Znaleziono w kategoriach:
Szkło hybrydowe CELLULARLINE Impact Glass do Apple Watch 10 (42mm)

Instrukcja obsługi Szkło hybrydowe CELLULARLINE Impact Glass do Apple Watch 10 (42mm)

Wróć
EN - Adult supervision if used by children or people with disabilities: risk of swallowing broken or detached parts.
Do not use the product if it is damaged or worn.
Use only with compatible smartphone models.
IT - Supervisione di un adulto in caso di utilizzo di bambini o persone con disabilità: rischio ingestione parti per
rottura o distacco.
Non utilizzare il prodotto se danneggiato o usurato.
Utilizzare solo con modelli di telefono compatibili.
FR - Supervision d’un adulte en cas d’utilisation par des enfants ou des personnes souffrant de handicap : risque
d’ingestion de parties en cas de rupture ou de détachement.
Ne pas utiliser le produit dans le cas où il serait endommagé ou usé.
Utiliser uniquement avec des modèles de téléphones compatibles.
DE - Beaufsichtigung seitens eines Erwachsenen bei Benutzung durch Kinder oder Menschen mit Behinderungen:
Gefahr des Verschluckens von Teilen aufgrund von Bruch oder Ablösung.
Das Produkt nicht benutzen, wenn es beschädigt oder abgenutzt ist.
Nur mit kompatiblen Telefonmodellen benutzen.
ES - ES - Supervisión de un adulto en caso de uso por parte de niños o personas con discapacidad: riesgo de ingestión
de piezas debido a rotura o desprendimiento.
No utilice el producto si está dañado o deteriorado.
Utilice el producto solo con modelos de teléfono compatibles.
TR - Çocuklar veya engelli bireyler tarafından kullanılma durumunda bir yetişkinin gözetimi: kırılma veya kopma
nedeni parçaların yutulması riski.
Hasar görmüş veya yıpranmışsa ürünü kullanmayın.
Sadece uyumlu telefon modelleri ile kullanın.
NL - Toezicht door volwassenen bij gebruik door kinderen of personen met een handicap: risico op inslikken van
onderdelen die stukgaan of loskomen.
Gebruik het product niet als het beschadigd of versleten is.
Gebruik het product enkel met compatibele telefoonmodellen.
FI - Aikuisen valvonta, jos käyttäjät ovat lapsia tai vammaisia; osien nielemisvaara rikkoutumisen tai irtoamisen
seurauksena.
Älä käytä tuotetta, jos se on vahingoittunut tai kulunut.
Käytä ainoastaan yhteensopivien puhelinmallien kanssa.
SV - Barn och personer med funktionsnedsättning som använder produkten ska hållas under uppsikt av en vuxen:
risk för förtäring av delar som har gått sönder eller som har lossnat.
Använd inte produkten om den är skadad eller utsliten.
Använd produkten endast med kompatibla telefoner.
DA – Der kræves opsyn fra en voksen i tilfælde af at børn eller personer med handicap bruger enheden: risiko for
indtagelse af dele på grund af brud eller løsrivelse.
Brug ikke produktet, hvis det er beskadiget eller slidt.
Brug kun kompatible telefonmodeller.
NO - Barn eller personer med nedsatt funksjonsevne må overvåkes av en voksen under bruk: risiko for svelging
av deler som kan gå i stykker eller løsne.
Bruk ikke produktet hvis det er skadet eller slitt.
Bruk kun kompatible telefonmodeller.
PT - Supervisão de um adulto em caso de utilizão por criaas ou pessoas com deficncias: risco de ingeso
de pas por quebra ou descolamento.
Não utilize o produto se estiver danificado ou desgastado.
Utilize apenas com modelos de telefone compatíveis.
CS – Dohled dospělé osoby v případě používání dětmi nebo osobami se zdravotním postižením: riziko spolknu
částí v důsledku rozbití nebo odlomení.
Pokud je výrobek poškozený, nepoužívejte ho.
Používejte pouze s kompatibilními modely telefonů.
SL - Nadzor odrasle osebe v primeru uporabe s strani otrok ali invalidov: nevarnost zaužitja delov zaradi zloma ali
ločitve.
Ne uporabljajte izdelka, če je poškodovan ali obrabljen.
Uporabljajte samo z združljivimi modeli telefonov.
HR - Nadzor odrasle osobe u slučaju korištenja od strane djece ili osoba s invaliditetom: opasnost od gutanja dijelova
zbog loma ili odvajanja.
Nemojte koristiti proizvod ako je oštećen ili istrošen.
Koristite samo s kompatibilnim modelima telefona.
BG - Изисква се наблюдение от възрастен при употреба от деца или хора с увреждания: риск от поглъщане
на части поради счупване или откачане.
Не използвайте продукта, ако е повреден или износен.
Използвайте само със съвместими модели телефони.
EL - Εποπτεία ενός ενήλικα σε περίπτωση χρήσης παιδιών ή ατόμων με αναπηρία: κίνδυνος κατάποσης μερών
λόγω θραύσης ή απόσπασης.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αν είναι χαλασμένο ή φθαρμένο.
Χρησιμοποιήστε μόνο με συμβατά μοντέλα τηλεφώνων.
RO - Supraveghere din partea unui adult, în cazul folosirii de către copii sau persoane cu dizabilități: risc de rupere,
tăiere, înghițire de piese.
Nu utilizați produsul dacă este avariat sau uzat.
Utilizați numai cu modele de telefon compatibile.
PL - Potrzebny nadzór ze strony dorosłych w razie korzystania przez dzieci lub osoby z niepełnosprawnością: ryzyko
złamania, cięcia, połknięcia części.
W przypadku uszkodzenia lub zużycia nie używ produktu.Używ wyłącznie z kompatybilnymi modelami
telefonów.
WARNING 3

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756