Znaleziono w kategoriach:
Zawieszka do wózka CANPOL BABIES Pluszowa panda 68/101

Instrukcja obsługi Zawieszka do wózka CANPOL BABIES Pluszowa panda 68/101

Wróć
Cat. no 68/101
battery replacement diagram / Schemat wymiany baterii / Schema
zum Batteriewechsel / Esquema de sustitución de las pilas / Schéma
výměny baterií / schéma výmeny batérie/ elem behelyezési ábra
/ схема заміни батарейок / ელემენტების შეცლის დიაგრამა/
akumuliatoriaus keitimo schema / akumulatora nomaiņas shēma
/ akun vaihtokaavio / diagram för batteribyte / patarei vahetamise
skeem / Schemă schimb baterii / Схема за смяна на батерията /
Dijagram baterija /
GB • Plush Panda with Hanger, Music Box and Lamp BabiesBoo. This
toy is powered by two 1.5V AAA alkaline batteries (not included).
Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
For your child’s safety and health. Warning!
• Before using, remove any plastic bags and any other items included
in the product packaging which are not part of the toy and keep
them out of reach of children. The danger of suocation.
• Check product condition regularly. Replace it if it shows any signs
of damage. Do not use a damaged toy and keep it out of the reach
of children.
• Do not use the toy in any other way than that described in the
instructions.
• The toy may only be used under adult supervision.
• The toy should only be assembled by an adult.
INSTALLATION AND REPLACEMENT OF BATTERIES
Only an adult should replace the battery. Make sure that the battery
cover is closed securely and properly. Swallowing batteries can be
life-threatening!
1. Check that the toy is turned o.
2. The battery cover is on the bottom of the projector. Use a
screwdriver to unscrew the screw on the cover.
3. Install 2 new 1.5V AAA batteries according to the diagram inside
the battery compartment.
4. Close the battery cover and tighten the screw for safety.
BATTERY SAFETY INFORMATION
- non-rechargeable batteries are not to be recharged;
- dierent types of batteries or new and used batteries are not to
be mixed;
- batteries are to be inserted with the correct polarity;
-exhausted batteries are to be removed from the toy;
-the supply terminals are not to be short-circuited;
-rechargeable batteries are to be removed from the toy before being
charged;
-rechargeable batteries are only to be charged under adult
supervision,
This product is powered by batteries that should be recycled
or disposed of according to local regulations. Always ensure
segregation and separation from municipal waste to protect the
environment.
The manufacturer declares that the product complies with
European Union directives and harmonized standards.
The product has been marked by conformity assessment
procedures.
The product meets the requirements of the RoHS Directive 2011/65/EU.
CLEANING AND MAINTENANCE OF THE TOY
When the toy is not in use, store it in a place protected from heat
sources, dust and moisture. Keep it clean. Washing instructions can
be found on the care label. Before cleaning, remove the internal
electronic module. Hand wash at 30°C using baby soap. Thorough
rinsing is recommended to remove any traces of detergent. Do not
use the music box as a separate item.
USING:
To turn the device on or o move black button. Then press the
device. You have a choice of 5 dierent sounds. Press the device
to make a selection. The music box plays the selected melody and
other 4 automatically. Together with the sounds the light shows
mixed colors.
PL • Pluszowa panda z zawieszką, pozytywką i lampką. Ta zabawka
jest zasilana przez 2 baterie alkaliczne typu AAA 1,5 V (nie są
dołączone do produktu). Należy zapoznać się z instrukcją i zachować
ją ponieważ zawiera ważne informacje.
Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka. Ostrzeżenie!
• Przed przystąpieniem do użytkowania, należy usunąć ewentualne
plastikowe torebki oraz wszelkie inne elementy wchodzące w skład
opakowania produktu, a niebędące częścią zabawki i przechowywać
je w miejscu niedostępnym dla dziecka. Ryzyko uduszenia.
• Regularnie sprawdzać stan zużycia wyrobu i obecność
ewentualnych uszkodzeń. Uszkodzonej zabawki nie używać
i przechowywać ją w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Nie używać zabawki w sposób inny, niż opisany w instrukcji.
• Używanie zabawki jest dozwolone wyłącznie pod nadzorem osoby
dorosłej.
• Zabawka powinna być montowana tylko przez dorosłą osobę.
INSTALACJA i WYMIANA BATERII
Wymiana baterii powinna być przeprowadzona wyłącznie przez
osobę dorosłą. Należy zwrócić uwagę, aby pokrywka baterii
została pewnie i właściwie zamknięta. Połknięcie baterii może być
niebezpieczne dla życia!
1. Sprawdź, czy zabawka jest wyłączona.
2. Pokrywka baterii znajduje się na spodzie projektora.
Użyj śrubokrętu aby odkręcić śrubę w pokrywce.
3. Zainstaluj 2 nowe baterie typu AAA 1,5V według diagramu
w środku pojemnika na baterie.
4. Zamknij pokrywę baterii i dokręć śrubę dla bezpieczeństwa.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
BATERII
– baterie nie powinny być ładowane:
– nie należy wkładać różnych typów baterii lub nowych i używanych
baterii;
– baterie należy wkładać z zachowaniem prawidłowej
biegunowości;
– wyczerpane baterie należy wyjąć z zabawki;
– zacisków zasilania nie należy zwierać;
– akumulatory należy przed ładowaniem wyjąć z zabawki;
-akumulatory ładowane są tylko pod nadzorem dorosłych.
Ten produkt jest zasilany bateriami, które należy poddać recyklingowi
lub zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. Należy zawsze
zapewnić segregację i rozdzielność od odpadów komunalnych, aby
dbać o ochronę środowiska. Producent deklaruje zgodność wyrobu
z dyrektywami Unii Europejskiej i normami zharmonizowanymi.
Wyrób został oznakowany w wyniku przeprowadzonej procedury
oceny zgodności.
Wyrób spełnia wymagania dyrektywy RoHS 2011/65/UE.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ZABAWKI
Kiedy zabawka nie jest używana, należy przechowywać ją w miejscu
zabezpieczonym przed źródłami ciepła, kurzem i wilgocią. Zabawkę
utrzymuj w czystości, sposób prania podany na wszywce. Przed
czyszczeniem należy wyjąć wewnętrzny moduł elektroniczny.
Prać ręcznie w 30°C przy użyciu mydła dla dzieci. Zaleca się
obte płukanie, aby usunąć ewentualne ślady środka piorącego.
Nie używać pozytywki jako oddzielnego elementu.
UŻYWANIE: Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie, przesuń czarny
przycisk. Następnie naciśnij urządzenie. Masz do wyboru 5 różnych
dźwięków. Naciśnij urządzenie, aby dokonać wyboru. Pozytywka
automatycznie odtwarza wybraną melodię i pozostałe 4. Wraz
z dźwiękami pokazują się różne kolory.
DE • Plüschpanda mit Anhänger, Spieluhr und Lampe. Dieses
Produkt wird mit 2 1,5-V-Alkali-Batterien AAA (nicht im Lieferumfang
enthalten) betrieben. Die Seriennummer bendet sich auf der
Verpackung. Bitte lesen und bewahren Sie diese Anleitung auf, da
es wichtige Informationen enthält.
Zur Sicherheit Ihres Kindes. Warnung!
• Entfernen Sie vor der Anwendung alle Plastikbeutel und andere
Gegenstände, die nicht Teil der Produktverpackung sind, und
bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite des Kindes auf.
Erstickungsgefahr.
• Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Produktes und das
Vorhandensein möglicher Schäden. Verwenden Sie das beschädigte
Spielzeug nicht und bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
• Verwenden Sie das Spielzeug nur wie in der Anleitung beschrieben.
• Die Verwendung des Spielzeugs ist nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen gestattet.
• Das Spielzeug darf nur von einem Erwachsenen installiert werden.
BATTERIEN EINSETZEN UND WECHSELN
Die Batterie darf nur von einem Erwachsenen gewechselt werden.
Vergewissern Sie sich, dass die Batterieabdeckung fest geschlossen
ist. Das Verschlucken von Batterien kann lebensgefährlich sein!
1. Prüfen Sie, ob das Spielzeug ausgeschaltet ist.
2. Die Batterieabdeckung bendet sich an der Unterseite
des Projektors. Lösen Sie die Schraube im Deckel mit einem
Schraubendreher.
3. Legen Sie 2 neue 1,5-V-AAA-Batterien gemäß der Abbildung im
Batteriefach ein.
4. Schließen Sie die Batterieabdeckung, und ziehen Sie die Schraube
zur Sicherheit fest.
INFORMATIONEN ZUR SICHEREN VERWENDUNG VON
BATTERIEN
– Die Batterien sollten nicht geladen werden:
– keine anderen Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien
einlegen;
– die Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden;
– verbrauchte Batterien sollten aus dem Spielzeug entnommen
werden;
– die Stromanschlüsse dürfen nicht kurzgeschlossen sein;
– vor dem Auaden müssen die Batterien aus dem Spielzeug
entnommen werden.
Akkus dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen
werden. Dieses Produkt wird mit Batterien betrieben, die gemäß
den örtlichen Vorschriften recycelt oder entsorgt werden müssen.
Die Trennung von Hausmüll muss stets gewährleistet sein, um
die Umwelt zu schützen. Der Hersteller erklärt die Konformität
des Produkts mit den Richtlinien der Europäischen Union und
harmonisierten Normen. Das Produkt wurde als Ergebnis des
Konformitätsbewertungsverfahrens gekennzeichnet.
Das Produkt erfüllt die Anforderungen der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
REINIGUNG UND WARTUNG DES SPIELZEUGS
Wenn das Spielzeug nicht verwendet wird, bewahren Sie es an
einem Ort auf, der vor Hitze, Staub und Feuchtigkeit geschützt ist.
Halten Sie das Spielzeug sauber. Die Waschmethode ist auf dem
Paster angegeben. Entfernen Sie das elektronische Innenmodul
vor der Reinigung. Handwäsche bei 30°C mit Babyseife. Es wird
ein umfangreiches Spülen empfohlen, um alle Spuren des
Reinigungsmittels zu entfernen. Verwenden Sie die Spieluhr nicht
allein.
VERWENDUNG: Um das Gerät ein- oder auszuschalten, schieben
Sie die schwarze Taste. Drücken Sie dann auf das Gerät. Sie haben
5 verschiedene Tönen zur Auswahl. Drücken Sie das Gerät, um eine
Auswahl zu treen. Die Spieluhr spielt automatisch die ausgewählte
Melodie und die andere 4. Mit den Tönen werden verschiedene
Farben angezeigt.
ES • Panda de peluche con colgante, caja de música y lámpara.
Este juguete se alimenta con 2 pilas alcalinas tipo AAA de 1,5
V (no incluidas). El número de lote se indica en el envase. Lee
las instrucciones y consérvalas, ya que contienen información
importante.
Por la seguridad de su niño. ¡Atención!
• Antes de utilizar el producto, retire las bolsas de plástico y cualquier
otro elemento incluido en el embalaje del producto que no forme
parte del juguete y manténgalos fuera del alcance del menor.
Riesgo de asxia.
• Compruebe periódicamente el desgaste del producto y la
presencia de daños. No utilice un juguete dañado y manténgalo
fuera del alcance de los niños.
• No utilizar el juguete de manera distinta a la descrita en las
instrucciones.
• Sólo se permite el uso del juguete bajo la supervisión de un adulto.
• El juguete sólo debe ser ensamblado por un adulto.
INSTALACIÓN Y SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS
La sustitución de las pilas sólo debe ser realizada por un adulto.
Asegúrese de que la tapa del portapilas está bien cerrada. ¡Tragar
pilas puede ser potencialmente mortal!
1. Compruebe si el juguete está apagado.
2. La tapa del portapilas se encuentra en la parte inferior del
proyector. Utilice un destornillador para desenroscar el tornillo de
la tapa.
3. Inserte 2 pilas nuevas tipo AAA de 1,5 V de acuerdo con el
diagrama que gura dentro del portapilas.
4. Cierre la tapa del portapilas y apriete el tornillo para mayor
seguridad.
Esquema de sustitución de las pilas
INFORMACIÓN SOBRE EL USO SEGURO DE LAS PILAS
– las pilas no deben cargarse:
– no introduzca pilas de distinto tipo o pilas nuevas y usadas;
– las pilas deben insertarse respetando la polaridad correcta;
– las pilas agotadas deben retirarse del juguete;
– no cortocircuite los terminales de alimentación;
– antes de cargar las pilas, hay que retirarlas del juguete;
– las pilas sólo pueden cargarse bajo la supervisión de un adulto.
Este producto se alimenta con pilas, que deben reciclarse o
desecharse de acuerdo con la normativa local. Siempre hay que
segregar y reciclar los residuos municipales para proteger el medio
ambiente. El fabricante declara la conformidad del producto con las
directivas y normas armonizadas de la Unión Europea. El producto
se ha etiquetado con arreglo a un procedimiento de evaluación de
la conformidad.
El producto cumple los requisitos de la Directiva RoHS 2011/65/UE.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL JUGUETE
Cuando no se utilice el juguete, guárdelo en un lugar alejado de
fuentes de calor, polvo y humedad. Mantenga el juguete limpio, el
método de lavado se indica en la etiqueta. El módulo electrónico
interno debe retirarse antes de proceder a su limpieza. Lavar a
mano a 30°C con jabón para bebés. Se recomienda enjuagar
abundantemente para eliminar los restos de detergente. No utilizar
la caja de música como elemento independiente.
USO: Para encender o apagar el dispositivo, deslice el botón negro.
Luego pulse el dispositivo. Puede elegir entre 5 sonidos diferentes.
Pulse el dispositivo para hacer su selección. La caja de música
reproduce automáticamente la melodía seleccionada y las otras 4.
Con los sonidos se proyectan luces de distintos colores.
CZ • Plyšová panda se závěsem, hracím strojkem a lampičkou
BabiesBoo. Hračka je napájena dvěma alkalickými bateriemi 1,5V
AAA (nejsou součástí balení). Kód šarže na obalu. Uchovejte tento
návod pro pozdější použití, obsahuje důležité informace.
Pro bezpečnost a zdraví vašeho dítěte. Upozornění!
• Před použitím odstraňte všechny plastové sáčky a další položky v
obalu produktu, které nejsou součástí hračky, a držte je mimo dosah
dětí. Hrozí nebezpečí udušení.
• Pravidelně kontrolujte stav výrobku. Pokud vykazuje jakékoli
známky poškození, vyměňte jej. Nepoužívejte poškozenou hračku
a držte ji mimo dosah dětí.
• Hračku nepoužívejte jiným způsobem, než je popsáno v návodu.
• Hračka smí být používána pouze pod dohledem dospělé osoby.
• Hračku by měl sestavit pouze dospělý.
INSTALACE A VÝMĚNA BATERIÍ
Baterii by měl vyměňovat pouze dospělý. Ujistěte se, že je kryt
baterie bezpečně a správně uzavřen. Požití baterií může být životu
nebezpečné!
1. Ujistěte se, že je hračka vypnutá.
2. Kryt baterie se nachází na spodní straně strojku. Použijte
šroubovák k vyšroubování šroubku na krytu.
3. Vložte 2 nové baterie 1,5V AAA podle schématu uvnitř prostoru
pro baterie.
4. Zavřete kryt baterie a šroubek bezpečně utáhněte.
INFORMACE O BEZPEČNOSTI PŘI POUŽITÍ BATERIÍ
• neakumulátorové baterie se nesmí dobíjet;
• různé typy baterií nebo nové a použité baterie se nesmí míchat;
• baterie musí být vloženy s dodržením správné polarity;
• vybité baterie se musí z hračky vyjmout;
• napájecí svorky nesmí být zkratovány;
• dobíjecí baterie se musí před dobíjením vyjmout z hračky;
• dobíjecí baterie smí být dobíjeny pouze pod dohledem dospělé
osoby.
Tento produkt je napájen bateriemi, které je třeba recyklovat
nebo likvidovat podle místních předpisů. Zajistěte oddělení od
komunálního odpadu, aby nedošlo k poškození životního prostředí.
Výrobce prohlašuje, že produkt odpovídá směrnicím Evropské
unie a harmonizovaným normám. Produkt byl označen na základě
postupů posuzování shody. Produkt splňuje požadavky směrnice
RoHS 2011/65/EU.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA HRAČKY
Když hračka není v provozu, uchovávejte ji na místě chráněném
před zdroji tepla, prachem a vlhkostí. Udržujte ji čistou. Pokyny
k praní naleznete na štítku péče. Před čištěním vyjměte vnitř
elektronický modul. Ruční praní při 30°C pomocí pracího prostředku
na dětské prádlo. Doporučuje se důkladné opláchnutí k odstranění
všech zbytků čisticího prostředku. Hudební strojek nepoužívejte jako
samostatný předmět.
POUŽITÍ:
Pro zapnutí nebo vypnutí zařízení posuňte černý spínač. Poté
zařízení stiskněte. Můžete si vybrat z 5 různých zvuků. Stisknutím
zařízení provedete výběr. Hudební strojek přehraje vybranou
melodii a další 4 automaticky. Spolu se zvuky se zobrazuje světelná
show smíchaných barev.
SK • Plyšová Panda so závesom, hudobnou skrinkou a lampou
BabiesBoo. Táto hračka je napájaná dvoma 1,5V AAA alkalickými
batériami (nie sú súčasťou balenia). Uschovajte si tento návod na
použitie pre budúce použitie, pretože obsahuje dôležité informácie.
Pre bezpečnosť a zdravie vášho dieťaťa. POZOR!
• Pred použitím odstráňte všetky plastové vrecúška a všetky ostatné
predmety zahrnuté v balení výrobku, ktoré nie sú súčasťou hračky,
a uchovávajte ich mimo dosahu detí. Nebezpečenstvo udusenia.
• Pravidelne kontrolujte stav produktu. Vymeňte ho, ak vykazuje
známky poškodenia. Poškodenú hračku nepoužívajte a uchovávajte
ju mimo dosahu detí.
• Nepoužívajte hračku iným spôsobom, ako je popísané v návode.
• Hračka sa môže používať len pod dohľadom dospelej osoby.
• Hračku by mala zostavovať iba dospelá osoba.
INŠTALÁCIA A VÝMENA BATÉRIÍ
Batériu by mal vymieňať iba dospelý. Skontrolujte, či je kryt batérie
bezpečne a správne zatvorený. Prehltnutie batérií môže byť životu
nebezpečné!
1. Skontrolujte, či je hračka vypnutá.
2. Kryt batérie je na spodnej strane projektora. Pomocou skrutkovača
odskrutkujte skrutku na kryte.
3. Vložte 2 nové 1,5 V AAA batérie podľa schémy vo vnútri priestoru
pre batérie.
4. Zatvorte kryt batérie a z bezpečnostných dôvodov utiahnite
skrutku.
INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI BATÉRIÍ
- nenabíjateľné batérie sa nesmú nabíjať;
- rôzne typy batérií alebo nové a použité batérie sa nesmú miešať;
- batérie treba vkladať so správnou polaritou;
- vybité batérie je potrebné z hračky vybrať;
-napájacie svorky nesmú byť skratované;
- pred nabíjaním z hračky vyberte nabíjateľné batérie;
- nabíjateľné batérie sa môžu nabíjať len pod dohľadom dospelej
osoby,
Tento produkt je napájaný batériami, ktoré by sa mali recyklovať
alebo zlikvidovať v súlade s miestnymi predpismi. Vždy zabezpečte
triedenie a separáciu od komunálneho odpadu, aby ste chránili
životné prostredie.
Výrobca vyhlasuje, že výrobok je v súlade so smernicami Európskej
únie a harmonizovanými normami.
Výrobok bol označený postupmi posudzovania zhody.
Výrobok spĺňa požiadavky smernice RoHS 2011/65/EU.
ČISTENIE A ÚDRŽBA HRAČKY
Keď sa hračka nepoužíva, skladujte ju na mieste chránenom pred
zdrojmi tepla, prachom a vlhkosťou. Udržujte čisté. Pokyny na pranie
nájdete na štítku starostlivosti. Pred čistením vyberte vnútorný
elektronický modul. Prať ručne pri 30°C s detským mydlom.
Odporúča sa dôkladné opláchnutie, aby sa odstránili všetky
stopy pracieho prostriedku. Hudobnú skrinku nepoužívajte ako
samostatnú položku.
POUŽÍVANIE:
Ak chcete zariadenie zapnúť alebo vypnúť, posuňte čierne tlačidlo.
Potom stlačte zariadenie. Na výber máte z 5 rôznych zvukov.
Stlačením zariadenia vykonajte výber. Hudobná skrinka automaticky
prehrá zvolenú melódiu a ďalšie 4. Spolu so zvukmi svetlo ukazuje
zmiešané farby.
HU • Plüss Panda akasztóval, zenedobozzal és fénnyel BabiesBoo.
Ez a játék két darab 1,5 V-os AAA alkáli elemmel működik (nem
tartozék). A gyártási kód a csomagoláson található. Kérjük,
őrizze meg ezt a tájékoztatót későbbi használatra, mivel fontos
információkat tartalmaz.
Gyermeke biztonsága és egészsége érdekében. Figyelem!
• Használat előtt távolítson el minden műanyag zacskót és egyéb
olyan elemet a csomagolásból, amelyek nem részei a játéknak, és
tartsa ezeket távol a gyermekektől. Fulladásveszély.
• Rendszeresen ellenőrizze a termék állapotát. Cserélje ki, ha
bármilyen sérülés jeleit mutatja. Ne használja a sérült játékot, és
tartsa azt távol a gyermekektől.
• A játékot csak az útmutatóban leírt módon szabad használni.
• A játékot kizárólag felnőtt felügyelete mellett szabad használni.
• A játékot kizárólag felnőtt szerelheti össze.
AZ ELEMEK BESZERELÉSE ÉS CSERÉJE
Csak felnőtt cserélheti ki az elemeket. Győződjön meg róla, hogy
az elemtartó fedél biztonságosan és megfelelően van lezárva. Az
elemek lenyelése életveszélyes lehet!
1. Ellenőrizze, hogy a játék ki van kapcsolva.
2. Az elemtartó fedél a vetítő alján található. Használjon csavarhúzót
a fedélen lévő csavar kilazításához.
3. Helyezzen be 2 új 1,5 V-os AAA elemet az elemtartóban lévő ábra
szerint.
4. Zárja le az elemtartó fedelet, és a biztonság érdekében húzza meg
a csavart.
AZ ELEMEK BIZTONSÁGOS HASZNÁLATÁRA VONATKOZÓ
INFORMÁCIÓK
• A nem újratölthető elemeket nem szabad újratölteni;
• különböző típusú elemeket, illetve új és használt elemeket nem
szabad keverni;
• az elemeket a helyes polaritással kell behelyezni;
• a lemerült elemeket el kell távolítani a játékból;
• az áramellátási terminálokat nem szabad rövidre zárni;
• az újratölthető elemeket a töltés előtt el kell távolítani a játékból;
• az újratölthető elemeket csak felnőtt felügyelete mellett szabad
tölteni.
Ez a termék elemekkel működik, amelyeket az újrahasznosítási
vagy helyi hulladékkezelési előírások szerint kell kezelni vagy
megsemmisíteni. Mindig gondoskodjon az elválasztásukról a
kommunális hulladéktól a környezet védelme érdekében. A gyártó
kijelenti, hogy a termék megfelel az Európai Unió irányelveinek és
harmonizált szabványainak. A termék megfelel a RoHS 2011/65/EU
irányelv követelményeinek.
A JÁTÉK TISZTÍTÁSA ÉS KARBANTARTÁSA
Ha a játék nincs használatban, tárolja hőforrásoktól, portól és
nedvességtől védett helyen. Tartsa tisztán. A mosási utasítások a
címkén találhatók. Tisztítás előtt távolítsa el a belső elektronikus
modult. Kézzel mossa 30°C-on babaszappannal. A mosószer-
maradványok eltávolítása érdekében ajánlott alaposan kiöblíteni. Ne
használja a zenélő dobozt önállóan.
HASZNÁLAT
A készülék be- vagy kikapcsolásához mozgassa a fekete gombot,
majd nyomja meg a készüléket. 5 különböző hang közül választhat.
A választáshoz nyomja meg a készüléket. A zenedoboz lejátssza a
kiválasztott dallamot és további 4-et automatikusan. A hangok
mellett a fény vegyes színeket mutat.
UA • Плюшева панда з підвіскою, музичною скринькою та
світильником BabiesBoo. Іграшка працює від двох лужних
батарейок 1,5V AAA (не входять до комплекту). Код партії на
упаковці. Будь ласка, збережіть цю інструкцію для подальшого
використання, оскільки вона містить важливу інформацію.
Заради безпеки та здоров’я вашої дитини. Увага!
- Перед використанням видаліть усі пластикові пакети та інші
предмети, що входять до складу упаковки, які не є частиною
іграшки, і зберігайте їх у недоступному для дітей місці. Небезпека
удушення.
- Регулярно перевіряйте стан виробу. Замініть його, якщо він має
ознаки пошкодження. Не використовуйте пошкоджену іграшку
та зберігайте її в недоступному для дітей місці.
- Не використовуйте іграшку в будь-який інший спосіб, окрім
описаного в інструкції.
- Іграшку можна використовувати тільки під наглядом дорослих.
- Іграшку може складати тільки дорослий.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ЗАМІНА БАТАРЕЙОК
Замінювати батарею повинна тільки доросла людина.
Переконайтеся, що кришка батарейного відсіку надійно і
правильно закрита. Проковтування батарейок може бути
небезпечним для життя!
1. Переконайтеся, що іграшка вимкнена.
2. Кришка батарейного відсіку знаходиться в нижній частині
проектора. За допомогою викрутки відкрутіть гвинт на кришці.
3. Встановіть 2 нові батарейки 1,5 В типу ААА відповідно до схеми
всередині відсіку для батарейок.
4. Закрийте кришку відсіку для батарейок і затягніть гвинт для
безпеки.
ІНФОРМАЦІЯ ПРО ТЕХНІЧНУ БЕЗПЕКУ БАТАРЕЙОК
- не перезаряджайте акумуляторні батареї;
- не можна змішувати різні типи батарейок або нові та
використані батарейки;
- батарейки слід вставляти з дотриманням правильної
полярності;
-розряджені батарейки слід виймати з іграшки;
-не допускати короткого замикання клем живлення;
-акумуляторні батареї слід виймати з іграшки перед зарядкою;
-акумуляторні батареї слід заряджати тільки під наглядом
дорослих,
Цей виріб працює від батарейок, які підлягають переробці або
утилізації відповідно до місцевих правил. Завжди забезпечуйте
сегрегацію та відокремлення від побутових відходів, щоб
захистити навколишнє середовище.
Виробник заявляє, що виріб відповідає директивам та
гармонізованим стандартам Європейського Союзу.
Виріб пройшов процедуру оцінки відповідності.
Виріб відповідає вимогам Директиви RoHS 2011/65/EU.
ЧИЩЕННЯ І ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ІГРАШКИ
Коли іграшка не використовується, зберігайте її в місці,
захищеному від джерел тепла, пилу та вологи. Підтримуйте її в
чистоті. Інструкції з прання можна знайти на етикетці з догляду.
Перед чищенням вийміть внутрішній електронний модуль.
Мийте вручну при температурі 30°C з використанням дитячого
мила. Рекомендується ретельне ополіскування, щоб видалити
будь-які сліди миючого засобу. Не використовуйте музичну
скриньку як окремий предмет.
КОРИСТУВАННЯ:
Щоб увімкнути або вимкнути пристрій, пересуньте чорну кнопку.
Потім натисніть на пристрій. У вас є вибір з 5 різних звуків.
Натисніть на пристрій, щоб зробити вибір. Музична скринька
відтворить обрану мелодію та інші 4 автоматично. Разом зі
звуками підсвітка показує різні кольори.
GEO • რბილის სათამაშო პანდა საკიდით, მუსიკალური
მექანიზმითა და სანათით კოლექციიდან BabiesBoo.
სათამაშოს ესაჭიროება 2 ცალი ალკალინის 1.5V AAA
ტიპის ელემენტი (სათამაშოს არ მოჰყვება). პარტიის კოდი
მითითებულია შეფუთვაზე. გთხოვთ შეინახოთ ინსტრუქცია
სამომავლო გამოყენებისთვის, რადგან ის მნიშვნელოვან
ინფორმაციას შეიცავს.
თქვენი ბავშვის უსაფრთხოებისა და ჯანმრთელობისთვის.
გაფრთხილებთ!
გამოყენების წინ მოაშორეთ სათამაშოს პოლიეთილენის
შეფუთვა და ყველა ის საგანი, რაც შეფუთვის ნაწილია
და არა სათამაშოსი და მოგუდვის საფრთხის თავიდან
ასაცილებლად შეინახეთ ეს დეტალები ბავშვისთვის
მიუწვდომელ ადგილას.
რეგულარულად შეამოწმეთ სათამაშოს მდგომარეობა.
ჩაანაცვლეთ ახლით, თუ დაზიანების რაიმე ნიშანს
შენიშნავთ. არ გამოიყენოთ დაზიანებული სათამაშო და
შეინახეთ ბავშვისთვის მიუწვდომელ ადგილას.
არ გამოიყენოთ სათამაშო, ინსტრუქციაში აღწერილის
გარდა, სხვა რაიმე გზითა და დანიშნულებით.
სათამაშო გამოიყენება მხოლოდ ზრდასრულის
მეთვალყურეობით.
• სათამაშო უნდა ააწყოს მხოლოდ ზრდასრულმა.
ელემენტების დაყენება და გამოცვლა
ელემენტები უნდა გამოცვალოს მხოლოდ ზრდასრულმა.
დარწმუნდით, რომ ელემენტების საფარი უსაფრთხოდ
და სწორად არის დახურული. ელემენტების გადაყლაპვა
სიცოცხლისთვის საფრთხის შემცველია!
1. დარწმუნდით, რომ სათამაშო გამორთულია.
2. ელემენტების საფარი არის პროექტორის ძირზე.
მოსახსნელად გამოიყენეთ სახრახნისი.
3. ჩასვით 2 ახალი 1.5V AAA ელემენტი ელემენტების ბუდეზე
მითითებული დიაგრამის მიხედვით.
4. დაახურეთ ელემენტების საფარი და მყარად მიახრახნეთ.
ინფორმაცია ელემენტების უსაფრთხოების შესახებ
- არადამუხტვადი ელემენტები ხელახლა არ უნდა დატენოთ;
- არ უნდა შეურიოთ სხვადასხვა ტიპის, ან ახალი და
გამოყენებული ელემენტები;
- ელემენტები უნდა ჩასვათ სწორი პოლარობით;
- დაცლილი ელემენტები სათამაშოდან უნდა ამოიღოთ;
- წყაროს ტერმინალების მოკლე ჩართვას არ უნდა
დაუქვემდებაროთ;
- მრავალჯერადი დამუხტვის ელემენტები დატენის წინ
სათამაშოდან უნდა ამოიღოთ;
- მრავალჯერადი დამუხტვის ელემენტები უნდა დაიტენოს
მხოლოდ ზრდასრულის მეთვალყურეობით;
სათამაშოს ამუშავებს ელემენტები, რომელიც უნდა
გადამუშავდეს, ან განადგურდეს ადგილობრივი
რეგულაციების მიხედვით. გარემოს დაცვის მიზნით, არ
შეურიოთ გამოყენებული ელემენტები საყოფაცხოვრებო
ნარჩენებს. მწარმოებელი აცხადებს, რომ პროდუქტი
შესაბამისობაშია ევროკავშირის დირექტივებთან და
ჰარმონიზებულ სტანდარტებთან. პროდუქტს გავლილი
აქვს შესაბამისობის დამადასტურებელი მარკირებისთვის
ms001
68_101_instrukcja_ms001.indd 168_101_instrukcja_ms001.indd 1 20.11.2024 13:19:0520.11.2024 13:19:05
აუცილებელი პროცედურები. პროდუქტი შესაბამისობაშია
RoHS 2011/65/EU დირექტივის მოთხოვნებთან.
სათამაშოს რეცხვა და მოვლა. როცა სათამაშოს არ
იყენებთ, შეინახეთ სითბოს წყაროების, მტვრისა და
ტენისგან დაცულ ადგილას. დაიცავით მისი სისუფთავე.
რეცხვის წესი იხილეთ სათამაშოზე ჩაკერებულ იარლიყზე.
რეცხვის წინ ამოიღეთ ელექტრონული მექანიზმი.
გარეცხეთ 30°C-ზე საბავშვო საპნის გამოყენებით.
გულდასმით გაავლეთ, რათა სარეცხი საშუალების კვალი
არ დარჩეს. არ გამოიყენოთ მუსიკალური მექანიზმი
სათამაშოსგან დამოუკიდებლად.
გამოყენების წესი:
სათამაშოს ჩასართავად, ან გამოსართავად,
გადაანაცვლეთ შავი ღილაკი. შემდეგ კი ხელი დააჭირეთ
მოწყობილობას. შეგიძლიათ აირჩიოთ 5 განსხვავებული
ხმიდან ერთ-ერთი. მუსიკალური მექანიზმი დაუკრავს
შერჩეულ მელოდიას და შემდეგ ავტომატურად 4
დანარჩენსაც. მუსიკასთან ერთად სანათიც სხვადასხვა
ფერად გაანათებს.
LT Pliušinė panda su pakabuku, muzikine dėžute ir lempa
BabiesBoo. Šį žaislą maitina dvi 1,5 V AAA šarminės baterijos (į
komplektą neįeina). Partijos kodas ant pakuotės. Išsaugokite šią
instrukciją ateityje, nes joje pateikta svarbi informacija.
Jūsų vaiko saugumui ir sveikatai. Įspėjimas!
- Prieš naudodami išimkite visus plastikinius maišelius ir kitus
gaminio pakuotėje esančius daiktus, kurie nėra žaislo dalis, ir
laikykite juos vaikams nepasiekiamoje vietoje. Pavojus uždusti.
- Reguliariai tikrinkite gaminio būklę. Pakeiskite jį, jei yra kokių nors
pažeidimo požymių. Nenaudokite pažeisto žaislo ir laikykite jį
vaikams nepasiekiamoje vietoje.
- Nenaudokite žaislo kitaip, nei aprašyta instrukcijoje.
- Žaislą galima naudoti tik prižiūrint suaugusiesiems.
- Žaislą gali surinkti tik suaugusieji.
BATERIJŲ MONTAVIMAS IR KEITIMAS
Bateriją turi keisti tik suaugęs asmuo. Įsitikinkite, kad
akumuliatoriaus dangtelis uždarytas saugiai ir tinkamai. Baterijų
prarijimas gali būti pavojingas gyvybei!
1. Patikrinkite, ar žaislas yra išjungtas.
2. Akumuliatoriaus dangtelis yra projektoriaus apačioje.
Naudodami atsuktuvą atsukite dangtelio varžtą.
3. Įdėkite 2 naujas 1,5 V AAA tipo baterijas pagal schemą baterijų
skyriuje.
4. Uždarykite akumuliatoriaus dangtelį ir dėl saugumo priveržkite
varžtą.
BATERIJOS SAUGOS INFORMACIJA
- neįkraunamų akumuliatorių negalima įkrauti;
- negalima maišyti skirtingų tipų baterijų arba naujų ir naudotų
baterijų;
- baterijos turi būti įdėtos laikantis teisingo poliškumo;
-iš žaislo reikia išimti išsikrovusias baterijas;
-maitinimo gnybtai neturi būti trumpai sujungti;
-prieš įkraunant pakartotinai įkraunamas baterijas, jos turi būti
išimtos iš žaislo;
-įkraunamos baterijos turi būti įkraunamos tik prižiūrint
suaugusiesiems,
Šis gaminys maitinamas baterijomis, kurios turi būti perdirbamos
arba išmetamos pagal vietos taisykles. Siekiant apsaugoti aplinką,
visada užtikrinkite rūšiavimą ir atskyrimą nuo komunalinių atliekų.
Gamintojas pareiškia, kad gaminys atitinka Europos Sąjungos
direktyvas ir darniuosius standartus.
Gaminys buvo pažymėtas pagal atitikties įvertinimo procedūras.
Gaminys atitinka RoHS direktyvos 2011/65/ES reikalavimus.
ŽAISLO VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
Kai žaislas nenaudojamas, laikykite jį nuo šilumos šaltinių, dulkių
ir drėgmės apsaugotoje vietoje. Laikykite jį švarų. Skalbimo
instrukcijas rasite priežiūros etiketėje. Prieš valydami išimkite
vidinį elektroninį modulį. Plaukite rankomis 30 °C temperatūroje
naudodami vaikišką muilą. Rekomenduojama kruopščiai
išskalauti, kad būtų pašalinti visi ploviklio likučiai. Nenaudokite
muzikinės dėžutės kaip atskiro daikto.
NAUDOJIMAS:
Norėdami įjungti arba išjungti prietaisą, judinkite juodą mygtuką.
Tada paspauskite prietaisą. Galite rinktis iš 5 skirtingų garsų.
Paspauskite prietaisą, kad pasirinktumėte. Muzikinė dėžutė
automatiškai groja pasirinktą melodiją ir kitus 4. Kartu su garsais
šviesa rodo mišrias spalvas.
LV Plīša panda ar pakaramo, mūzikas kastīti un lampu
BabiesBoo. Šo rotaļlietu darbina divas 1,5 V AAA sārmu baterijas
(nav iekļautas komplektā). Lūdzu, saglabājiet šo lietošanas
pamācību turpmākai lietošanai, jo tajā ir svarīga informācija.
Brīdinājums! Jūsu bērna drošībai un veselībai.
- Pirms lietošanas izņemiet visus plastmasas maisiņus un
citus izstrādājuma iepakojumā iekļautos priekšmetus, kas nav
rotaļlietas sastāvdaļa, un glabājiet tos bērniem nepieejamā vietā.
Nosmakšanas risks.
- Regulāri pārbaudiet izstrādājuma stāvokli. Nomainiet to, ja tas
uzrāda jebkādas bojājumu pazīmes. Nelietojiet bojātu rotaļlietu
un glabājiet to bērniem nepieejamā vietā.
- Nelietojiet rotaļlietu citādi, kā aprakstīts instrukcijā.
- Rotaļlietu drīkst lietot tikai pieaugušo uzraudzībā.
- Rotaļlietu drīkst montēt tikai pieaugušais.
BATERIJU UZSTĀDĪŠANA UN NOMAIŅA
Bateriju drīkst nomainīt tikai pieaugušais. Pārliecinieties, ka
baterijas vāciņš ir droši un pareizi aizvērts. Bateriju norīšana var
apdraudēt dzīvību!
1. Pārbaudiet, vai rotaļlieta ir izslēgta.
2. Akumulatora vāciņš atrodas projektora apakšdaļā. Izmantojiet
skrūvgriezi, lai atskrūvētu vāka skrūvi.
3. Ievietojiet 2 jaunas 1,5 V AAA tipa baterijas saskaņā ar shēmu
bateriju nodalījumā.
4. Aizveriet akumulatora vāciņu un drošības nolūkos pievelciet
skrūvi.
INFORMĀCIJA PAR BATERIJU DROŠĪBU
- Neuzlādējamas baterijas nedrīkst atkārtoti uzlādēt;
- nedrīkst jaukt dažādu veidu baterijas vai jaunas un lietotas
baterijas;
- baterijas jāievieto ar pareizu polaritāti;
-izlietotās baterijas jāizņem no rotaļlietas;
-nedrīkst radīt īssavienojumu barošanas spailēs;
-pirms uzlādes no rotaļlietas jāizņem atkārtoti uzlādējamas
baterijas;
-atkārtoti uzlādējamas baterijas drīkst uzlādēt tikai pieaugušo
uzraudzībā,
Šis izstrādājums tiek darbināts ar baterijām, kuras ir jāpārstrādā
vai jāiznīcina saskaņā ar vietējiem noteikumiem. Lai aizsargātu
vidi, vienmēr nodrošiniet šķirošanu un nodalīšanu no sadzīves
atkritumiem.
Ražotājs paziņo, ka izstrādājums atbilst Eiropas Savienības
direktīvām un saskaņotajiem standartiem.
Produkts ir marķēts atbilstības novērtēšanas procedūrās.
Izstrādājums atbilst RoHS direktīvas 2011/65/ES prasībām.
ROTAĻLIETAS TĪRĪŠANA UN APKOPE
Kad rotaļlieta netiek lietota, uzglabājiet to vietā, kas pasargāta
no karstuma avotiem, putekļiem un mitruma. Uzturiet to tīru.
Mazgāšanas norādījumus var atrast uz kopšanas etiķetes. Pirms
tīrīšanas izņemiet iekšējo elektronisko moduli. Mazgājiet ar rokām
30°C temperatūrā, izmantojot bērnu ziepes. Ieteicams rūpīgi
noskalot, lai noņemtu jebkādas mazgāšanas līdzekļa pēdas.
Neizmantojiet mūzikas kasti kā atsevišķu priekšmetu.
LIETOŠANA:
Lai ieslēgtu vai izslēgtu rotaļlietu, pārvietojiet melno pogu.
Pēc tam uzspiediet uz rotaļlietas . Jums ir iespēja izvēlēties no
5 dažādām skaņām. Uzspiediet uz rotaļlietas, lai izdarītu izvēli.
Mūzikas kaste automātiski atskaņo izvēlēto melodiju un pārējās
4. Kopā ar skaņām gaisma rāda jauktas krāsas.
FIN • Pehmopanda ripustimella, soittorasia ja lamppu BabiesBoo.
Tämä lelu toimii kahdella 1,5 V AAA-alkaliparistolla (ei sisälly).
Säilytä tämä käyttöohje myöhempää käyttöä varten, sillä se
sisältää tärkeitä tietoja.
Lapsesi turvallisuuden ja terveyden vuoksi. Varoitus!
• Ennen käyttöä poista kaikki muovipussit ja muut tuotteen
pakkauksessa olevat esineet, jotka eivät ole osa lelua, ja pidä ne
poissa lasten ulottuvilta. Tukehtumisvaarac.
• Tarkista tuotteen kunto säännöllisesti. Vaihda se, jos siinä on
merkkejä vaurioista. Älä käytä vaurioitunutta lelua ja pidä se
poissa lasten ulottuvilta.
• Älä käytä lelua muulla kuin ohjeissa kuvatulla tavalla.
• Lelua saa käyttää vain aikuisen valvonnassa.
• Lelun saa koota vain aikuinen.
PARISTOJEN ASENNUS JA VAIHTO
Vain aikuisen on vaihdettava paristo. Varmista, että paristokotelon
kansi on suljettu tukevasti ja kunnolla. Paristojen nieleminen voi
olla hengenvaarallista!
1. Tarkista, että lelu on sammutettu.
2. Paristokotelon kansi on projektorin pohjassa. Käytä
ruuvimeisseliä kannen ruuvin irrottamiseen.
3. Asenna 2 uutta 1,5 V AAA-paristoa paristolokeron sisällä olevan
kaavion mukaisesti.
4. Sulje paristokotelon kansi ja kiristä ruuvi varmuuden vuoksi.
PARISTOJEN TURVALLISUUSTIEDOT
- ei-ladattavia paristoja ei saa ladata uudelleen;
- erityyppisiä paristoja tai uusia ja käytettyjä paristoja ei saa
sekoittaa keskenään;
- paristot on asetettava oikean napaisuuden mukaisesti;
-tyhjentyneet paristot on poistettava lelusta;
-paristojen napoja ei saa oikosulkea;
-ladattavat paristot on poistettava lelusta ennen lataamista;
-ladattavia paristoja saa ladata vain aikuisen valvonnassa,
Tämä tuote toimii paristoilla, jotka on kierrätettävä tai hävitettävä
paikallisten määräysten mukaisesti. Varmista aina erottelu ja
erottelu yhdyskuntajätteestä ympäristön suojelemiseksi.
Valmistaja vakuuttaa, että tuote on Euroopan unionin direktiivien
ja yhdenmukaistettujen standardien mukainen.
Tuote on merkitty vaatimustenmukaisuuden
arviointimenettelyillä.
Tuote täyttää RoHS-direktiivin 2011/65/EU vaatimukset.
LELUN PUHDISTUS JA HUOLTO
Kun lelu ei ole käytössä, säilytä sitä lämmönlähteiltä, pölyltä ja
kosteudelta suojatussa paikassa. Pidä se puhtaana. Pesuohjeet
löytyvät hoitotarrasta. Poista sisäinen elektroniikkamoduuli
ennen puhdistusta. Pese käsin 30 °C:ssa vauvasaippuaa käyttäen.
Huolellinen huuhtelu on suositeltavaa pesuaineen jäämien
poistamiseksi. Irrota valolaatikko ennen pesua. Älä käytä
soittorasiaa erillisenä esineenä.
KÄYTTÖ:
Kytke laite päälle tai pois päältä siirtämällä mustaa painiketta.
Paina sitten laitetta. Voit valita 5 eri äänen välillä. Tee valinta
painamalla laitetta. Soittorasia soittaa valitun melodian ja muut
4 automaattisesti. Yhdessä äänien kanssa valo näyttää sekalaisia
värejä.
SE • Mjuk leksak Panda med hängare, speldosa och lampa
BabiesBoo. Leksaken drivs med två 1,5V AAA alkaliska batterier
(ingår ej). Behåll denna instruktionsbok för framtida bruk,
eftersom den innehåller viktig information.
För ditt barns säkerhet och hälsa. Varning!
• Ta bort alla plastpåsar och andra föremål som ingår i
produktförpackningen och som inte är en del av leksaken före
användning och förvara dem utom räckhåll för barn. Risken för
kvävning.
• Kontrollera produktens skick regelbundet. Byt ut den om den
visar några tecken på skada. Använd inte en skadad leksak och
förvara den oåtkomlig för barn..
• Använd inte leksaken på något annat sätt än vad som beskrivs
i bruksanvisningen.
• Leksaken får endast användas under uppsikt av en vuxen.
• Leksaken får endast monteras av en vuxen person.
INSTALLATION OCH BYTE AV BATTERIER
Batteriet får endast bytas ut av en vuxen person. Se till att
batteriluckan är ordentligt och ordentligt stängd. Att svälja
batterier kan vara livshotande!
1. Kontrollera att leksaken är avstängd.
2. Batteriluckan sitter på projektorns undersida. Använd en
skruvmejsel för att lossa skruven på locket.
3. Sätt i 2 nya 1,5V AAA-batterier enligt diagrammet i batterifacket.
4. Stäng batteriluckan och dra åt skruven för säkerhets skull.
INFORMATION OM BATTERISÄKERHET
- Icke-laddningsbara batterier får inte laddas upp;
- olika typer av batterier eller nya och begagnade batterier får
inte blandas
- Batterier ska sättas i med rätt polaritet;
-uttjänta batterier ska tas bort från leksaken;
-matningsterminalerna får inte kortslutas;
-uppladdningsbara batterier ska tas ut ur leksaken innan de
laddas;
-uppladdningsbara batterier får endast laddas under uppsikt av
en vuxen,
Den här produkten drivs av batterier som ska återvinnas eller
kasseras enligt lokala bestämmelser. Se alltid till att avfallet
separeras från kommunalt avfall för att skydda miljön.
Tillverkaren försäkrar att produkten överensstämmer med
Europeiska unionens direktiv och harmoniserade standarder.
Produkten har märkts genom förfaranden för bedömning av
överensstämmelse.
Produkten uppfyller kraven i RoHS-direktivet 2011/65/EU.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL AV LEKSAKEN
När leksaken inte används ska den förvaras på en plats som
är skyddad från värmekällor, damm och fukt. Håll den ren.
Tvättanvisningar nns på skötseletiketten. Ta bort den interna
elektroniska modulen före rengöring. Handtvätta i 30°C
med babytvål. Skölj noga för att få bort eventuella spår av
rengöringsmedel. Ta bort ljusboxen före tvätt. Använd inte
speldosan som ett separat föremål.
ANVÄNDNING:
För att sätta på eller stänga av enheten yttar du den svarta
knappen. Tryck sedan på enheten. Du kan välja mellan 5 olika ljud.
Tryck på enheten för att göra ett val. Speldosan spelar den valda
melodin och de övriga 4 automatiskt. Tillsammans med ljuden
visar ljuset blandade färger.
EST • Plüüsist panda koos riputusvahendi, muusikakarbi ja
lambiga BabiesBoo. See mänguasi töötab kahe 1,5 V AAA
leelispatareiga (ei kuulu komplekti). Partiikood pakendil. Palun
hoidke see kasutusjuhend edaspidiseks alles, kuna see sisaldab
olulist teavet.
Teie lapse ohutuse ja tervise huvides. Hoiatus!
• Enne kasutamist eemaldage kõik kilekotid ja muud toote
pakendil olevad esemed, mis ei ole mänguasja osa, ning hoidke
need lastele kättesaamatus kohas. Esineb lämbumisoht.
• Kontrollige regulaarselt toote seisukorda. Vahetage see välja,
kui sellel on kahjustuste märke. Ärge kasutage kahjustatud
mänguasja ja hoidke seda lastele kättesaamatus kohas.
• Ärge kasutage mänguasja muul viisil kui kasutusjuhendis
kirjeldatud.
• Mänguasja tohib kasutada ainult täiskasvanu järelevalve all.
• Mänguasja tohib kokku panna ainult täiskasvanu.
PATAREIDE PAIGALDAMINE JA ASENDAMINE
Ainult täiskasvanu peaks aku välja vahetama. Veenduge,
et akukate oleks kindlalt ja korralikult suletud. Patareide
allaneelamine võib olla eluohtlik!
1. Kontrollige, et mänguasi oleks välja lülitatud.
2. Patarei kate on projektori allosas. Kasutage kruvikeerajat, et
katte kruvi lahti keerata.
3. Paigaldage 2 uut 1,5 V AAA patareid vastavalt patareipesa sees
olevale skeemile.
4. Sulgege patareikate ja keerake kruvi ohutult kinni.
TEAVE AKU OHUTUSE KOHTA
- mitte-laetavaid akusid ei tohi laadida;
- eri tüüpi patareisid või uusi ja kasutatud patareisid ei tohi segada;
- patareid tuleb sisestada õige polaarsusega;
-tühjad patareid tuleb mänguasjast eemaldada;
-toiteklemme ei tohi lühistada;
-laetavad patareid tuleb enne laadimist mänguasjast eemaldada;
-laetavaid patareisid tohib laadida ainult täiskasvanu järelevalve
all,
See toode töötab patareidega, mis tuleb taaskasutada või
kõrvaldada vastavalt kohalikele eeskirjadele. Keskkonna
kaitsmiseks tuleb alati tagada jäätmete eraldamine ja eraldamine
olmejäätmetest.
Tootja kinnitab, et toode vastab Euroopa Liidu direktiividele
ja ühtlustatud standarditele. Toode on märgistatud
vastavushindamismenetlusega.
Toode vastab RoHS-direktiivi 2011/65/EL nõuetele.
MÄNGUASJA PUHASTAMINE JA HOOLDUS
Kui mänguasja ei kasutata, hoidke seda soojusallikate, tolmu ja
niiskuse eest kaitstud kohas. Hoidke seda puhtana. Pesemisjuhised
leiate hooldussildilt. Enne puhastamist eemaldage sisemine
elektroonikamoodul. Peske käsitsi 30°C juures, kasutades
beebiseepi. Soovitatav on põhjalik loputamine, et eemaldada kõik
pesuainejäägid. Ärge kasutage muusikakasti eraldi.
KASUTAMINE:
Seadme sisse- või väljalülitamiseks liigutage musta nuppu.
Seejärel vajutage seadet. Teil on valida 5 erineva heli vahel.
Valiku tegemiseks vajutage seadet. Muusikakast mängib valitud
meloodiat ja teisi 4 automaatselt. Koos helidega näitab valgus
segatud värve.
RO • Panda de pluș cu element de prindere, cutie muzicală și
luminițe. Această jucărie se alimentează cu 2 baterii alcaline tip
AAA 1,5 V (nu sunt incluse în produs). Trebuie să luați la cunoștință
instrucțiunile de utilizare și să le păstrați, deoarece conțin
informații importante.
Pentru siguranța copilului tău. Avertizare!
• Înaintea utilizării, trebuie îndepărtate eventualele pungi de
plastic și toate celelalte elemente din ambalajul produsului și care
nu sunt parte a jucăriei și trebuie depozitate într-un loc care nu
este la îndemâna copilului. Risc de sufocare.
• Vericați regulat starea de uzură a produsului și prezența
eventualelor deteriorări. Nu folosiți jucăria deteriorată și
depozitați-o într-un loc care nu este la îndemâna copiilor.
• Nu folosiți jucăria în alt fel, decât cel descris în instrucțiuni.
• Folosirea jucăriei este permisă exclusiv sub supravegherea unui
adult.
• Jucăria trebuie montată doar de un adult.
MONTAREA și SCHIMBUL BATERIILOR
Schimbul bateriilor trebuie efectuat exclusiv de o persoană
adultă. Capacul bateriilor trebuie închis sigur și corect. Înghițirea
bateriilor poate  periculoasă pentru viață!
1. Verică dacă jucăria este oprită.
2. Capacul bateriilor se aă pe baza proiectorului. Folosește o
șurubelniță pentru a deșuruba șurubul din capac.
3. Montează 2 baterii noi tip AAA 1,5V conform schiței din centrul
recipientului pentru baterii.
4. Închide capacul bateriilor și înșurubează șurubul pentru
siguranță.
INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA FOLOSIRII BATERIILOR
– bateriile nu trebuie încărcate:
– nu trebuie introduse diferite tipuri de baterii sau baterii noi și
baterii folosite;
– bateriile trebuie introduse cu respectarea polilor corecți;
– scoateți bateriile consumate din jucărie;
– bornele de alimentare nu trebuie scurtcircuitate;
– acumulatorii trebuie scoși din jucărie înainte de încărcare;
– acumulatorii sunt încărcați doar sub supravegherea adulților.
Acest produs este alimentat cu baterii, care trebuie reciclate sau
eliminate la deșeuri, conform prevederilor locale. Pentru a proteja
mediul, întotdeauna trebuie asigurată colectarea selectivă și
colectarea separată de deșeurile menajere. Producătorul declară
conformitatea produsului cu directivele Uniunii Europene și
normele armonizate. Produsul a fost marcat în urma procedurii
de evaluare a conformității desfășurate.
Produsul îndeplinește cerințele directivei RoHS 2011/65/UE.
CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA JUCĂRIEI
Când jucăria nu este folosită, trebuie păstrată departe de surse de
căldură, praf și umezeală. Menține jucăria curată, modalitatea de
spălare este menționată pe eticheta textilă. Înainte de curățare,
trebuie scos modulul electronic interior. Spălați manual la 30°C,
cu săpun pentru copii. Se recomandă clătirea abundentă, pentru
a elimina eventualele urme de produs de spălare. Nu folosiți cutia
muzicală ca element separat.
UTILIZARE: Pentru a porni sau opri dispozitivul, gliseaza butonul
negru. Apoi apasă dispozitivul. Ai la alegere 5 sunete diferite.
Apasă dispozitivul, pentru a alege. Cutia muzicală redă automat
melodia selectată și apoi pe celelalte 4. În timpul sunetelor, apar
diferite culori.
BG • Плюшена панда с клипс за закачане, музикална кутия
и лампа BabiesBoo. Тази играчка се захранва от две алкални
батерии 1,5 V AAA (не са включени). Партидният номер е
отпечатан върху опаковката. Моля, запазете тази листовка с
инструкции за бъдещи справки, тъй като тя съдържа важна
информация.
За безопасността и здравето на вашето дете. Внимание!
• Преди употреба отстранете всички найлонови торбички и
всякакви други части, включени в опаковката на продукта,
които не са част от играчката, и ги дръжте далеч от деца.
Опасност от задушаване.
• Редовно проверявайте състоянието на продукта. Сменете го,
ако показва признаци на повреда. Не използвайте повредена
играчка и я дръжте на недостъпно за деца място.
• Не използвайте играчката по начин, различен от описания
в инструкциите.
• Играчката може да се използва само под наблюдение на
възрастен.
• Играчката трябва да се сглобява само от възрастен.
МОНТАЖ И СМЯНА НА БАТЕРИИ
Батерията трябва да се сменя само от възрастен. Уверете
се, че капакът на батерията е затворен здраво и правилно.
Поглъщането на батерии може да бъде животозастрашаващо!
1. Проверете дали играчката е изключена.
2. Капакът на батерията е в долната част на проектора.
Използвайте отвертка, за да развиете винта на капака.
3. Поставете 2 нови батерии 1,5 V AAA според диаграмата в
отделението за батерии.
4. Затворете капака на батерията и затегнете винта за
безопасност.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА БАТЕРИЯТА
- неакумулаторните батерии не трябва да се презареждат;
- различни видове батерии или нови и използвани батерии не
трябва да се смесват;
- батериите да се поставят с правилния поляритет;
- изтощените батерии трябва да се отстраняват от играчката;
- захранващите клеми да не са накъсо;
- акумулаторните батерии трябва да се извадят от играчката
преди зареждане;
- акумулаторните батерии трябва да се зареждат само под
наблюдение на възрастен,
Този продукт се захранва от батерии, които трябва да се
рециклират или изхвърлят в съответствие с местните
разпоредби. Винаги осигурявайте разделяне на битовите
отпадъци, за да защитите околната среда.
Производителят декларира, че продуктът отговаря на
директивите и хармонизираните стандарти на Европейския
съюз.
Продуктът е маркиран чрез процедури за оценка на
съответствието.
Продуктът отговаря на изискванията на RoHS Директива
2011/65/ЕС.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА НА ИГРАЧКАТА
Съхранявайте я на място, защитено от източници на
топлина, прах и влага, когато не се използва. Пазете я чиста.
Инструкциите за пране могат да бъдат намерени на етикета
върху продукта. Преди почистване отстранете вътрешния
електронен модул. Ръчно пране при 30°C с бебешки препарат.
Препоръчва се обилно изплакване, за да се отстранят
всякакви следи от препарат. Не използвайте музикалната
кутия като отделна играчка.
УПОТРЕБА:
За да включите или изключите устройството, плъзнете черния
бутон. След това натиснете устройството. Имате избор от 5
различни звука. Натиснете устройството, за да направите
избор. Музикалната кутия възпроизвежда избраната мелодия
и други 4 автоматично. Заедно със звуците светлината показва
смесени цветове.
SRB/MNE • Plisana Panda sa zakacaljkom, muzikom I svetlom
BabiesBoo. Za igracku su potrebne dve 1.5V AAA alkalne baterije
(nisu ukljucene). Cuvajte uputstvo za dalju upotrebu jer sadri
vazne informacije. Sifra serije na pakovanju, dodatno uputstvo
u/na pakovanju.
Za bezbednost vaseg deteta I zdravlja. Upozorenje!
• Pre upotrebe, uklonite plasticne kese I sve ostale delove koji
su u sastavu pakovanja I nisu deo igracke van domasaja dece.
OPASNOST od gusenja se na ovaj nacin sprecava.
• Uvek proveravajte ispravnost proizvoda. Zamenite ga ako je
ostecen. NE koristite ostecenu igracku I drzite je dalje od dece.
• NE koristite igracku osim kako je opisano ovim uputstvom.
• Igracka se moze koristiti samo uz nadzor odrasle osobe.
• Igracku mora sastaviti iskljucivo odrasla osoba.
UPOTREBA BATERIJA
Samo odrasla osoba sme stavljati I menjati baterije. OBAVEZNO
zatvorite poklopac odeljka za baterije propisno! Gutanje baterije
moze ugroziti zivot!
1. Proverite da li je igracka iskljucena .
2. Na dnu projektora je odeljak za baterije I poklopac. Koristite
srafciger da bi ste uklonili poklopac.
3. Koristite 2 nove 1.5V AAA baterije pokazane dijagramom unutar
odeljka za baterije.
4. Nakon postavljanja baterija, ponovo zasrate poklopac odeljka
zbog sigurnosti vaseg deteta.
BEZBEDNOSNE INFORMACIJE ZA BATERIJE
- nepunjive baterije se ne pune;
- različite vrste baterija ili nove i korišćene baterije se ne smeju
mešati;
- baterije moraju biti umetnute sa ispravnim polaritetom;
-istrošene baterije treba ukloniti iz igračke;
- terminali za napajanje ne smeju biti kratko spojeni;
- punjive baterije se moraju izvaditi iz igračke pre punjenja;
-punjive baterije se mogu puniti samo pod nadzorom odrasle
osobe,
Ovaj proizvod napajaju baterije koje treba reciklirati ili odložiti
u skladu sa lokalnim propisima. Uvek obezbedite segregaciju
i odvajanje od komunalnog otpada kako biste zaštitili životnu
sredinu. Proizvođač izjavljuje da je proizvod usklađen sa
direktivama Evropske unije i usklađenim standardima. Proizvod
je označen postupcima ocenjivanja usaglašenosti. Proizvod
ispunjava zahteve RoHS direktive 2011/65/EU.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE IGRAČKE Kada se igračka ne koristi,
čuvajte je na mestu zaštićenom od izvora toplote, prašine i vlage.
Uputstva za pranje mogu se naći na etiketi. Pre čišćenja uklonite
unutrašnji elektronski modul. Ručno pranje na 30°C sapunom za
bebe. Preporučuje se temeljno ispiranje kako bi se uklonili svi tragovi
deterdženta. Ne koristite muzičku kutiju kao poseban predmet
UPOTREBA:
Da biste uključili ili isključili uređaj, pomerite crno dugme. Zatim
pritisnite uređaj. Imate izbor od 5 različitih zvukova. Pritisnite
uređaj da biste izabrali. Muzička kutija automatski reprodukuje
izabranu melodiju i ostale 4 melodije. Zajedno sa zvucima svetlo
pokazuje mešane boje.
• AR
68_101_instrukcja_ms001.indd 268_101_instrukcja_ms001.indd 2 20.11.2024 13:19:0520.11.2024 13:19:05

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756