Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CANPOL BABIES
›
Instrukcja Maskotka CANPOL BABIES Jelonek z pozytywką i projektorem 77/206 Brązowy
Znaleziono w kategoriach:
Pluszaki
(1)
Wróć
Instrukcja obsługi Maskotka CANPOL BABIES Jelonek z pozytywką i projektorem 77/206 Brązowy
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Cat. no 77/206_pin, 77/206_brow
battery replacement diagram / Schemat wymiany baterii / схема
установки элементов питания / Schéma výměny baterie / Schema für
Batteriewechsel / Diagrama de cambio de pilas / Patar
eide vahetamise
skeem / paristonvaihtokaavio /
ელემენტების
ჩასასმელი
დიაგრამა
/ dijagram zamjene baterija / Ábra az elemek elhelyezéséhez / Baterijų
keitimo schema / batareju nomaiņas shēma / Schemă schimb baterii /
batteribyte diagram / schéma výmeny batérie / Prikaz zamene baterija
/ Схема заміни батарейок /
қуатта
у
элементтерін
орна
ту
сұлбасы
/
Диаграма за смяна на батериите /
GB •
Plush Fa
wn with Music Box and Projector
.
Please keep this
instruction sheet for future refer
ence, as it contains important information.
This toy is powered by thr
ee 1.5V AAA alkaline batteries (not included).
For your child’
s saf
ety and health.
Warning!
• Before using, remo
ve any plastic bags and any other items included in
the product packaging which are not part of the toy and keep them out of
reach of children.
The danger of suocation.
• Check product condition regularly. Replace it if it shows any sig
ns of
damage. Do not use a damaged toy and keep it out of the reach of children.
• Do not use the toy in any other way than that described in the instructions.
• The t
oy may only be used under adult supervision.
• The t
oy should only be assembled by an adult.
INST
ALLA
TION AND REPLA
CEMENT OF BA
TTERIES
Only an adult should replace the battery. Make sure that the battery cover is
closed securely and properly. S
wallowing batteries can be life-threatening!
1. Check that the toy is turned o.
2. The batt
ery cover is on the bottom of the projector. Use a scr
ewdriver to
unscrew the screw on the cover
.
3. Install 3 new 1.5V AAA batteries according to the diagram inside the
battery compar
tment.
4. Close the battery cover and tighten the screw for safety
.
BA
TTERY SAFETY INFORMA
TION
- non-rechargeable batteries are not to be rechar
ged;
- dierent types of batteries or new and used batteries are not to be mixed;
- batteries are to be inserted with the correct polarity
;
- exhausted batteries are to be removed fr
om the toy;
- the supply terminals are not to be short-circuited;
- rechargeable batteries are to be remo
ved from the toy befor
e being
charged;
- rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision,
This product is powered by batteries that should be recycled or disposed of
according to local regulations. Always ensur
e segregation and separation
from municipal waste to protect the envir
onment.
The manufacturer declares that the product complies with European
Union directives and harmonized standards.
The product has been marked by conformity assessment procedures.
The product meets the requirements of the RoHS Directive 2011/65/EU
.
CLEANING AND MAINTENANCE OF THE
T
OY
When the toy is not in use, store it in a place prot
ected from heat sources,
dust and moisture. Keep it clean. W
ashing instructions can be found on
the care label. Before cleaning
, remove the internal electronic module.
Hand wash at 30°C using baby soap.
Thorough rinsing is recommended
to remove any traces of deter
gent. Do not use the music box as a separate
item.
USING
T
o turn the music box on or o, pr
ess
Y
ou have a choice of 12 dierent
melodies / sounds. Press
t
o mak
e a selection. The music box only plays
the selected melody / sound.
Press again
to change y
our choice. V
olume control with
. T
o turn on
the projector
, press
. The pr
ojec
tor displays changing colors of stars.
The
switch of the projector and the music box work independently
.
Y
ou can
use both functions at the same time. The t
oy automatically turns o after
about 30 minutes.
PL •
Pluszowy Jelonek z pozytywką i projektorem.
Należy zapoznać się
z instrukcją i zachować ją ponieważ zawiera ważne informacje.
T
a zabawk
a jest zasilana przez 3 baterie alkaliczne t
ypu AAA 1,5 V (nie są
dołączone do produktu).
Dla bezpieczeństwa T
wojego dzieck
a.
Ostrzeżenie.
• Przed przystąpieniem do uż
ytkowania, należy usunąć e
wentualne
plastikowe torebki oraz wszelkie inne elementy wchodzące w skład
opakowania produktu, a niebędące częścią zabawki i przechowywać je w
miejscu niedostępnym dla dziecka. Ryz
yko uduszenia.
• Regularnie sprawdzać stan zużycia wyrobu i obecność ewentualnych
uszkodzeń. Uszkodzonej zabawki nie uż
ywać i przechowywać ją w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
• Nie uży
wać zabawki w sposób inny, niż opisany w instrukcji.
• Używanie zabawk
i jest dozwolone wyłącznie pod nadzorem osoby
dorosłej.
• Zabawka powinna być montowana tylko przez dorosłą osobę.
INST
ALACJA i WYMIANA BA
TERII
Wymiana baterii powinna być przeprowadzona wyłącznie przez osobę
dorosłą. Należy z
wrócić uwagę, aby pokrywk
a baterii została pewnie i
właściwie zamknięta. Połknięcie baterii może być niebezpieczne dla życia!
1. Sprawdź, czy zabawka jest wyłączona.
2. Pokrywk
a baterii znajduje się na spodzie projektora. Użyj śrubokrętu aby
odkręcić śrubę w pokr
ywce.
3. Zainstaluj 3 nowe baterie typu AAA 1,5V według diagramu w środku
pojemnika na baterie.
4. Zamknij pokr
ywę baterii i dokręć śrubę dla bezpieczeństwa.
INFORMACJE DOTY
CZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA B
A
TERII
– baterie nie powinny być ładowane:
– nie należy wk
ładać różnych typów baterii lub nowych i używanych
baterii;
– baterie należy wk
ładać z zachowaniem prawidłowej biegunowości;
– wyczerpane baterie należy wyjąć z zabawk
i;
– zacisków zasilania nie należy z
wierać;
– akumulatory należ
y przed ładowaniem wyjąć z zabawki;
– akumulatory ładowane są tylko pod nadzorem dorosłych.
T
en produkt jest zasilany bateriami, które należy poddać recyk
lingowi lub
zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. Należ
y zawsze zapewnić
segregację i rozdzielność od odpadów komunalny
ch, aby dbać o ochronę
środowiska.
Producent deklaruje zgodność wyrobu z dyrektywami Unii Europejskiej i
normami zharmonizowanymi.
Wyrób został oznakowany w wyniku przeprowadzonej procedury oceny
zgodności.
Wyrób spełnia wymagania dyrektywy RoHS 2011/65/UE.
CZYSZCZENIE I K
ONSERWACJA ZABA
WKI
Kiedy zabawka nie jest uż
ywana, należ
y przechowywać ją w miejscu
zabezpieczonym przed źródłami ciepła, kurzem i wilgocią. Zabawkę
utrzymuj w cz
ystości, sposób prania podany na wszy
wce. Przed
czyszczeniem należ
y wyjąć wewnętrzny moduł elektroniczny. P
rać ręcznie
w 30°C przy uż
yciu mydła dla dzieci. Zaleca się obte płukanie, aby
usunąć ewentualne ślady środka piorącego. Nie uży
wać pozytywk
i jako
oddzielnego elementu.
UŻYTKOW
ANIE
Aby włączyć lub wyłącz
yć pozyty
wkę prz
yciśnij
. Masz do wyboru 12
różnych melodii/dźwięków. Naciśnij
aby dokonać wyboru. Pozyty
wka
gra tylko wybraną melodię/dź
więk. Dla zmiany wyboru ponownie naciśnij
. Regulacja głośności za pomocą przycisku
. Aby włącz
yć projektor
naciśnij przycisk
. Projektor wyświetla zmieniające się kolor
y gwiazdek.
Włącznik projektora i pozytywk
i działają niezależnie. Możesz w jednym
czasie używać obu funk
cji. Zabawka automatycznie wyłącza się po około
30 min.
DE •
Plüschhirsch mit Spieluhr und Projektor
.
Lesen Sie die
Gebrauchsanleitung und bewahren Sie diese auf. Sie enthält wichtige
Informationen.
Dieses Spielzeug wird von 3 alkalischen Batterien T
yp AAA 1,5 V gespeist
(nicht im Lieferumfang enthalten).
Für die Sicherheit Ihres Kindes.
W
arnung.
• V
or der Nutzung entfernen Sie ggf. alle Plastikbeutel und andere
Verpackungselemente, die kein Bestandteil des Spielzeugs sind. Bewahren
Sie diese außerhalb der Reichweite des Kindes auf. Erdrosselungsgefahr
.
• Prüfen Sie regelmäßig die Abnutzung des P
roduktes und das
Vorhandensein von eventuellen Beschädigungen. Nutzen Sie das
beschädigte Spielzeug nicht und bewahren Sie es außerhalb der
Reichweite der Kinder auf.
• Nutzen Sie das Spielzeug bestimmungsgemäß.
• Das Spielzeug darf nur von Erwachsenen montier
t werden.
BA
T
TERIEINST
ALLATION UND -
WECHSEL
Nur Erwachsene dür
fen die Batterien austauschen. Bitte achten Sie darauf,
dass der Batteriedeckel sicher und korrekt verschlossen ist. Das Schlucken
der Batterien ist lebensgefährlich!
1. V
ergewissern Sie sich, dass das Spielzeug ausgeschaltet ist.
2. Der Batteriedeckel bendet sich am Boden des Projektors.
Verwenden
Sie einen Schraubenzieher, um die Schraube am Deckel zu lösen.
3. Legen Sie 3 neue Batterien AAA 1,5V wie im Diagramm in der Mitte des
Batteriefaches abgebildet ein.
4. Schließen Sie den Batteriedeckel zu und ziehen Sie die Schraube für die
Sicherheit an.
INFORMA
TIONEN ÜBER DIE SICHERE NUTZUNG VON BA
TTERIEN
– Laden Sie die Batterien nicht auf;
– V
er
wenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht und legen Sie keine
neuen und gebrauchten Batterien ein;
– Legen Sie die Batterien unter Beachtung der korrekten Polarität ein;
– Nehmen Sie leere Batterien aus dem Spielzeug heraus;
– Schließen Sie die Klemmen nicht kurz;
– V
or dem Auaden sind die Ak
kus aus dem Spielzeug herauszunehmen;
- Die Akkus dür
fen nur unter der Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen
werden;
Das Produkt wird von Batt
er
ien gespeist, die dem Recycling unterliegen
oder gemäß den lokalen Vorschriften zu entsorgen sind. A
chten Sie stets
auf die Segregation und die Abfalltrennung, damit sorgen Sie um die
Umwelt.
Der Hersteller erklär
t die Konformität des Produktes mit den Richtlinien der
Europäischen Union und den harmonisierten Normen.
Das Produkt wurde im Er
gebnis der durchgeführten Prozedur der
Konformitätsbewertung gekennzeichnet.
Das Produkt erfüllt die Anforderungen der Richtlinie RoHS 2011/65/UE.
REINIGUNG UND W
ARTUNG DES SPIELZEUGS
Wird das Spielzeug nicht genutzt, bewahren Sie es an solchen Stellen,
die vor W
ärmequellen, Staub und Feuchte geschützt sind. Halten Sie das
Spielzeug sauber
, die W
aschanleitung bendet sich auf dem Aufnäher.
Vor der Reinigung nehmen Sie das innenbendliche elektronische
Modul heraus. Handwäsche bei 30°C mittels Kinderseife. Spülen Sie das
Produkt reichlich aus
, um eventuelle W
aschmittelrückstände zu entfernen.
Verwenden Sie die Spieluhr nicht als getrenntes Element.
VERWENDEN
Um die Spieluhr ein- oder auszuschalten, drücken Sie auf
. Sie haben
die W
ahl z
wischen 12 verschiedenen Melodien/Klängen. Drück
en Sie auf
um auszuwählen. Die Spieluhr spielt nur die ausgewählte Melodie/den
ausgewählten Klang. Um die Auswahl zu ändern, drücken Sie erneut auf
. Stellen Sie die Lautstärke mit
ein. Um den Projektor einzuschalten,
drücken Sie auf
. Der Projektor zeigt wechselnde Sternenfarben an.
Der Schalter des Projektors und der Schalter der Spieluhr funktionieren
unabhängig voneinander
. Sie k
önnen beide Funktionen gleichzeitig
nutzen. Das Spielzeug schaltet sich nach etwa 30 Minuten automatisch ab.
ES •
Cervatillo de peluche con caja de música y proyector
.
Lea el
manual y consérvelo, ya que contiene información importante.
Este juguete funciona con 3 pilas alcalinas AAA de 1,5 V (no incluidas).
Por la seguridad de su bebé.
¡Adv
ertencias!
• Antes de usar el producto, retir
e las bolsas de plástico y cualquier
otro elemento incluido en el empaque, que no esté parte del juguete.
Manténgalo fuera del alcance de los niños. Peligr
o de asxia.
• Compruebe periódicamente el estado del producto y la presencia de
cualquier daño. No utilice el juguete dañado y guárdelo fuera del alcance
de los niños.
• No utilice el juguete de una forma distinta a la descrita en el manual.
• El juguete solo puede usarse bajo la supervisión de un adulto.
• El juguete debe ser montado únicamente por un adulto.
INST
ALACIÓN Y CAMBIO DE PILAS
Solo un adulto debe reemplazar las pilas. Asegúrese de que la tapa de las
pilas esté cerrada de forma segura y adecuada. ¡La ingesta de pilas puede
poner en peligro la vida!
1. Compruebe que el juguete esté apagado.
2. Compruebe que la tapa de las pilas esté en la parte inferior del proyector
.
Utilice un destornillador para desenroscar el tornillo de la tapa.
3. Instale 3 pilas AAA nuevas de 1,5 V conforme con el diagrama dentro del
compartimento de las pilas.
4. Cierre la tapa de las pilas y enrosque el tornillo nuevamente por
seguridad.
INFORMACIÓN DE LA SEGURIDAD DEL USO DE LAS PILAS
- las pilas no deben cargarse:
- no se deben insertar diferentes tipos de pilas o pilas nuevas y usadas;
- las pilas deben insertarse con la polaridad correcta;
- las pilas gastadas deben retirarse del juguete;
- los terminales de la fuente de alimentación no deben estar en
cortocircuito;
- las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de car
garlo;
-las baterías se cargan solo bajo la supervisión de un adulto.
Este producto utiliza pilas que deben reciclarse o desecharse de acuerdo
con las normativas locales. Asegure siempre la segr
egación y separación de
los residuos municipales para proteger el medio ambiente.
El fabricante declara que el producto cumple con las directivas de la Unión
Europea y las normas armonizadas.
El producto ha sido marcado como resultado del procedimiento de
evaluación de la conformidad.
El producto cumple con los requisitos de la directiva RoHS 2011/65 / EU
.
LIMPIEZA Y C
ONSERVACIÓN DEL JUGUETE
Cuando el juguete no está en uso, manténgalo fuera de la fuente de calor
,
lejor del polvo y humedad. Mantenga el juguete limpio. El modo de la
vado
está en la etiqueta. Antes de limpiar saque el módulo electrónico desde el
interior del juguete. Lavar a mano a 30°C con jabón infantil. Se recomienda
enjuagar abundantemente para evitar los restos del jabón. No usar la caja
de música como elemento separado.
USO
Muusikak
asti sisse- või väljalülitamiseks vajutage
Valikus on 12 erinevat
meloodiat / heli. V
aliku tegemiseks vajutage
. Muusik
akast esitab ainult
valitud meloodiat / heli.
Valiku muutimiseks vajutage uuesti
. Helitugevuse reguleerimine
nupuga
. Projektori sisselülitamiseks vajutage
. Pr
ojektor kuvab
tähtede muutuvaid värve. Projektori ja muusikakasti lüliti töötavad
üksteisest sõltumatult. Saate kasutada mõlemat funktsiooni korraga.
Mänguasi lülitub umbes 30 minuti pärast automaatselt välja.
CZ •
Plyšový koloušek s hrací skřínkou a projektorem.
P
ře
čtěte
si prosím návod k použití a uschovejte jej
, protože obsahuje důležité
informace.
T
ato hračk
a je napájena 3 alkalick
ými bateriemi AAA 1,5 V (nejsou součástí
balení).
Pro bezpečnost a zdraví
Vašeho dítěte.
UPOZORNĚNÍ!
• Před použitím odstraňte všechny plast
ové sáčky a veškeré další části, které
jsou součástí balení výrobku, ale nejsou součástí hračky, a uchovávejte je
mimo dosah dítěte. Hrozí nebezpečí udušení.
• Pravidelně kontrolujte stav výrobku na opotřebení a případné poškození.
Poškozenou hračku nepoužívejte a skladujte ji mimo dosah dětí.
• Nepoužívejte hračku jiným způsobem, než který je popsán v návodu.
• Hračku lze používat pouze pod dohledem dospělé osoby.
• Hračku by měl smontovat pouze dospělý.
INST
ALACE A VÝMĚNA BA
TERIÍ
Výměnu baterie by měl provádět pouze dospělý
. Ujistěte se, že je kr
yt
baterie bezpečně a řádně zavřený
. Spolk
nutí baterií může být životu
nebezpečné!
1. Zkontrolujte, zda je hračka vypnutá.
2. Kryt baterie je na spodní straně projektoru. Pomocí šroubováku
odšroubujte šroub na krytu.
3. Vložte 3 no
vé 1,5 V baterie AAA podle schématu uvnitř přihrádky na
baterie.
4. Zavřete kryt baterie a pro jistotu utáhněte šroub.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE O BA
TERII
- baterie by se neměly nabíjet:
- neměly by být vkládány různé typy baterií nebo nové a použité baterie;
- baterie musí být vloženy se správnou polaritou;
- vybité baterie by měly být z hračky odstraněny;
- svorky napájecího zdroje by neměly být zkratovány;
- baterie musí být před nabíjením vyjmuty z hračky
;
-baterie se nabíjejí pouze pod dohledem dospělé osoby.
T
ento výrobek používá baterie, které musí být recyklovány nebo
zlikvidovány v souladu s místními předpisy. Za účelem ochran
y životního
prostředí vždy zajistěte r
oztřídění a oddělení od komunálního odpadu.
Výrobce prohlašuje, že výrobek vyhovuje směrnicím Evropské unie a
harmonizovaným normám. Výr
obek byl označen jako výsledek postupu
posuzování shody.
Výrobek splňuje požadavky směrnice RoHS 2011/65 /
EU.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA HRAČKY
Pokud hračku nepoužíváte, měla by být ulož
ena na místě chráněném
před teplem, prachem a vlhkostí. Hračku udržujte v čistotě, způsob
praní je uveden na štítku. Před čištěním vyjměte int
erní elektronický
modul. Perte ručně na 30°C s použitím dětského mýdla. Doporučuje se
důkladné opláchnutí, aby se odstranily všechny stopy pracího prostředku.
Nepoužívejte hudební skříňku jako samostatnou hračku.
POUŽÍV
ÁNÍ
Hrací skřínk
u zapnete nebo vypnete stisknutím
.
Máte na výběr z 12
různých melodií / zvuků. Stisknutím
provedete výběr. Hrací skřínka
přehraje pouze vybranou melodii / zvuk. Pro změnu výběru znova stiskněte
. Hlasitost ovládejte pomocí tlačítka
. Projektor zapněte stisknutím
tlačítka
. Projektor zobrazuje měnící se barvy hvězdiček. Přepínač
projektoru a hrací skřínky funguje samostatně. Obě funkce můžete
používat současně. Hračka se automaticky v
ypne přibližně po 30 minutách.
SK •
Plyšový jeleň s hracou skrinkou a projektorom.
Uschovajt
e si
tento návod na použitie pre budúce použitie, pr
etože obsahuje dôležité
informácie.
T
áto hračk
a je napájaná troma 1,5 V alkalickými batériami AAA (nie sú
súčasťou dodávky).
Pre bezpečnosť a zdravie vášho dieťaťa.
Upo
zornenie!
• Pred použitím odstráňte všetky plastové vr
ecká a všetky ostatné časti,
ktoré sú súčasťou balenia výrobku a ktoré nie sú súčasťou hračky a
uchovávajte ich mimo dosahu detí. Nebezpečenstvo udusenia.
• Pravidelne kontrolujte stav pr
oduktu. Ak vykazuje akékoľvek známk
y
poškodenia, vymeňte ho. Nepoužívajte poškodenú hračku a uchovávajte
ju mimo dosahu detí.
• Nepoužívajte hračku iným spôsobom, ako je popísané v návode.
• Hračku je možné používať iba pod dohľadom dospelej osoby.
• Hračka smie byť montovaná iba dospelou osobou.
INŠT
ALÁCIA A VÝMENA BA
TÉRIÍ
Batérie by mal vymeniť iba dospelý. Zaistite, ab
y bol kryt batérie bezpečne a
správne zatvorený
. Prehltnutie batérií môže byť životu nebezpečné!
1. Skontrolujte, či je hračka vypnutá.
2. Kryt batérie je v spodnej časti projektora. Pomocou skrutkovača
odskrutkujte skrutk
u na kr
yte.
3. Nainštalujte 3 nové 1,5
V batérie AAA podľa schémy vo vnútri priestoru
pre batérie.
4. Zatvorte kr
yt batérie a kvôli bezpečnosti utiahnite sk
rutku.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE O BA
TÉRIÁCH
- nenabíjateľné batérie sa nesmú nabíjať;
- rôzne typy batérií alebo nové a použité batérie sa nesmú miešať;
- batérie vkladajte so správnou polaritou;
-vybité batérie sa musia vybrať z hračky
;
-napájacie svorky sa nesmú skratovať;
-nabíjateľné batérie je potrebné pred nabíjaním z hračky vybrať;
-nabíjateľné batérie je možné nabíjať iba pod dohľadom dospelej osoby
,
T
ento výrobok je napájaný batériami, ktoré je potrebné recyklovať alebo
zlikvidovať v súlade s miestnymi predpismi. Na ochranu životného
prostredia vždy zaistite separo
vanie batérií a oddelenie od komunálneho
odpadu.
Výrobca vyhlasuje, že výrobok je v súlade so smernicami Európskej únie a
harmonizovanými normami.
Výrobok bol označený postupmi posudzovania zhody
.
Výrobok spĺňa požiadavky smernice RoHS 2011/65/EÚ.
ČISTENIE A ÚDRŽBA HRAČKY
Keď hračku nepoužívate, uložte ju na miesto chránené pred zdrojmi
tepla, prachom a vlhkosťou. Udržujte to čisté. P
okyny na pranie nájdete
na štítku starostlivosti. Pred čistením vyberte interný elektronický modul.
Ručné pranie na 30 ° C s použitím detského mydla. Odporúča sa dôkladné
opláchnutie, aby sa odstránili všetky stopy pracieho prostriedku. Hraciu
skrinku nepoužívajte ako samostatnú položku.
POUŽITIE
Hraciu skrink
u zapnete alebo vypnete stlačením tlačidla
. Máte na výber
z 12 rôznych melódií / zvukov. Stlačením
vyberiete melódiu. Hracia
skrink
a prehráva iba zvolenú melódiu / zvuk
.
Opätovným stlačením
zmeníte svoju voľbu. Ovládanie hlasitosti je
pomocou
. Projektor zapnete stlačením
. P
rojektor zobrazuje meniace
sa farby hviezd. Pr
epínač projektora a hudobného boxu funguje nezávisle.
Obe funkcie môžete používať súčasne. Hračka sa automaticky vypne asi
po 30 minútach.
HU •
Zenélő plüss őzike vetítő
vel.
Kérjük őrizze meg a használati
útmutatót, amennyiben a későbbiekben használná, mivel fontos
információkat tartalmaz.
Ez a játék három 1,5
V -os AAA alkáli elemmel műk
ödik (nem a csomagolás
része).
Gyermeke biztonsága és egészsége érdekében.
Figyelem!
• Használat előtt távolítson el minden olyan műanyag zacskót és a termék
csomagolásához tartozó egyéb elemet, amely nem része a játéknak, és
tartsa gyermekektől távol. Fennáll a fulladás veszélye
.
• Rendszeresen ellenőrizze a termék állapotát. Cserélje ki, ha sérülés jeleit
észleli. Ne használjon sérült játékot, és tartsa gyermekektől távol.
• Ne használja a játékot az útmutatóban leírtaktól eltérő módon.
• A játék csakis felnőtt felügyelete alatt használható
.
• A játékot csak felnőtt szerelheti össze.
AZ ELEMEK BEHEL
YEZÉSE ÉS CSERÉJE
Az elemek cseréjét csakis felnőtt személy végezheti el. Győződjön meg
arról, hogy az elemtartó fedele biztonságosan és megfelelően zárva van. Az
elemek lenyelése életveszélyes lehet!
1. Győződjön meg róla, hogy a játék ki van kapcsolva.
2. Az elemtartó fedele a kivetítő alján található. Csavarhúzóval csavarja ki
a fedél csavarját.
3. Helyezzen be 3 új 1,5
V -os AAA elemet az elemtartó rekesz belsejében
található ábra szerint.
4. A biztonság érdekében csukja be az elemtartó fedelét, és csavarja be a
fedelet.
BIZTONSÁGI INFORM
ÁCIÓK AZ ELEMEKHEZ
- a nem újratölthető elemeket nem szabad újra tölteni;
- különböző típusú elemeket, illetve új és használt elemeket nem szabad
keverni;
- az elemeket a megfelelő polaritással kell behelyezni;
- a kimerült elemeket k
i kell venni a játékból;
- a tápcsatlakozókat nem szabad rövidre zárni;
-az újratölthető elemeket a játék előtt ki kell venni a játékból;
-az újratölthető akkumulátorokat csak felnőtt felügyelete mellett szabad
feltölteni,
Ez a termék elemekkel működtető, amelyeket a helyi előírásoknak
megfelelően kell újrahasznosítani vagy ártalmatlanítani. A környezet
védelme érdekében mindig gondoskodjon az elkülönítésről és a
kommunális hulladéktól való megszabadulástól.
A gyártó tanúsítja, hogy a termék megfelel az Európai Unió irányelveinek és
a harmonizált szabványoknak.
A terméket megfelelőségértékelési eljárások
kal jelölték.
A termék megfelel a RoHS 2011/65 / EU irányelv követelményeinek.
A JÁ
TÉK TISZTÍT
ÁSA ÉS KARBANTART
ÁSA
Ha a játékot nem használja, tárolja hőforrásoktól, portól és nedvességtől
védett helyen.
Tartsa tisztán. A mosási utasítások a címkén találhatóak.
Tisztítás előtt távolítsa el a belső elektronikus modult. Kézi mosással
mosható 30 ° C-on baba szappan használatával. A mosószer eltávolítása
érdekében alapos öblítés javasolt. Ne használja a zenélő dobozt külön
elemként.
HASZNÁLA
T
A zenélő körf
orgó bekapcsolásához, ny
omja meg a
gombot. Lehetőség
van 12
különböző
melódia /
hang kiválasztásár
a. Nyomja meg
a
gombot
a kiválasztáshoz. A zenélő körforgó csakis a
kiválaszto melódiát / hangot
játssza.
Nyomja meg
újra a
a kiválaszto
melódia / hang
megváltoztatásáho
z. A
hangerőt
a
gombbal
tudja vezér
elni. A vető
bekapcsolásához, ny
omja
meg a
gombot.
A vető
változó színű
csillagokat jelenít meg. A v
ető és
zenélő doboz
vezérlése önállóan
működik. Használhatja
mindkét funkciót
egyidejűleg. A játék
automakusan kik
apcsol 30 perc elteltével.
UA •
Canpol babies Іграшка плюшева музична з проектором
Олень.
Зберігайте інструкцію, т
ому що вона містить важливу
інформацію.
Іграшка працює від трьох батарейок типу ААА 1,5V (не входять в
комплект).
Для безпеки вашої дитини.
Попередження!
• Необхідно усунути всі елементи упаковки перед використанням,
які не є частиною іграшки. Щоб уникнути ризику удушення, упаковку
зберігайте в недоступному для дітей місці.
• Рет
ельно перевіряйте якість іграшки перед поданням її дитині.
Пошкоджену іграшку не використовуйт
е та зберігайте в недоступному
для дітей місці.
• Не використовуйте іг
рашку інакше, ніж описано в інструкції.
• Використовуйте іг
рашку під безпосереднім наглядом дорослої особи.
• Іграшку повинна монтувати лише доросла особа.
Встановлення та заміна батарейок
Встановлення та заміна батарейок може проводитись лише дорослою
особою. Переконайтесь, що кришка батареї надійно т
а правильно
закрита. Ковтання батарейок мо
же бути небезпечним для життя!
1. Перевірте, чи іграшка вимкнена.
2. Кришка акумулятора знаходиться внизу проектора. Відкрутіть гвинт
на кришці за допомогою викрутки.
3. Встановіть 3 нові батареї типу ААА 1,5V відповідно до схеми
всередині батарейного відсіку
.
4. Закрийте кришку акумулятора т
а затягніть гвинт для безпеки.
Інформація щодо безпечного використання ба
тарейок
- не заряджайте батарейки, не призначені для цього;
- не поєднуйте різних видів батарейок, або використаних батарейок з
новими;
- батарейки необхідно розміщати згідно встановленої полярності;
- розряджені батарейки слід вийняти з іграшки;
- не слід замикати к
леми живлення;
- батарейки слід вийняти з іграшки перед заряджанням;
- при використанні акумуляторних батарейок, їх можна заряджати
лише під наглядом дорослих осіб.
Цей виріб живиться від батарейок, які необхідно переробляти або
утилізувати відповідно до місцевих норм. Завжди забезпечуйте
відокремлення від міських відходів для захис
ту навколишнього
середовища.
Виробник декларує відповідність виробу директивам Європейського
Союзу і нормам.
Виріб означений відповідно до проведеної процедури оцінки
відповідності. Виріб відповідає вимогам Директиви RoHS 2011/65/ЄС
ОЧИЩЕННЯ Т
А ОБСЛУГОВУВАННЯ ІГР
АШКИ
Якщо іграшка не використовується, зберігайт
е її у місці, захищеному від
джерел тепла, пилу та вологи. Іграшку тримайт
е в чис
тоті.
Спосіб чищення вказаний на вшивній етикетці. Перед чищенням
вийміть внутрішній електронний модуль. Ручне прання при 30° C з
використанням дитячого мила. Р
екомендується ретельно промити,
щоб видалити сліди миючого засобу
. Не використовуйте музичний
елемент як окремий предмет
.
Інструкція з використання
Щоб увімкнути або вимкнути музичний елемент, нат
исніть
. У вас є
на вибір 12 різних мелодій / звуків. Натисніть
, щоб зробити вибір.
Іграшка відтворює лише вибрану мелодію / звук. Щоб змінити вибір, ще
раз натисніть
. Регулювання гучнос
ті за допомогою кнопки
. Щоб
увімкнути проектор, натисніть кнопку
. Проектор відображає зміну
кольору зірок. Увімкнення проектора та музичног
о елемента діють
незалежно. Можна одночасно використовувати обидві ф
ункції. Іграшка
автомати
чно вимикається приблизно через 30 хвилин.
GEO •
პლუშის
ნუკრი
მუსიკალური
მექანიზმითა
და
პლუშის
ნუკრი
მუსიკალური
მექანიზმითა
და
პროექტორით.
პროექტორით.
გთხოვთ,
შეინახოთ
ინსტრუქცია
სამომავლო
გამოყენებისთვის,
რადგან
იგი
მნიშვნელოვან
ინფორმაციას
შეიცავს.
სათამაშო
მუშაობს
სამი
1.5V
AAA
ტიპის
ალკალინის
ელემენტებით (სათამაშოს არ მოყვება).
თქვენი
ბავშვის
უსაფრთხოებისა
და
ჯანმრთელობისთვის.
გაფრთხილებთ!
გაფრთხილებთ!
•
გამოყენების
წინ
გაათავისუფლეთ
სათამაშო
პლასტიკური
პაკეტის
და
ყველა
იმ
ელემენტისგან,
რომელიც
შეფუთვის
ნაწილია
და
არა
თავად
სათამაშოს
და
მოგუდვის
საფრთხის
თავიდან
ასაცილებლად
შეინახეთ
ბავშვისთვის
მიუწვდომელ
ადგილას.
•
რეგულარულად
შეამოწმეთ
სათამაშოს
გამართულობა.
დაზიანების
პირველივე
ნიშნისას
მოარიდეთ
ბავშვებს
და
ჩაანაცვლეთ ახლით.
•
არ
გამოიყენოთ
სათამაშო
სხვა
დანიშნულებით
გარდა
იმისა,
რაც ინსტრუქციაშია მოცემული.
• გამოიყენეთ მხოლოდ ზრდასრულის მეთვალყურეობით.
• სათამაშო უნდა ააწყოს მხოლოდ
ზრდასრულმა.
ელემენტების დაყენება და შეცვლა
ელემენტების დაყენება და შეცვლა
ელემენტები
უნდა
შეცვალოს
მხოლოდ
ზრდასრულმა.
დარწმუნდით,
რომ
ელემენტების
ბუდე
კარგად
არის
დახურული.
ელემენტების
გადაყლაპვა
შეიძლება
სიცოცხლისთვის საფრთხის შემცველი იყოს!
1. დარწმუნდით, რომ სათამაშო გამორთულია.
2.
ელემენტების
ბუდე
პროექტორის
ძირში
მდებარეობს.
მის
გასახსნელად გამოიყენეთ სახრახნისი.
3.
ჩასვით
3
ცალი
ახალი
1.5V
AAA
ტიპის
ელემენტი
ბუდეში
მითითებული დიაგრამის მიხედვით.
4. დაახურეთ ბუდეს სახურავი და
კარგად მოუჭირეთ ხრახნი.
ინფორმაცია ელემენტის უსაფრთხოებაზე
ინფორმაცია ელემენტის უსაფრთხოებაზე
-
არ
სცადოთ
ერთჯერადი
გამოყენების
ელემენტების
ხელახლა
დატენვა;
-
არ
შეურიოთ
ერთმანეთს
სხვადასხვა
ტიპის,
ან
ახალი
და
გამოყენებული ელემენტები;
-
ჩასვით
ელემენტები
ბუდეში
დიაგრამაზე
მითითებული
პოლარობის დაცვით;
- დაცლილი ელემენტები სათამაშოდან უნდა
ამოიღოთ;
-
არ
უნდა
იყოს
ენერგიის
წყაროს
წერტილების
მოკლე
ჩართვის
რისკი;
-
მრავალჯერადი
გამოყენების
ელემენტები
დატენვამდე
სათამაშოდან უნდა ამოიღოთ;
-
მრავალჯერადი
გამოყენების
ელემენტები
უნდა
დაიტენოს
ზრდასრულის მეთვალყურეობით.
სათამაშო
მუშაობს
ელემენტებით,
რომლებიც
უნდა
განადგურდეს, ან
გადამუშავდეს
ადგილობრივი რეგულაციების
მიხედვით. გარემოს
დაცვის მიზნით,
ყოველთვის დარწმუნდით,
რომ
გამოყენებული
ელემენტები
არ
შეურიეთ
საყოფაცხოვრებო
ნარჩენებს.
მწარმოებელი
აცხადებს,
რომ
სათამაშო
შეესაბამება
ევროკავშირის
დირექტივებსა
და
ჰარმონიზირებულ
სტანდარტებს.
პროდუქტს გავლილი შესაბამისობის შეფასების
პროცედურები.
პროდუქტი
აკმაყოფილებს
ევროკავშირის
RoHS
დირექტივას
2011/65/EU.
სათამაშოს მოვლის წესები
სათამაშოს მოვლის წესები
თუ
არ
იყენებთ,
შეინახეთ
სათამაშო
მაღალი
ტემპერატურის,
მტვრისა
და
ტენისგან
დაცულ
ადგილას.
დაიცავით
მისის
სისუფთავე.
რეცხვის
წესი
იხილეთ
ჩაკერებულ
იარლიყზე.
გარეცხვის
წინ
ამოაცალეთ
ელექტრო
ნაწილები.
გარეცხეთ
30°C-ზე
ბავშვის
საპნით.
გავლებისას
მოაშორეთ
საპნის
ყველა
კვალი. არ
გამოიყენოთ მუსიკალური მექანიზმი
დამოუკიდებელ
სათამაშოდ.
გამოყენების წესი
მუსიკალური
მექანიზმის
ჩასართავად,
ან
გამოსართავად
დააჭირეთ
.
შეგიძლიათ
აირჩიოთ
12
განსხვავებული
მელოდია/ხმა.
ასარჩევად
დააჭირეთ
მუსიკალური
მექანიზმი
დაუკრავს
მხოლოდ
შერჩეულ
მელოდიას/ხმას.
მის
შესაცვლელად
ხელახლა
დააჭირეთ
.
დაარეგულირეთ
ხმა
.
პროექტორის
ჩასართავად
დააჭირეთ
.
პროექტორი
გარშემო
ვარსკვლავებს
გამოსახავს,
რომელიც
ფერებს
იცვლის.
პროექტორის
და
მუსიკალური
მექანიზმების
ჩამრთველები
ერთმანეთისგან
დამოუკიდებლად
მუშაობს.
შეგიძლიათ,
ორივე
ფუნქცია
ერთდროულად
გამოიყენოთ.
დაახლოებით
30
წუთში
სათამაშო ავტომატურად ითიშება.
L
T •
Pliušinis elnias su muzikine dėžute ir projektoriumi.
Išsaugokite
instrukciją, nes joje yra naudingos informacijos.
Šis žaislas maitinamas 3 AAA 1,5 V šarminėmis baterijomis (į komplektą
neįeina). Jūsų vaiko saugumui ir sveikatai.
Įspėjimas!
• Prieš naudodami, išimkite visus plastikinius maišelius ir kitus gaminio
pakuotėje esančius daiktus, kurie nėra žaislo dalis, ir laikykite juos vaik
ams
nepasiekiamoje vietoje. Pavojus uždusti.
• Reguliariai tikrink
ite gaminio būklę.Pasirodžius pirmiesiems pažeidimo ar
susilpnėjimo požymiams gaminį išmesk
ite. Nenaudokite pažeisto žaislo ir
laikykite jį vaik
ams neprieinamoje vietoje.
• Nenaudokite žaislo jokiu k
itu būdu, išskyrus aprašytą būdą instrukcijoje.
• Šį gaminį visada naudokite suaugusiems prižiūrint.
• Žaislą gali surinkti tik suaugęs asmuo.
BA
TERIJŲ MONT
A
VIMAS IR PAKEITIMAS
Pakeisti bateriją turi tik suaugęs asmuo. Įsitikinkite, kad akumuliatoriaus
dangtelis yra sandariai ir tinkamai uždarytas.
Prarijus baterijas, gali kilti pavojus gyvybei!
1. Patikrinkite, ar žaislas išjungtas.
2. Baterijos dangtelis yra projektoriaus apačioje. Dangtelio apačios varžtą
atsukute atsuktuvu.
3. Įdėkite 3 naujas 1,5 V AAA baterijas pagal schemą, esančią baterijų
skyriaus viduje.
4. Saugumo sumetimais uždarykite baterijos dangtelį ir priveržk
ite varžtą.
BA
TERIJŲ SAUGUMO INFORMACIJA
• neįkraunamų baterijų negalima įkrauti;
• skirtingų tipų baterijų ar
ba naujų ir naudotų baterijų negalima maišyti;
• akumuliatoriai turi būti įdėti tik tinkamo poliškumo;
• išsikrovusios baterijos turi būti išimtos iš žaislo;
• maitinimo terminalai neturi būti trumpojo jungimo;
• Prieš įkraunant, įkraunamos baterijos turi būti išimtos iš žaislo
• įkraunamas baterijas galima įkrauti tik pr
ižiūrint suaugusiems
Šis gaminys maitinamas baterijomis, kurios turi būti perdirbamos arba
pašalinamos pagal vietines taisykles.
Gamintojas deklaruoja, kad gaminys atitink
a Europos Sąjungos direktyvas
ir suderintus standartus.
Gaminys pažymėtas pagal atitikties įver
tinimo procedūras.
Gaminys atitinka RoHS direktyvos 2011/65/ES reikalavimus.
ms001
77_206_instrukcja_ms001.indd 1
77_206_instrukcja_ms001.indd 1
06.06.2023 14:50:43
06.06.2023 14:50:43
ŽAISLO
VAL
YMAS IR PRIEŽIŪRA
Kai žaislas nenaudojamas, laikyk
ite jį nuo karščio, dulkių ir drėgmės
apsaugotoje vietoje. Laikykite jį švarų. Skalbimo instrukcijas galima rasti
priežiūros etiketėje. Prieš pradėdami valyti, išimkite vidinį elektroninį
modulį. Skalbti rankomis 30 ° C temperatūroje naudojant kūdikių
muilą. Rekomenduojama kruopščiai nuplauti, k
ad pašalintumėte visus
ploviklio pėdsakus. Nenaudokite muzikos dėžutės k
aip atskiro elemento.
NAUDOJIMAS
Norėdami įjungti arba išjungti muzikos dėžutę, paspauskite
. Galite rinktis iš 12 skir
tingų melodijų / garsų. Paspauskite
, k
ad
galėtumėt pasirinkti. Muzikos dėžutė groja tik pasirinktą melodiją /
garsą. Paspauskite dar kartą
, k
ad pakeistumėte pasirinkimą. Garsas
valdomas naudojant
. Norėdami įjungti projektorių, paspauskite
. Projektorius rodys besikeičiančias žvaigždžių spalvas. Projekt
oriaus
jungiklis ir muzikos dėžės veikia neprik
lausomai vienas nuo kito. Abi
funkcijas galite naudoti vienu metu. Žaislas išsijungia automatiškai po
maždaug 30 minučių.
L
V •
Plīša stirniņa ar mūziku un projektoru.
Lūdzu, saglabājiet šo
lietošanas instrukciju turpmākai uzziņai, jo tā satur svarīgu informāciju.
Šo rotaļlietu darbina trīs 1,5 V AAA sārma baterijas (nav iekļautas
komplektā).
Jūsu bērna drošībai un veselībai.
Brīdinājums!
• Pirms lietošanas noņemiet visus plastmasas maisiņus un citus
izstrādājuma iepakojumā esošos priekšmetus, kas nav rotaļlietas
sastāvdaļa, un glabājiet tos bērniem nepieejamā vietā. Nosmakšanas
draudi.
• Regulāri pārbaudiet produkta stāvokli. Nomainiet to, ja tam parādās
bojājuma pazīmes. Nelietojiet bojātu rotaļlietu un turiet to bērniem
nepieejamā vietā.
• Nelietojiet rotaļlietu citādi, kā aprakstīts instrukcijās.
• Rotaļlietu drīkst lietot tikai pieaugušo uzraudzībā.
• Rotaļlietu salikt drīkst tikai pieaugušais.
Batareju
UZST
ĀDĪŠANA UN NOMAINĀŠANA
Bateriju drīkst nomainīt
tikai pieaugušais. Pārliecinieties, vai bateriju pārsegs ir droši un pareizi
aizvēr
ts. Bateriju norīšana var būt dzīvībai bīstama!
1. Pārbaudiet, vai rotaļlieta ir izslēgta.
2. Batareju pārsegs atrodas projektora apakšā. Ar skrūvgriezi atskrūvējiet
vāka skrūvi.
3. Ievietojiet 3 jaunas 1,5 V AAA baterijas, saskaņā ar diagrammu bateriju
nodalījuma iekšpusē.
4. Drošības nolūkos aizveriet batareju pārsegu un pievelciet skrūvi.
INFORMĀCIJA P
AR batareju DROŠĪBU
- neuzlādējamas baterijas nav jāuzlādē;
- nedrīkst jaukt dažādu veidu baterijas vai jaunas un lietotas baterijas;
- baterijas jāievieto ar pareizu polaritāti;
-izlietotās baterijas jāizņem no rotaļlietas;
-barošanas spailēm nav jābūt īssavienojumiem;
-pirms uzlādēšanas no rotaļlietas jāizņem uzlādējamās baterijas;
-uzlādējamās baterijas drīkst uzlādēt tikai pieaugušo uzraudzībā.
Šo izstrādājumu darbina baterijas, kuras jāpārstrādā vai jāiznīcina saskaņā
ar vietējiem noteikumiem. V
ienmēr nodrošiniet sadzīves atkritumu
nošķiršanu un atdalīšanu, lai aizsargātu vidi. Ražotājs deklarē, ka produkts
atbilst Eiropas Savienības direktīvām un saskaņotajiem standartiem.
Produkts ir marķēts ar atbilstības novērtēšanas procedūrām. Produkts
atbilst RoHS direktīvas 2011/65/ES prasībām.
ROT
AĻLIET
AS TĪRĪŠANA UN APKOPE
Kad rotaļlieta netiek izmantota, glabājiet to vietā, kas ir aizsargāta no
siltuma avotiem, putekļiem un mitruma. T
uriet to tīru. Mazgāšanas
instrukcijas ir atrodamas kopšanas etiķetē. Pirms tīrīšanas noņemiet
iekšējo elektronisko moduli. Mazgāt ar rokām 30 ° C temperatūrā,
izmantojot bērnu ziepes. Lai notīrītu mazgāšanas līdzekļa pēdas,
ieteicams rūpīgi izskalot. Neizmantojiet mūzikas k
astīti kā atsevišķu
vienumu.
LIETOŠANA
Lai ieslēgtu vai izslēgtu mūzikas k
asti, nospiediet
. Jūs varat izvēlēties
12 dažādas melodijas / skaņas. Nospiediet
lai veiktu atlasi. Mūzikas
kaste atskaņo tik
ai iz
vēlēto melodiju / skaņu. Nospiediet vēlreiz
lai
mainītu savu izvēli. Skaļuma k
ontrole ar
. Lai ieslēgtu projektoru,
nospiediet
. Projektors rāda mainīgas zvaigžņu k
rāsas. Projektora un
mūzikas k
astes slēdzis darbojas neatkarīgi. Abas funkcijas varat izmantot
vienlaikus. Rotaļlieta automātiski izslēdzas pēc aptuveni 30 minūtēm.
EST •
Pehme mänguasi muusika ja projektoriga.
Hoidke see
kasutusjuhend edaspidiseks k
asutamiseks alles, kuna see sisaldab olulist
teavet.
Selle mänguasja toiteallikaks on kolm 1,5 V AAA leelispatareid (ei kuulu
komplekti).
T
eie lapse ohutuse huvides:
HOIATUS!
• Enne kasutamist eemaldage kilek
otid ja muud toote pakendis olevad
esemed, mis ei ole mänguasja osad, ja hoidke neid lastele kättesaamatus
kohas. Lämbumisoht.
• Kontrollige regulaarselt toote seisukorda.
Vahetage see välja
esimeste kahjustuste või kulumise märkide ilmnemisel. Ärge kasutage
kahjustatud mänguasja ja hoidke seda lastele k
ättesaamatus kohas.
• Ärge kasutage mänguasja muul viisil kui juhendis kirjeldatud viisil.
• Mänguasja tohib kasutada ainult täisk
asvanu järelevalve all.
• Mänguasja võib kokku panna ainult täisk
asvanu.
P
AT
AREIDE P
AIGALDAMINE JA V
AHETAMINE
Patareid peaks vahetama ainult täiskasvanu.
Veenduge, et patarei kaas
on kindlalt ja korralikult suletud. Patareide allaneelamine võib olla
eluohtlik!
1. Kontrollige, et mänguasi on välja lülitatud.
2. Patarei kaas asub projektori all. Keerake kaane kruvi k
ruvikeerajaga
lahti.
3. Paigaldage patarei pessa 3 uut 1,5
V AAA patareid vastavalt patareide
vahetamise skeemile.
4. Sulgege patarei kaas ja keerake tur
valisuse huvides kruvi k
inni tagasi.
OHUTUSJUHISED P
AT
AREIDE KASUT
AMISEKS
- mittelaetavaid patareisid ei tohi laadida;
- ärge kasutage korraga uusi ja vanu ega eri tüüpi patareisid ja akusid;
- patareid tuleb sisestada õige polaarsusega;
- tühjad patareid tuleb mänguasjast eemaldada;
- vältige patarei klemmide lühiseid;
- laetavad patareid tuleb enne laadimist mänguasjast eemaldada;
- laetavaid akusid tohib laadida ainult täiskasvanu järelevalve all.
T
oode sisaldab patareid, mis tuleb ringlusse võtta või utiliseerida
vastavalt kohalikele eeskirjadele. Kesk
konna kaitsmiseks tagage alati
olmejäätmetest eraldamine.
Tootja kinnitab, et toode vastab Euroopa
Liidu direktiividele ja ühtlustatud standarditele.
T
oode on märgistatud vastavushindamismenetluste tulemusena.
T
oode vastab RoHS-
direktiivi 2011/65 / EL nõuetele.
MÄNGUASJA PUHAST
AMINE JA HOOLDUS
Kui mänguasi ei ole kasutuses, siis hoidke seda jahedas ja kuivas kohas,
eemal tolmust ja otsesest päikesevalgusest. Hoidke toode puhtana.
Pesemisjuhised leiate hooldussildilt. Enne puhastamist eemaldage
sisemine elektrooniline moodul. Käsipesu 30° C juures, kasutades beebi
seepi. Pesuvahendi jääkide eemaldamiseks on soovitatav põhjalik
loputamine. Ärge kasutage muusikak
asti eraldi esemena.
KASUT
AMINE
Muusikak
asti sisse- või väljalülitamiseks vajutage
Valikus on 12
erinevat meloodiat / heli. V
aliku tegemiseks vajutage
Muusikak
ast
esitab ainult valitud meloodiat / heli.
Valiku muutimiseks vajutage uuesti
. Helitugevuse reguleerimine
nupuga
. Projektori sisselülitamiseks vajutage
. Projektor kuvab
tähtede muutuvaid värve. Projektori ja muusikakasti lüliti töötavad
üksteisest sõltumatult. Saate kasutada mõlemat funktsiooni korraga.
Mänguasi lülitub umbes 30 minuti pärast automaatselt välja.
FIN •
Pehmolelu kauris soittorasialla ja projektorilla.
Säilytä tämä
käyttöohje myöhempää tarvetta varten, k
oska se sisältää tärkeitä tietoja.
T
ämä lelu saa vir
tansa kolmesta 1,5 V AAA -alkaliparistosta (eivät sisälly
toimitukseen).
Lapsesi turvallisuuden ja ter
veyden vuoksi. V
aroitus!
• Poista ennen käyttöä kaikk
i muovipussit ja muut tuotteen
pakkauksessa ole
vat esineet, jotka eivät ole lelun osia, ja pidä ne poissa
lasten ulottuvilta. Tukehtumisvaara.
• T
arkista tuotteen kunto säännöllisesti. Poista vaurioitunut tuote
käytöstä välittömästi ja pidä se poissa lasten ulottuvilta.
• Älä käytä lelua muulla kuin ohjeissa kuvatulla tavalla.
• Lelua saa käyttää vain aikuisen valvonnassa.
• V
ain aikuinen saa k
oota lelun.
P
ARISTOJEN ASENNUS JA V
AIHTO
Vain aikuinen saa vaihtaa pariston.
Varmista, että paristokotelon
kansi on suljettu tiiviisti ja huolellisesti. Paristojen nieleminen voi olla
hengenvaarallista!
1. T
arkista, että lelu on pois päältä.
2. Paristokotelon kansi on projektorin pohjassa. Irrota kannen ruuvi
ruuvimeisselillä.
3. Asenna kolme (3) uutta 1,5 V AAA -paristoa paristolokeron sisällä
olevan kaavion mukaisesti.
4. Sulje paristokotelon kansi ja k
iristä ruuvi turvallisuuden vuoksi.
TIETOJA PARIST
OJEN TURVALLISUUDEST
A
- ei-ladattavia paristoja ei saa ladata;
- erityyppisiä paristoja tai uusia ja käytettyjä par
istoja ei saa sekoittaa
keskenään;
- paristot on asetettava oikein napaisuuden mukaan;
- tyhjät paristot on poistettava lelusta;
- liittimiä ei saa oikosulkea;
- ladattavat akut on poistettava lelusta ennen lataamista;
- ladattavat akut saa ladata vain aikuisen valvonnassa,
T
ämä tuote saa vir
taa paristoista, jotka tulee k
ierrättää tai hävittää
paikallisten määräysten mukaisesti. Varmista aina lajittelu ja erottaminen
yhdyskuntajätteestä ympäristön suojelemiseksi.
Valmistaja vakuuttaa, että tuote on Euroopan unionin dir
ektiivien ja
yhdenmukaistettujen standardien mukainen.
Tuote on merkitty vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyjen
johdosta.
Tuote tä
yttää RoHS -direktiivin 2011/65/EU vaatimukset.
LELUN PUHDISTUS JA HUOL
T
O
Kun lelu ei ole käytössä, säilytä sitä paikassa, jok
a on suojattu
lämmönlähteiltä, pölyltä ja kosteudelta. Pidä se puhtaana. Pesuohjeet
löytyvät pesuohjelapusta. Irrota sisäinen elektroninen moduuli ennen
puhdistusta. Käsinpesu 30 ° C: ssa vauvan saippualla. Pesuainejäämien
poistamiseksi suositellaan perusteellista huuhtelua. Älä käytä soittorasiaa
erillisenä pehmolelusta.
K
ÄY
T
T
Ö
Voit kytkeä soittorasian päälle tai pois päältä painamalla
. Valittavana
on 12 erilaista melodiaa/ääntä. Paina
tehdäksesi valinnan. Soittorasia
toistaa vain valitun melodian/äänen. Paina uudelleen
muuttaaksesi
valintaasi. Äänenvoimakkuuden säätö painikkeella
. Kytk
e projektori
päälle painamalla
. Projektori näyttää vaihtuvia tähtien värejä.
Projektorin kytkin ja musiikk
irasia toimivat itsenäisesti. V
oit k
äyttää
molempia toimintoja samanaikaisesti. Lelu sammuu automaattisesti
noin 30 minuutin kuluttua.
SE •
Plysch Hjort med speldosa och projektor
.
Spara detta
instruktionsblad för framtida refer
ens, eftersom det innehåller viktig
information.
Denna leksak drivs av tre 1,5V alkaliska AAA -batterier (ingår ej).
För ditt barns säkerhet och hälsa.
V
arning!
• Innan du använder, ta bort alla plastpåsar och andra föremål som ingår
i produktförpackningen som inte ingår i leksaken och förvara dem utom
räckhåll för barn. Risken för kvävning.
• Kontrollera produktens skick regelbundet. Byt ut den om den visar
några tecken på skada. Använd inte en skadad leksak och förvara den
utom räckhåll för barn.
• Använd inte leksaken på något annat sätt än det som beskrivs i
instruktionerna.
• Leksaken får endast användas under övervakning av vuxen.
• Leksaken får endast monteras av en vuxen.
INST
ALLATION OCH ERSÄ
TTNING AV B
A
T
TERIER
Endast en vuxen ska byta ut batteriet. Se till att batteriluckan är
ordentligt stängd. Att svälja batterier kan vara livshotande!
1. Kontrollera att leksaken är avstängd.
2. Batteriluckan nns på projektorns undersida. Skruva loss sk
ruven på
locket med en skruvmejsel.
3. Installera 3 nya 1,5V AAA -batterier enligt diagrammet inuti
batterifacket.
4. Stäng batteriluckan och dra åt skruven för säkerhets sk
ull.
BA
T
TERISÄKERHETSINFORMA
TION
- Icke uppladdningsbara batterier får inte laddas.
- olika typer av batterier eller nya och begagnade batterier får inte
blandas.
- batterier ska sättas in med rätt polaritet;
-uttömda batterier ska tas bort från leksak
en;
-försörjningsterminalerna får inte kortslutas.
-laddningsbara batterier ska tas bor
t från leksaken innan de laddas.
-laddningsbara batterier ska endast laddas under övervak
ning av vuxen,
Denna produkt innehåller ett batteri som ska återvinnas eller k
asseras
enligt lokala bestämmelser. Se alltid till segregering och separering från
kommunalt avfall för att skydda miljön.
Tillverkaren förklarar att produkten uppfyller EU: s direktiv och
harmoniserade standarder.
Produkten har markerats som ett resultat av f
örfaranden för bedömning
av överensstämmelse.
Produkten uppfyller kraven i RoHS-direktivet 2011/65 / EU
.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL A
V LEKEN
Förvara leksaken på en plats skyddad från värmek
ällor, damm och fukt
när leksaken inte används. Håll det rent.
Tvättinstruktioner nns på
märklappen. Innan rengöring, ta bor
t den interna elektroniska modulen.
Handtvätt i 30 ° C med babytvål. Noggrann sköljning rekommenderas
för att ta bort spår av tvättmedel. Använd inte musiklådan som ett
separat föremål.
ANV
ÄNDARINSTRUKTIONER
För att slå på eller stänga av musikdosan, tryck
på Du kan välja mellan
12 olika melodier/ljud. T
r
yck
för att göra ett val. Speldosan spelar
endast den valda melodin/ljudet.
Tryck
igen för att ändra ditt val. V
olymkontroll med
. För att starta
projektorn, tryck på
. Projektorn visar växlande färger på stjärnor
.
Strömbrytaren på projektorn och speldosan fungerar oberoende av
varandra. Du kan använda båda funktionerna samtidigt. Leksaken stängs
av automatiskt efter cirka 30 minuter.
RO •
Cerb de pluș cu cutie muzicală și proiector
.
Trebuie să luați la
cunoștință instrucțiunile de utilizare și să le păstrați, deoarece conțin
informații importante.
Această jucărie se alimentează cu 3 baterii alcaline tip AAA 1,5 V (nu sunt
incluse în produs).
Pentru siguranța bebelușului tău.
A
ver
tisment.
• Înaintea utilizării, trebuie îndepărtate eventualele pungi de plastic și
toate celelalte elemente din ambalajul produsului și care nu sunt parte
a jucăriei și trebuie depozitate într-un loc care nu este la îndemâna
copilului. Risc de sufocare
• V
er
icați regulat starea de uzură a produsului și prez
ența eventualelor
deteriorări. Nu folosiți jucăria deteriorată și depozitați-o într-un loc care
nu este la îndemâna copiilor
.
• Nu folosiți jucăria în alt fel, decât cel descris în instrucțiuni.
• Folosirea jucăriei este permisă exclusiv sub supra
vegherea unui adult.
• Jucăria trebuie montată doar de un adult.
MONT
AREA și SCHIMBUL BA
TERIILOR
Schimbul bateriilor trebuie efectuat exclusiv de un adult. Capacul
bateriilor trebuie închis sigur și corect. Înghițirea bateriilor poate
periculoasă pentru viață!
1. V
er
ică dacă jucăria este oprită.
2. Capacul bateriilor se aă pe baza proiectorului. Folosește o șurubelniță
pentru a deșuruba șurubul din capac.
3. Montează 3 baterii noi tip AAA 1,5V conform schiței din centrul
recipientului pentru baterii.
4. Închide capacul bateriilor și înșurubează șurubul pentru siguranță.
INFORMA
ȚII PRIVIND SIGURANȚA FOL
OSIRII BA
TERIILOR
– bateriile nu trebuie încărcate:
– nu trebuie introduse diferite tipuri de baterii sau baterii noi și baterii
folosite;
– bateriile trebuie introduse cu respectarea polilor corecți;
– scoateți bateriile consumate din jucărie;
– bornele de alimentare nu trebuie scurtcircuitate;
– acumulatorii trebuie scoși din jucărie înainte de încărcare;
- acumulatorii sunt încărcați doar sub supravegherea adulților
.
Acest produs este alimentat cu baterii, care trebuie r
eciclate sau
eliminate la deșeuri, conform prevederilor locale. P
entru a proteja
mediul, întotdeauna trebuie asigurată colectarea selectivă și colectarea
separată de deșeurile menajere.
Producătorul declară conf
ormitatea produsului cu directivele Uniunii
Europene și normele armonizate.
Produsul a fost mar
cat în ur
ma procedurii de evaluare a conformității
desfășurate.
Produsul îndeplinește cerințele directivei RoHS 2011/65/UE.
CURĂ
ȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA JUCĂRIEI
Când jucăria nu este folosită, trebuie păstrată departe de surse de
căldură, praf și umezeală. Menține jucăria curată, modalitatea de spălare
este menționată pe eticheta textilă. Înainte de curățare, trebuie scos
modulul electronic interior. Spălați manual la 30
°
C, cu săpun pentru
copii. Se recomandă clătirea abundentă, pentru a elimina eventualele
urme de produs de spălare. Nu folosiți cutia muzicală ca element
separat.
UTILIZARE
Apasă butonul
pentru a porni sau opri cutia muzicală. Poți alege din
12 melodii / sunete diferite. Apasă
pentru a alege. Cutia muzicală
cântă doar melodia/sunetul ales. Pentru a alege altă melodie, apasă
din nou
. Poți regla v
olumul cu ajutorul butonului
. Apasă butonul
pentru a porni proiectorul. Proiectorul așează dif
er
ite culori ale
stelelor
. Comutatorul proiectorului și cel al cutiei muzicale funcționează
independent. Poți folosi ambele funcții simultan. Jucăria se închide
automat după aprox. 30 min.
BG •
Мека играчка с музикална кутия и проекторт
.
Моля,
запазете тези инструкции за бъд
ещи справки, тъй като съдържат
важна информация.
Т
ази играчка работи с три алкални батерии 1.5V AAA (не са
включени).
За здравето и безопасността на вашето дете.
Внимание!
• Преди употреба премахнете найлоновите т
орбички и всички
елементи на опаковката на продукта, които не са част от играчкат
а
и дръжте на място, недостъпно за деца. Опасност от задушаване.
• Проверявайте редовно състоянието на продукта. Сменете г
о при
първи признаци на повреда. Не използвайте повредена играчка.
Дръжте далеч от деца, когат
о играчката е повредена.
• Не използвайте играчката по на
чин, раз
личен от описания в
инструкциите.
• Играчката трябва да бъде използвана само под надзора на
възрастен.
• Играчката трябва да бъде сг
лобена от възрастен.
ПОСТ
АВЯНЕ И ПОДМЯНА НА БА
ТЕРИИТЕ
Подмяната на батериит
е трябва да бъде извършена от възрастен.
Уверете се, че капака на бат
ериите и затворен сигурно и правилно.
Поглъщането на бат
ерии може да бъде животозастрашаващо!
1. Проверете дали играчката е изключена.
2. Капакът на батериит
е е в долната част на проектора. Използвайте
отвертка, за да развиете болта на капака.
3. Поставете 3 нови 1.5V AAA батерии съгласно схемат
а в
отделениет
о за батерии.
4. Затворете капака на батериит
е и затегнете болта за безопасност
.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА БА
ТЕРИИТЕ
- батерии, коит
о не са предназначени за презареждане не трябва
да се презареждат;
- различните типове бат
ерии или нови и с
тари батерии не трябва
да се смесват;
- батериите т
рябва да се поставят с правилна полярност;
- изтощенит
е батерии трябва да се извадят от играчката;
- не трябва да се допуска късо съединение на захранващите клеми;
- акумулаторните бат
ерии трябва да бъдат извадени от играчката,
преди презареждане;
- акумулаторните бат
ерии трябва да бъдат презареж
дани само от
възрастен.
Т
ози продукт се захранва от батерии, които трябва да бъдат
рециклирани или изхвърлени в съответствие с местните
разпоредби. Винаги осигурявайте от
деляне от битовите от
падъци.
Производителят декларира, че продукта отговаря на директивите и
хармонизираните стандарти на Европейския съюз.
Продуктът е маркиран с процедури за оценка на съответствието.
Продуктът отговаря на изискванията на Директива RoHS 2011/65/EU
.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКАНА ИГР
АЧКАТ
А
Когато игра
чк
ата не се използва, съхранявайте я на място, защитено
от източници на т
оплина, прах и влага. Дръж
те играчката чиста.
Инструкциите за почистване са отпечат
ани върху пришития
етикет
. Преди почистване извадете въ
трешния елек
тронен модул.
Ръчно пране на 30°C с бебешки препарат
. Препоръчва се обилно
изплакване, за да отстранят всякакви остатъци от препарат. Не
използвайте музикалната кутия като самостоятелна играчка.
УПОТРЕБА
За да включите или изключите музикалната кутия натиснете
.
Можете д
а изберете между 12 мелодии/звуци. Натиснете
за
да изберете. Музикалната кутия възпроизвежда само избраната
мелодия/звук.
Натиснете отново
за да смените мелодията/звука. Контрол
на силата на звука
. За да включите проектора натиснет
е
. Проектора показва променящите се цветове на звездит
е.
Превключвателя на проектора и музикалната кутия работят
независимо. Можете да използват
е и двете функции едновременно.
Играчката се изключва автомат
ично след 30 мин.
SRB/MNE •
Plišano lane sa muzičkom kutijom i projektorom.
Sačuvati uputstvo za kasniju upotrebu jer sadrži bitne informacije.
Igračka radi na 3 alkalne baterije tipa 1.5V AAA k
oje ne dolaze sa
igračkom.
Za sigurnost i zdravlje V
ašeg deteta!
Upozorenje!
• Pre upotrebe ukloniti plastične kese i sve ostale delove uključene u
pakovanje ako nisu deo igračke i držati ih van domašaja dece. Opasnost
od gušenja!
• Proveriti stanje igračke i zameniti je ukoliko postoje bilo kakvi znakovi
oštećenja. Ne koristiti oštećenu igračku i držati je van domašaja dece.
• Ne koristiti igračku ni na koji drugi način osim predvidjenog i opisanog
u uputstvu za rukovanje.
• Igračka se koristi isk
ljučivo pod nadzorom odrasle osobe.
• Igračka mora biti sastavljena od strane odrasle osobe.
INST
ALIRANJE I ZAMENA BATERIJA
Samo odrasla osoba treba da vrši zamenu baterija. V
oditi računa da je
poklopac odeljka za baterije zat
voren pravilno i sigurno. Gutanje baterija
može biti opasno po život!
1.Proveriti da li je igračka isključena.
2.Poklopac odeljka za baterije nalazi se na dnu projektora. Koristiti
šrafciger za skidanje šarafa na poklopcu.
3.Instalirati 3 nove 1.5V AAA baterije kao što je to prik
azano na dijagramu
u unutrašnjosti odeljka za baterije.
4.Zatvoriti poklopac odeljk
a i pričvrstiti ga šarama.
SIGURNOSNE INFORMACIJE U
VEZI BATERIJA
-baterije koje nisu predvidjene za punjenje ne mogu se puniti
-ne kombinovati različite tipove baterija kao ni nove sa starima
-baterije treba ubaciti u predvidjeni odeljak poštujući pravilan polaritet
-istrošene baterije treba odstraniti iz igračke
-priključci za napajanje ne smeju biti k
ratki
-punjive baterije moraju se izvaditi iz igračke pre punjenja
-punjive baterije puniti samo pod nadzorom odrasle osobe
Baterije za ovaj proizvod treba da se recikliraju i odlažu u skladu sa
lokalnim regulativama.
Voditi računa o sagregaciji i odvajanju od komunalnog otpada zbog
zaštite okoline.
Proizvodjač potvrdjuje da proizvod odgovara direktivama i
harmonizovanim standardima Evropske Unije.
Proizvod je označen postupcima ocenjivanja usaglašenosti.
Proizvod ispunjava zahteve RoHS Direktive 2011/65/EU
.
ČIŠĆENJE I ODRŽA
V
ANJE IGR
AČKE
Kada nije u upotrebi, čuvati na mestu zaštićenom od izvora toplote,
prašine i vlage. Održavati igračku čistom. Instrukcije za čišćenje mogu se
naći na etiketi. Pre čišćenja, ukloniti interne elektronske module. Ručno
pranje na 30°C uz upotrebu baby sapuna. Preporučuje se t
emeljito
ispiranje da bi se uklonili svi tragovi deterdženta. Ne koristiti muzičku
kutiju zasebno.
UPOTREBA
Uključiti ili isključiti igračku pritisk
om na
. Možete birati izmedju
12 različitih melodija/zvukova. Pritisnuti
za odabir. Muzička kutija
reprodukuje samo izabranu melodiju/zvuk.
Ponovnim pritiskom na
menjate svoj izbor. Kontrola jačine pomoću
. Za uključivanje projektora, pritisnuti
. Projektor prikazuje menjanje
boja zvezdica. Prekidači projektora i muzičke kutije rade nezavisno.Obe
funkcije mogu se koristiti istovremeno. Igračka se isključuje automatski
nakon otprilike 30 minuta.
RU •
Игрушка мягконабивная со звук
овыми и световыми
эффектами для детей до трех лет:
мягкая музыкальная игрушка.
Перед использованием внимательно ознакомь
тесь с инструкцией и
сохраняйте ее в те
чение всего периода эксплуат
ации.
Источник питания: щелочные элементы 1,5 В, тип AAA x 3 шт
. (не
входят в комплект).
Меры предосторожности:
• У
далите всю упаковку перед использованием. Не давайте упаковку
ребенку: опасность удушья!
• Регулярно проверяйте игрушку
. Не используйте игрушку при
появлении признаков повреждения или износа.
• Используйте игрушку т
о
лько в соответствии с инструкцией.
• Во время использования не оставляйте ребенка без присмотра.
• Сборку игрушки должны выполнять только взрослые.
УСТ
АНОВКА И ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТ
АНИЯ
Устанавливать и заменять элементы пит
ания до
лжны только
взрослые. Следите за тем, чтобы отс
ек для батареек был плотно
закрыт: проглатывание батареек может представлять опасность
для жизни!
1. Перед установкой или заменой элементов питания убедитесь, чт
о
игрушка выключена.
2. Извлеките электронный модуль (музыкальный блок с проек
тором
на передней стороне игрушки), открутите отвер
ткой винт и снимите
крышку отсека для батареек (на задней стороне электронного
модуля).
3. Вставьт
е 3 элемента типа AAA (1,5 В) согласно указанной
полярности.
4. Закройте крышку отс
ека для батареек, прочно закрутите винт и
вставьт
е элек
тронный модуль в игрушку.
ПР
АВИЛА ЭКСПЛУА
Т
АЦИИ ЭЛЕМЕНТОВ ПИТ
АНИЯ
– не заряжайте не предназначенные для этог
о элементы питания;
– не устанавливайте вместе новые и старые элементы питания, а
также элементы разного типа;
– при установке соблюдайте полярность;
– не оставляйте отработанные элементы пит
ания в игрушке;
– не допускайте коротк
ого замыкания контактов;
– перед зарядкой аккумуляторных элементов извлекайте их из
игрушки;
– заряжать аккумуляторные элементы должны только взрослые.
Элементы питания необходимо утилизировать отдельно в
соответствии с местными правилами обращения с отходами. Во
избежание причинения вреда окружающей среде по завершении
эксплуатации не выбрасывайт
е их с бытовым мусором, а сдайте на
переработку.
Т
овар прошел необходимые процедуры подтверждения
соответствия и отвечает т
ребованиям всех распространяющихся
на него директив и гармонизированных стандарт
ов ЕС, в том числе
требованиям к содержанию вредных веществ в электронных и
электрических изделиях (директива 2011/65/EU).
УХО
Д И УСЛОВИЯ ХР
АНЕНИЯ
Стират
ь только вручную при температуре 30 °C с применением
моющих средств, предназначенных для детей (см. символы по
уходу за изделием на вшитом ярлыке). Перед стиркой извлеките
электронный модуль. После с
тирки тщательно ополосните иг
рушку
чистой водой. Храните игрушку в защищенном о
т пыли и влаги
месте вдали от источников тепла. Не используйт
е элек
тронный
модуль отдельно.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГРУШКИ
Игрушка позволяет прослушивать 12 мелодий и проецировать
изображения звезд разных цветов. Музыкальный блок включается
и выключается кнопкой
, проектор – кнопкой
. Выбор мелодии
осуществляется кнопкой
. При этом воспроизводится т
о
лько
выбранный вариант мелодии. Чтобы выбрать другую мелодию,
нажмите кнопку
еще раз. Громкость звука регулируется кнопкой
. Музыкальный блок и проек
тор можно включать как отд
ельно, так
и одновременно. Игрушка выключается автомати
чески примерно
через 30 минут.
KZ •
Үш
жасқа
дейінгі
балаларға
арналған,
дыбыс
және
жарық
әсерлері
бар
жұмсақ
ойыншық:
жұмсақ
музыкалық
ойыншық.
Пайдалану
алдында
нұсқаулықты
мұқият
оқыңыз
және
оны
бүкіл
пайдалану мерзімі ішінде сақтаңыз.
Қуаттау:
AAA
түріндегі
1,5
В
3
сілтілі
элементтер
(жиынтыққа
кірмейді).
Сақтық шаралары:
•
Пайдалану
алдында
барлық
қаптаманы
алып
тастаңыз.
Қаптаманы балаға бермеңіз: тұншығу қа
упі!
•
Ойыншықты
үнемі
тексеріп
отырыңыз.
Зақымдану
немесе
тозу
белгілері пайда бо
лған кезде ойыншықты пайдаланбаңыз.
• Ойыншықты тек қана нұсқа
улыққа сәйкес пайдаланыңыз.
• Пайдалану кезінде баланы
байқаусыз қалдырмаңыз.
• Ойыншықты жинау
ды тек ересек адамдар жаса
уы керек.
ҚҚУ
АТТ
А
У ЭЛЕМЕНТТЕРІН
ОРНА
ТУ ЖӘНЕ АУЫСТЫР
У
Қуаттау
элементтерін ересек
адамдар ғана орнатуы
мен ауыстыруы
тиіс.
Батареяларға
арналған
бөліктің
мықтап
жабылғанын
байқаңыз: батареяларды жұтып
алу өмірге қауіп төндіруі мүмкін!
1.
Қуаттау
элементтерін
орнату
және
ауыстыру
алдында
ойыншықтың өшірілгендігіне көз ж
еткізіңіз.
2.
Электронды
модульді
(ойыншықтың
алдыңғы
жағындағы
проекторы
бар
музыкалық
блок),
бұраманы
бұрағышпен
бұрап
алыңыз
және
батареяларға
арналған
бөліктің
қақпағын
алып
тастаңыз (электронды мо
дульдің артқы
жағында).
3. AAA
түріндегі
(1,5
В)
3
элементті көрсетілген
полярлыққа сәйкес
салыңыз.
4.
Батареяларға
арналған
бөліктің
қақпағын
ж
абыңыз,
бұраманы
мықтап бұраңыз және э
лектронды моду
льді ойыншыққа салыңыз.
ҚУ
АТТ
А
У ЭЛЕМЕНТТЕРІН
ПАЙДАЛАНУ ЕРЕЖЕЛЕРІ
– ол үшін
арналмаған қуатта
у элементтерін зарядтамаңыз;
– жаңа
мен
ескі
қуаттау элементтерін, сондай-ақ
сәйкес келмейтін
түріндегі элементтер
ді бірге орнатпаңыз;
– орнатқан кезд
е полярлықты сақтаңыз;
– пайдаланылған қуатта
у элементтерін ойыншықта қалдырмаңыз;
– түйіспелердің
қысқа тұйықталуына жол
бермеңіз;
–
аккумуляторлық
элементтерді
зарядтау
алдында
оларды
ойыншықтан шығарып алыңыз;
–
аккуму
ляторлық
элементтер
ді
зарядтауды
тек
ересек
адамдар
ғана орындауы тиіс.
Қуаттау
э
лементтерін
қалдықтармен
айналысу
дың
жергілікті
ережелерге
сәйкес
бөлек
кәдеге
жарату
керек.
Қоршаған
ортаға
зиян
келтіруді
болдырмау
үшін
пайдалануды
аяқтағаннан
кейін
оларды тұрмыстық қоқыспен бірг
е лақтырмаңыз, қайта өң
деу үшін
тапсырыңыз.
Т
ауар
сәйкестілікті
растаудың
қажетті
рәсімдерінен
өтті
және
оған
қолданылатын
барлық
ЕО
директиваларының
әрі
үйлестірілген
стандарттарының
талаптарына,
соның
ішінде
электронды
және
электр
өнімдегі
зиянды
заттар
дың
мөлшеріне
қойылатын
талаптарына сәйкес ке
леді (2011/65/EU директивасы).
КҮТІМ ЖАСА
У ЖӘНЕ САҚТ
А
У ШАРТТ
АРЫ
Балалаларға
арналған
жуғыш
құралдарды
қолданып
температурасы
30 °C
кезінде қолмен
жууға ғана рұқсат
етіледі (қоса
тігілген
затбелгісіндегі
бұйымға
күтім
жасау
жөніндегі
таңбаларды
қараңыз).
Жуар
алдында
электронды
модульді
шығарып
алыңыз.
Жуғаннан
кейін
ойыншықты
таза
сумен
жақсылап
шайыңыз.
Ойыншықты
шаңнан
және
ылғалдан
сақталған,
жылу
көз
дерінен
алыстау
жерінде
сақтаңыз.
Электронды
модульді
бөлек
пайдаланбаңыз.
ОЙЫНШЫҚТЫ ПАЙДАЛАНУ
Ойыншық
12
әуенді
тыңдауға
және
алуан
түсті
жұлдыздардың
кескіндерін
проекциялауға
мүмкіндік
береді.
Музыкалық
блок
батырмамен,
проектор
–
батырмамен
қосылады
және
өшіріледі. Әуенді таң
дау
батырма арқылы
жасалады. Бұл
арада
тек таңдалған
әуен нұсқасы ойнатылады. Басқа әуенді
таңдау үшін
батырманы тағы
бір рет басыңыз. Дыбыс қаттылығының д
еңгейі
батырмамен
реттеледі.
Музыкалық
блокты
және
проекторды
бөлек
те,
бір
мезгілде
де
қосуға
болады.
Ойыншық
шамамен
30
минуттан кейін автома
тты түрде өшіріле
ді.
• AR
77_206_instrukcja_ms001.indd 2
77_206_instrukcja_ms001.indd 2
06.06.2023 14:50:44
06.06.2023 14:50:44
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na dzień mamy
Prezent na komunię
Prezent na dzien dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking rowerów elektrycznych trekkingowych [TOP10]
Ranking gier planszowych [TOP10]
Co to jest procesor? Za co odpowiada i jak działa?
Ranking pralek [TOP10]
Ranking odkurzaczy [TOP10]
Ranking smartwatchy damskich [TOP10]
Obroże dla kociąt – od kiedy i czy warto?
Chłodzenie, które nie tylko działa, ale też mówi. Zobacz, co potrafi Antec Vortex View
Ranking telewizorów [TOP20]
Jaki pistolet do malowania ścian wybrać?
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Ranking inhalatorów dla dzieci [TOP10]
Sprawdź więcej poradników