Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CECOTEC
›
Instrukcja Suszarko-lokówka CECOTEC CeramicCare AirGlam 12w1 Szampański 1400 W
Znaleziono w kategoriach:
Suszarko-lokówki
(7)
Wróć
Instrukcja obsługi Suszarko-lokówka CECOTEC CeramicCare AirGlam 12w1 Szampański 1400 W
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
1
CERAMIC
CARE 12IN1
AIRGLAM BLA
CK/ CHAMP
A
GNE/ BL
UE
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Kullanma kılavuzu
CERAMICCARE 12IN1
AIRGLAM
BLACK
CERAMICCARE 12IN1
AIRGLAM
CHAMPA
GNE
CERAMICCARE 12IN1
AIRGLAM
BLUE
Cepillo de aire moldeador
12 en 1/12-in-1 hot air
brush
Instrucciones de seguridad
6
Safety instructions
8
Instructions de sécurité
10
Sicherheitshinweise
12
Istruzioni di sicurezza
14
Instruções de segurança
16
V
eiligheidsinstructies
18
Instrukcja bezpieczeństwa
21
Bezpečnostní pokyny
23
Güvenlik talimatları
25
İÇINDEKILER
1. Parçalar
ve bileşenler
72
2. Kullanmadan önce
72
3. Cihazın kullanımı
73
4. T
emizlik v
e bakım
74
5. Sorun Giderme
74
6. T
eknik bilgiler
75
7
. Elektrikli ve elektronik
ekipmanların
geri dönüşümü
75
8. Garanti ve Müşteri hizmetleri
75
9. T
elif Hakları
75
INHOUD
1. Onderdelen en componenten
57
2. V
óór u het apparaat gebruikt
57
3. Werking
58
4. Schoonmaak en onderhoud
59
5. Probleemoplossing
60
6. T
echnische specicaties
60
7
. Recycling van elektrische
en elektronische apparatuur
60
8. Garantie en technische ondersteuning
61
9. Copyright
61
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty
62
2. Przed użyciem
62
3. Funkcjonowanie
63
4. Czyszczenie i konserwacja
64
5. Rozwiązywanie problemów
65
6. Specykacja techniczna
65
7
. Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych
65
8. Gwarancja i Serwis Pomocy
T
echnicznej
66
9. Prawa autorskie
66
OBSAH
1. Díly
a součásti
67
2
.
Před použitím
67
3. Provoz
68
4. Čištění a údržba
69
5. Řešení problémů
70
6. T
echnické specikace
70
7
. Recyklace elektrických
a elektronických zařízení
70
8. Záruka a technický
servis
71
9. Copyright
71
ÍNDICE
1. Piezas y
componentes
27
2. Antes de usar
27
3. Funcionamiento
28
4. Limpieza y
mantenimiento
29
5. Resolución de problemas
30
6. Especicaciones técnicas
30
7
. Reciclaje de aparatos eléctricos
y electr
ónicos
30
8. Garantía y
SA
T
31
9. Copyright
31
INDEX
1. Parts and components
32
2. Before use
32
3. Operation
33
4. Cleaning and maintenance
34
5. T
roubleshooting
35
6. T
echnical specications
35
7
. Disposal of old electrical
and electronic
appliances
35
8. T
echnical support and
warranty
35
9. Copyright
36
SOMMAIRE
1. Pièces et composants
37
2. A
vant utilisation
37
3. Fonctionnement
38
4. Nettoyage et entretien
39
5. Résolution de problèmes
40
6. Spécications techniques
40
7
. Recyclage des équipements électriques
et électroniques
40
8. Garantie et SAV
41
9. Copyright
41
INHAL
T
1. T
eile und Komponenten
42
2. V
or dem Gebrauch
42
3. Bedienung
43
4. Reinigung und Wartung
44
5. Problembehebung
45
6. T
echnische Spezikationen
45
7
. Recycling von Elektr
o-
und Elektronikgeräten
45
8. Garantie und Kundendienst
46
9. Copyright
46
INDICE
1. Parti e componenti
47
2. Prima dell’uso
47
3. Funzionamento
48
4. Pulizia e manutenzione
49
5. Risoluzione dei problemi
50
6. Speciche tecniche
50
7
. Riciclaggio di apparecchiature elettriche
ed elettroniche
50
8. Garanzia e supporto tecnico
51
9. Copyright
51
ÍNDICE
1. Peças e componentes
52
2. Antes de usar
52
3. Funcionamento
53
4. Limpeza e manutenção
54
5. Resolução de problemas
55
6. Especicações técnicas
55
7
. Reciclagem de produtos elétricos
e eletrónicos
55
8. Garantia e SA
T
56
9. Copyright
56
CERAMICCARE 12IN1 AIRGLAM BLACK/ CHAMP
AGNE/ BLUE
CERAMICCARE 12IN1 AIRGLAM BLACK/ CHAMP
AGNE/ BLUE
63
62
POLSKI
POLSKI
Jeśli
któregokolwiek
z
nich
brakuje
lub
nie
są
w
dobrym
stanie,
należy
niezwłocznie
skontaktować się z ocjalnym Serwisem
T
echnicznym Cecotec.
Zawartość opakow
ania
-
CeramicCare 12in1
AirGlam Black / Champagne / Blue
-
12 głowic
-
T
a instrukcja obsługi
3. FUNK
CJONOWANIE
1.
Umyj włosy
i nałóż odżywkę.
2.
Wytrzyj nadmiar
wody i wilg
oci ręcznikiem i rozczesz
włosy.
3.
Upewnij
się,
że
napięcie
sieciowe
jest
zg
odne
z
napięciem
podanym
na
tabliczc
e
znamionowej pr
oduktu oraz,
że wtyczka
jest uziemiona.
Podłącz urządzenie
do gniazdka.
4.
Wyrównaj
żądaną
głowicę
z
wylotem
powietrza
i
obróć
ją,
aby
przymocow
ać
ją
do
korpusu urządzenia.
5.
Naciśnij
i
przytrzymaj
przycisk
zasilania,
aby
włączyć
urządzenie:
prędkość
powietrza
i
temperatura
powietrza
zostaną
domyślnie
ustawione
na
1.
Jeśli
zmienisz
ustawienia,
urządzenie zapisze ostatnie ustawienie do późniejszego
wykorzystania.
6.
Prędk
ość
powietrza:
kilkakrotnie
naciśnij
przycisk
zmiany
prędkości
powietrza,
aby
dostosować
prędkość.
Gdy
prędkość
jest
ustawiona
na
1,
pierwsza
kontrolka
prędk
ości
zaświeci
się
od
lewej
do
prawej;
naciśnij
przycisk ponownie,
aby
ustawić
prędk
ość
na
2:
pierwsza
i
druga
kontr
olka
LED
zaświecą
się
w
tym
samym
czasie;
naciśnij
przycisk
po
raz
trzeci,
aby
ustawić
prędkość
na
3:
wszystkie
trzy
kontrolki
LED
zaświecą
się
w
tym
samym czasie. Naciśnij przycisk ponownie, aby
powrócić do ustawienia prędk
ości 1.
7.
T
emperatura
powietrza:
kilkakrotnie
naciśnij
przycisk
zmiany
temperatury
,
aby
dostosować
temperaturę.
Gdy
temperatura
jest
ustawiona
na
1,
pierwsza
kontrolka
temperatury
zaświeci
się
od
lewej
do
prawej;
naciśnij
przycisk
ponownie,
aby
ustawić
temperaturę
na
2:
pierwsza
i
druga
kontrolka
LED
zaświecą
się
w
tym
samym
czasie;
naciśnij
przycisk
po
raz
trzeci,
aby
ustawić
temperaturę
na
3:
wszystkie
trzy
kontr
olki
LED
zaświecą
się
w
tym
samym
czasie.
Naciśnij
przycisk
ponownie,
aby
włączyć
zimne
powietrze,
kontrolki
zgasną;
ponowne
naciśnięcie
spowoduje
powr
ót
do
ustawienia
temperatury 1.
8.
Wyłącz
urządzenie,
przytrzymując
przycisk
zasilania
i
odłącz
je
od
gniazdka
elektrycznego,
gdy sk
ończysz z niego korzystać.
9.
Funk
cja
automatycznego
czyszczenia:
przy
wyłączonym
urządzeniu
naciśnij
i
przytrzymaj
przycisk
zmiany
temperatury
przez
5
sekund:
suszarka
będzie wydmuchiwać
powietrze
przez kratkę
wlotu powietrza przez 20 sekund.
10.
Aby
zdjąć
głowicę,
przesuń
zatrzask
zwalniający
w
dół,
obróć
głowicę
i
delikatnie
pociągnij, aby ją zdjąć.
1. CZĘŚCI I K
OMPONENTY
Rys. 1
1.
Głowica
2.
Przycisk zmiany
prędkości powietrza
3.
Przycisk zmiany
temperatury
4.
Przycisk zasilania
5.
Osłona ltra wlotu powietrza
6.
Przewód obro
towy 360º
7.
Zakładka zwalniająca głowicę
Głowice
(
Rys. 2)
8.
Wałek do skr
ętów w
lewo
9.
Wałek
do skrętów
w prawo
10.
Szczotka prostująca z igłami
11.
Szczotka prostująca z pł
ytkami
12.
Szczotka okrągła 50 mm
13.
Szczotka okrągła 33 mm
14.
Głowica susząca
15.
Szczotka owalna 70 mm
16.
Grzebień nadający objętość
17
.
Szczotka rozczesująca
18.
Szczotka z chowanymi igłami
19.
Końcówka skupiająca
UWAGA:
Graka
tej
instrukcji
obsługi
jest
schematyczna
i
możliwe,
że
nie
będzie
całkowicie
zgodna
z
produktem.
2. PRZED UŻYCIEM
-
T
o
urządzenie
jest
zapakowane
w
opakowanie
zaprojektowane
w
celu
ochrony
podczas
transportu.
Wyjmij
urządzenie
z
pudełka
i
usuń
wszystkie
materiały
opakowaniowe.
Oryginalne
pudełko
i
inne
elementy
opakowania
można
przechowywać
w
bezpiecznym
miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w przypadku konieczności jego transportu
w przyszłości.
Jeśli chcesz pozbyć się ory
ginalnego opakowania, pamiętaj o
prawidłowym
recyklingu
wszystkich jego elementów.
-
Upewnij
się,
że
wszystkie
części
i
komponenty
są
dołączone,
i
są
w
dobrym
stanie.
CERAMICCARE 12IN1 AIRGLAM BLACK/ CHAMP
AGNE/ BLUE
CERAMICCARE 12IN1 AIRGLAM BLACK/ CHAMP
AGNE/ BLUE
65
64
POLSKI
POLSKI
5. ROZWIĄZYW
ANIE PROBLEMÓW
Problem
Prawdopodobna przyczyna
Nie działa
poprawnie
Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo podłączone do sieci.
Upewnij się, że głowica została poprawnie założona.
Sprawdź, czy urządzenie nie
wyłączyło się z powodu przegrzania.
Wyłącz urządzenie, odłącz je od zasilania i pozwól
mu ostygnąć.
Przed ponownym włączeniem sprawdź, czy
nic nie blokuje wlotu
powietrza.
6. SPECYFIKACJA
TECHNICZNA
Refer
encja produktu: 00248 / 00249 / 00250
Produkt: CeramicCar
e 12in1 AirGlam Black / Champagne / Blue
Moc: 1200-
1400 W
Napięcie i częstotliwość: 220-240 V~, 50/60 Hz
Specykacje
techniczne
mogą
ulec
zmianie
bez
wcześniejszego
powiadomienia
w
celu
poprawy jak
ości produktu.
Wyproduko
wano w Chinach | Zapr
ojektowano w Hiszpanii
7
. RECYKLING URZĄDZEŃ ELEKTR
YCZNYCH I ELEKTR
ONICZNYCH
T
en
symbol
oznacza,
że
zgodnie
z
obowiązującymi
przepisami
produkt
i/
lub
baterię
należy
utylizować
oddzielnie
od
odpadów
domowych.
Kiedy
ten
produkt
osiągnie
k
oniec
okresu
użytkowania,
należy
wyjąć
baterie/
akumulatory
i
przekazać
je
do
punktu
zbiórki
wyznaczonego
przez
lokalne
władze.
Aby
uzyskać
szczegółowe
informacje
na
temat
najbardziej
odpowiedniego
sposobu
utylizacji
sprzętów
elektrycznych
i
elektronicznych
i/lub
odpowiednich
baterii,
konsument powinien skontakto
wać się z lokalnymi władzami.
Przestrzeganie powyższych
wytycznych pomoże chronić śr
odowisko.
Korzystanie z głowic do lok
ów
1.
Gdy
włosy
są
suche
w
co
najmniej
85%,
umieść
głowicę
do
loków
po
tej
stronie
głowy,
której
włosy mają być zakr
ęcone.
2.
Podziel
włosy na pasma o szer
okości około 2 cm.
3.
Wybierz ustawienie ciepłej lub gorącej temperatury
.
4.
Zbliż
pasmo włosów
do
głowicy
kręcącej
po stronie
końcówek włosów
,
głowica
kręcąca
przyciągnie włosy
dzięki efektowi Coandy i je podkr
ęci.
5.
Przytrzymaj
nawinięte
włosy
na
głowicy
przez
kilka
sekund,
a
następnie
aktywuj
podmuch zimnego powietrza, aby
utrwalić fryzurę.
6.
Wyłącz
urządzenie i
wyjmij
włosy
z
głowicy
w
górnej
części.
Powtórz
te kr
oki
z
następnym
pasmem, aż ta str
ona głowy będzie gotowa.
7.
Zamień głowicę na drugą str
onę i zrób to samo z
włosami po drugiej stronie głowy.
Po użyciu
1.
Wyłącz urządzenie i odłącz je.
2.
Umieścić na powierzchni odpornej na ciepło do ostygnięcia.
3.
Usuń resztki
włosów i kurzu z urządzenia i akcesoriów
.
4.
Upewnij się, że nic nie blokuje wlotu lub
wylotu powietrza.
5.
Urządzenie należy czyścić ściereczką i przechowywać
w suchym miejscu.
4. CZYSZCZENIE I K
ONSERWACJA
-
Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od gniazdka i pozwól
mu ostygnąć.
-
Do czyszczenia powierzchni produktu używaj miękkiej,
wilgotnej ściereczki.
-
Nigdy nie zanurzaj urządzenia
w
wodzie ani innych płynach.
-
Nie
używaj
gąbek,
detergentów
w
pr
oszku
ani
żrących
środków
czyszczących
do
czyszczenia produktu.
-
Nie skręcaj, nie zginaj, nie r
ozciągaj ani nie uszkadzaj przewodu zasilającego.
-
Wyczyść urządzenie z zanieczyszczeń i
włosów, które mogą blok
ować aparat.
Czyszczenie l
tra.
(Rys. 3
)
-
Zdejmij
osłonę
wlotu
powietrza
obracając
ją
w
celu
odblokowania
i
delikatnie
pociągając
w dół.
-
Użyj miękkiego pędzelka lub patyczka do uszu do czyszczenia
wlotu powietrza i ltra.
-
Umieść pokrywę z powrotem na swoim miejscu i obr
óć ją, aby ją zablokow
ać.
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To School
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking książek dla 2–latka [TOP10]
Ranking ekspresów kolbowych [TOP10]
Ranking tabletów do 1000 zł [TOP10]
Ranking telefonów do 900 zł [TOP10]
Ranking głośników Bluetooth [TOP10]
Wielka premiera Mafia: The Old Country. Co musisz wiedzieć przez zakupem gry?
Ranking robotów koszących [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking zestawów pralka i suszarka [TOP10]
Ranking rowerów elektrycznych do 6000 zł [TOP10]
Ranking kompostowników [TOP10]
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Ranking filtrów do wody pod zlew [TOP10]
Ranking najlepszych plecaków szkolnych [TOP10]
Sprawdź więcej poradników