Znaleziono w kategoriach:
Ładowarka samochodowa CELLULARLINE CBRROLL2USB60WK 65W Czarny

Instrukcja obsługi Ładowarka samochodowa CELLULARLINE CBRROLL2USB60WK 65W Czarny

Wróć
ISTRCBRROLL2USB60W
MULTIPORT
CAR CHARGER
2
3
1
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
This CBRUSB battery charger can be used in vehicles with a 12 or
24 Volt electrical system (DC).
The battery charge status is visibly displayed on the connected device.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
EN - IN-CAR BATTERY CHARGER WITH 2 PORTS AND RETRACTABLE CABLE /
IT - CARICABATTERIE DA AUTO 2 PORTE CON CAVO RETRATTILE / FR - CHAR-
GEUR AUTO À 2 PORTS AVEC CÂBLE TRACTABLE / DE - AUTOLADEGERÄT
2 ANSCHLÜSSE MIT EINZIEHBAREM KABEL / ES - CARGADOR DE BATERÍAS
PARA COCHE CON 2 PUERTOS Y CABLE RETRÁC TIL / TR - GERİ ÇELER
KABLOLU 2 PORTLU AR İÇİ ŞARJ CİHAZLARI / NL - BATTERIJLADER WA-
GENMODEL MET 2 POORTEN EN INTREKBARE KABEL / FI - 2 PORTTINEN
AUTOLATURI SISÄÄNVEDETTÄVÄLLÄ KAAPELILLA / PL - ŁADOWARKA SAMO-
CHODOWA Z DWOMA PORTAMI Z WYSUWANYM KABLEM
EN - This product carries the CE mark in compliance with the provisions of the
electromagnetic compatibility directive (2014/30/EU) and the RoHS directive
(2015/863/EU that updated 2011/65/EU).
EN - INFORMATION ON THE STATUTORY WARRANTY
Our products are covered by a statutory warranty against conformity defects in
accordance with applicable national consumer protection laws.
EN - INSTRUCTIONS FOR THE DISPOSAL OF DEVICES FOR DOMESTIC USE (Applicable
in countries in the European Union and those with separate waste collection systems)
This mark on the product or documentation indicates that this product must not
be disposed of with other household waste at the end of its life. To avoid any
damage to health or the environment due to improper disposal of waste, the
user must separate this product from other types of waste and recycle it in a
responsible manner to promote the sustainable re-use of the material resources.
Domestic users should contact the dealer where they purchased the product
or the local government office for all information regarding separate waste
collection and recycling for this type of product. Corporate users should contact
the supplier and verify the terms and conditions in the purchase contract. This
product must not be disposed of along with other commercial waste.
EN - Use the battery charger only as instructed in the packaging
Do not take your attention off the road to handle the car charger
Protect the product from dirt, humidity, overheating and use only in dry envi-
ronments, avoiding all contact with liquids
Do not expose to the sun, high temperatures or flames
If the cable is dropped, ensure it is not damaged before using it again
Keep far from the reach of children
The maximum ambient operating temperature is 45°C.
Product description:
1- USB-C output
2- USB-A output
3- USB-C output rewindable cable
EN
IT -
MANUALE D’ISTRUZIONI
Il carica batterie CBRROLL può essere utilizzato su veicoli con
alimentazione a 12 Volt o a 24 Volt (DC).
Lo stato di carica della batteria è visibile sul display del dispo-
sitivo collegato.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
PL -
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ładowarka CBRROLL może zostać użyta w pojazdach z zasilaniem
12 V lub 24 V (DC).
Stan naładowania baterii wskazywany jest na wwietlaczu
powiązanego urządzenia.
SPECYFIKACJE TECHNICZNE:
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
Das Akkuladegerät CBRUSB kann in Fahrzeugen mit Stromversor-
gung zu 12 Volt oder 24 Volt (DC) verwendet werden.
Der Batterieladestatus wird sichtbar auf dem angeschlossenen Gerät
angezeigt.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max تاميلعتلا ليلد - AR
تاميلعتلا ليلد - ةيبرعلا
دادمإ ردصمب ةزهجملا تارايسلا يف CBRROLL تايراطبلا نحاش لامعتسا نكمي
.)رمتسم رايت( تلوف 24 وأ تلوف 12 ةقاطلاب
.لصتملا زاهجلا ةشاش ىلع ةيراطبلا نحش ةلاح رهظت
ةينفلا صئاصخلا
ريبمأ 6.5 ،تلوف 24-12 رشابم رايت :لاخدا
9,0 ،طاو 15,0/ريبمأ 3,0/تلوف 5,0 رمتسم راــيت :)»USB-C«( راــيتلا ج َرخُم
طاو 30,0/ريبمأ 2,5/تلوف 12,0 طاو 27,0/ريبمأ 3,0/تلوف
9,0 ،طاو 15,0/ريبمأ 3,0/تلوف 5,0 رمتسم راــيت :)»USB-A«( راــيتلا ج َرخُم
طاو 30,0/ريبمأ 2,5/تلوف 12,0 طاو 18,0/ريبمأ 2,0/تلوف
15,0/ريبمأ 3,0/تلوف 5,0 رمتسم رايت :)بحسلــل لباــق USB-C لباك( راــيتلا جَرخُم
طاو 30,0/ريبمأ 2,5/تلوف 12,0 طاو 18,0/ريبمأ 2,0/تلوف 9,0 ،طاو
طاو 60,0 :رايتلا تاجَرخُم يلامجإ
IT - Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le dispo-
sizioni della direttiva di compatibilità elettromagnetica (2014/30/EU) e della
direttiva ROHS (2015/863/EU che ha aggiornato la 2011/65/EU).
PL - Ten produkt posiada znak CE zgodnie z postanowieniami Dyrektywy
Kompatybilności Elektromagnetycznej (2014/30/UE) oraz Dyrektywy ROHS
(2015/863/UE, zaktualizowaną 2011/65/UE).
IT - INFORMAZIONI SULLA GARANZIA LEGALE
I nostri prodotti sono coperti da garanzia legale per i difetti di conformità secon-
do quanto previsto dalle leggi nazionali applicabili a tutela del consumatore.
IT - ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE PER UTENTI
DOMESTICI (Applicabile in paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistemi di
raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il
prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del
ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare questo
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il
riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato
acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative
alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti
aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare I termini e le
condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
IT - Utilizzare il caricabatterie solo come indicato nella confezione
Non distrarsi durante la guida per maneggiare il caricabatterie.
Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità, e surriscaldamento e utilizzarlo solo
in ambienti asciutti evitando il contatto con liquidi
Non esporre al sole, ad alte temperature o al fuoco.
In caso di cadute, assicurarsi che il prodotto sia integro prima di riutilizzarlo
Tenere fuori dalla portata dei bambini
La temperatura ambiente massima di funzionamento è 45°C.
PL – Używać ładowarki tylko zgodnie z instrukcjami na opakowaniu
Nie rozpraszać się podczas prowadzenia pojazdu w celu obsługi ładowarki.
Chronić produkt przed brudem, wilgocią i przegrzaniem; używać wyłącznie
w suchym otoczeniu, unikając kontaktu z cieczami
Nie wystawiać na działanie słońca, wysokich temperatur i ognia.
W razie upadku produktu upewnić się, że produkt jest w nienaruszonym stanie
przed ponownym użyciem
Przechowywać poza zasięgiem dzieci
Maksymalna temperatura robocza otoczenia wynosi 45°C.
Descrizione prodotto:
1- Output USB-C
2- Output USB-A
3- Output USB-C cavo riavvolgibile
Opis produktu:
1 – Wyjście USB-C
2 – Wyjście USB-A
3 – Wyjście USB-C kabel zwijany
IT
PL AR
:
فصولا
USB-C جرخم -
USB-A جرخم 2-
بحسلل لباق لباك USB-C جرخم 3-
PL INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UTYLIZACJI URDZEŃ DLA YTKOWNIKÓW
PRYWATNYCH (Obowiązujące w krajPLACH Unii Europejskiej oraz w krajPLACH
posiadających system segregacji odpadów)
Oznakowanie obecne na produkcie oraz jego dokumentacja wskazują, że produktu nie
należy wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi po zakończeniu jego cyklu życia.
Aby uniknąć ewentualnych szkód dla środowiska i dla zdrowia spowodowanych
niewłaściwą utylizacją odpadów, prosimy użytkownika o oddzielenie tego produktu
od innych rodzajów odpadów i poddanie go recyklingowi w sposób odpowiedzialny,
by wspierać ponowne wykorzystanie zasobów materialnych, zgodnie z ideą
zrównoważonego rozwoju.
Użytkownicy prywatni powinni skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupili
produkt lub z lokalnym organem odpowiedzialnym za gospodarkę odpadami, w celu
uzyskania informacji o segregacji odpadów i recyklingu tego rodzaju produktów.
Użytkownicy biznesowi powinni skontaktow się z własnym dostaw i sprawdzić
warunki umowy sprzedaży.
Tego produktu nie należy utylizować razem z innymi odpadami handlowymi.
PL – INFORMACJE DOTYCZĄCE GWARANCJI PRAWNEJ
Nasze produkty są objęte gwarancją prawną na wypadek wad zgodności, zgodnie
z wymogami przepisów krajowych z zakresu ochrony konsumenta.
FR - MODE D’EMPLOI
Le chargeur CBRUSB peut être utilisé sur les véhicules disposant
d’une alimentation à 12 ou 24 V (cc).
L’état du chargement de la batterie s’affiche sur l’appareil connecté.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
corrente continua
DC = corrente continua
direct current
DC = direct current
courant continu
Vcc = courant continu
Gleichstrom
DC = Gleichstrom
corriente continua
CC = corriente continua
doğru akım
DC = doğru akım
prąd stały
urządzenie bez funkcjonalnego uziemienia
Gelijkstroom
DC = gelijkstroom
tasavirta
DC = tasavirta
FR - Ce produit est marq du label CE conformément aux dispositions de la
directive de compatibilité électromagnétique (2014/30/UE) et de la directive
ROHS (2015/863/UE d’actualisation de la directive 2011/65/UE).
FR - INFORMATIONS SUR LA GARANTIE LÉGALE
Nos produits sont couverts par la garantie légale de conformité selon les lois
nationales applicables en matière de protection du consommateur.
FR - INSTRUCTIONS CONCERNANT L'ÉLIMINATION DES APPAREILS POUR LES
UTILISATEURS À DOMICILE (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et
dans ceux appliquant le système de collecte sélective)
Le symbole figurant sur le produit ou sur la documentation correspondante,
indique que le produit ne doit pas être éliminé comme déchet ordinaire au terme
de sa durée de vie. Pour éviter d'éventuels dommages à l’environnement ou à
la santé dus à l'élimination incorrecte des déchets, nous invitons l'utilisateur
à parer ce produit d'autres type de déchets et de le recycler de façon
responsable pour en favoriser la réutilisation des ressources matérielles.
Les particuliers sont priés de prendre contact avec le revendeur du produit ou
les services locaux compétents pour obtenir les informations nécessaires quant
à la collecte sélective et au recyclage de ce type de produit. Les entreprises sont
également priées de contacter leur fournisseur et de vérifier les conditions visées
dans le contrat d’achat. Le produit en question ne doit pas être éliminé avec
d'autres déchets commerciaux.
FR- Utiliser le chargeur en suivant les instructions de l’emballage.
Ne jamais se distraire durant la conduite à cause du chargeur.
Protéger le produit de la saleté, de l’humidité, de la surchauffe et l’utiliser
uniquement dans des endroits secs pour éviter le contact avec des liquides.
Ne pas exposer au soleil, aux hautes températures ou au feu.
En cas de chutes, contrôler l’intégrité du produit avant de le réutiliser.
Conserver hors de portée des enfants.
La température ambiante maximale de fonctionnement est de 45 °C.
Description produit :
1 - Sortie USB-C
2 - Sortie USB-A
3 - Sortie USB-C (câble rétractable)
FR
DE - Dieses Produkt ist entsprechend den Vorschriften der Richtlinie über
elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und der RoHS-Richtlinie
(2015/863/EU, die durch die Richtlinie 2011/65/EU aktualisiert wurde) mit der
CE-Kennzeichnung versehen.
DE - INFORMATIONEN ZUR GESETZLICH VORGESCHRIEBENEN GARANTIE
Unsere Produkte sind gemäß den Vorschriften der örtlichen
Verbraucherschutzgesetze durch eine gesetzliche Garantie für
Konformitätsmängel gedeckt.
DE - ANWEISUNGEN ZUR ENTSORGUNG VON GERÄTEN FÜR
PRIVATHAUSHALTE (Betrifft die nder der Europäischen Union und jene mit
Wiederverwertungssystem)
Das auf dem Produkt oder den Unterlagen aufgeführte Zeichen weist darauf hin,
dass das Produkt am Ende seiner Betriebszeit nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Damit Umwelt- und Gesundheitsschäden durch das
unsachgemäße Entsorgen von Abfall vermieden werden, muss dieses Produkt
vom anderen Müll getrennt und verantwortungsvoll recycelt werden. Hierdurch
wird die nachhaltige Wiederverwertung von Materialressourcen unterstützt.
Für Informationen zur Abfalltrennung und der Wiederverwertung dieser Art
von Produkt, sollten Privatpersonen das Geschäft kontaktieren, in dem das
Gerät gekauft wurde, oder die entsprechende Behörde vor Ort. Unternehmen
sollten die jeweilige Lieferfirma kontaktieren und die Geschäftsbedingungen des
Kaufvertrages diesbezüglich prüfen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderen Gewerbeabfällen entsorgt werden.
DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN SIND NUR FÜR DEN DEUTSCHEN MARKT GÜLTIG
Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers besagt, dass dieses Elektro-
bzw. Elektronikgerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt
werden darf, sondern vom Endnutzer einer getrennten Sammlung zugeführt
werden muss. Zur Rückgabe stehen in Ihrer Nähe kostenfreie Sammelstellen für
Elektroaltgeräte sowie ggf. weitere Annahmstellen für die Wiederverwendung
der Geräte zur Verfügung. Die Adressen können Sie von Ihrer Stadt- bzw.
Kommunalverwaltung erhalten.
Auch Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer
Gesamt-verkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals
im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und
auf dem Markt bereit¬stellen, sind verpflichtet unentgeltlich alte Elektro-
und Elektronikgeräte zurückzunehmen. Diese müssen bei der Abgabe eines
neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des
Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen
wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe
hierzu unentgeltlich zurückzunehmen sowie ohne Kauf eines Elektro- oder
Elektronikgerätes auf Verlangen des Endnutzers bis zu drei Altgeräte pro
Geräteart, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im
Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzu-
nehmen. Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
gelten als Verkaufsflächen des Vertreibers alle Lager- und Versandflächen.
Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbezogene Daten enthält,
sind Sie selbst für deren schung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben.
Sofern dies ohne Zerstörung des alten Elektro- oder Elektronikgerätes möglich ist,
entnehmen Sie diesem bitte alte Batterien oder Akkus sowie Altlampen, bevor sie
es zur Entsorgung zurückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu.
Weitere Informationen zum Elektrogesetz finden Sie auf www.elektrogesetz.de.
DE - Verwenden Sie das Ladegerät nur entsprechend der Beschreibung auf
der Verpackung.
Lassen Sie sich während der Fahrt nicht durch das Batterieladegerät ablenken.
Das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung schützen, nur in tro-
ckenen Umgebungen verwenden und den Kontakt mit Flüssigkeiten vermeiden
Nicht der Sonne, hohen Temperaturen oder Feuer aussetzen.
Wenn das Produkt hinunterfällt ist vor einer erneuten Verwendung sicherzustel-
len, ob es unversehrt ist.
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Die maximal zulässige Raumtemperatur für den Betrieb beträgt 45°C.
Produktbeschreibung:
1- Output USB-C
2- Output USB-A
3- Output USB-C aufwickelbares Kabel
DE
ES - INSTRUCCIONES PARA EL USO
El cargador de baterías CBRUSB se puede utilizar en vehículos con
tensión de alimentación de 12 o 24 voltios (CC).
El estado de carga de la batería se muestra visiblemente en el dispo-
sitivo conectado.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
ES - Este producto lleva el marcado CE de conformidad con las disposiciones
de las directivas de compatibilidad electromagnética (2014/30/UE) y ROHS
(2015/863/UE, por la que se modifica la directiva 2011/65/UE).
ES - INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA LEGAL
Nuestros productos están cubiertos por una garantía legal por defectos de
conformidad, conforme a lo dispuesto en las leyes nacionales aplicables para la
protección del consumidor.
ES - INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN DE APARATOS PARA USO
DOMÉSTICO (Aplicable en los países de la Unión Europea y en los que tienen
sistemas de recogida diferenciada)
La marca que figura en el producto o en la documentación indica que el producto
no debe ser eliminado con otros residuos dométicos cuando finalice su ciclo
de vida. Para evitar eventuales daños al medio ambiente o a la salud causados
por la eliminación inoportuna de los residuos se invita al usuario a separar
este producto de otros tipos de residuos y a reciclarlo de forma responsable
para favorecer la reutilización sostenible de los recursos materiales. Se invita
a los usuarios domésticos a contactar el distribuidor al que se ha comprado el
producto o la oficina local para obtener la información relativa a la recogida
diferenciada y al reciclado para este tipo de producto. Se invita a los usuarios
empresariales a contactar con su proveedor y verificar los términos y las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe ser eliminado con
otros residuos comerciales.
ES - Use exclusivamente el cargador de baterías como se indica en el envase.
No se distraiga mientras conduce para manejar el cargador de baterías.
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y úselo
solo en ambientes secos evitando el contacto con los líquidos.
No lo exponga al sol, a las altas temperaturas ni al fuego.
En caso de caída, asegúrese de que el producto está íntegro antes de volver
a utilizarlo.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
La temperatura ambiente máxima de funcionamiento es 45 °C.
Descripción del producto:
1- Salida USB-C
2- Salida USB-A
3- Salida USB-C cable enrollable
ES
ع
ينوناقلا نامضلا لوح تامولعم - ةيبرعلا
ِلهتسملا ةيامحل اهب لومعملا ةيموقلا نيناوقلا هيلع صنت امل اًقفو ةقباطملا بويع دض ينوناق نامضب ةاطغم انتاجتنم
نييلحملا نيمدختسملل ةزهجا نم صلختلا تاميلعت - ةيبرعلا
)ةلصفنم تايافن عمج ةمظنأ اهب يتلا لودلاو يبوروا داحتا لود يف ةيراس(
عم جتنملا نم صلختلا مدع بجي هنأ ىلإ هقئاثو وأ جتنملا ىلع ةدوجوملا ةمعلا ريشت
وأ ةئيبلاب قحلي دق ررض يأ بنجتل .هتايح ةرود ةياهن يف ىرخا ةيلزنملا تايافنلا
اذه لصف نيمدختسملا نم بلطي متت تايافنلا نم ميلسلا ريغ صلختلا ببسب ةحصلا
ةداعإ زيزعتل لوؤسم لكشب هريودت ةداعإو ،تايافنلا نم ىرخا عاونا نع جتنملا
.داوملا دراومل مادتسملا مادختسا
هنم جتنملا ءارش مت يذلا ةئزجتلا عئابب لاصتا نييلحملا نيمدختسملا نم بلطي امك
لصفنملا عمجلاب ةقلعتملا تامولعملا عيمج ىلع لوصحلل ةلوؤسملا ةيمسرلا ةهجلاب وأ
لاصتاب راجتلا نم نومدختسملا حصنُي .تاجتنملا نم عونلا اذهل ريودتلا ةداعإو
نم صلختلا مدع بجي .ءارشلا ةيقافتا ماكحأو طورش ةعجارمو مهب صاخلا دروملاب
.ىرخا ةيراجتلا تايافنلا عم جتنملا اذه
يــسيطانغمورهكلا قفاوتلا هــيجوت طورشل اــًقفو CE ةــمع لمحي جــتنملا اذه - ةــيبرعلا
مقر هــيجوتلا ثيدحتب ماــق يذلا 2015/863/EU( ROHS هــيجوتو ،)2014/30/EU(
)2011/65/EU
ةوبعلا يف هيلإ راشُملا وحنلا ىلع إ نحاشلا مدختست  - ةيبرعلا
.تايراطبلا نحاش عم لماعتلا لجأ نم ةدايقلا ءانثأ تتشتت 
إ همادختسا مدع بجيو ،ةطرفملا ةنوخسلاو ةبوطرلاو خاسوا نم جتنملا ةيامح بجي
لئاوسلا ةسمم بنجتل ،ةفاج نكامأ يف
.رانلا وأ ةعفترملا ةرارحلا تاجرد وأ سمشلل جتنملا ضيرعت مدع بجي
اًددجم هلامعتسا لبق هتمس نم دكأتلا بجيف ،جتنملا طقس اذإ
لافطا لوانتم نع اًديعب جتنملا ظَفحُي
.ةيوئم °45 غلبت ليغشتلا ةئيبل ىوصقلا ةرارحلا ةجرد
بحسلل لباق لباك عم نيذفنمبو ةرايسلا يف لامعتسل تايراطب نحاش
TR - KULLANIM KILAVUZU
CBRUSB şarj aleti, 12 Volt veya 24 Volt (DC) enerji beslemeli
araçlar üzerinde kullanılabilir.
Batarya şarj durumu bağlı olan cihaz üzerinde gösterilmektedir.
TEKNİK ÖZELLİKLER
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
TR - Bu ürün, Elektromanyetik Uyumluluk Direktifi (2014/30/EU) ve (2011/65/
EU direktifini güncellemiş olan 2015/863/EU) ROHS Direktifi hükümlerine uygun
olarak CE işareti ile işaretlenmiştir.
TR - YASAL GARANTİ HAKKINDA BİLGİLER
Ürünlerimiz; tüketici korunması ile ilgili yürürlükteki milli kanunlar bağlamında
öngörülenlere göre uygunsuzluklara karşı yasal garantiye sahiptir.
TR - EVDE KULLANIMA NELİK CİHAZLARIN BERTARAFI İÇİN TALİMATLAR
(Avrupa Birliği ülkeleri ile ayrıştırılmış toplama sistemlerine sahip ülkelerde
geçerlidir) Ürünün veya belgelerinin üzerinde yer alan bu aret, kullanım
ömrünü tamamladığında söz konusu ürünün diğer ev atıklarıyla birlikte
bertaraf edilmemesi gerektiğini gösterir. Atıkların uygunsuz şekilde bertaraf
edilmesi sonucunda çevre ve sağlık üzerindeki meydana gelebilecek zararların
önlenmesi amacıyla kullanıcının bu ürünü diğer atık tiplerinden ayrı olarak
saklaması ve malzeme kaynaklarının sürdürülebilir şekilde yeniden kullanımını
özendirmek amacıyla sorumlu bir şekilde geri dönüştürmesi önerilmektedir.
Ev kullanıcıları bu tip ürünlerin ayrı toplanması ve geri dönüştürülmesiyle ilgili
tüm bilgiler konusunda ürünü satın aldıkları satıcıyla veya bulundukları yerdeki
daireyle bağlantı kurmaya davet edilir. Şirket kullanıcıları kendi tedarikçileriyle
bağlantı kurmaya ve alım sözleşmesi şart ve koşullarını kontrol etmeye davet
edilir.
TR - Şarj cihazını yalnızca ambalajında gösterildiği gibi kullanın.
Araba kullanırken şarj cihazıyla uğraşarak dikkatinizin dağılmasına izin vermeyin.
Ürünü kir, nem, aşırı ısınmaya karşı koruyun ve vılarla teması önleyerek
yalnızca kuru ortamlarda kullanın.
Güneşe ve yüksek sıcaklıklara ya da ateşe maruz bırakmayın.
Düşmesi halinde yeniden kullanmadan önce ürünün sağlam olduğundan emin olun.
Çocukların erişemeyecekleri yerlerde saklayın.
Maksimum çalışma ortamı sıcaklığı 45°C’dir.
Ürün açıklaması:
1- USB-C Çıkışı
2- USB-A Çıkışı
3- Geri çekilebilir kablo USB-C çıkışı
Beschrijving product:
1- USB-C-uitgang
2- USB-A-uitgang
3- USB-C-uitgang intrekbare kabel
TR
NL
NL -
GEBRUIKERSHANDLEIDING
De batterijlader CBRUSB kan worden gebruikt in voertuigen met
12 Volt of 24 Volt gelijkstroomvoeding (DC).
De status van de acculading wordt zichtbaar weergegeven op het
aangesloten apparaat.
TECHNISCHE KENMERKEN
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
NL - Dit product is gemerkt met de CE-markering in overeenstemming met de
bepalingen van de Richtlijn Elektromagnetische Compatibiliteit (2014/30/EU) en
ROHS (2015/863/EU, ter updating van de Richtlijn 2011/65/EU).
NL - INFORMATIE OVER DE WETTELIJKE GARANTIE
Onze producten vallen onder een wettelijke garantie voor conformiteitsge-
breken volgens de toepasbare nationale wetgeving voor consumentenbe-
scherming.
NL - INSTRUCTIES VOOR DE VERNIETIGING VAN APPARATUUR VOOR
HUISHOUDELIJKE GEBRUIKERS
(Van toepassing in de landen van de Europese Unie en in landen met systemen
voor gescheiden inzameling)
De op het product of op zijn verpakking afgebeelde markering geeft aan
dat het product aan het einde van zijn levensduur niet samen met ander
huishoudelijk afval vernietigd mag worden. Om mogelijke schade aan het milieu
of de volksgezondheid als gevolg van een ongeschikte vernietiging van afval te
voorkomen, wordt de gebruiker verzocht dit product van andere soorten afval
te scheiden en het op een verantwoorde wijze te recyclen om een duurzaam
hergebruik van de materialen te bevorderen.
De huishoudelijke gebruikers worden verzocht contact op te nemen met de
winkel waar ze het product gekocht hebben of met de plaatselijke instantie voor
alle informatie inzake de gescheiden inzameling en de recycling voor dit type
product. Zakelijke gebruikers worden verzocht contact op te nemen met hun
leverancier en de regels en voorwaarden van het koopcontract te controleren.
Dit product mag niet samen met ander bedrijfsafval vernietigd worden.
NL - Gebruik de batterijlader alleen zoals aangegeven in de verpakking.
Laat u tijdens het rijden niet afleiden door handelingen op de batterijlader
uit te voeren.
Bescherm het product tegen vuil, vocht, oververhitting, gebruik het alleen in
droge omgevingen en vermijd elk contact met vloeistoffen.
Niet blootstellen aan direct zonlicht, hoge temperaturen of vuur.
Mocht het product vallen, controleer dan of het intact is alvorens het weer
te gebruiken.
Houd buiten bereik van kinderen.
De maximale omgevingstemperatuur bedraagt 45°C.
FI - KÄYTTÖOPAS
Akkulaturia CBRUSB voidaan käyttää sekä 12 että 24 voltin (DC)
sähköjärjestelmällä varustetuissa ajoneuvoissa.
Akun varaustila näkyy liitetyn laitteen näyllä.
TEKNISET OMINAISUUDET
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
FI - Tässä tuotteessa on CE-merkintä sähkömagneettista yhteensopivuutta
koskevan direktiivin (2014/30/EU) ja RoHS-direktiivin (2015/863/EU, joka on
päivittänyt direktiivin 2011/65/EU) mukaisesti.
FI - LAKISÄÄTEISEEN TAKUUSEEN LIITTYVÄÄ TIETOA
Tuotteillamme on lakisääteinen takuu koskien virheitä, sovellettavien valtakun-
nallisten kuluttajansuojalakien mukaisesti.
FI - OHJEET KOTITALOUSKÄYTÖSSÄ OLEVIEN LAITTEIDEN HÄVITTÄMISESTÄ
(Sovellettavissa Euroopan unionin jäsenmaissa ja maissa, joissa on erilliset
jätteiden keräysjärjestelmät)
Tuotteessa tai tuotteen asiakirjoissa oleva merkki tarkoittaa, että tuotetta ei
saa käytiän ätyttyä hävittää yhdes muiden kotitalousjätteiden kanssa.
Jotta jätteiden virheellisestä hävityksestä johtuvat ympäristö- tai terveyshaitat
vältettäisiin, käyttäjän on erotettava tämä tuote muista jätetyypeis ja
kierrätettävä se vastuullisesti luonnonvarojen kestävää uudelleenkäyttöä
varten.
Henkilöasiakkaita kehotetaan ottamaan yhteyttä tuotteen myyneeseen
jälleenmyyjään tai paikalliseen asiaankuuluvaan tahoon saadakseen
kaikki tarvittavat tiedot tämäntyyppisen tuotteen erillisestä keräyksestä ja
kierrätyksestä. Yritysasiakkaita kehotetaan ottamaan yhteyt omaan
tavarantoimittajaansa ja tarkistamaan myyntisopimuksen ehdot.
Tätä tuotetta ei saa hävittää muiden kaupallisten jätteiden seassa.
FI- Käytä akkulaturia vain pakkauksessa kerrotulla tavalla.
Älä anna keskittymisesi herpaantua ajon aikana akkulaturin vuoksi.
Suojaa tuote lialta, kosteudelta, ylikuumenemiselta ja käy sitä vain kuivissa
ympäristöissä: vältä kosketukset nesteisiin
Älä altista auringolle, korkealle lämpötilalle tai tulelle.
Jos tuote putoaa, varmista, että se on ehjä ennen kuin käytät sitä uudelleen.
Pidä lasten ulottumattomissa.
Suurin sallittu käyttölämpötila on 45 °C.
Tuotteen kuvaus:
1- Output USB-C
2- Output USB-A
3- Output USB-C kelattava kaapeli
FI
S0425
Via Lambrakis 1/A, 42122 Reggio Emilia, Italy
www.cellularline.com
SV - Använd batteriladdaren endast som anges på förpackningen.
Distrahera dig inte under körningen för att hantera batteriladdaren.
Skydda produkten från smuts, fukt, överhettning och använd den endast i torr
miljö samt undvik kontakt med vätskor.
Utsätt inte för solljus, höga temperaturer eller eld.
I händelse av fall, försäkra dig att produkten är hel innan du återanvänder den.
Förvara utom räckhåll för barn.
Den maximala omgivningstemperaturen för funktionen är 45 °C.
DA - Brug kun opladeren som angivet på pakken.
Lad dig ikke distrahere mens du kører for at betjene opladeren.
Beskyt produktet mod snavs, fugt og overophedning og brug det kun i tørre omgivelser
og undgå kontakt med væsker.
Må ikke udsættes for sol, høje temperaturer eller brand.
Hvis produktet falder ned, skal du kontrollere at produktet er intakt, før du bruger
det igen.
Opbevares utilgængeligt for børn.
Den højst tilladte omgivelsestemperatur er 45 °C.
NO - Batteriladeren må brukes i henhold til anvisningene på pakken
Må må ikke distraheres av batteriladeren under kjøring
Produktet beskyttes mot urenheter, fuktighet og overoppheting, og kun
brukes i tørre omgivelser hvor det unngås kontakt med fuktighet
Må ikke eksponeres for sol, høye temperaturer og flammer
Hvis produktet faller på bakken må man påse at det er i orden før det tas i bruk
Må oppbevares utilgjengelig for barn.
Brukes i omgivelsestemperaturer på maksimum 45 °C.
PT -Utilize o carregador de bateria somente no modo indicado na embalagem;
Não se distraia na direção ao manipular o carregador de bateria;
Proteja o produto contra a sujidade, a humidade e o superaquecimento e utilize-o
somente em ambientes secos, evitando o contato com líquidos;
Não exponha ao sol, a altas temperaturas e ao fogo;
Em caso de queda, assegure-se de que o produto esteja íntegro antes de reutilizá-lo;
Mantenha fora do alcance de crianças.
A temperatura ambiente máxima de funcionamento é de 45°C.
CS - Nabíječku používejte pouze tak, jak je uvedeno v balení.
Nerozptylujte se během jízdy manipulací s nabíječkou.
Chraňte výrobek ed nečistotami, vlhkostí a přehřátím a používejte jej pouze v
suchém prostředí, aby nedošlo ke kontaktu s kapalinami.
Nevystavujte slunci, vysokým teplotám nebo ohni.
V přípa pádu nabíječky se ed jejím opětovným použitím ujistěte, že je
výrobek neporušený.
Uchovávejte mimo dosah dětí.
Maximální provozní teplota okolí je 45 °C.
SL - Polnilnik baterij uporabljajte le, kot je navedeno v ovojnini.
Med vožnjo se ne zamotite z ukvarjanjem s polnilnikom baterij.
Zaščitite izdelek pred umazanijo, vlago ali pregrevanjem in ga uporabite samo v suhih
okoljih, pri čemer se izognite stiku s tekočinami.
Ne izpostavljajte soncu, visokim temperaturam ali ognju.
V primeru padca se prepričajte, da je izdelek brezhiben, preden ga ponovno uporabite.
Hranite izven dosega otrok.
Najvišja delovna temperatura okolja je 45 °C.
HR- Koristite punjač samo prema priloženim uputama.
Nemojte se omesti u vožnji dok rukujete punjačem.
Zaštitite proizvod od prljavštine, vlage, pregrijavanja i koristite ga samo u suhim
sredinama, izbjegavajući kontakt s tekućinama.
Nemojte izlagati suncu, visokim temperaturama ili vatri.
U slučaju pada, prije ponovne uporabe, provjerite je li proizvod netaknut.
Držite izvan dohvata djece.
Maksimalna radna temperatura okoline je 45 °C.
BG - Използвайте зарядното устройство само по начин, посочен в опаковката.
Не се разсейвайте по време на шофиране за да боравите със зарядното
устройство.
Пазете продукта от замърсяване, влага и прегряване и го използвайте само в сухи
помещения, като избягвате контакта с течности.
Не излагайте на слънце, на високи температури или на огън.
В случай на падане, уверете се, че продуктът е цял, преди да го използвате
отново.
Да се съхранява на място, недостъпно за деца.
Максималната работна околна температура е 45°C.
EL - Χρησιμοποιείτε τον φορτιστή μπαταρίας όπως υποδεικνύεται στη συσκευασία.
Μην αφαιρείστε προσπαθώντας να χειριστείτε τον φορτιστή ενώ οδηγείτε.
Προστατεύστε το προϊόν από βρομιά, υγρασία, υπερθέρμανση. Χρησιμοποιήστε το
μόνο σε στεγνό περιβάλλον, μακριά από υγρασία.
Μην εκθέτετε το προϊόν σε ήλιο, υψηλές θερμοκρασίες ή φωτιά.
Σε περίπτωση πτώσης, βεβαιωθείτε ότι το προϊόν παραμένει ακέραιο πριν το
χρησιμοποιήσετε εκ νέου.
Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
Η μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος για τη λειτουργία είναι 45°C.
MULTIPORT
CAR CHARGER
2
3
1
SV - BATTERILADDARE R ANVÄNDNING I BIL MED 2 PORTAR OCH
UTDRAGBAR KABEL / DA - BATTERIOPLADER TIL BIL MED 2 PORTE MED
TILBAGETRÆKKELIGT KABEL / NO - BATTERILADER TIL BIL, 2 PORTER MED
UT TREKKBAR KABEL / PT - CARREGADOR DE BATERIAS DE AUTOMÓVEL
DE 2 PORTAS COM CABO RETRÁTIL / CS - AUTONABÍJKA SE 2 PORTY S
VÝSUVNÝM KABELEM / SL - AVTOMOBILSKI POLNILNIK BATERIJ Z 2 VRATI
IN Z IZVLNIM KABLOM / HR - PUNJ ZA AUTOMOBIL S 2 PRIKLJUČKA S
UVLIVIM KABELOM / BG - ЗАРЯДНО УСТРОЙС ТВО ЗА АВТОМОБИЛ С 2
ПОРТА С ПРИБИРАЩ СЕ КАБЕЛ / EL - ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ 2 ΘΥΡΩΝ
ΜΕ ΣΥΜΠΤΥΣΣΟΜΕΝΟ ΚΑΛΩΔΙΟ / RO - ÎNRCĂTOR AUTO CU 2 PORTURI
CU CABLU RETR ACTABIL
RO - Acest produs este marcat cu marcajul CE, în conformitate cu prevederile
directivei compatibilitate electromagnetică (2014/30/UE) și ale directivei ROHS
(2015/863/EU de actualizare a directivei 2011/65/UE).
RO - INFORMAȚII PRIVIND GARANȚIA LEGALĂ
Produsele noastre sunt acoperite de garanția legală pentru defecte de con-
formitate conform prevederilor legilor naționale aplicabile privind protecția
consumatorilor.
Pentru informații suplimentare, consultați pagina:
www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale
RO - MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
Încărcătorul CBRUSB poate fi folosit pe vehicule cu alimentare la
12 Volți sau 24 Volți (CC).
Stadiul de înrcare a bateriei se vizualizea pe afajul
dispozitivului conectat.
CARACTERISTICI TEHNICE
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
RO
Descrierea produsului:
1- Ieșire USB-C
2- Ieșire USB-A
3- Ieșire USB-C cablu retractabil
likström
DC = likström
jævnstrøm
DC = jævnstrøm
likestrøm
DC = likestrøm
corrente contínua
DC = corrente contínua
jednosměrný proud
DC = stejnosměrný proud
enosmerni tok
DC = enosmerni tok
istosmjerna struja
DC = istosmjerna struja
постоянен ток
DC = постоянен ток
curent continuu
DC = curent continuu
συνεχές ρεύμα
DC = συνεχές ρεύμα
RO - Utilizați încărcătorul numai conform indicațiilor de pe ambalaj
Nu vă distrageți atenția în timpul condusului, pentru a manevra încărcătorul.
Protejați produsul de murdărie, umiditate și supraîncălzire și utilizați-l numai în
medii uscate, evitând contactul cu lichidele
Nu îl expuneți la soare, la temperaturi ridicate sau la foc.
În caz de cădere, asigurați-vă că produsul este intact înainte de a-l folosi din nou
Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor
Temperatura maximă a mediului ambiant de funcționare este de 45°C.
SV - BRUKSANVISNING
Batteriladdaren CBRUSB kan användas på fordon med antingen
12- eller 24-voltsmatning (DC).
Batteriladdningsstatus syns på den anslutna enhetens display.
TEKNISKA EGENSKAPER
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
SV - Den här produkten har markerats med CE-märkning i enlighet med lagstift-
ning om elektromagnetisk kompatibilitet (2014/30/EU) och ROHS-direktivet
(2015/863/EU) som uppdateras av 2011/65/EU.
SV - INSTRUKTIONER FÖR BORTSKAFFANDE AV APPARATER FÖR ANVÄNDARE I
PRIVAT HUSHÅLL
(Gäller i EU och andra europeiska länder med separat insamlingssystem)
Denna märkning på produkten eller på dess dokument anger att produkten inte får
kastas med andra hushållsavfall i slutet av sin livslängd. För att förhindra möjliga
skada miljön eller hälsoskador, orsakad av felaktig avfallshantering, uppmanas
användaren att skilja denna produkt från andra typer av avfall och återvinna den på
ansvarigt sätt, för att främja hållbar återvinning av materiella resurser.
Hushållsanvändare ombeds att kontakta antingen den återförsäljare där produkten
inköpts, eller den lokala behöriga myndigheten, för all nödvändig information
beträffande separat insamling och återvinning för denna typ av produkt.
Företagsanvändare ombeds att kontakta den egna leverantören och kontrollera
villkoren i köpeavtalet. Denna produkt får inte bortskaffas tillsammans med annat
kommersiellt avfall.
SV - INFORMATION OM JURIDISK GARANTI
Våra produkter omfattas av en rättslig garanti för bristande överensstämmelse i
enlighet med tillämpliga nationella lagar för att skydda konsumenterna.
För ytterligare information se sidan www.cellularline.com/en/garanzia-legale
Beskrivning av produkten:
1- USB-C-utgång
2- USB-A-utgång
3- USB-C-utgång och indragbar kabel
SV
DA - BETJENINGSVEJLEDNING
Batteriopladeren CBRUSB kan anvendes i retøjer med en 12
volt eller 24 volt strømforsyning (DC).
Batteriladningsstatus vises tydeligt på den tilsluttede enheds
display.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
DA Dette produkt er CE-mærket i overensstemmelse med bestemmelserne i
direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet (2014/30/EU) og ROHS-direktivet
(2015/863/EU der opdaterer 2011/65/EU).
DA - INSTRUKTIONER FOR BORTSKAFFELSE AF APPARATER TIL BRUGERE I PRIVATE
HUSHOLDNINGER
(Gældende for den Europæiske Union og andre europæiske lande med særskilte
indsamlingsordninger)
Mærkningen produktet eller dets dokumentation angiver, at produktet ikke
må bortskaffes sammen med andet almindeligt husholdningsaffald, når dets
levetid er ophørt. For at forhindre mulige skader miljøet eller menneskers
sundhed på grund af ukontrolleret bortskaffelse af affald, opfordres brugeren
til at sortere dette produkt fra andre typer affald og genanvende det på en
ansvarlige måde for at fremme bæredygtig brug af materialeressourcer.
Husholdningernes brugere bør enten kontakte den lokale forhandler, hvor
produktet er anskaffet, eller de lokale myndigheder for alle oplysninger om
særskilt indsamling og genvinding for denne type produkter. Virksomheder
opfordres til at kontakte deres leverandør og kontrollere vilkårene og
betingelserne i købsaftalen. Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med
andet kommercielt affald.
DA – OPLYSNINGER VEDRØRENDE DEN LOVBESTEMTE GARANTI
Vores produkter er dækket af den lovbestemte garanti, som omfatter overens-
stemmelsesfejl i henhold til den nationale lovgivning om forbrugerbeskyttelse.
For yderligere oplysninger henvises til siden
www.cellularline.com/en/garanzia-legale
Produktbeskrivelse:
1- USB-C-udgang
2- USB-A-udgang
3- Oprulleligt kabel med USB-C-udgang
DA
NO -
INSTRUKSJONSBOK
CBRUSB batteriladeren kan brukes i kjøretøyer med 12 eller 24
Volt (DC) strømforsyning.
Batteriladestatusen vises på den tilkoblede enheten.
TEKNISKE EGENSKAPER
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
NO - Dette produktet er CE-merket i samsvar med bestemmelsene i EMC-
direktivet (2014/30/EU) og RoHS-direktivet (2015/863/EU som erstatter direktiv
2011/65/EU).
NO - ANVISNINGER VED AVFALLSHÅNDTERING AV FORBRUKERELEKTRONIKK
(Gjelder for land i EU og land med fungerende systemer for kildesortering)
Merket som er angitt produktet eller i dokumentasjonen viser at produktet
ikke kan kastes sammen med annet husholdningsavfall. For å unngå skader
miljø eller helse som følge av feilaktig avfallshåndtering, anbefaler man brukeren
å separere dette produktet fra annet avfall og resirkulere det i henhold til
gjeldende bestemmelser for resirkulering av materialressurser.
Husholdninger bes kontakte forhandleren hvor produktet ble kjøpt, eventuelt det
nærmeste kildesorteringsanlegget. Her vil man få all informasjon kildesortering
og resirkulering av denne type produkter. Firmakunder bes kontakte egen
leverandør for informasjon om bestemmelser i kjøpskontrakten. Dette produktet
må ikke kasseres sammen med annet avfall fra virksomheten.
NO - INFORMASJON OM RETTSLIG GARANTI
Våre produkter er dekket av lovbestemt garanti for samsvarsfeil i henhold til
gjeldende nasjonale lover som beskytter forbrukeren. Se nettsiden www.cellu-
larline.com/en/garanzia-legale for ytterligere informasjon.
Produktbeskrivelse:
1 - USB-C output
2 - USB-A output
3 - USB-C output uttrekkbar kabel
NO
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
O carregador CBRUSB pode ser utilizado em veículos com
alimentação de 12 ou 24 Volts (cc).
O estado de carga da bateria pode visualizar-se no ecrã do
dispositivo ligado.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
PT - Este produto tem aposta a marca CE que atesta a sua conformidade com as
disposições das diretivas relativas à compatibilidade eletromagnética (2014/30/
UE) e da diretiva ROHS (2015/863/UE que atualizou a diretiva 2011/65/UE).
PT - INSTRUÇÕES PARA A ELIMINAÇÃO DE EQUIPAMENTOS DESTINADAS A
UTILIZADORES DOMÉSTICOS (Aplicável nos países da União Europeia e naqueles
com sistemas de recolha seletiva)
A marca aposta no produto ou na sua documentação indica que o produto o
deve ser eliminado com outros resíduos domésticos no fim do seu ciclo de vida.
Para evitar danos ao ambiente ou à saúde causados pela eliminação inadequada
dos resíduos, aconselhamos o utilizador a separar este produto do outros tipos
de resíduos e reciclá-lo de forma responsável para favorecer a reutilização
sustentável dos recursos naturais. Convidamos os utilizadores domésticos a
contactar o revendedor do qual adquiriram o produto ou o departamento local
competente para solicitar todas as informações relativas à recolha seletiva e à
reciclagem para este tipo de produto. Convidamos os utilizadores profissionais
a contactar o seu fornecedor e verificar os termos e as condições do contrato
de compra. Este produto o deve ser eliminado junto com outros resíduos
comerciais.
PT - INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA LEGAL
Os nossos produtos estão cobertos por garantia legal para os defeitos de con-
formidade de acordo com o previsto pelas leis nacionais aplicáveis de defesa do
consumidor. Para mais informações, consultar a página
www.cellularline.com/en/garanzia-legale
Descrição do produto:
1- Saída USB-C
2- Saída USB-A
3- Saída USB-C cabo enrolável
PT
CS - NÁVOD K POUŽITÍ
Nabíječka CBRUSB může t používána ve vozidlech s 12 V nebo
24 V napájením (DC).
Stav nabíje baterie lze pozorovat na displeji připojeného
zařízení.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
CS - Tento výrobek je označen značkou CE v souladu s ustanoveními směrnice o
elektromagnetické kompatibilitě (2014/30/EU) a směrnice ROHS (2015/863/EU),
aktualizovanými směrnicí 2011/65/EU.
CS - POKYNY PRO LIKVIDACI ZAŘÍZENÍ SOUKROMÝCH UŽIVATELŮ (Použije se ve
státech Evropské Unie a v zemích se zavedeným systémem třídění odpadů.)
Značka umístěná na robku nebo v jeho dokumentaci znamená, že po ukončení
životnosti nesmí být tento výrobek zlikvidován společně s jiným komunálním
odpadem. Za účelem zabránění případným škodám na životním prostředí nebo
na zdraví způsobeným nesprávnou likvidací odpadů žádáme uživatele, aby
tento výrobek recykloval odpovědným způsobem a odděleně od ostatního
odpadu, čímž napomůže udržitelnému využívání materiálních zdrojů. Uživatele
soukromé osoby žádáme, aby kontaktovali prodejce, u něhož výrobek zakoupili,
nebo místní úřad určený k poskytování informací týkajících se tříděného odpadu
a recyklace tohoto druhu výrobků. Uživatele – podniky žádáme, aby kontaktovali
svého dodavatele a zkontrolovali podmínky příslušné kupní smlouvy. Tento
robek nesmí být likvidován společně s jiným odpadem pocházejícím z obchodní
činnosti.
CS –INFORMACE O ZÁKONNÉ ZÁRUCE
Na naše výrobky se vztahuje zákonná záruka na vady shody podle platných
vnitrostátních právních předpisů na ochranu spotřebitele.
Další informace naleznete na stránce www.cellularline.com/en/garanzia-legale
Popis výrobku:
1- Výstup USB-C
2- Výstup USB-A
3- Výstup USB-C výsuvný kabel
CS
SL - PRIROČNIK Z NAVODILI
Polnilnik baterij CBRUSB lahko uporabljate v vozilih z električno
napeljavo 12 voltov ali 24 voltov (DC).
Stanje napolnjenosti baterije je prikazano na prikazovalniku
priklopljene naprave.
TEHNIČNE ZNAČILNOSTI
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
SL - Ta izdelek je opremljen z znakom CE v skladu z določili direktive o elektro-
magnetni združljivosti (2014/30/EU) in direktive ROHS (2015/863/EU), ki je
posodobila direktivo 2011/65/EU.
SL - NAVODILA ZA ODLAGANJE ODPADNE OPREME UPORABNIKOV V ZASEBNIH
GOSPODINJSTVIH (uporabljajo v državah Evropske Unije in ostalih s sistemi
ločenega zbiranja odpadkov)
Oznaka na izdelku ali njegovi dokumentaciji pomeni, da izdelka ne smete
zavreči skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki na koncu življenjskega cikla. Za
preprečitev morebitne škode za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega
odlaganja odpadkov, prosimo uporabnika, da loči ta izdelek od ostalih vrst
odpadkov in ga odgovorno reciklira ter s tem spodbuja sonaravno ponovno
uporabo materialnih virov. Uporabniki v gospodinjstvih so vabljeni, da stopijo v
stik s prodajalcem, pri katerem so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ,
za podrobnosti glede ločenega zbiranja in recikliranja za to vrsto izdelka.
Poslovni uporabniki so vabljeni, da stopijo v stik z dobaviteljem in preverijo
pogoje nakupne pogodbe. Tega izdelka ni dovoljeno odlagati skupaj z drugih
industrijskimi odpadki.
SL - INFORMACIJE O ZAKONSKI GARANCIJI
Naši izdelki so kriti z zakonsko garancijo za pomanjkljivosti glede skladnosti v
skladu z nacionalno zakonodajo, ki se uporablja za varstvo potrošnikov.
Za več informacij glejte na strani www.cellularline.com/en/garanzia-legale
Opis izdelka:
1- Izhod USB-C
2- Izhod USB-A
3- Izhod USB-C zložljiv kabel
SL
HR -UPUTE ZA UPORABU
Punjač baterije CBRUSB može se koristiti u vozilima s napajanjem
od 12 Volt ili 24 Volt (DC).
Status napunjenosti baterije vidljiv je na zaslonu spojenog uređaja.
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
HR - Ovaj proizvod je označen CE oznakom sukladno odredbama Direktive o
elektromagnetskoj kompatibilnosti (2014/30/EU) i ROHS Direktive (2015/863/EZ
koja je ažurirala Direktivu 2011/65/EU).
HR - UPUTE ZA ODLAGANJE UREĐAJA ZA KUĆNU UPORABU (Primjenjivo u
zemljama Europske unije i onima s posebnim sustavima za odvojeno skupljanje
otpada)
Oznaka na proizvodu ili u njegovoj dokumentaciji ukazuje na to da proizvod ne
smije biti zbrinut s ostalim kućnim otpadom na kraju svog životnog ciklusa. Kako
bi se izbjeglo oštećenje okoliša ili zdravlja uzrokovanog neprikladnim odlaganjem
otpada, korisnik se poziva da odvoji ovaj proizvod od ostalih vrsta otpada i
odgovorno reciklira kako bi promicao održivu ponovnu upotrebu materijalnih
resursa. Korisnici u kućanstvima trebali bi trebali bi kontaktirati prodavača kod
kojega ste proizvod kupili ili lokalni ured odgovoran za sve informacije vezane
za odvojeno skupljanje i recikliranje za ovu vrstu proizvoda. Poslovni korisnici
pozivaju se da se obrate dobavljaču i provjere uvjete i odredbe ugovora o kupnji.
Ovaj proizvod ne smije se odlagati zajedno s drugim komercijalnim otpadom.
HR - INFORMACIJE O JAMSTVU
Naši proizvodi pokriveni su zakonskim jamstvom za nedostatke u skladu s nacio-
nalnim zakonima koji se primjenjuju za zaštitu potrošača.
Više informacija potražite na stranici www.cellularline.com/en/garanzia-legale
Opis proizvoda:
1- Izlaz USB-C
2- Izlaz USB-A
3- Izlaz USB-C kabel na uvlačenje
HR
BG - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
Зарядното устройство CBRUSB може да се използва в
моторни превозни средства със захранване 12 V или 24 V
(DC).
Процесът на зареждане на батерията може да се проследи
на дисплея на смартфона.
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
BG - Този продукт е обозначен с маркировка СЕ в съответствие с
разпоредбите на Директивата за електромагнитната съвместимост
(2014/30/ЕС) и Директивата за ограничаване на опасните вещества
(2015/863/ЕС, която актуализира 2011/65/ЕС).
BG ИНСТРУКЦИИ ЗА ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ОБОРУДВАНЕТО ЗА ДОМАШНИ
ПОТРЕБИТЕЛИ (Отнася се за страни от Европейския съюз и такива, в които
има система за разделно събиране на отпадъци)
Маркировката на продукта или в документацията показва, че продуктът не
трябва да се изхвърля с други битови отпадъци в края на експлоатационния
цикъл. За избягване на вреди за околната среда или за здравето, причинени
от неправилно изхвърляне на отпадъци, се приканва потребителят да
разделя този продукт от другите видове отпадъци и да го рециклира
така, че да се улесни устойчивата повторна употреба на материалните
ресурси. Домашните потребители се приканват да се свържат с търговеца,
от когото са придобили продукта, или с местния офис, предвиден за
всякаква информация относно разделното събиране и рециклирането на
този тип продукт. Бизнес потребителите се приканват да се свържат със
своя доставчик и да проверят общите условия на договора за закупуване.
Този продукт не трябва да се изхвърля с другите търговски отпадъци. Този
продукт включва батерия, която не може да се подменя от потребителя; не
се опитвайте да отворите устройството или да извадите батерията, тъй като
това може да причини неизправности и да застраши сериозно продукта.
BG - ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЗАКОНОУСТАНОВЕНАТА ГАРАНЦИЯ
Нашите продукти се покриват от законоустановената гаранция за липса
на съответствие, както е предвидено в приложимото национално
законодателство за защита на потребителя. За пълна информация посетете
страницата www.cellularline.com/en/garanzia-legale
Описание на продукта:
1 – USB-C изход
2 – USB-A изход
3 – USB-C изход с прибиращ се кабел
BG
EL - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
Ο φορτιστής CBRUSB μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε οχήματα με
τροφοδοσία 12 Volt ή 24 Volt (DC).
Η κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας εμφανίζεται στην οθόνη της
συνδεδεμένης συσκευής.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Input: DC 12-24V, 6.5A
Output 1(USB-C): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/3.0A/27.0W,
12.0V/2.5A/30.0W
Output 2(USB-A): DC 5.0V/3.0A/15.0W, 9.0V/2.0A/18.0W,
12.0V/1.5A/18.0W
Output 3(USB-C Retractable Cable): DC 5.0V/3.0A/15.0W,
9.0V/3.0A/27.0W, 12.0V/2.5A/30.0W
Total Output: 60W max
EL - Το προϊόν αυτό διακρίνεται από τη σήμανση CE σύμφωνα με τις διατάξεις
της οδηγίας για την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (2014/30/EΕ) και της
οδηγίας ROHS (2015/863/EE που ενημέρωσε την 2011/65/ΕΕ).
EL - ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΘΕΣΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΟΥΣ ΚΑΤΑΝΑ ΛΩΤΕΣ (Εφαρμόζεται σε
χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και σε εκείνες με συστήματα επιλεκτικής συλλογής)
Το σήμα επί του προϊόντος ή στην τεκμηρίωσή του δείχνει ότι το προϊόν δεν
πρέπει να διατεθεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου
ζωής του. Για να αποφευχθούν πιθανές βλάβες στο περιβάλλον ή στην υγεία από
την ανεξέλεγκτη διάθεση των απορριμμάτων, καλείται ο πελάτης να διαχωρίσει
το προϊόν αυτό από άλλους τύπους απορριμμάτων και να το ανακυκλώσει με
τρόπο υπεύθυνο συμβάλλοντας στη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών
πόρων. Οι οικιακοί καταναλωτές καλούνται να επικοινωνούν με τον μεταπωλητή
από τον οποίο αγοράστηκε το προϊόν ή το τοπικό γραφείο αρμόδιο για όλες τις
πληροφορίες σχετικά με την επιλεκτική συλλογή και την ανακύκλωση αυτού
του τύπου προϊόντος. Οι χρήστες επιχειρήσεων καλούνται να επικοινωνήσουν
με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις
της σύμβασης αγοράς. Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να διατίθεται μαζί με άλλα
εμπορικά απορρίμματα. Αυτό το προϊόν διαθέτει εσωτερική μπαταρία που δεν
αντικαθίσταται από τον πελάτη. Μην προσπαθήσετε να ανοίξετε τη συσκευή ή
να αφαιρέσετε την μπαταρία, αυτό μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργίες και να
προκαλέσει σοβαρή βλάβη στο προϊόν.
EL - ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΝΟΜΙΜΗ ΕΓΓΥΗΣΗ
Τα προϊόντα μας καλύπτονται από νόμιμη εγγύηση για ελλείψεις συμμόρφωσης
σύμφωνα με ό,τι προβλέπεται από τους εφαρμοστέους εθνικούς νόμους για την
προστασία του καταναλωτή.
Για περαιτέρω πληροφορίες συμβουλευτείτε τη σελίδα
www.cellularline.com/en/garanzia-legale
RO - INSTRUCȚIUNI PRIVIND ELIMINAREA ECHIPAMENTELOR, PENTRU UTILIZATORII
CASNICI
(Se aplică în statele din Uniunea Europeană și în statele cu sisteme de colectare
selectivă a deșeurilor)
Marcajul aplicat pe produs sau pe documentele însoțitoare ale acestuia indică faptul
că produsul nu trebuie eliminat la un loc cu alte deșeuri menajere, la sfârșitul ciclului
său de viață utilă. Pentru a evita posibile daune pentru mediul înconjurător sau
pentru sănătate, cauzate de eliminarea necorespunzătoare a deșeurilor, recomandăm
utilizatorului separe acest produs de alte tipuri de deșeuri și îl recicleze în mod
responsabil, pentru a facilita o refolosire sustenabilă a resurselor materiale.
Recomandăm utilizatorilor casnici se adreseze distribuitorului de la care au
achiziționat produsul, sau autorității locale responsabile, pentru toate informațiile
privind colectarea separată și reciclarea acestui tip de produs. Recomandăm
utilizatorilor persoane juridice se adreseze propriului distribuitor și consulte
termenii și condițiile contractului de vânzare-cumpărare.
Acest produs nu trebuie eliminat la un loc cu alte deșeuri comerciale.
Περιγραφή προϊόντος:
1 - Έξοδος USB-C
2 - Έξοδος USB-Α
3 - Έξοδος USB-C καλώδιο
αναδιπλούμενο
EL

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756