiamoje vietoje. Prieš pirmą ir kiekvieną k
artą naudodami
gaminį plaukite šiltame vandenyje su švelniu plovikliu, kruopščiai nuplaukite. Užpilk
ite
verdančiu vandeniu. Galima plauti indaplovėje. Išėmę iš indaplovės
, nuplaukite po tekančiu
vandeniu. Galima dezinfekuoti garų sterilizatoriuje
„Canpol babies”
. Nepalikite dėklo tiesiogi
-
niuose saulės spinduliuose, jis gali išblukti arba įtrūkti.
Jūsų vaiko saugumui ir sveikatai.
Įspėjimas!
Visada naudokite šį gaminį prižiūrint suaugusiesiems. Prieš kiekvieną naudojimą
ms001
51_402_instrukcja_ms001.indd 1
51_402_instrukcja_ms001.indd 1
21.04.2023 10:50:18
21.04.2023 10:50:18
apžiūrėkite gaminį. Pasirodžius pirmiems pažeidimo ar silpnumo požymius produktą išme
-
skite. Instrukciją pasilik
ite vėlesniam naudojimui. P
artijos kodas ant pakuotės.
LV
•
Silikona knupīšu futrālis.
Brīdinājums! Šis produkts nav rotaļlieta. Glabājiet bērniem
nepieejamā vietā, kad to nelietojiet. Pirms pirmās un katras lietošanas reizes, izmazgājiet
produktu siltā ūdenī ar maigu mazgāšanas līdzekli, rūpīgi izskalojiet. Pārlejiet ar verdošu
ūdeni. V
ar mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā. Pēc izņemšanas no trauku mazgājamās
mašīnas, noskalojiet zem tekoša ūdens. V
ar dezincēt Canpol baby tvaika sterilizatorā. Ne
-
atstājiet produktu tiešos saules staros, tas var izbalēt vai saplaisāt.
Jūsu bērna drošībai un
veselībai. Brīdinājums!
Vienmēr lietojiet šo produktu pieaugušo uzraudzībā. P
irms katras
lietošanas reizes pārbaudiet produktu. Izmetiet, kad parādās pirmās bojājuma vai nolietoju
-
ma pazīmes. Saglabājiet instrukciju vēlākai lietošanai. Partijas kods uz iepakojuma.
EST •
Silikoon luti karp. Hoiatus!
See toode ei ole mänguasi.
Toote mitte kasutamisel
hoida lastele kättesaamatus kohas. Ennem esimest ja igat kasutamist peske toodet soojas
vees kasutades kerget pesuvahendit, loputage hoolikalt. Valage üle keeva veega. Nõudepe
-
sumasinas võib pesta. Peale nõudepesumasinas pesemist, loputa hoolikalt voolava vee all.
Võib desintseerida Canpol babies aurusterilisaatoris. Ärge jätke karpi otsese päikese kätte,
toode võib tuhmuda või mõraneda.
T
eie lapse ohutuse ja tervise huvides. Hoiatus!
Alati
kasutage seda toodet täiskasvanu järelvalve all. Ennem igat kasutust k
ontrollige hoolega
toodet. Visake minema esimeste kahjustuste ilmnemisel. Hoidke kasutusjuhend alles hilise
-
maks kasutamiseks. Partii kood pakendil.
FIN •
Silikoninen tuttikotelo.
Varoitus! T
ämä tuote ei ole lelu. Pidä poissa lasten ulottuvil
-
ta, kun sitä ei käytetä. Ennen ensimmäistä ja jokaista k
äyttökertaa pese tuote lämpimällä
vedellä ja miedolla pesuaineella ja huuhtele huolellisesti. Huuhtele kiehuvalla vedellä.
Astianpesukoneen kestävä. Huuhtele juoksevan veden alla astianpesukoneesta poista
-
misen jälkeen. Voidaan desinoida C
anpol babies höyrysterilisaattorissa. Älä jätä koteloa
suoraan auringonvaloon, tuote voi haalistua tai halkeilla.
Lapsesi turvallisuuden tähden.
Varoitus!
Käytä tätä tuotetta aina aikuisen valvonnassa.
Tarkasta tuote ennen jokaista k
äyt
-
tökertaa. Hävitä tuote heti, mikäli huomaat siinä merk
kejä vaurioista tai huonokuntoisuude
-
sta. Säilytä ohje myöhempää käyttöä varten. Valmistuerän koodi on merkitty pakk
aukseen.
SE •
Nappväska Silikon.
V
ar
ning! Denna produkt är ingen leksak. Förvara den utom räck
-
håll för barn när den inte används. F
öre första och varje användning ska produkten tvättas
i varmt vatten med ett milt rengöringsmedel och sköljas noggrant. Häll med kokande vat
-
ten. Kan köras i diskmask
in. Skölj under rinnande vatten efter att du tagit ut den ur diskma
-
skinen. Kan desinceras i en ångsterilisator Canpol babies. Lämna inte fodralet i direkt solljus,
det kan blekna eller spr
icka.
För ditt barns säkerhet och hälsa.
Varning!
P
rodukten ska
alltid användas under uppsikt av en vuxen. Inspektera produkten för
e varje användning.
Kasta vid första tecken på skador eller slitage. Spara instruktionen för senare användning.
Tillverkningskod nns på förpackningen.
RO •
Cutie de silicon pentru suzete.
Atenție! P
rodusul nu este o jucărie. A nu se lăsa la
îndemâna copilului. Înainte de prima și ecare nouă utilizare, spală în apă caldă și agent
delicat de spălare. Clătește bine.
Toarnă deasupra apă clocotită. Pr
odusul se poate spăla la
mașina de spălat vase. După scoaterea din mașina de spălat vase, clătește sub apă cur
entă.
Se poate dezinfecta în sterilizatorul cu aburi Canpol babies. Nu lăsa cutia expusă direct la ra
-
zele soarelui, acest lucru poate duce la decolorarea sau surarea acesteia.
P
entru sănătatea
și siguranța copilului tău. A
vertizare!
Utilizați întotdeauna acest produs cu supraveghere
de adult. V
erică produsul înainte de ecare utilizare. Aruncă la primele semne de deterio
-
rare sau de uzură. Păstrați instrucțiunile, deoarece conțin inf
ormații importante. Numărul
lotului este inscripționat pe ambalaj.
BG •
Силиконова кутийка за залъгалка. В
нимание! Този продукт не е игра
чка.
Съхранявайт
е далеч от деца, когат
о не се използва. Преди първа и всяка следваща
употреба измийте продукта s топла вода с мек по
чистващ препарат
, изп
лакнете
обилно. Може да се залива с вряща вода. Може да се мие в съдомиялна машина.
След изваждане от с
ъдомиялната машина, изплакнете под те
чаща вода. Може да
се стерилизира в парен стерилизатор Canpol babies. Не оставяйт
е кутията на пряка
слънчева светлина, може да избледнее или да се напука.
За безопасността и
здравето на Вашето де
те. Внимание!
Винаги използвайте т
ози продукт под надзора
на възрастен. Преди всяка употреба внимателно проверявайте продукта. Изхвърлете
при първите признаци на увреждане или дефект. Запазет
е инс
трукцията за по-късна
употреба. Партидният номер е отпечатан върху опаковкат
а.
SRB/MNE •
Silikonska kutija za varalicu.
Upozorenje! Ovaj proizvod nije igračka. Čuvati
van domašaja dece kada se ne koristi. Pre prve i svake upotrebe oprati proiz
vod u toploj
vodi sa blagim deterdžentom, dobr
o isprati. Preliti sa proključalom vodom. Može se prati u
mašini za pranje sudova. Nakon vađenja iz mašine za pranje sudova, isperite pod tekućom
vodom. Može se dezinkovati u parnom sterilizatoru Canpol bebies. Ne ostavljajte kutiju na
direktnoj sunčevoj svetlosti, može izbledeti ili pući.
Za bezbednost i zdra
vlje vašeg dete
-
ta. Upozorenje!
Uvek koristite ovaj proizvod uz nadzor odrasle osobe. Pr
e svake upotrebe,
pregledajte proizvod. Bacite na prvi znak oštećenja ili slabosti. Sačuvajte uputstvo za kasniju
upotrebu. Šifra serije na pakovanju.
RU •
Характеристика:
изделие галантерейное из полимерных мат
ериалов для
ухода за детьми — контейнер для пустышек.
Внимание!
Проверяйт
е контейнер
перед каждым использованием; незаме
длительно исключайте из употребления
при повреждении или износе. Использовать только под присмотром взрослых.
Уход:
мойте конт
ейнер перед каждым использованием в теплой воде с деликатным
моющим средством (можно мыть в посудомоечной машине). После мытья тщательно
ополаскивайте контейнер под прот
очной водой и обдавайте кипятком (не кипятите
изделие; можно дезинфицировать в
паровом с
терилизаторе C
anpol babies). Во
избежание обесцвечивания или растрескивания храните контейнер вдали от
прямых солнечных лучей. Не допускайте попадания масел, растворителей и кислот
.
Внимание! Изделие не является игрушкой. Храните в недоступном для детей месте.
Рекомендует
ся сохранять инструкцию в течение всег
о периода испо
льзования.
Номер партии см. на упаковке.
KZ •
Сипаттамасы:
балаларға
күтім
жасауға
арналған,
полимер
лі
материалдардан
жасалған
галантереялық
бұйым
—
қуыс
емізіктерге
арналған
контейнер.
Назар
аударыңыз!
Әр
қолданар
алдында
контейнерді
тек
серіңіз;
зақымдалған
немесе
тозған
кезде
дереу
пайдаланудан
шығарыңыз.
Т
ек
ересектердің
бақылауымен
қолданыңыз.
Күтім:
әр қо
лданар алдында контейнерді
нәзік жуғыш зат
қосып, жылы
сумен жуыңыз (ыдыс
жуатын
машинада жууға бо
лады). Жуғаннан
кейін контейнер
ді
ағынды
сумен
мұқият
шайыңыз
және
қайнаған
сумен
шайыңыз
(бұйымды
қайнатпаңыз;
Canpol
babies
бу
мен
зарарсыздандырғышта
дезинфекцияла
уға
болады).
Түссізденуін
немесе
жарылуын
болдырмау
үшін
контейнерді
тікелей
күн
сәулелерінен
алыс ж
ерде
сақтаңыз. Майлардың,
еріткіштердің
және қышқылдардың
түсуін
болдырмаңыз.
Назар
аударыңыз!
Бұйым
ойыншық
болып
табылмайды.
Балалардың
қо
лы
жетпейтін
жерде
сақтаңыз.
Нұсқа
улықты
бүкіл
пайдалану
кезеңінде сақта
уға ұсынылады. Т
оптаманың нөмірін қаптамадан қараңыз.
• AR
51_402_instrukcja_ms001.indd 2
51_402_instrukcja_ms001.indd 2
21.04.2023 10:50:18
21.04.2023 10:50:18
NOWOŚCI
Motorola Edge 70
Yanosik Go
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
APPLE MacBook Pro 2025
Samsung Fold 7
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Orbitrek
Hantle
Reformer
Mata do akupresury
Rower stacjonarny
Drążek do podciągania
Gumy do ćwiczeń
Bieżnia elektryczna
Mata do ćwiczeń
Hantle regulowane
PORADNIK MEDIA EXPERT
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
POMYSŁ NA PREZENT
Prezenty na Dzień Babci i Dziadka
Zabawki
LEGO
Pomysł na prezent
Sprzęty fitness
Gry planszowe
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Prezent dla Dzieci
Prezent dla Seniorów
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking monitorów 27 cali [TOP10]
Jak uruchomić kartę pamięci w telefonie?
Ten procesor Intel może mieć duży potencjał. W sieci pojawiły się pierwsze doniesienia
Ranking gier na PS5 [TOP10]
Ranking najlepszych plecaków szkolnych [TOP10]
Ranking suszarek do włosów z jonizacją [TOP10]
Na jakim programie prać buty?
Jak stworzyć kino w domu?
Ranking piekarników parowych do zabudowy [TOP10]
Ranking perfum męskich [TOP10]
Ranking wózków dziecięcych [TOP10]
Ranking kaw rozpuszczalnych [TOP10]
Jak uniknąć efektu czerwonych oczu na zdjęciach?
Ile kosztuje ładowanie samochodu elektrycznego?
Jaka barwa światła do salonu będzie najlepsza?
Sprawdź więcej poradników