Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CECOTEC
›
Instrukcja Suszarko-lokówka CECOTEC CeramicCare AirGlam 14w1 Luxury 1400 W
Znaleziono w kategoriach:
Suszarko-lokówki
(7)
Wróć
Instrukcja obsługi Suszarko-lokówka CECOTEC CeramicCare AirGlam 14w1 Luxury 1400 W
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
1
CERAMIC
CARE 14IN1
AIRGLAM L
UXUR
Y
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Kullanma kılavuzu
CERAMICCARE
14IN1
AIRGLAM LUXUR
Y
Cepillo de aire moldeador
14 en 1/14-in-
1 hot air brush
İÇINDEKILER
1. Parçalar
ve bileşenler
72
2. Kullanmadan önce
72
3. Cihazın kullanımı
73
4. T
emizlik v
e bakım
74
5. Sorun Giderme
75
6. T
eknik bilgiler
75
7
. Elektrikli ve elektr
onik ekipmanların
geri dönüşümü
75
8. Garanti ve Müşteri hizmetleri
75
9. T
elif Hakları
76
INHOUD
1. Onderdelen en componenten
57
2. V
óór
u het apparaat gebruikt
57
3. Werking
58
4. Schoonmaak en onderhoud
59
5. Probleemoplossing
60
6. T
echnische specicaties
60
7
. Recycling
van elektrische en elektronische
apparatuur
60
8. Garantie en technische ondersteuning
61
9. Copyright
61
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty
62
2. Przed użyciem
62
3. Funkcjonowanie
63
4. Czyszczenie i konserwacja
64
5. Rozwiązywanie problemów
65
6. Specykacja techniczna
65
7
. Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych
65
8. Gwarancja i Serwis Pomocy
T
echnicznej
66
9. Prawa autorskie
66
OBSAH
1. Díly
a součásti
67
2
.
Před použitím
67
3. Provoz
68
4. Čištění a údržba
69
6. Řešení problémů
70
6. T
echnické specikace
70
7
. Recyklace elektrických
a elektronických zařízení
70
8. Záruka a technický
servis
71
9. Copyright
71
ÍNDICE
1. Piezas y
componentes
27
2. Antes de usar
27
3. Funcionamiento
28
4. Limpieza y
mantenimiento
29
5. Resolución de problemas
30
6. Especicaciones técnicas
30
7
. Reciclaje de aparatos eléctricos
y electr
ónicos
30
8. Garantía y
SA
T
31
9. Copyright
31
INDEX
1. Parts and components
32
2. Before use
32
3. Operation
33
4. Cleaning and maintenance
34
5. T
roubleshooting
35
6. T
echnical specications
35
7
. Disposal of
old electrical and electr
onic
appliances
35
8. T
echnical support and
warranty
35
9. Copyright
36
SOMMAIRE
1. Pièces et composants
37
2. A
vant utilisation
37
3. Fonctionnement
38
4. Nettoyage et entretien
39
5. Résolution de problèmes
40
6. Spécications techniques
40
7
. Recyclage des équipements électriques
et électroniques
40
8. Garantie et SAV
41
9. Copyright
41
INHAL
T
1. T
eile und Komponenten
42
2. V
or
dem Gebrauch
42
3. Bedienung
43
4. Reinigung und Wartung
44
5. Problembehebung
45
6. T
echnische Spezikationen
45
7
. Recycling
von Elektro-
und Elektronikgeräten
45
8. Garantie und Kundendienst
46
9. Copyright
46
INDICE
1. Parti e componenti
47
2. Prima dell’uso
47
3. Funzionamento
48
4. Pulizia e manutenzione
49
5. Risoluzione dei problemi
50
6. Speciche tecniche
50
7
. Riciclaggio di apparecchiatur
e elettriche
ed elettroniche
50
8. Garanzia e supporto tecnico
51
9. Copyright
51
ÍNDICE
1. Peças e componentes
52
2. Antes de usar
52
3. Funcionamento
53
4. Limpeza e manutenção
54
5. Resolução de problemas
55
6. Especicações técnicas
55
7
. Reciclagem de produtos elétric
os
e eletrónicos
55
8. Garantia e SA
T
56
9. Copyright
56
21
20
CERAMICCARE 14IN1 AIRGLAM L
UXURY
CERAMICCARE 14IN1 AIRGLAM L
UXURY
INSTRUK
CJA
BEZPIECZEŃSTW
A
Przed
użyciem
pr
oduktu
należy
uważnie
przeczytać
poniższe
instrukcje.
Zachowaj
tę
instrukcję
do
wykorzystania
w
przyszłości lub dla nowych użytk
owników
.
-
Podczas
korzystania
z
produktu
należy
dokładnie
przestrzegać instruk
cji bezpieczeństwa.
-
Upewnij
się,
że
napięcie
sieciowe
jest
zgodne
z
napięciem
podanym
na
tabliczc
e
znamionowej
pr
oduktu
oraz,
że
wtyczka jest uziemiona.
-
T
o
urządzenie
przeznaczone
jest
wyłącznie
do
użytku
domowego
i
nie
nadaje
się
do
użytku
w
barach,
r
estauracjach,
gospodarstwach r
olnych, hotelach, motelach i biurach.
-
Gdy
urządzenie
ma
być
używane
w
łazience,
po
użyciu
należy
wyjąć
wtyczkę
z gniazdka, ponieważ blisk
ość
wody
stwarza
zagroż
enie nawet wtedy
, gdy
urządzenie jest
wyłączone.
-
Jako
dodatkowe
zabezpieczenie
zaleca
się
zainstalowanie
w
obwodzie
elektrycznym
zasilającym
łazienk
ę
wyłącznika
nadprądowego
o
znamionowym
roboczym
prądzie
zwarcio
wym
nieprzekraczającym
30
mA.
Zalecamy
zasięgnięcie porady
instalatora.
-
T
o
urządzenie
może
być
używane
przez
dzieci
w
wieku
od
8
lat
oraz
osoby
o
ograniczonych
zdolnościach
zyczny
ch,
sensorycznych
lub
umysłowych
lub
nieposiadające
doświadczenia
i
wiedzy
,
jeżeli
znajdują
się
pod
odpowiednim
nadzorem
lub
zostały
poinstruowane
w
zakresie
bezpiecznego
k
orzystania
z
urządzenia
i
rozumieją
związane
z
tym
niebezpieczeństwa.
Dzieci
nie
mogą
bawić
się
urządzeniem.
Czyszczenie
i
konserwacja
urządzenia,
które
ma
przepr
owadzać
użytk
ownik
nie
mogą
być
wykonywane
przez dzieci bez nadzoru.
-
T
a
ikona
oznacza,
że
tego
urządzenia
nie
należy
erv
oor
dat
uw
handen
v
olledig
dr
oog
zijn
v
oor
dat
u
de
stekk
er
aanraakt o
f
het apparaat inschak
el
t.
-
Dit
s
ymbool
betek
ent:
v
oorzichtig,
heet
oppervlak.
-
Contr
oleer
de
kabel
r
eg
elmatig
op
zichtbar
e
schade.
Als
de
kabel
beschadig
d
is,
moet
hij
w
or
den
hersteld
door
de
technische dienst
v
an Cec
o
tec om elk
g
e
v
aar
te
v
ermijden.
-
Zor
g
erv
oor
dat
z
o
w
el
de
luchtuitg
ang
en
niet
g
eblokk
eer
d
zijn.
-
Schak
el
het
apparaat
uit
en
tr
ek
de
stekk
er
uit
het
stopc
ontact
dir
ect na g
ebruik.
-
T
r
ek
de
stekk
er
onmiddellijk
uit
het
stopc
ontact
onder
de
v
olg
ende
omstandigheden:
-
Abnormale
w
erking.
-
Als het een r
einiging nodig heeft.
-
Na g
ebruik.
-
S
teek
g
een
metalen
v
oorw
erpen
door
de
luchtinlaten
om
elektrische schokk
en
te
v
oork
omen.
-
R
ol
de kabel
niet op r
ond het apparaat.
-
Br
eng
het
apparaat
niet
in
c
ontact
met
uw
g
ezicht,
nek
en
hoo
f
dhuid.
-
L
eg
het
apparaat
niet
op
een
oppervlak
als
het
is
ing
eschak
eld.
-
Gebruik
het
apparaat
niet
om
pruik
en,
natuurlijk
e
haar
extensies,
kunsthaar
o
f
dierlijk
haar
te
stylen.
-
De
luchtinlaat
dient
om
het
apparaat
te
v
entiler
en.
Bedek
o
f
blokk
eer
het niet,
w
ant dat kan o
v
erv
erhitting
v
er
oorzak
en.
-
S
teek
niets in de luchtinlaat.
23
22
CERAMICCARE 14IN1 AIRGLAM L
UXURY
CERAMICCARE 14IN1 AIRGLAM L
UXURY
przedłużeń
włosów,
sztucznych
włosów
lub
sierści
zwierząt.
-
Wlot
powietrza
służy
do
wentylacji
urządzenia.
Nie
zakrywaj
go
ani
nie
zasłaniaj,
ponieważ
może
to
spowodować
przegrzanie.
-
Nie wkładaj nicz
ego do wlo
tu powietrza.
BEZPE
ČNOSTNÍ
POKYNY
Př
ečtěte
si
po
z
orně
následující
pokyny
př
ed
použitím
výr
obku.
Uscho
v
ejte
tento
náv
od
pr
o
budoucí
použití
nebo
pr
o
no
v
é
uživ
atele.
-
P
ečliv
ě
dodržujte
tyto
bezpečnostní
pokyny
při
použív
ání
výr
obku.
-
Ujistěte
se,
ž
e
napětí
v
síti
odpo
vídá
napětí
uv
edenému
na
typo
v
ém
štítku
pr
oduktu
a
ž
e
zástr
čka
je
uz
emněná.
-
T
ento
spo
tř
ebič
je
ur
č
en
pouz
e
pr
o
domácí
použití
a
je
vylouč
en
z
použití
v
bar
ech,
r
estauracích,
farmách,
ho
telech,
mo
telech
a
kanc
elářích.
-
P
okud
chc
ete
zaříz
ení
použív
at
v
k
oupelně,
měli
b
yste
jej
po
použití
vytáhnout
z
e
zásuvky
,
pr
o
to
ž
e
blízk
ost
v
ody
př
edstavuje
rizik
o,
i
k
dyž
je
zaříz
ení
vypnuté.
-
Jak
o
dodatečná
ochrana
se
doporučuje,
ab
y
b
yl
v
elektrick
ém
ob
v
odu
napájejícím
k
oupelnu
instalo
v
án
pr
oudo
vý
chránič
(
RCD
)
se
jmeno
vitým
pr
o
v
o
zním
porucho
vým
pr
oudem
nepř
esahujícím
30
mA.
Doporučujeme
po
žádat
o
radu
instalatéra.
-
T
ento
spo
tř
ebič
mohou
použív
at
děti
v
e
v
ěku
8
let
a
starší
a
osob
y
se
sníž
enými
fyzickými,
smyslo
vými
nebo
duše
vními
schopnostmi
nebo
nedostatk
em
zkušeností
a
znalostí,
pokud
jim
b
yl
poskytnut
náležitý
dohled
nebo
b
yl
y
pouč
eny
o
použív
ání
spo
tř
ebič
e
bezpečným
způsobem
a
r
o
zumí
używać
w
wannie,
prysznicu
lub
zbiorniku
wypełnionym
wodą.
-
OSTRZEŻENIE:
Nie
używaj
tego
urządzenia
w
pobliżu
wanien,
pryszniców
,
umywalek
lub
innych
zbiorników
zawierających
wodę.
-
Nie
zanurzaj
przewodu,
wtyczki
ani
żadnej
innej
części
produktu
w
wodzie
lub
innej
cieczy
ani
nie
wystawiaj
połączeń
elektrycznych
na
działanie
wody
.
Przed
dotknięciem
wtyczki
lub
włączeniem
produktu
upewnij
się,
że
twoje
ręce
są
całkowicie suche.
-
T
en symbol
oznacza: uwaga, gorąca powierzchnia.
-
Regularnie
należy
sprawdzać
przewód
zasilający
pod
względem
widocznych
uszkodzeń.
Jeśli
przewód
jest
uszkodzony
,
musi zostać
wymieniony
przez
ocjalny
Serwis
Pomocy
T
echnicznej
Cecotec,
aby
uniknąć
wszelkiego
rodzaju zagr
ożeń.
-
Upewnij się, że otwory
wentylacyjne nie są zablokowane.
-
Wyłącz
i
odłącz
urządzenie
od
gniazdka
natychmiast
po
użyciu.
-
Odłącz
urządzenie
natychmiast
w
następujących
okolicznościach:
-
Nieprawidłowe funk
cjonowanie.
-
Wymagane jest czyszczenie.
-
Po użytku.
-
Nie
należy
wkładać
metalowych
przedmiotów
przez
wloty
powietrza, aby
uniknąć porażenia prądem.
-
Nie owijaj przewodu
wokół
urządzenia.
-
Unikaj kontaktu urządzenia z
twarzą, szyją i skórą głowy
.
-
Podczas
pracy
nie
pozostawiaj
urządzenia
na
żadnej
powierzchni.
-
Nie
używaj
urządzenia
do
czesania
peruk,
naturalnych
CERAMICCARE 14IN1 AIRGLAM L
UXURY
CERAMICCARE 14IN1 AIRGLAM L
UXURY
63
62
POLSKI
POLSKI
recyklingu
wszystkich jego elementów.
-
Upewnij
się,
że
wszystkie
części
i
komponenty
są
dołączone,
i
są
w
dobrym
stanie.
Jeśli
któregokolwiek
z
nich
brakuje
lub
nie
są
w
dobrym
stanie,
należy
niezwłocznie
skontaktować się z ocjalnym Serwisem
T
echnicznym Cecotec.
Zawartość opakow
ania
-
CeramicCare 14in1
AirGlam Luxury
-
14 głowic
-
Grzebień
-
Sprawa
-
T
a instrukcja obsługi
3. FUNK
CJONOWANIE
1.
Umyj
włosy i nałóż odżywk
ę.
2.
Wytrzyj nadmiar
wody i
wilgoci ręcznikiem i r
ozczesz włosy
.
3.
Upewnij
się,
że
napięcie
sieciowe
jest
zgodne
z
napięciem
podanym
na
tabliczce
znamionowej pr
oduktu oraz,
że wtyczka
jest uziemiona. Podłącz
urządzenie do gniazdka.
4.
Wyrównaj
żądaną
głowicę
z
wylotem
powietrza
i
obr
óć
ją,
aby
przymocować
ją
do
korpusu urządzenia.
5.
Naciśnij
i
przytrzymaj
przycisk
zasilania,
aby
włączyć
urządzenie:
prędkość
powietrza
i
temperatura
powietrza
zostaną
domyślnie
ustawione
na
1.
Jeśli
zmienisz
ustawienia,
urządzenie zapisze ostatnie ustawienie do późniejszego
wykorzystania.
6.
Prędk
ość
powietrza:
kilkakr
otnie
naciśnij
przycisk
zmiany
prędkości
powietrza,
aby
dostosować
prędkość.
Gdy
prędkość
jest
ustawiona
na
1,
pierwsza
kontrolka
prędkości
zaświeci
się
od lewej
do
prawej;
naciśnij
przycisk ponownie,
aby ustawić
prędkość
na 2:
pierwsza
i
druga
kontrolka
LED
zaświecą
się
w
tym
samym
czasie;
naciśnij
przycisk
po
raz
trzeci,
aby
ustawić
prędkość
na
3:
wszystkie
trzy
kontrolki
LED
zaświecą
się
w
tym
samym czasie. Naciśnij przycisk ponownie, aby
powrócić do ustawienia prędkości 1.
7.
T
emperatura
powietrza:
kilkakrotnie
naciśnij
przycisk
zmiany
temperatury,
aby
dostosować
temperaturę.
Gdy
temperatura
jest
ustawiona
na
1,
pierwsza
kontrolka
temperatury
zaświeci
się
od
lewej
do
prawej;
naciśnij
przycisk
ponownie,
aby
ustawić
temperaturę
na
2:
pierwsza
i
druga
kontrolka
LED
zaświecą
się
w
tym
samym
czasie;
naciśnij
przycisk
po
raz
trzeci,
aby
ustawić
temperaturę
na
3:
wszystkie
trzy
kontrolki
LED
zaświecą
się
w
tym
samym
czasie.
Naciśnij
przycisk
ponownie,
aby
włączyć
zimne
powietrze,
kontr
olki
zgasną;
ponowne
naciśnięcie
spowoduje
powrót
do
ustawienia
temperatury 1.
8.
Wyłącz
urządzenie,
przytrzymując
przycisk
zasilania
i
odłącz
je
od
gniazdka
elektrycznego,
gdy sk
ończysz z niego korzystać.
9.
Funk
cja
automatycznego
czyszczenia:
przy
wyłączonym
urządzeniu
naciśnij
i
przytrzymaj
1. CZĘŚCI I K
OMPONENTY
Rys. 1
1.
Głowica
2.
Przycisk zmiany pr
ędkości powietrza
3.
Przycisk zmiany temperatury
4.
Przycisk zasilania
5.
Osłona ltra wlotu powietrza
6.
Przewód obrotowy
360º
7.
Zakładka zwalniająca głowic
ę
Głowice
(
Rys. 2)
8.
Wałek do skrętów
w lewo
9.
Wałek do skrętów
w prawo
10.
Szczotka prostująca z igłami
11.
Szczotka prostująca z pł
ytkami
12.
Szczotka okrągła 50 mm
13.
Szczotka okrągła 33 mm
14.
Głowica susząca
15.
Szczotka owalna 70 mm
16.
Grzebień nadający objętość
17
.
Szczotka rozczesująca
18.
Szczotka z chowanymi igłami
19.
Końcówka skupiająca
20.
Dyfuzor
21.
Lokówka z klipsem
UWAGA:
Graka
tej
instrukcji
obsługi
jest
schematyczna
i
możliwe,
że
nie
będzie
całkowicie
zgodna
z
produktem.
2. PRZED UŻYCIEM
-
T
o
urządzenie
jest
zapakowane
w
opakowanie
zaprojektowane
w
celu
ochrony
podczas
transportu.
Wyjmij
urządzenie
z
pudełka
i
usuń
wszystkie
materiały
opakowaniowe.
Oryginalne
pudełko
i
inne
elementy
opakowania
można
przechowywać
w
bezpiecznym
miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w przypadku konieczności jego transportu
w przyszłości.
Jeśli chcesz pozbyć się
oryginalnego opako
wania, pamiętaj o prawidłowym
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To School
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking kart graficznych do 2000 zł [TOP10]
Ranking książek dla 2–latka [TOP10]
Ranking powerbanków do laptopa [TOP10]
Ranking hulajnóg dla 10-latka [TOP10]
Ranking ekspresów kolbowych [TOP10]
Jaki rozdrabniacz do gałęzi wybrać?
34 miliony kontrowersyjnych obrazów. Elon Musk i xAI kolejny raz przekraczają granicę z pomocą sztucznej inteligencji
Ranking głośników Bluetooth [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking zestawów pralka i suszarka [TOP10]
Ranking kompostowników [TOP10]
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Ranking filtrów do wody pod zlew [TOP10]
Ranking najlepszych plecaków szkolnych [TOP10]
Sprawdź więcej poradników