Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CELLULARLINE
›
Instrukcja Słuchawki nauszne CELLULARLINE Music Sound Maxi 2 Zielony
Znaleziono w kategoriach:
Słuchawki
(12)
Wróć
Instrukcja obsługi Słuchawki nauszne CELLULARLINE Music Sound Maxi 2 Zielony
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
BTHEADBMSMA
XI2K
BTHEADBMSMA
XI2W
BTHEADBMSMA
XI2R
BTHEADBMSMA
XI2B
BTHEADBMSMA
XI2V
BTHEADBMSMA
XI2G
MA
XI
2
X2
2"
USB-
C
LED
1
2
3
X1
2"
3”
OFF
Specifiche tecniche:
Bluetooth:
v5.0
Profili supportati:
Hea
dse
t – Han
dsf
ree – A
2DP - AV
RCP
Portata:
10mt
Bluetooth Frequency Ra
nge:
2.402GHz-2.480GHz
Battery Voltage:
3.7V
Battery Capa
city:
300mAh
USB
-C p
or
t Vol
tag
e (V):
5V
USB
-C p
or
t cu
rre
nt (A):
1A
ERP:
4dBm
Output Power:
0.024W (in BT m
ode)
Talk
Time:
16 ore cir
ca
Play Time:
16 ore cir
ca
Ricarica auricolari:
2 ore c
irc
a
Peso: 1
85 g
USB-
C
RED/
BLUE
ON
ON
MUSIC SOUND
MA
X
I 2
3"
ON/
OF
F
X1
X1
RED
BLUE
PHO
NE 1
P
H
O
N
E 1
3”
RED/
BLUE
PHO
NE 2
ON
MUSIC SOUND
MA
X
I 2
PHO
NE 2
ON
PHO
NE 2
ON
ON
PHO
NE 2
PHO
NE 1
PHO
NE 1
ON
MUSIC SOUND
MA
X
I 2
PHO
NE 1
ON
IT
EN
FR
DE
ES
TR
NL
FI
SV
Technical
specifications:
Blu
eto
ot
h®:
v5
Supported profiles:
Heads
et – Han
ds
fre
e – A2D
P - AVRCP
Rang
e:
10m
Bluetooth® F
requency Range:
2402Mh
z-248
0MH
z
Battery Voltage:
3.7V
Battery Capa
city:
300mAh
USB
-C p
or
t Vol
tag
e (V):
5V
USB
-C P
or
t Cur
ren
t (A):
1A
ERP:
4dBm
Output Power:
0.024W (in BT m
ode)
Talk
Time:
appro
x. 16 ho
ur
s
Play Time:
approx. 1
6 hours
Charging the headphones:
About 2 hou
rs
Weight:
185g
Spécifications techniques:
Bluetooth® :
vers
ion 5
Prof
il
s supp
or
tés : C
as
que - Ma
ins l
ibre
s - A2D
P - AVRC
P
Portée :
10 m
Gamme de fréque
nces Bluetooth®
:
2 402 MHz - 2 4
80 M
Hz
Tensio
n de la ba
tt
eri
e :
3,7 V
Cap
aci
té de l
a bat
ter
ie : 30
0 mA
h
Tensio
n du po
rt U
SB
-C (
V) : 5 V
Cou
rant d
u po
rt U
SB
-C (A
) : 1 A
PAR :
4 dBm
Puis
san
ce en s
or
tie : 0
.024W (i
n BT mo
de)
Autonomie en
conversation :
16 heur
es env
iro
n
Auto
nom
ie en l
ec
ture : 16 h
eur
es env
iro
n
Charge du casque :
2 heures e
nvir
on
Poids :
185 g
Technische Eigenschaften:
Bluetooth:
v5
Unterstütz
te Profile:
Hea
dse
t – Hand
sf
ree – A
2DP – AVR
CP
Reichweite:
10 m
Bluetooth®-Frequen
zbereich:
2
402 MHz-2480 MHz
Akkuspannung:
3,7 V
Akkukapazität:
300 m
Ah
USB-C-
Buchse Spannung (V):
5 V
USB-C-Buchse Strom (A):
1 A
ERP:
4 dBm
Ausgangsleistung:
0.0
24W (in BT m
ode)
Sprechzeit:
ca. 16 St
und
en
Musikwiedergabezeit: ca. 146Stunden
Aufladen des Headsets:
etwa 2 S
tun
den
Gewicht:
18
5 g
Especificaciones técnicas:
Blu
eto
ot
h®:
v5
Perfiles admitido
s:
Heads
et – Han
ds
fre
e – A2D
P – AVRCP
Alc
anc
e:
10 m
Rango de frecuencia
Bluetooth®:
2402 MH
z - 248
0 MHz
Volt
aje de l
a bate
ría:
3
,7 V
Capacidad de la batería:
300 mA
h
Volt
aje (V
) del p
uer
to U
SB
-C
: 5 V
Cor
rie
nte (A) d
el pu
er
to US
B-
C: 1 A
ERP:
4 dBm
Potencia de salida:
0.024W (in BT m
ode)
Tiempo de conve
rsación:
16 horas a
pro
x.
Tiempo de reproducción:
16 horas ap
rox
.
Car
ga de l
os ca
sco
s: 2 ho
ras ap
rox
.
Peso: 1
85 g
Teknik
özellikler:
Blu
eto
ot
h®:
v5
Desteklenen profiller:
Kula
klı
k – Elle
r Ser
bes
t – A2
DP - AVRC
P
Kapsama alanı:
10m
Blu
etoo
th® Fre
kan
s Ara
lığ
ı:
24
02Mhz-24
80
MHz
Pil Vol
taj
ı:
3.7
V
Pil Kapasitesi:
300mAh
USB-C por
t Gerilimi (V):
5V
USB
-C p
or
t ak
ımı (A
):
1A
ERP:
4dBm
Out
put Po
wer (Çı
kı
ş Gücü):
0
.024W (i
n BT mo
de)
Konuşma Süresi
:
Yaklaş
ık 16 sa
at
Çalma Süresi:
Yaklaşı
k 16 saa
t
Kulak üstü büyük kulaklıkların yeniden şarj edilmesi:
Yaklaşık 2saat
Ağırlık:
185g
Technische gegevens:
Blu
eto
ot
h®:
v5
Ondersteunde profielen:
Kopt
ele
foo
n – Han
dsf
ree – A
2DP - AVR
CP
Bereik:
10 m
Frequentiebereik Bluetooth®:
2402Mhz-24
80
MHz
Batterijspanning:
3,7
V
Batterijcapaci
teit:
300mAh
Spanning USB-C-
poort (V):
5V
Stro
oms
ter
kte U
SB
-C
-p
oor
t (A)
:
1A
ERP:
4dBm
Uitgangs
vermogen:
0.
024W (in BT m
od
e)
Stand-by:
ongeveer 120 uur
Tijdsduur in gesprek:
ongev
eer 16 uu
r
Afspeeltijd:
ongeveer 16 uur
Oplaadtijd koptelefoon:
ongeveer 2 uur
Gewicht:
18
5 g
Kuulokkeen tekniset:
Blu
eto
ot
h®:
v5
Tuetut profiilit:
Headse
t – Han
dsf
ree – A
2DP - AV
RCP
Kantama:
10 m
Bluetooth® taajuusalue:
2402Mhz-24
80
MHz
Akkujännite:
3,7 V
Akun kapasiteetti:
300mAh
USB-C -po
rtin jännite (V):
5 V
USB
-C -
po
rt
in vi
rt
a (A): 1 A
ERP:
4dBm
Lähtöteho:
0.024W (i
n BT mo
de)
Valmiustila: noin 120
tuntia
Puheaika:
noin 16 tun
tia
Musiikinkuunteluaika: noin 16
tuntia
Kuulokkeiden lataaminen: noin 2
tuntia
Pain
o: 185 g
Tekniska
specifikationer:
Blu
eto
ot
h®:
v5
Prof
il
er so
m stö
ds: He
ads
et – Han
ds
fre
e – A2D
P - AVRCP
Räckvidd:
10 m
Bluetooth®
frekvensområde
:
2402Mhz-24
80
MHz
Batterispänning:
3,7
V
Batterikapacitet:
300
mAh
USB-C-
portens spänning (V):
5V
USB
-C
-p
or
t st
röm (A
):
1A
ERP:
4dBm
Uteff
ekt:
-
0.024
W (in BT mo
de)
Standby:
Cirka 120 timmar
Tal
t
i
d
:
Cirk
a 16 timmar
Spel
tid:
Cirka 16 timmar
Laddning av hörlurarna: Ca. 2 timmar
Vikt:
185g
DA
Tekniske
specifikationer:
Blu
eto
ot
h®: v5
Understøttede profiler:
Heads
et - Hån
df
ri – A2
DP - AVRC
P
Rækkevidde:
10 m
Bluetooth®
frekvensområde
:
2402 Mhz - 24
80 M
Hz
Batterispænding:
3,7 V
Batterikapacitet:
30
0 m
Ah
USB-C-
portens spænding (V):
5 V
USB
-C
-p
or
ten
s str
øm (A): 1 A
ERP:
4dBm
Udgangseffe
kt:
0.024W (i
n BT mo
de)
Talet
id:
Cirka 16 ti
mer
Afspilningstid:
Cir
ka 16 ti
mer
Opladning af hovedtelefoner:
Cirk
a 2 tim
er
Væg
t: 185 g
NO
Tekniske
egenskaper:
Blu
eto
ot
h®:
v5
Støttede profiler:
Headse
t – Han
dsf
ree – A
2DP - AV
RCP
Rekkevidde:
10 m
Bluetooth®
-frekvensområde
:
2402 MHz-2480 MHz
Batterispenning:
3.7
V
Batterikapasitet:
30
0 mA
h
Spenning USB-C-
port (V):
5V
Strø
mst
yr
ke USB
-
C-
por
t (A):
1A
ERP:
4dBm
Utgangsef
fekt:
0.024W (
in BT mo
de)
Talet
id:
Cirka 16 ti
mer
Spilletid:
Cirk
a 16 tim
er
Lade hodetelefonene:
ca. 2 ti
mer
Vek
t:
18
5 g
EN - Cellularline S.p.A. declares that these bluetooth headphones complies with
Dir
ec
tive 2
014/5
3/EU. Th
e ful
l tex
t of t
he EU De
cl
ara
tion o
f co
nfor
mit
y is a
vai
la-
ble at the following Internet address:
https://www.cellularline.com/
en/dichiarazione-conformita
Cellularline S.p.A. also declares that these bluetooth headphones complies with
Dir
ec
tive 2
011/6
5/EU up
dat
ed fr
om 201
5/86
3/EU.
IT - Cellularline S.p.A dichiara che questa cuffia bluetooth è conforme alla diret
-
tiva 2014/53/UE
. Il testo completo della dichiarazione di
conformità è disponibile
al seguente indirizzo internet:
https://www.cellularline.com/it-it/dichiarazione-conformita
Cellularline S.p.A dichiara altresì che questa cuffia bluetoo
th è conforme alla
direttiva 2011/65/EU aggiornata dalla 2015
/863/EU.
FR - Cellularline S.p.A déclare que ce casque bluetooth est conforme à
la directive
2014/53/UE.
L
'intégralité du texte de la
déclaration de conformité UE est disponi
-
ble à l'a
dre
ss
e Inte
rne
t sui
vant
e:
https://www.cellularline.com/fr-fr
/dichiarazione-conformita
Cellularline S.p.A déclare également que ce casque bluetooth est conforme à la
dire
ct
ive 2
011/6
5/EU mis
e à jo
ur par l
a dir
ec
tiv
e 2015/
863/
EU.
DE - Cellularline S.p.A erklärt, dass dieser Bluetooth-Kopfhö
rer der Verordnung
2014/53/E
U entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
https://www.cellularline.com/
de-de/dichiarazione-
conformita
Cellularline S.p.A erklär
t außerdem, dass dieser Bluetooth-Kopfhör
er der
Verordnung 2011/
65/EU entspricht, die durch die
Verordnung 2015
/863/EU
aktualisiert wurde.
ES - Cellularline S.p.A declara que estos cascos Bluetooth cumplen con la directiva
2014/5
3/UE. E
l tex
to c
omp
let
o de la d
ecl
ara
ció
n de co
nfo
rmi
dad s
e enc
uen
tra
disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://www.cellularline.com/
es-es/dichiarazione-confor
mita
Cellularline S.p.A. también declara que estos cascos Bluetooth cumplen con la
directiva 2011/65/EU actualizada por 20
15/863/EU.
TR
-
Bu
blueto
oth
kulaklı
ğın
2014/53/UE
yönergesine
uygunluğu
Cellularline
S.p.A tarafından bildirilmiştir. Uygunluk Beyanının tam metnini aşağıdaki internet
adresinde bulabilirsiniz:
https://www.cellularline.com/
en/dichiarazione-conformita
Cellularline
S.p.A,
ayrıca
bu
bluetooth
kulaklığın
2015
/863/EU'dan
güncellenen
2011/65/EU
yönergesine uygun olduğunu b
ildirmiştir.
NL - Cellularline S.p.A verklaart dat deze Bluetooth-koptelefoon voldoet aan
Richtlijn 2014/53
/EU. De v
olledige tekst van de EU-conformiteitsver
klaring is
bes
chi
kba
ar op d
e vol
gend
e web
site:
https://www.cellularline.com/
en/dichiarazione-conformita
Cellularline S.p.A verklaart tevens dat deze Bluetooth-koptelefoon voldoet aan
Ric
htli
jn 2011
/65/EU, zo
als b
ijg
ewer
kt b
ij Ri
chtl
ijn 20
15/8
63/EU.
FI - Cellularline S.p.A vakuuttaa, että tämä bluetooth-kuuloke on direktiivin
2014/53/UE
mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellinen teksti on
saatavissa
seuraava
sta Inte
rnet-osoittee
sta:
https://www.cellularline.com/
en/dichiarazione-conformita
Cellularline S.p.A vakuuttaa myös, että tämä bluetooth-
kuuloke on direktiivin
2011/6
5/EU, pä
ivi
tet
t
y 2015/
863/
EU, muk
aine
n.
SV - Cellularline S.p.A förklarar att dessa bluetooth-hör
lurar överensstämmer
med di
rek
ti
v 2014/
53/EU. D
en fu
lls
tän
dig
a tex
te
n om EU
-fö
rs
äkr
an om öv
e-
rensstämmelse finns tillgänglig på följande internetadress:
https://www.cellularline.com/
en/dichiarazione-conformita
Cellularline S.p.A förklarar även att dessa bluetooth-hör
lurar överensstämmer
med di
rek
ti
v 2011
/65/EU o
ch up
pda
ter
ad i 201
5/86
3/EU.
DA – Cellularline S.p.A erklærer
, at dette bluetooth hovedsæt er i
henhold til
2014/53/EF
direktivet. Overensstemmelses
erklæringens komplette tekst er
tilgængelig på følgende Internet adresse:
https://www.cellularline.com/
en/dichiarazione-conformita
Cellularline S.p.A erklærer desuden, at dette bluetooth hovedsæt er i henhold til
2011/6
5/EU di
rek
ti
vet o
pda
tere
t med 2
015/8
63/E
U.
NO - Cellularline S.p.A erklærer at disse bluetooth-hodetelefonene er i samsvar
med direktiv 2014/53/EU
. Den fullstendige teksten i samsvarserklæring er å finne
på denne internettadressen:
https://www.cellularline.com/
en/dichiarazione-conformita
Cellularline S.p.A erklærer i tillegg at disse bluetooth-hodetelefonene er i
samsvar med direktiv 2011/65/EU
, oppdatert av 2015/863
/EU.
PT - A Cellularline S.p.A declara que estes auscultadores bluetooth estão em
conf
orm
ida
de co
m a dir
eti
va 2014
/53/
UE. O te
xt
o inte
gra
l da de
cla
raç
ão d
e
conformidade está disponível no seguinte endereço da Internet:
https://www.cellularline.com/
en/dichiarazione-conformita
A Cellularline S.p.A declara ainda que estes auscultadores bluetooth estão em
conformidade com a diretiva 2011/65
/UE atualizada pela diretiva 2015
/863/UE.
CS
–
Cellularline
S.p.A
prohlašuje,
že
tato B
luetooth
sluchátka
vyhovují
směrni
ci
2014/53
/EU.
Celý text prohlášení o shodě EU je k dispozici na následující interne
-
tové adrese: https:/
/www.cellularline.com/en/
dichiarazione-conformit
a
Cellularline S.p.A dále prohlašuje,
že tato
Bluetooth sluchátka bluetooth
vyhovují
směrnici 2011/65/EU aktualizované směrnicí 2015/863/EU.
SL -Družba Cellularline S.p.A izjavlja, da so te naglavne
slušalke Bluetooth skladne
z dolo
či
li Dir
ek
tiv
e 2014/53/
EU. Cel
otn
o bes
edi
lo izjav
e EU o skla
dno
sti je na v
oljo
na naslednjem internetnem naslovu:
https://www.cellularline.com/
en/dichiarazione-conformita
Družba Cellularlin
e S.p.A
. prav
tako izjavlja, da
so te na
glavne slušalke B
luetooth
skladne z določili direktive 201
1/65/E
U,
posodobljene z direktivo 2015/863
/EU.
HR - T
vrtka Cellularline S.p.A izjavljuje da su ov
e bluetooth slušalice u skladu
s dire
kt
ivo
m 2014/5
3/UE
. Cjel
ov
it tek
st i
zjav
e o sukl
adn
ost
i dos
tup
an je n
a
sljedećoj internetskoj adresi:
https://www.cellularline.com/
en/dichiarazione-conformita
Tvrtka Cellular
line
S.p.A
također
navodi
da
su
ove b
luetooth
slušalice
u
skladu
s
direktivom 2011/
65/EU
ažuriranom s 2015
/863/EU
.
BG
-
C
ell
ular
lin
e
S.p.A
дек
ла
рир
а,
че
тез
и
blueto
oth
слу
ша
лки
отг
ов
аря
т
на
изискванията
на
Дирек
тива
2014/53/ЕС.
Пъ
лният
текс
т
на
декларация
та
за
съот
ветст
вие е дост
ъпен на сле
дния интернет ад
рес:
https://www.cellularline.com/
en/dichiarazione-conformita
Осв
ен
тов
а
Cell
ular
lin
e
S.p.
A
декл
ар
ира
,
че
тези
bluet
oot
h
слу
ша
лки
отговарят
на
изискв
анията
на
Директ
ива
2011/65
/ЕС,
актуализирана
от
Директива 2015/863/ЕС.
EL
-
Η
C
ellu
lar
lin
e
S
.p.
A
δ
ηλ
ώνε
ι
ό
τι
τα
ακου
σ
τι
κά
Blue
too
th
σ
υμ
μο
ρφ
ώνο
ν
ται
με την Οδηγ
ία 2014/53/ΕΕ. Το
πλ
ήρες κεί
μεν
ο της δήλω
σης συμμ
όρφω
σης είναι
διαθέσιμο
στην ακόλ
ουθη διεύθυνσ
η:
https://www.cellularline.com/
en/dichiarazione-conformita
Η
Cellularline
S.p.A
δη
λώνει
επίσ
ης
ότι
τα
ακουσ
τι
κά
Bluetooth
συμ
μο
ρφ
ώνο
ν
ται
με
τ
ην
Οδη
γί
α
2
011/6
5/ΕΕ
όπω
ς
αυτ
ή
επι
κα
ιρ
οπ
οι
ήθηκ
ε
με
την Οδηγία 2015/863
/ΕΕ.
RO
-
Cellularline
S
.p.A
declară
că
această
cască
Bluetooth®
respectă
directiva
2014/53/UE.
Textul
complet
al
de
clarației
de
conformit
ate
es
te
dispo
nibil
la
următoarea
adresă web: www.cellularline.com/en/dichiarazione-conformita
Cellularline
S.p.A
declară,
de
asemenea,
că
această
cască
Bluetooth®
respectă
directiva 2011/65/UE actualizată de 2015/863/UE.
PL - Cellularline
S.p.A oświadcza, że zestaw słuchawkowy Bluetooth
® jest zgodny
z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności dostępny jest pod
następującym adresem
internetowym:
https://www.cellline.com/
en/dichiarazione-conformita
Cellularline S.p.A oświadc
za również, że ten zestaw słuchawkowy Bluetooth® jest
zgodny z dyrekt
ywą 2011/65/UE zaktualizowaną przez 2015/863/UE.
Vi
a Lam
br
ak
is 1/A
, 42122 Re
ggi
o Em
ili
a, It
al
y
ww
w.cellularline.com
R
112
4
يف
ق
ي
ب
ط
ت
لل
ةلب
اق(
ن
ي
ي
لح
م
لا
ن
ي
م
د
خ
ت
س
م
لل
تا
د
عم
ل
ا
ن
م
ص
لخ
ت
ل
ا
ت
ام
ي
لعت
-
AR
)ةلص
فن
م
عي
م
ج
ت ةم
ظ
ن
أ اهي
د
ل يت
ل
ا ك
لتو يبور
وا د
اح
تا
لود
ص
لخ
ت
ل
ا م
ت
ي
أ ب
ج
ي جت
ن
م
لا ن
أب هقئ
اثو ىلع و
أ جت
ن
م
لا ىلع ة
رو
ك
ذ
م
ل
ا ةم
عل
ا ر
ي
ش
ت
ةئ
ي
ب
ل
اب ر
ر
ض يأ عن
م
ل .
يضا
ر
ت
ف
ا ه
ر
م
ع ةي
اهن يف ىر
خا ةي
ل
ز
ن
م
لا ت
اي
افن
لا
عم هن
م
م
د
خ
ت
س
م
لا
ىلع يغب
ن
ي
،ت
اي
افن
لا
ن
م م
ي
لس
لا
ر
ي
غ ص
لخ
ت
ل
ا ب
ب
س
ب ن
اس
نا
ةح
ص
ب و
أ
ةد
اعإ
ز
ي
ز
عت
ل
ةلوؤ
س
م
ةقير
ط
ب
اه
ر
ي
و
د
ت
ة
د
اعإ
و
،ىر
خا ت
اي
افن
ل
ا
عا
و
نأ
ن
ع
اهلص
ف
.ةي
د
ام
لا
د
راو
م
لل م
اد
ت
س
م
لا
ما
د
خ
ت
سا
جت
ن
م
ل
ا
ءا
ر
ش
م
ت يذ
ل
ا ةئ
ز
ج
ت
ل
ا عئ
اب
ب او
لص
ت
ي
نأ
ل
ز
ان
م
ل
ا
يف ن
ي
م
د
خ
ت
س
م
ل
ا ن
م و
جر
ن
ز
ي
ام
ت
م
ل
ا
عم
ج
لاب
ةقلعت
م
ل
ا
تامو
لعم
لا
عي
م
ج
ن
ع
لوؤ
س
م
ل
ا
يلح
م
ل
ا
ب
ت
ك
م
لا
وأ
هن
م
ن
ي
عب
ات
لا ن
ي
م
د
خ
ت
س
م
ل
ا ن
م و
جر
ن • .ت
اج
ت
ن
م
ل
ا ن
م ع
و
ن
لا ا
ذ
ه ر
ي
و
د
ت ةد
اعإ
و ت
اي
افن
لل
م
د
ع
ب
ج
ي
.ءا
ر
ش
لا
د
قع
طور
شو
ماك
حأ
ن
م
ق
قح
ت
لل
م
هد
ِ
رو
ُ
م
ب
ل
اص
ت
ا
،
تاك
ر
ش
لل
.ىر
خا
ةير
اج
ت
ل
ا
ت
اي
افن
لا
عم جت
ن
م
لا
ا
ذ
ه
ن
م ص
لخ
ت
لا
حت
ف لو
اح
ت
و ،م
د
خ
ت
س
م
ل
ا ل
ب
ق ن
م ل
اد
ب
ت
س
ل ةلب
اق
ةير
اط
ب ىلع جت
ن
م
ل
ا اذ
ه يو
ت
ح
ي
جت
ن
م
ل
ا
فت
إ
و
يفي
ظو ل
لخ
ثو
د
ح
يف
ك
لذ
ب
ب
س
ت
ي
د
قف
،ةي
ر
اط
ب
ل
ا
ةلا
ز
إ
و
أ
ز
اهج
لا
ن
م
ص
لخ
ت
ل
ا
ب
ت
ك
م
ب
ل
اص
ت
ا
ىجر
ي
،جت
ن
م
ل
ا
ن
م
ص
لخ
ت
لا
ةل
اح
يف .ر
ي
ط
خ
ل
ك
ش
ب
زاهج
لا
ل
خا
د
ة
دو
جو
م
ل
ا
ةي
ر
اط
ب
لا
م
ي
م
ص
ت
م
ت
.
ةي
ر
اط
ب
لا
جا
ر
خ
يلح
م
ل
ا
ت
اي
افن
ل
ا
.جت
ن
م
لا
ة
اي
ح ة
رو
د
ل
ا
و
ط م
د
خ
ت
س
ت
ل
http://ww
w.cellularline.com
عقو
م
لا
ة
ر
اي
ز
ب
م
ق
ا
ض
ف
،ت
امو
لعم
لا
ن
م د
يز
م
ل
EN - INS
TRU
C
TIO
NS FO
R TH
E DIS
POS
AL O
F DE
VIC
ES F
OR DO
ME
ST
IC USE (
App
lic
ab
le
in co
untr
ies i
n the Eu
rop
ean Un
ion a
nd th
ose w
ith s
epa
rate w
as
te col
lec
ti
on
sy
st
em
s)
Thi
s mark o
n the p
ro
duc
t or d
ocu
men
tati
on in
dic
ate
s tha
t this p
ro
duc
t mus
t no
t be
disp
os
ed of wi
th ot
her h
ous
eho
ld wa
ste a
t the e
nd of i
ts li
fe. To avoi
d any d
amag
e to
heal
th or t
he env
iro
nme
nt du
e to imp
rop
er di
spo
sal o
f was
te, th
e use
r mus
t sep
ar
ate
this p
rod
uc
t fr
om oth
er t
yp
es of wa
ste a
nd re
cy
cle i
t in a re
spo
nsi
ble m
anne
r to
pro
mote t
he su
sta
ina
ble r
e-
use o
f the m
ater
ial r
eso
urc
es.
Dom
est
ic us
er
s shou
ld co
nt
ac
t the de
ale
r whe
re the
y pur
cha
sed t
he pr
odu
ct o
r the
local government office for all information regarding separate waste collection and
rec
ycl
ing f
or th
is t
ype o
f pro
duc
t. C
or
por
ate u
ser
s sh
ould c
ont
ac
t the s
upp
lie
r and
veri
f
y the te
rms a
nd co
ndi
tio
ns in t
he pu
rch
ase c
ontr
ac
t. T
his p
rod
uc
t mus
t not b
e
disp
os
ed of al
on
g with o
the
r com
mer
cia
l was
te.
Thi
s pro
duc
t ha
s a bat
ter
y th
an ca
nno
t be re
pla
ced b
y the u
ser. Do no
t at
tem
pt to
ope
n the d
evi
ce to re
mov
e the b
att
er
y as th
is co
uld c
aus
e mal
fun
ct
ion
s and s
eri
ous
ly
dama
ge th
e pro
duc
t. W
hen d
isp
osin
g of th
e pro
duc
t, p
lea
se co
nta
ct t
he lo
cal w
as
te
disp
os
al aut
hor
it
y to re
mov
e the b
att
er
y. The b
at
ter
y in
sid
e the d
evi
ce was d
esi
gne
d
to be ab
le to b
e us
ed dur
ing t
he en
tire l
ife c
yc
le of t
he pr
odu
ct
.
For more information, visit the website
ht
tp://
www.cellularline.com
IT - IS
TRU
ZIO
NI PER L
O SMA
LTIME
NTO D
I APPAR
ECCH
IATUR
E PER UT
EN
TI
DOMESTIC
I (Applicabile in paesi dell’Unione Europea e in
quelli con sistemi di
raccolta dif
ferenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto
non d
eve es
ser
e sma
lti
to co
n alt
ri ri
fi
uti d
ome
sti
ci al t
ermi
ne de
l ci
clo d
i vit
a.
Per evitare eventuali danni all’
ambiente o alla salute causati dall’inopportuno
smal
tim
ento d
ei ri
fi
uti
, si inv
it
a l’ute
nte a s
epar
are q
ues
to pr
od
ot
to da al
tri t
ipi d
i
rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali.
Gli ut
ent
i dom
est
ici s
ono i
nvi
tat
i a con
tat
ta
re il r
ive
ndi
tor
e pre
sso i
l qua
le e st
ato
acquistato il prodotto o l’ufficio local
e preposto per tutte le informazioni relative alla
raccolta dif
ferenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti
aziendali
son
o invi
ta
ti a co
nta
tt
are i
l pro
pri
o for
nit
ore e ve
ri
fic
ar
e I term
ini e l
e con
dizi
oni d
el
cont
rat
to d
i acq
uis
to. Q
ues
to pr
odo
tt
o non d
eve es
se
re sma
lti
to un
ita
men
te ad al
tri
rifiuti commerciali.
Questo prodotto ha all’interno una batteria non sostituibile dall’utente, non tentare
di aprire il dispositivo o rimuovere
la bat
teria, questo può causare malfunzionamenti
e danneggiare seriamente il prodotto. In caso di smaltimento del
pro
dotto si prega
di contattare il locale ente di smaltimento rifiuti per effettuare la rimozione della
bat
ter
ia. L
a ba
tte
ria c
ont
enu
ta al
l’i
nter
no d
el dis
pos
iti
vo e st
at
a pro
get
ta
ta pe
r po
ter
ess
ere u
tili
zza
ta du
ran
te tu
tt
o il ci
clo d
i vit
a del p
ro
dot
to.
Per ulteriori informazioni visitare il sito w
eb http:/
/w
ww.cellularline.com
FR - INS
TR
UC
TIO
NS C
ONC
ERNA
NT L'ÉLI
MIN
ATION D
ES A
PPAREI
LS P
OUR L
ES
UTILISATEURS À DOMICILE (Applicable dans les pays de l'Union E
ur
opéenne et dans
ceux appliquant
le système de collecte sélective)
Le symbole figurant sur le produit ou sur la documentation correspondante, indique
que l
e pro
dui
t ne do
it pa
s être é
lim
iné c
omm
e déc
het o
rdi
nair
e au te
rme d
e sa du
rée
de vi
e. Pou
r évi
ter d'é
vent
uel
s dom
mage
s à l’env
iro
nne
ment o
u à la sa
nté d
us à
l'élimination incorrecte des déchets, nous invitons l'utilisateur à séparer ce
pro
duit
d'aut
res t
yp
e de dé
ch
ets e
t de le r
ec
ycl
er de f
aç
on re
spo
nsa
ble p
our e
n fav
ori
ser l
a
réutilisation des ressources matérielles.
Les p
ar
tic
ulie
rs s
ont p
rié
s de pr
end
re co
nta
ct a
vec le r
eve
nde
ur du p
rod
uit o
u
les services locaux compétents pour obtenir les informations nécessaires quant
à la co
lle
cte s
éle
ct
ive e
t au re
cy
cla
ge de c
e ty
pe de p
rod
uit
. Les e
ntr
epr
ise
s son
t
égal
eme
nt pr
iée
s de co
nta
ct
er le
ur fo
urni
ss
eur e
t de vér
if
ier l
es co
ndi
tio
ns vi
sée
s
dans l
e con
tra
t d’ach
at. L
e pr
odu
it en qu
es
tio
n ne do
it pa
s êtr
e élim
iné av
ec d'a
utr
es
déchets commerciaux.
Ce pr
odu
it co
nti
ent un
e bat
te
rie n
on re
mpl
aça
ble. N
’ess
ayez pa
s d’ou
vri
r le pr
odu
it
ou d’enlever la
bat
terie car cela endommagerait le produit. Veuillez contacter le
cent
re de r
ec
ycl
age l
e plus p
ro
che p
our c
oll
ec
ter l
a bat
ter
ie. L
a ba
tte
rie c
ont
enu
e à
l'intérieur du dispositif a été
c
onçue pour durer autant que le produit.
Pour plus d’informations, veuillez consulter le site
web http://www.cellularline.com
DE - AN
WEIS
UNGE
N ZUR EN
TS
ORG
UNG VO
N GER
ÄTEN FÜ
R PRIVATH
AUSH
ALTE
(Bet
rif
ft die L
änd
er de
r Euro
päi
sch
en Un
ion u
nd je
ne mit W
ie
der
verwer
tungs
sys
tem)
Das auf dem Produkt oder den Unterlagen
auf
geführte Zeichen weist darauf hin, dass
das Produkt am Ende seiner Betriebszeit nicht mit
dem normalen Hausmüll entsorg
t
werden darf. Damit Umwelt
- und Gesundheitss
chäden durch das unsachgemäße
Ents
or
gen vo
n Abf
all v
erm
ied
en wer
den
, mus
s die
ses P
rod
uk
t vom an
der
en Mü
ll
getrennt und verantwortungsvoll recycel
t werden. Hierdurch wird die nachhaltige
Wiederver
wertung von Materialressourcen unterstüt
zt.
Für Informationen zur Abfalltrennung und der
W
iederver
wertung dieser Art von
Produkt, sollten Privatpersonen das Geschäf
t kontaktieren, in dem das Gerät
geka
uf
t wur
de, o
der d
ie ent
sp
rec
hen
de Be
hör
de vo
r Or
t. U
nter
neh
men s
oll
ten di
e
jeweilige Lieferfirma kontaktiere
n und die Geschäftsbedingungen des Kaufver
trages
diesbezüglich prüfen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen
Gewerbeabfällen entsorgt werden.
Die i
m Prod
uk
t ent
halt
ene B
at
ter
ie ka
nn nic
ht du
rch N
ut
zend
e er
set
zt we
rde
n.
Dahe
r dar
f ni
cht v
ers
uch
t werd
en, d
as Ge
rät zu ö
f
fne
n und di
ese h
er
ausz
uneh
men
.
Es kön
nte
n hier
dur
ch St
öru
ngen u
nd S
chä
den am P
rod
uk
t ver
urs
ac
ht wer
den
. Bei
der En
tso
rg
ung d
es Pro
duk
t
s mus
s sic
h an die ö
r
tli
che B
ehö
rde f
ür Mü
lle
nts
or
gun
g
gewa
ndt we
rde
n, um d
ie Ba
tt
eri
e zu ent
fer
nen
. Di
e Bat
ter
ie de
s Ger
ät
s ist s
o
konzi
pie
rt
, das
s sie w
ähre
nd de
r ges
amte
n Be
tri
ebsz
eit d
es Pro
duk
t
s genu
tz
t
werden kann.
Für weitere Informationen besuchen Sie unsere
Inter
netseite http://www.
cellularline.com
DIE F
OLGE
NDEN I
NFO
RMATI
ONEN S
IND N
UR FÜR D
EN DEU
TS
CHE
N MAR
KT G
ÜLTIG
Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers besagt, dass dieses Elektro- bzw.
Elektronikgerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden
darf, sondern vom Endnutzer einer getrennten
S
ammlung zugeführt werden muss.
Zur Rückgabe stehen in Ihrer Nähe kostenfreie Sammelstellen für Elektroaltgeräte
sowie ggf. weitere Annahmstellen für die Wiederverwendung der Geräte zur
Verfügung. Die Adressen können Sie von Ihrer
Stadt- bzw.
Kommunalver
waltung
erhalten.
Auch Ve
rt
rei
ber m
it ei
ner Ver
kau
fs
flä
ch
e für El
ek
tro
- un
d Elek
tr
oni
kge
rät
e von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer
Gesamt-verkaufsfläche von mindestens 80
0 Quadratmetern, die mehrmals
im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikger
äte anbieten und
auf dem Markt bereit¬stellen, sind verpflichtet unentgeltlich alte Elektro- und
Elektronikgeräte zurückzunehmen. Diese müssen bei der Abgabe eines neuen
Elektro- oder Elektronik
gerätes an einen Endnutzer ein
A
ltgerät des Endnutzers
der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die
glei
chen Funktionen wie das neue
Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich
zurü
ck
zune
hme
n sow
ie oh
ne Kau
f ein
es El
ek
tro
- od
er Ele
kt
ron
ikg
erä
tes au
f
Verlangen des Endnutzers bis
zu drei Altgeräte pro Geräteart, die in
keiner äußeren
Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im
Einzelhandelsgesc
häft oder in
unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzu-nehmen. Bei einem Vertrieb
unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln gelten als V
erkauf
sflächen des
Vertreibers alle Lager- und V
er
sandflächen.
Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbezogene Daten enthält, sind
Sie s
elbs
t fü
r der
en Lö
sch
ung v
era
ntw
or
tli
ch, b
evo
r Sie e
s zurü
ck
geb
en. S
ofe
rn di
es
ohne Zerstörung des alten Elektro- oder Elektronikgerätes möglich ist, entnehmen
Sie di
ese
m bit
te a
lte B
at
ter
ien o
der A
kku
s sow
ie Al
tla
mpe
n, bev
or si
e es zur
Entsorgung zurückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu. W
ei
tere
Informationen zum Elektrogesetz finden Sie auf www.elektrogesetz.de
ES - IN
ST
RUCC
IO
NES PAR
A L
A EL
IMI
NAC
IÓN D
E APAR
ATOS PAR
A USO D
OM
ÉS
TIC
O
(Apl
ic
abl
e en lo
s país
es de l
a Uni
ón Eur
ope
a y en lo
s que ti
ene
n sis
tem
as de re
co
gid
a
diferenciada)
La ma
rca q
ue f
igu
ra en e
l pro
du
cto o e
n la do
cum
ent
aci
ón in
dic
a qu
e el pr
odu
ct
o
no de
be se
r elim
ina
do co
n otr
os re
sidu
os do
mét
ico
s cua
ndo f
in
alic
e su ci
cl
o de
vida. Para evitar eventuales daños al
medio ambiente o a la
salud caus
ados por la
eliminación inoportuna de los residuos se invita al usuario a separar este
p
roducto
de otr
os ti
pos d
e res
idu
os y a re
cic
lar
lo de f
orm
a res
pon
sab
le pa
ra f
avor
ece
r
la reu
til
iza
ció
n sos
ten
ibl
e de lo
s rec
urs
os ma
ter
iale
s. S
e inv
ita a l
os us
uar
ios
dom
ést
ico
s a con
tac
ta
r el di
str
ibu
ido
r al qu
e se ha c
omp
rad
o el pr
odu
ct
o o la of
ic
ina
local para obtener la información relativa a la recogida diferenciada y
al reciclado
par
a est
e tip
o de pr
odu
ct
o. Se i
nvit
a a lo
s usua
rio
s emp
res
ari
ale
s a con
tac
ta
r con
su pro
vee
dor y v
eri
fi
car l
os té
rmi
nos y la
s con
dic
io
nes d
el co
ntra
to de c
omp
ra. E
st
e
pro
duc
to n
o deb
e ser e
limi
nad
o con o
tro
s resi
duo
s com
erc
ial
es. E
st
e pro
duc
to
llev
a en su i
nter
io
r una ba
ter
ía que e
l usu
ari
o no pu
ede s
ust
itu
ir, no inte
nte a
bri
r
el dispositivo ni quitar la batería
y
a que ello podría causar un mal
func
ionamiento o
daña
r ser
iam
ente e
l pro
duc
to. E
n cas
o de el
imi
nac
ión d
el pr
odu
ct
o le ro
gam
os qu
e
cont
ac
te el e
nte l
oc
al de el
imi
nac
ión d
e res
idu
os par
a efe
ct
uar l
a rem
oci
ón de l
a
bate
ría
. La b
ater
ía qu
e se en
cue
ntr
a en el in
ter
ior d
el di
spo
sit
ivo ha s
ido p
roy
ec
tad
a
par
a pod
er se
r uti
liza
da du
ran
te to
do el c
icl
o de vi
da de
l pro
duc
to
.
Para mayor información visite el sitio w
eb ht
tp:/
/w
ww.cellularline.com
TR - EVD
E KUL
L
ANIM
A YÖNEL
İK Cİ
HA
ZL
AR
IN BER
TARA
FI İÇİ
N TALİMATL
A
R
(Avrupa
Birliği
ülkeleri
ile
ayrıştırılmış
toplama
sisteml
erine
sahip
ülkelerde
geçerlidir)
Ürünün
veya
belgelerinin
üzerinde
yer
alan
bu
işaret,
kullanım
ömrünü
tamamladığında söz konusu
ürünün diğer ev atıklar
ıyla birlikte
bertar
af edilmemesi
gerektiğini gösterir.
Atıklar
ın uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi sonucunda
ç
evre ve
sağlık
üzerindeki
meydana
g
el
ebilecek
zararların
önlenmesi
amacıyla
k
ullanıcının
bu
ürünü
diğer
atık
tiplerinden
ayrı
olarak
saklaması
ve
malzeme
kaynaklarının
sürdürülebilir
şekilde
yeniden kullanım
ını özendirmek
amacıyla
sorumlu
bir
şekilde
geri dönüştürmesi önerilmektedir.
Ev kullanıcılar
ı bu
tip
ürünlerin
ayrı
toplanması
ve
geri
dönüştürülmesiyle
ilgili
tüm
bilgiler konusunda
ürünü
satın
aldıkları
satıcı
yla veya
bulundukları
yerdeki
daireyle
bağlantı
kurmaya
davet
edilir
.
Şirket
kullanıcıları
kendi
tedarikçileriyle
bağlantı
kurmaya ve alı
m sözleşmesi
şart
ve koşullarını
kontrol etmeye
davet edilir. Bu
ürün
diğer ticari atıklarla birlikte bertaraf edilmemelidir
.
Bu
ürünün
içinde
kullanıcı
tarafından
değiştirilemeyen
bir
bat
arya
bulunur;
c
ihazı
açmaya
veya
batar
yayı
çıkarmaya
çalışmayın,
bu
uygulama
üründe
arızalara
veya
ciddi hasar yol aç
abilir.
Ürünün ber
taraf edilmesi halinde
bataryanın
çıkarılması için
bulunduğunuz
yerdeki
atık
bertaraf
f
irmasıyla
bağlantı
kurmanız
rica
edilir. Cihazın
içinde bulunan batarya, ürünün tüm kullanım ömrü boyunca kullanılabilecek şekilde
tasarlanmıştır.
Daha fazla bilgi almak
i
çin http:/
/w
ww.cellularline.com web sitesini ziyaret edin.
NL - INS
TR
UC
TIE
S VO
OR DE V
ERNI
ET
IGI
NG VAN A
PPAR
ATUUR VO
OR
HUISHOUDELIJKE GEBRUIKERS
(Van to
ep
ass
ing in d
e lan
den v
an de Eu
rop
es
e Unie e
n in lan
den m
et s
yst
eme
n voo
r
gescheiden inzameling)
De op h
et pr
odu
ct o
f op zij
n ver
pak
kin
g afg
ebe
eld
e mark
eri
ng gee
f
t aan da
t het
product aan het einde van zijn levensduur n
iet samen met ander huishoudelijk afval
vern
iet
igd ma
g wor
den
. Om mo
gel
ijke s
cha
de aa
n het mi
lie
u of de v
olk
sge
zon
dhei
d
als ge
vol
g van e
en on
ges
chi
kte v
ern
iet
igin
g van a
f
val te v
oo
rkom
en, wo
rd
t de
gebr
uike
r ver
zoc
ht di
t pro
duc
t v
an and
ere s
oo
rt
en af
va
l te sc
hei
den e
n het o
p een
vera
nt
woo
rde w
ijze te r
ec
ycl
en om e
en du
urz
aam h
erg
ebr
uik v
an de ma
ter
ial
en te
bevorderen.
De hui
sho
ude
lij
ke geb
rui
kers w
ord
en ve
rzo
cht c
ont
ac
t op te n
eme
n met d
e win
kel
waar z
e het p
rod
uc
t geko
cht h
ebb
en of m
et de p
laa
tse
lij
ke ins
tan
tie v
oor a
lle
informatie inzake de gescheiden inzameling
en de recycling voor dit type product.
Zake
lij
ke geb
ruik
ers w
ord
en ver
zo
cht c
ont
ac
t op te n
eme
n met hu
n lev
era
nci
er en
de re
gels e
n voo
rw
aar
den v
an he
t koo
pco
ntr
ac
t te co
ntro
ler
en. D
it p
rod
uc
t mag ni
et
samen met ander
bedrijfsaf
val vernietigd w
orden.
Dit
pro
duc
t
bev
at
een
bat
ter
ij
die
niet
doo
r
de
g
ebr
uike
r
v
er
van
gen
kan
wor
den;
pro
bee
r nie
t het ap
par
aat t
e ope
nen o
f de ba
tt
erij t
e ver
wi
jde
ren o
mdat d
it
sto
rin
gen en e
rns
tig
e sch
ade v
an he
t pro
du
ct k
an ver
oor
za
ken. I
n geva
l van
vern
iet
igi
ng va
n het p
rod
uc
t wor
dt u ve
rzo
cht c
ont
ac
t op te n
eme
n met h
et
plaatselijke afvalver
werkingsbedrijf voor de verwijdering van de batterij. De
bat
ter
ij va
n het a
ppa
raa
t is ont
wo
rpe
n om te w
ord
en geb
rui
kt g
edur
end
e de ge
hel
e
levensduur van het product.
Ga voor meer informatie naar
ons website http://www.cellularline.com
FI - OH
JEE
T KOTI
TALOU
SK
ÄYT
ÖSS
Ä OL
EV
IEN L
AI
T
TE
IDEN H
ÄVIT
TÄM
ISE
STÄ
(Sovellettavissa Euroopan unionin jäsenmaissa ja maissa, joissa on erilliset jätteiden
keräysjärjestelmät)
Tuott
ees
sa ta
i tuo
tt
een a
siak
irj
ois
sa ol
eva m
erk
ki t
arko
it
taa
, et
tä tu
ote
tt
a ei
saa käyttöiän pääty
tt
yä hävittää yhdessä muiden kotitalousjätteiden kanssa.
Jotta jätteiden virheellises
tä hävitykses
tä johtuvat ympäristö- tai terveyshait
at
väl
tet
tä
isii
n, kä
yt
tä
jän on e
rot
et
tav
a täm
ä tuo
te mui
st
a jäte
ty
y
pei
stä j
a
kierrätettävä se vastuullises
ti luonnonvarojen kestävää uudelleenkäyttöä var
ten.
Henkilöasiakkaita kehotetaan ottamaan yhteyt
tä tuotteen myyneese
en
jälleenmyyjään tai paikalliseen asiaankuuluvaan tahoon saadakseen kaikki
tarvittavat tiedot tämän
t
yyppisen tuotteen erillisestä
keräyksestä ja kierrätyksestä.
Yritysasiakkaita kehotetaan ottamaan yhteyt
tä omaan tavarantoimittajaansa
ja tar
ki
sta
maan m
yy
nti
sop
imu
ks
en ehd
ot. T
ätä t
uot
et
ta ei s
aa häv
it
tä
ä mui
den
kaupallisten jätteiden seassa.
Käy
t
täjä e
i voi v
aiht
aa tu
ot
tee
n sis
äll
ä ole
vaa p
aris
to
a. Jo
s lait
et
ta ko
ete
taa
n avat
a
tai paristo koetetaan poistaa, vaarana on toimintahäiriöt tai vakavat vauriot. Ota
yhteytt
ä paikalliseen jätteiden hävityskeskukseen poist
aaksesi pariston, kun tuote
on hävitettävä. Lait
teen sisällä oleva paristo on suunniteltu kestämään tuotteen
koko kä
yt
tö
iän aj
an.
Jos haluat lisätietoja, käy
verkkosivulla http:/
/www.cellularline.com
SV - IN
ST
RUK
TI
ONER F
ÖR B
ORT
SK
AF
FAND
E AV APPAR
ATER FÖ
R ANVÄ
NDAR
E I
PRIVA
T HUSHÅLL
(Gäller i E
U och andra europeiska länder med separat insamlingssy
stem)
Denna märkning på produkten eller på dess dokument anger
at
t produkten inte får
kastas med andra hushållsavfall i slutet av sin livslängd. För
at
t förhindra möjliga
skada på miljön eller hälsoskador
, orsakad av felaktig avf
allshantering, uppmanas
användaren att skilja denna produkt från andra typer av avfall och återvinna den på
ansvarigt sät
t, för att främja hållbar återvinning av materiella
resurser.
Hushållsanvändare ombeds att kontakta antingen den återförsäljare där produkten
inköpts, eller den lokala behöriga myndigheten, för all nödvändig information
beträffan
de separat insamling och återvinning för denna typ av produkt.
Företagsanvändare ombeds att kontak
ta den egna leverantören och kontrollera
villkoren i köpeavtalet. Denna produkt får inte bortskaf
fas tillsammans med annat
kommersiellt avfall.
Denna produkt har ett batteri inuti, som inte kan bytas ut av an
v
ändaren, försök
inte ö
ppn
a enh
eten e
lle
r at
t ta bo
r
t bat
ter
iet
, det
t
a kan o
rsa
ka fe
lfu
nk
tio
ner o
ch
orsaka allvarliga skador på produkten. Vid avy
ttring av produkten, vänligen kontakta
den lokala myndigheten för avfallshantering för bortskaf
fande av batteriet.
Batteriet som finns inuti enheten är utformat för att användas under produktens
hela livscykel.
För ytterligare information konsultera webbplatsenht
tp:/
/w
ww.cellularline.com
DA - INS
TRU
K
TIO
NER F
OR BO
RT
SK
AFF
ELS
E AF A
PPAR
ATER TI
L BRUG
ERE I PRI
VATE
HUSHOLDNINGER
(Gældende for den E
ur
opæiske Union og andre europæiske
lande med særskil
te
indsamlingsordninger)
Mærkningen på produktet eller dets dokumentation angiver,
at produk
tet ikke må
bortsk
affes sammen med andet almindeligt husholdningsaf
fald, når dets levetid
er ophørt. For at forhindre mulige skader på miljøet eller
mennesker
s sundhed
på gr
und af u
kont
rol
ler
et bo
r
tsk
af
fel
se af a
ff
al
d, opf
ord
res b
rug
ere
n til at s
or
te
re
det
te pr
od
ukt f
ra a
ndre t
y
per a
ff
ald o
g gen
anve
nde d
et på e
n ans
var
lig
e måde f
or at
fremme bæredygtig brug af m
aterialeressourcer.
Husholdningernes brugere bør enten kontakte den lokale forhandler
, hvor produktet
er anskaffet, eller de lokale myndigheder for alle oplysninger om
særskilt indsamling
og genvinding for denne type produkter.
V
irksomheder opfordres til at kontakte
dere
s lev
era
ndø
r og ko
ntro
lle
re vi
lkå
ren
e og be
tin
gel
ser
ne i køb
saf
t
ale
n. De
tt
e
produkt må ikke bortskaf
fes sammen med andet kommercielt affald.
Den p
rod
uk
tet er u
ds
ty
ret m
ed et b
at
teri
, som i
kke k
an ud
ski
ft
es af b
rug
eren
. For
sø
g
aldrig at åbne enheden eller fjerne batteriet. Det kan forårsage funktionsfejl og
skade produktet alvorligt
. I tilfælde af bortskaffelse af produktet bedes du kontakte
dit l
oka
le re
nove
rin
gs
fi
rma om f
je
rne
lse a
f bat
ter
ie
t. Ba
tt
eri
et i pr
odu
kte
t er
designet til at blive brugt under hele produktets livscyklus.
Du kan finde flere oplysninger på vores hjemmeside http:/
/ww
w.cellularline.com
NO - ANVIS
NINGER VED AVFALL
SH
ÅNDTERI
NG AV FORBRUKEREL
EKT
RONIKK
(Gjel
der f
or lan
d i EU og l
and m
ed fu
nge
rend
e sy
ste
mer f
or ki
lde
sor
te
rin
g)
Mer
ket so
m er an
git
t på p
rod
uk
tet e
ller i d
oku
men
tasj
one
n vis
er at p
ro
duk
tet
ikke kan kastes sammen med annet
husho
ldningsavfall
. For å unngå skader
på
miljø eller helse som følge av
feilak
tig avfallshåndtering
, anbefaler man brukeren å
sep
arer
e det
te p
rod
uk
tet f
ra an
net av
f
all o
g res
irku
ler
e det i h
enh
old t
il g
jel
den
de
bestemmelser for resirkulering av materialressurser.
Husholdninger bes kontakte forhandleren hvor produktet ble kjøpt, eventuelt det
nærmeste kildesortering
sanlegget. Her vil man få all informasjon kildesortering og
resirkulering av denne type produkter. Firmakunder bes
kontak
te egen leverandør
EN - INF
ORM
ATION O
N THE S
TATUTO
RY WARR
AN
T
Y
Our p
rod
uc
ts ar
e cov
ere
d by a st
atu
tor
y wa
rra
nt
y aga
ins
t con
for
mit
y de
fec
t
s in
accordance with applicable national consumer protection laws.
For m
ore i
nfor
mat
ion
, plea
se se
e the f
oll
owi
ng pa
ge
https://www.cellularline.com/
en/garanzia-le
gale
IT - INFORMAZIONI S
ULLA GARANZIA LEGALE
I nos
tri p
rod
ot
ti so
no co
per
t
i da gar
anz
ia le
gal
e per i d
ife
tti d
i co
nfor
mit
à se
con
do
quanto previsto dalle leggi nazionali applicabili a tutela
del consumatore.
Per ulteriori informazioni consultare la pagina:
https://www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale
FR - INF
ORM
ATION
S SUR L
A G
AR
AN
TIE L
ÉGA
LE
Nos p
rod
uit
s so
nt cou
ver
t
s par l
a gar
anti
e lég
ale d
e co
nfor
mit
é sel
on le
s loi
s
nationales applicables en matière de protection du consommateur
.
Pour e
n savo
ir pl
us, c
ons
ult
er la pa
ge
https://www.cellularline.com/fr-fr
/garanzia-legale
DE - INF
ORM
ATIO
NEN ZUR G
ES
ET
ZL
IC
H VORG
ES
CHR
IEBE
NEN GA
RA
NT
IE
Unse
re Pr
oduk
te s
ind ge
mäß d
en Vor
sch
rif
te
n der ö
rt
lic
hen
Verbraucherschutz
gesetze durch eine gesetzliche Garantie für
Konf
orm
itä
tsm
äng
el ged
ec
kt
. Weite
re In
for
mati
one
n fi
nde
n Sie au
f de
r Websi
te
https://www.cellularline.com/
d
e-de/garanzia-legale
ES - IN
FOR
MAC
IÓN S
OBR
E L
A GAR
AN
TÍ
A LEG
AL
Nues
tro
s pro
du
cto
s es
tán c
ubi
er
tos p
or un
a gar
antí
a leg
al po
r def
ec
tos d
e
conformidad, conforme a lo dispuesto en las leyes
nacio
nales aplicables para la
protección del consumidor. Para
más información, consulte la página:
https://www.cellularline.com/
es
-es/garanzia-legale
TR -
YAS
AL G
AR
AN
Tİ H
AK
KIND
A Bİ
LGİL
ER
Ürünlerimiz;
tüketici
korunması
il
e
ilgili
yürürlükteki
milli
kanunlar
bağlamında
öngörülenlere göre uygunsuzluklara kar
şı yasal garantiye s
ahiptir.
Daha fazla bilgi için https:/
/ww
w.cellularline.com/en/
garanzia-
legale
NL - INF
ORM
ATIE OV
ER DE WE
T
T
ELI
JKE G
AR
AN
TIE
Onze p
rod
uc
ten v
all
en on
der e
en wet
te
lijk
e gar
anti
e voo
r con
for
mit
eit
sge
bre
ken
volgens de toepasbare nationale wetgeving voor consumentenbescherming.
Voor meer informatie kunt
u surfen naar de pagina
https://www.cellularline.com/
en/garanzia-le
gale
FI - LAK
ISÄ
ÄTEISEEN TAKUUSEEN LII
TT
Y
VÄÄ T
IETOA
Tuotteillamme on lakisääteinen takuu
koskien virheit
ä, sovellettavien valtakun
-
nallisten kuluttajansuojalakien mukaisesti.
Lisätietoja varten, katso sivu https://www.cellularline.com/en/
garanzia
-legale
SV - INFORMA
TION OM JURIDISK
GA
RANTI
Våra produkter omfattas av en rättslig garanti för bristande överensstämmelse i
enlighet med tillämpliga nationella lagar för att skydda konsumenterna.
För ytterligare information se sidan
https://www.cellularline.com/
en/garanzia-le
gale
DA – OPLYS
NING
ER VED
RØR
ENDE D
EN LOV
BE
ST
EMT
E GAR
A
NTI
Vores p
rod
uk
ter e
r dækk
et af d
en lov
be
ste
mte ga
ran
ti, so
m omf
at
ter o
ver
ens
-
stemmelsesfejl i henhold til den nationale lovgivning om forbrugerbeskyttels
e.
For yderligere oplysninger henvises til
siden
https://www.cellularline.com/
en/garanzia-le
gale
NO - INF
ORM
AS
J
ON OM R
ET
T
SL
IG GA
RA
NT
I
Våre produkter er dekket av
lovb
estemt garanti for samsvarsfeil i henhold til
gjeldende nasjonale lover som beskytter forbrukeren.
Se nettsiden https://www.cellularline.com/en/
gar
anzia-legale
PT - IN
FOR
MAÇÕ
ES S
OBR
E A GAR
A
NTI
A LEG
AL
Os no
sso
s pro
dut
os es
tã
o cob
er
tos p
or ga
ran
tia l
ega
l par
a os de
fei
tos de c
on
-
for
mida
de de a
co
rdo c
om o pr
evi
sto p
ela
s lei
s nac
ion
ais ap
lic
áve
is de d
efes
a do
consumidor. Para
mais informaçõ
es, consultar a página
https://www.cellularline.com/
en/garanzia-le
gale
CS –
INF
ORM
ACE O Z
Á
KONNÉ Z
Á
RUC
E
Na naš
e v
ýro
bk
y se v
zt
ahuj
e záko
nná z
áru
ka na v
ady s
hod
y po
dle p
latn
ých
vnitrostátních právní
ch předpisů na ochr
anu spotřebitele.
Další informace naleznete na stránce
https://www.cellularline.com/
en/garanzia-le
gale
SL - INF
ORM
ACI
JE O Z
AKO
NSK
I GA
RA
NCI
JI
Naši izdelki so kriti z
z
akonsko garancijo za pomanjkljivosti glede skladnosti v
skladu z nacionalno zakonodajo, ki
se uporablja za varstvo potrošnikov.
Za več informacij glejte
na strani
https://www.cellularline.com/
en/garanzia-le
gale
HR - INF
ORM
ACI
JE O JA
MS
T
VU
Naši proizvodi pokriveni su zakonskim jamstvom za nedostatke u skladu s
nac
io
-
nalnim zakonima koji se primjenjuju za zaštitu potroš
ača.
Više informacija
potražite na strani
ci
https://www.cellularline.com/
en/garanzia-le
gale
BG - ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЗАКОНО
УС
ТАНОВЕ
НАТА
ГАР
АНЦИЯ
Нашите
продукт
и
се
покриват
от
законоустановенат
а
гаранция
з
а
липса
на
с
ъотве
тствие,
както
е
пред
видено
в
приложимот
о
нац
ионално
законодателство за защита на потребителя. За пълна информация
посетете
стра
ницата
https://www.cellularline.com/
en/garanzia-l
egale
EL - Π
ΛΗΡ
ΟΦ
ΟΡΙΕ
Σ Γ
ΙΑ Τ
Η Ν
ΟΜΙΜ
Η ΕΓ
ΓΥ
ΗΣΗ
Τα προϊό
ν
τα μα
ς καλ
ύπ
το
ντ
αι απ
ό νόμ
ιμ
η εγ
γύη
ση για ε
λ
λε
ίψει
ς συμ
μό
ρφ
ωση
ς
σύμ
φων
α με ό,τι π
ρο
βλ
έπ
ε
ται α
πό το
υς εφ
αρμ
οσ
τ
έο
υς εθ
νι
κού
ς νόμ
ους γι
α την
πρ
οσ
τα
σί
α
του
κατα
να
λ
ωτ
ή.
Γ
ι
α
περα
ιτέ
ρω
πλ
ηρ
οφ
ορί
ες
συμ
βο
υλε
υτ
είτ
ε
τη
σελί
δα https://www.cellularline.com/en/
garanzia-
legale
RO - INFORMA
ȚII PRIVIND GARAN
ȚIA LEGALĂ
Prod
use
le
noast
re
sunt
a
cop
eri
te
de
ga
ran
ția
legal
ă
p
ent
ru
d
efe
ct
e
d
e
co
n
-
formitate
conform
prevederilor
legilor
naționale
apli
cabile
privind
protecția
consumatorilor.
Pentru mai
multe informații consultați
pagina:
https://www.cellularline.com/
en/garanzia-le
gale
PL – INF
ORM
AC
JE NA T
EMAT GWAR
A
NC
JI PR
AWNE
J
Nasz
e
prod
uk
ty
są
ob
jęt
e
gwa
ran
cją
prawną
na
wad
y
zgo
dno
ści
zgodni
e
z
k
ra
-
jowymi przepisami obowiązującymi
w zakresie ochrony konsumen
tów.
Więcej informacji
można znaleźć na
stronie:
https://www.cellularline.com/
en/garanzia-le
gale
ينو
ن
اقل
ا ن
ام
ض
ل
ا ن
ع ت
امو
لعم
-
AR
ىلع ةقب
ط
م
لا
ةي
ن
طو
ل
ا ن
ي
ن
او
قلل ا
ا
قفو ةقباط
م
لا
م
د
عل ينو
ن
اق
نام
ض
ب
ة
اط
غم
ان
ت
اج
ت
ن
م
.ك
لهت
س
م
ل
ا ةي
ام
ح
:ةح
فص
لا
ر
ظ
ن
ا ت
امو
لعم
لا
ن
م د
يز
م
ل
https://ww
w.cellularline.com/en/garanzia-leg
ale
EN - Usin
g the d
evi
ce ma
y, in som
e cas
es, i
nter
fe
re wi
th th
e cor
rec
t fu
nc
tio
nin
g of
medical devices (
e.g. pacemakers).
Prol
ong
ed ex
pos
ure t
o hig
h volu
me an
d pro
lon
ged u
se may c
au
se pe
rma
nent d
ama
ge
to hearing.
Do no
t use t
he de
vic
e in pl
ace
s wher
e bei
ng un
abl
e to hea
r ex
ter
nal n
ois
es co
uld p
rove
dangerous (e.g. railway
crossings, train platforms)
If us
ed wh
en dri
vi
ng, c
omp
ly wi
th th
e reg
ula
tio
ns in fo
rce i
n the r
ele
van
t cou
ntr
y.
Children should be supervised when using the device and all accessories and packaging
shou
ld b
e kept o
ut of t
heir r
eac
h.
Do no
t exp
ose t
he de
vic
e for p
rol
ong
ed pe
rio
ds to d
amp, d
ust
, soo
t, st
eam, d
ire
ct
sunlight, and excessively high or low
temp
eratures, which could result in it mal
-
functioning
Use only suitable chargers for charging
Regu
lar
ly ch
arg
e the p
rod
uc
t (at leas
t on
ce ev
er
y 3 mon
ths).
IT - L
’utilizzo del dispositivo può in
alcuni casi interferire con il corretto funzionamento
di dispositivi medicali (es. Pacemaker
)
L
’esposizione
p
rolungata a un volume elevato ed un
utilizzo prolungato posson
o provo
-
care danni permanenti all’udito.
Non utilizzare il dispositivo in luoghi in
c
ui potrebbe risultare pericoloso non sentire i
suoni ambientali (es. passaggi a livello,
sull
e banchine delle stazioni dei treni)
In caso di utilizzo durante
la guida attener
si alle normative vigenti nei rispettivi paesi
Sorvegliare i bambini quando utilizzano il dispositivo, inoltre, tenere fuori dalla
lor
o
por
ta
ta a
cce
sso
ri o pa
r
ti di pa
ck
agin
g
Non collocare il dispositivo in luoghi esposti a umidità, polvere, fuliggine, vapore,
luce
solare diretta, temperature troppo elevate o troppo basse, in caso contrario potrebbe
-
ro verificar
si malfunzionamenti
Per la ricarica utilizzare esclusivamente caricabatterie idonei
Ric
ari
car
e reg
olar
men
te il p
rod
ot
to (alm
eno u
na vo
lta o
gni 3 m
esi).
FR- L
’utilisation du dispositif peut, dans certains cas, interférer avec le bon fonctionne
-
ment d’
appareils médicaux (pacemaker par
ex.).
Une ex
po
siti
on à un v
olu
me él
evé et u
ne ut
ili
sat
ion p
rol
ong
ée pe
uve
nt pr
ovoq
uer d
es
lésions permanentes à l’ouïe
.
Ne pas u
til
ise
r le di
spo
sit
if da
ns de
s lieu
x où le f
ai
t de ne p
as ent
end
re les b
ru
its e
nvi
ron
-
nant
s pe
ut êtr
e dan
ger
eux (p
ar ex : p
ass
age
s à niv
eau, qu
ais d
e gar
es).
En cas d’utilisation pendant la
co
nduite, respecter les règlementations en vigueur
dans les pays d’
u
tilisation.
Surveiller les enfants quand ils utilisent le dispositif et garder les
a
ccessoires et les
emballages hors de leur portée.
Ne pas m
et
tre l
e dis
pos
iti
f dan
s des e
ndro
it
s exp
os
és à l
’humi
dit
é, à la po
uss
ièr
e, à la
suie, à la
v
apeur,
à la lumière directe du soleil, à des températures trop élevées ou
tro
p
bas
ses
, car c
es co
ndi
tio
ns pe
uve
nt pro
voq
uer d
e mau
vai
s fon
cti
onn
eme
nts
Pour la charge,
utiliser exclusivement des chargeurs appropriés
Rech
arg
er le p
rod
uit r
égu
liè
rem
ent (au mo
ins u
ne fo
is tou
s les 3 m
ois).
DE -D
ie B
enut
zun
g des G
erä
tes k
ann i
n eini
gen Fä
lle
n mit d
em kor
rek
ten F
unk
tio
nie
ren
von medizinischen Geräten (
z.B. Herz
schrittmacher) interferieren
Die lang andauernde Aussetzung durch hohe Lautstärke und ein andauernder
Gebrauch können permanente Gehörschäden verursachen.
Das Ge
rät n
ich
t an Or
te
n be
nut
zen, a
n den
en es g
efä
hrl
ich s
ein kö
nnt
e, die
Umweltgeräusche nicht zu hören (z.B.
B
ahnübergänge, an Bahnsteigen)
Im Fall von Benutzung am
Steuer sind die gültigen Vorschriften des jeweiligen
Lan
des z
u beac
hte
n
Kinder beaufsichtigen, wenn sie das Gerät benutzen, darüber
hinaus Zubehör oder Teile
der Verpackung außer deren Reichw
eite aufbewahren.
Das Gerät nicht an Orten platzieren, die Feuchtigkeit, S
taub, Ruß, Dampf
, direktes
Sonnenlicht, zu hohe oder zu niedrige
Temperaturen ausgesetzt sind, andernfalls
könnten Fehlfunktionen auftreten
Zum Aufladen ausschließlich geeignete Akkuladegeräte verwenden
Das Produkt regelmäßig laden (mindestens einmal
alle 3 Monate).
ES - En al
gun
os c
aso
s, el us
o de
l disp
osi
tiv
o pue
de in
ter
fe
rir e
n el co
rre
ct
o fun
cio
na
-
miento de dispositivos médicos (p.ej.
marc
apasos).
La exposición prolongada a
un volumen elevado así
como el uso prolongado pueden
causar daño permanente de la audición.
No utilice este dispositivo en lugares donde la
imp
osibilidad de oír los sonidos del
ento
rno p
ued
a res
ult
ar pe
lig
ros
o (p.ej
, pas
os a ni
vel, e
n los a
nde
nes d
e las es
ta
cio
nes
de trenes)
Si utiliza el dispositivo mientras conduce, cumpla
las normas vigentes en los respec
-
tivos países
Vigile a los niños cuando utilizan el
disp
ositivo, además mantenga fuera de su
alc
ance
los a
cce
sor
ios y l
as pi
ezas d
el em
bal
aje
No co
loq
ue el d
isp
osi
tivo e
n lug
are
s exp
ues
tos a h
ume
dad
, pol
vo, ho
llí
n, va
por, luz
dire
ct
a
del
sol,
temper
atur
a
demasi
ado
elev
ada
o
dem
asia
do
baja;
de
lo
contr
ari
o
podría provocar un funcionamiento incorrecto del dispositivo
Para c
ar
gar e
l pro
duc
to, u
se un c
ar
gad
or ad
ecu
ado.
Car
gue e
l pro
duc
to c
on re
gul
ari
dad (al m
eno
s una ve
z cad
a 3 mes
es).
TR-
Cihazın
kullanılması
bazı
durumlarda
tıbbi
cihazların
(örneğin,
kalp
pili)
doğru
çalışmasını engelleyebilir.
Yüksek
sese
uzun
süre
maruz
kalma
ve
uzun
süre
kullanma
işitme
du
yusunda
kalıcı
hasarlara yol açabilir.
Cihazı civar
daki sesl
eri duy
mamanın tehlikeli
olabileceği
yerlerde
(örneğin,
hemzemin
geçitler,
tr
en istasyonlarındaki peronlar) kullanmayın.
Sürüş
sırasında
kullanırken
bulun
duğunuz
ülkenin
yürürlük
teki
yasalarına
uygun
hareket edin.
Cihazı kullanan çocukları gözetim altında bulundurun, ayrıc
a aksesuarları veya ambalaj
elemanlarını erişemeyecekleri yerlerde saklayın.
Cihazı
nem,
to
z,
is,
buhar
,
doğrudan
güneş
ışığı,
aşırı
yüksek
veya
düşük
sıcaklıklara
maruz kalacağı yerlerde bulundurmayın, aksi halde
ar
ızalar meydana gelebilir
Yeniden
şarj için sadece uyg
un şarj cihazlarını
kullanınız
Ürün düzenli aralıklarla (
en az her 3
ayda bir defa) yeniden şarj
edilmelidir.
NL - Het g
ebr
uik v
an he
t app
ara
at kan i
n enke
le ge
val
len i
nter
fe
rer
en me
t de co
rre
ct
e
werking van medische apparatuur (zoals bijv
. pacemakers).
Een langdurige blootstelling aan een hoog volume en
een langdurig gebruik kan perma
-
nente gehoorschade veroorzaken.
Gebruik het apparaat niet in omgevingen waar
het uitslui
ten van omgevingsgeluiden
gevaarlijk kan zijn (
b
ijv. spoorwegovergangen, op het perron van treinstations).
Wanne
er he
t app
ara
at geb
rui
kt w
ord
t tij
dens h
et r
ijde
n, mo
ete
n de pl
aat
sel
ijk ge
lde
n
-
de re
gelg
evi
ngen i
n ac
ht wor
den g
eno
men.
Kin
dere
n
moete
n
tijdens
het
gebru
ik
van
het
appara
at
onder
toezi
cht
sta
an;
houd
acc
ess
oir
es of d
ele
n van d
e verp
akk
ing b
uit
en he
t ber
eik v
an ki
nde
ren
.
Plaa
ts he
t app
ara
at ni
et op p
lek
ken bl
oot
ges
tel
d aan v
och
tig
hei
d, sto
f, roe
t, st
oom
,
direct zonlicht, te hoge of te
lage temperaturen, omdat dit defecten ten gevolge
kan hebben
gebruik voor het opladen uitsluitend geschikte batterijladers
laad h
et pr
odu
ct r
ege
lmat
ig op (m
ins
ten
s één ke
er in d
e 3 maan
den).
FI- Laitteiden käy
ttö voi joissakin tapauksissa häiritä lääkinnällisten laitteiden (esim.
sydämentahdistinten) oikeaoppista toimintaa.
Pitkäkestoinen altistuminen suurelle äänenvoimakkuudelle ja pitkitetty käyttö voivat
johtaa pysyviin kuulovaurioihin.
Älä käytä laitetta paikoissa, joissa on tärkeää kuulla ympäristön äänet vaaratilanteiden
välttämisek
si (esim. tasoristeykset ja juna-asemien penkit).
Ajon aikana käytettäess
ä noudata ajomaassa vallitsevaa lainsäädäntöä
Valvo l
ast
en la
it
teen k
äy
tt
öä ja p
idä l
isä
var
ust
eet j
a pakk
aus
os
at las
ten u
lot
tu
-
mattomissa
Älä aseta laitetta kosteudelle, pölylle, noelle, höyrylle, suoralle auringon valolle, liian
kuumalle tai liian kylmälle lämpötilalle altistuviin paikkoihin. Muussa tapauksena
seurauksena voi olla toimintahäiriöitä
Lataa yksinomaan sopivia latureita käyt
tämällä
Lataa tuote säännöllisin väliajoin (vähintään kerran 3
kuukaud
essa).
SV- An
vän
dni
ngen a
v enh
eten
, får i
nte p
å någo
t sät
t på
ver
ka kor
rek
t fu
nk
tio
n av
medicinsk-tekniks utrustning (t ex Pacemaker)
Långvar
ig utsättning för en hög volym och en långvarig användning, kan orsaka
permanenta hörselskador.
Anvä
nd in
te en
hete
n på pl
ats
er dä
r det k
an va
ra f
arl
ig
t at
t inte h
ör
a ljud
en i mi
ljön (t e
x
järnvägsövergångar, tågperronger)
I händelse av användning under
b
ilkörning följ gällande föreskrifter i de olika länderna
Övervaka barn när de använder enheten, håll dessutom tillbehör och delar
av för
-
packningen utom
räckhåll för dem
Placera inte enheten på platser
, utsat
ta för fukt, damm, aska, ånga, direkt solljus, alltför
höga eller låga temperaturer,
i motsat
t fall kan felfunktioner uppstå
Använd endast avsedda laddare för laddning
Ladda produkten regelbundet (minst en gång var tredje mån
ad).
DA- Br
uge
n af en
hed
en ka
n i nog
le ti
lfæ
lde f
ors
t
yrr
e med
ici
nske e
nhe
der
s (for e
ks
em
-
pel Pacemaker)
korrekte funktion
Lan
gv
ar
ig ud
sæt
te
lse f
or hø
j lyds
t
yrke e
lle
r lan
gv
ari
g bru
g ka
n med
før
e per
mane
nt
høreskade.
Bru
g ikke e
nhe
den p
å ste
der, hvo
r det k
an væ
re fa
rli
gt i
kke at h
øre l
yde
ne fr
a om
give
l
-
serne (for eksempel jernbaneoverskæringer, på
p
erroner på banegårde)
Hvi
s enhe
den b
ru
ges un
der k
ørs
el sk
al man f
øl
ge de en
kelt
e lan
des g
æld
end
e love
Børn skal være under opsyn når enheden bruges, desuden
sk
al tilbehør og emballage
-
dele være uden
for deres rækkevidde
Opb
eva
r ikke e
nhe
der p
å ste
der u
dsa
t for f
ug
t, s
tøv, so
d, dam
p, dir
ek
te so
lly
s, fo
r høje
eller for lave temperature ellers kan
det forårsage funktionsfejl
Använd endast avsedda laddare för laddning
Ladda produkten regelbundet (minst en gång var tredje mån
ad).
NO- Når apparatet er i bruk kan
det påvirke funksjonen til medisinsk utstyr (eks.
Pacemaker)
Lan
g tid
s ek
spo
ner
ing f
or hø
yt v
olu
m og br
uk ov
er lan
g tid u
ten p
aus
er ka
n for
års
ake
permanente skader på hørselen.
Ikke b
ruk d
et
te ap
par
atet p
å ste
der h
vor d
et ka
n vær
e far
lig å i
kke hø
re ly
der o
g st
øv i
omgivelsene, for eksempel ved jernbaneoverganger
, togstasjoner osv.)
Hvis apparatet brukes i bilen bes
man følge relevant lovgivning for veiferdsel som
gjelder i brukslandet
Bar
n må ho
lde
s und
er op
psy
n når d
e bru
ker ap
par
atet
, og al
t ek
str
aut
st
yr o
g emb
all
asje
må utenfor deres rekke
vidde
App
ara
tet må i
kke o
ppb
eva
res p
å ste
der m
ed hø
y luf
t
fuk
ti
ghe
t, mye s
tøv, so
t, dam
p,
direkte sollys, svært høye eller lave temperaturer.
I mots
att fall kan det oppstå
feilfunksjoner i apparatet
Bruk kun egnede batterier til lading.
Lad o
pp p
rod
ukt
et me
d jev
nli
g mel
lom
rom (mi
nst e
n gan
g hver 3
. mån
ed).
PT -A utilização do dispositivo pode, nalguns casos, interferir com o funcionamento
cor
ret
o de dis
pos
iti
vos m
édi
cos (p
or e
x. ma
rca
-p
as
sos c
ard
íac
os).
A exposição prolongada
a um volume elevado e
uma utilização prolongada podem
causar danos permanente
s no ouvido.
Não u
tili
ze o dis
pos
iti
vo em l
oca
is em q
ue po
der
ia se
r per
igo
so nã
o ouv
ir os s
ons d
o
ambiente (por ex. passagens de nível, plataformas de
es
tações ferroviárias).
Em cas
o de u
tili
zaç
ão du
ran
te a co
ndu
ção, r
esp
eit
e as no
rma
s em vi
gor n
os res
pe
-
tivos países.
Mantenha as crianças sob vigilância quando utilizarem o
disp
ositivo e mantenha tam
-
bém o
s ace
ssó
rio
s ou pa
rt
es de e
mba
lage
m for
a do al
ca
nce d
elas
.
Não co
lo
que o d
isp
osi
tivo e
m lo
cai
s exp
ost
os a hu
mida
de, p
oei
ra, f
uli
gem, v
apo
r, luz
solar
direta,
temperaturas
demasiad
o
elevadas
ou
demasiado
baixas;
do
contrário,
poderiam ocorre
r maus funcionamentos
Para a recarga utilize exclusivamente carregadores adequados
Rec
arr
egu
e o pro
dut
o reg
ular
men
te (pe
lo me
nos u
ma vez t
odo
s os 3 me
ses).
CS- Použití přístroje
může v některých případech ovlivnit
správné fungování lékařských
zařízení (n
ap
říklad Pacemaker)
Dlo
uho
dob
é v
ys
ta
vení
v
yso
ké
hlas
ito
sti
a d
lou
hod
ob
é po
uží
ván
í m
ůže
způ
sob
it
tr
val
é
poškozen
í sluchu
.
Přís
tr
oj
n
epo
uží
vejt
e
v
mís
tec
h,
kd
e
b
y
mo
hlo
bý
t
n
ebe
zpe
čné
nesl
yš
et
okoln
í
z
vuk
y
(např
. na že
lezničních přej
ezdech, na nástupištích
vlakových stanic)
V případě
použití během
řízení dodržujte pla
tné předpisy v příslušn
ých zemích
Doh
lí
žejt
e
na
dět
i
v
pří
pad
ě,
že
pou
žív
ají
zař
ízení
,
a
udr
žuj
te
t
aké
mimo
jeji
ch
dosa
h
příslušenst
ví nebo jednotlivé části balení
Nep
okl
ádej
te
přís
tro
j
n
a
m
íst
a
vys
tave
ná
vlhko
sti
,
p
rac
hu,
sazí
m,
páře,
přím
ému
slun
eč
nímu
záře
ní,
pří
liš
vy
sok
ým
nebo
pří
liš
nízk
ým
teplo
tám
,
mohlo
by
doc
háze
t
k poruchám
Pro dobíjení
používejte výhradně vhodné
nabíječk
y
Výrobek pravidelně
dobíjejte (nejméně
jednou za 3 měs
íce).
SL - Uporaba naprave lahko
v nekaterih primerih vpliva na pravilno delovanje medi
-
cinskih pripomočkov (npr
. srčnih vzpodbujevalnikov)
Dolgotrajna
izpostavljenos
t
visoki
glasnosti
in
dolgotrajna
uporaba
lahko
povzroč
i
trajno poškodbo sluha.
Napr
ave n
e upo
rab
ljaj
te na m
est
ih, kj
er bi l
ahko b
ilo n
eva
rno, d
a ne sl
iši
te z
voko
v okol
ja
(npr
. nivojski žele
zniški prehodi, ploščadi želez
niških postaj)
V primeru
uporabe med vožnjo
upoštevajte pre
dpise, ki
veljajo v posam
eznih d
ržavah
Nadz
iraj
te ot
roke p
ri up
or
abi n
apr
ave, po
le
g teg
a hran
ite i
zve
n njih
ove
ga do
seg
a
pripomočke ali dele embalaže
Napr
ave n
e pos
tav
lja
jte na m
est
a, ki s
o izp
ost
avl
jen
a vla
gi, p
rahu
, saj
am, hl
apo
m,
neposredni
sončni
svetlobi,
previsokim
ali
preniz
kim
temperaturam,
sicer
se
lahko
pojavijo nepravilnosti delovanja
Za polnjenje uporabljajte samo primerne polnilnike baterij
Izde
lek re
dno p
ol
nite (v
saj e
nkr
at na 3 m
ese
ce).
HR-
Uporaba
uređaja
može
u
nekim
sluč
ajevima
omet
ati
pravilno
funkcioniranje
medicinskih uređaja (
npr.
pejsmejkera)
Dugotrajno
iz
laganje
visokoj
glasnoći
i
produljena
uporaba
mogu
prouzročiti
trajno
oštećenje sluha.
Ne kori
st
ite ur
eđaj na mje
st
ima gdj
e bi mogl
o biti op
asn
o ako se ne čuju zv
ukov
i okol
ine
(npr
. željeznički
prijelazi na raz
ini, na platformama
željezničkih stanica)
U
sl
uča
ju
ko
ri
šte
nja
t
ije
kom
v
ožnj
e,
s
lije
dit
e
pr
opi
se
koji
su
na
sna
zi
u
zemlja
ma
upotrebe
Djeca t
rebaju bit
i pod
nadzorom pr
ilikom ko
rištenja ure
đaja
, a osim
toga, čuvajt
e izvan
dohvata pribor ili dijelova pakiranja
Ne po
st
avlj
ajt
e ure
đaj na
mjes
tim
a izl
ožen
im vl
azi, p
ra
šini
, ča
đi,
par
i, izr
avn
oj su
nče
voj
svjetlosti, previsokim ili
preniskim temperaturama, jer
u suprotnom
može doći do
kvar
a
Za punjenje
koristite samo odgovara
juće punjače
Redo
vit
o pun
ite p
roiz
vo
d (najma
nje j
edn
om sv
aka 3 m
jes
eca).
BG
-
Изпо
лзв
ан
ет
о
на
уст
ро
йс
тв
от
о
м
оже
в
няк
ои
с
л
уч
аи
д
а
п
ов
ли
яе
в
ър
ху
функционирането на медицински изделия (напр.
пейсмейк
ър)
Продължително
то
излагане
на
въздейст
вието
на
висока
сила
на
звука
и
продължителн
ото
използване
мо
гат
да
пров
окират
перманентно
увреждане
на слуха.
Не
изп
ол
зв
айт
е
ус
тр
ой
с
тв
от
о
на
мес
т
а,
на
ко
ит
о
мож
е
да
има
опас
но
с
т
да
не
долавяте околните звуци (напр
. при прелези, на пероните на
ж.п. гари)
В с
л
уч
ай
на
у
по
тр
еба
п
о в
ре
ме
на
ш
оф
ира
не
се
п
ри
дър
жай
те
к
ъм
д
ей
ст
ва
щи
те
ةي
ب
ط
لا
ة
ز
هجل
حي
ح
ص
ل
ا
ءادا
عم تاح
ل
ا
ض
عب
يف ز
اهج
ل
ا
ما
د
خ
ت
س
ا ل
خاد
ت
ي
د
ق
-
AR
)ب
لقلا
ت
ابر
ض م
ي
ظ
ن
ت ة
ز
هجأ ل
ث
م(
.عم
س
ل
ا يف
م
ئ
اد
ف
لت
ىل
إ لو
ط
م
لا
ما
د
خ
ت
ساو يل
اعلا
تو
ص
لل
لو
ط
م
لا
ضر
عت
لا
يدؤ
ي
د
ق
ةئ
ي
ب
لا
ت
اوص
أ
عام
س
م
د
ع
اهي
ف
ر
ي
ط
خ
ل
ا
ن
م
نو
ك
ي
د
ق
يت
لا
ن
ك
اما
يف
زاهج
لا
م
د
خ
ت
س
ت
)راط
قلا
ت
اط
ح
م ةفص
ر
أ ىلع
،ع
ر
اوش
لا
عم د
يد
ح
ل
ا ةك
س
ل
ا عط
اقت
ل
ث
م( ةط
ي
ح
م
لا
ةي
ن
عم
ل
ا لود
لا
يف اهب
لو
م
عم
لا
حئاو
لل
ا ة
اعا
ر
م
ب
ج
ي ،ة
د
اي
قل
ا
ءان
ث
أ
ما
د
خ
ت
سا ةل
اح
يف
ا
ا
د
ي
عب
ف
ي
لغت
لا
ءا
ز
ج
أ
و
أ
تاقح
لم
ل
اب
ظ
افت
حا
و
زاهج
لا
ما
د
خ
ت
س
ا
د
ن
ع
ل
افطا
ةب
قا
ر
م
ب
ج
ي
م
هلوان
ت
م
ن
ع
س
م
ش
ل
ا
ةعشأو
،
راخ
ب
ل
او
،م
اخ
س
لاو
،
ر
اب
غل
او
،ةب
و
ط
ر
لل
ةض
ر
عم
ن
كام
أ
يف
ز
اهج
ل
ا
عض
ت
.ل
ط
عت
ي
د
قف
إو
،ا
ا
د
ج ةض
فخ
ن
م
لا
وأ
ا
ا
د
ج ةي
ل
اعل
ا
ة
را
ر
ح
ل
ا ت
اجر
دو ،ة
ر
شاب
م
ل
ا
ن
ح
ش
لل ةب
س
ان
م
لا
ن
ح
ش
ل
ا ةزهجأ
ط
قف
م
د
خ
ت
س
ا
.)ر
هش
أ 3
ل
ك
ل
ق
ا ىلع
ة
د
ح
او ة
ر
م( م
اظ
ت
ناب
جت
ن
م
ل
ا ن
ح
ش
د
عأ
ةي
بو
روا ةعام
ج
لا ت
اعير
ش
ت -
AR
ثوتو
لب
لا
س
أ
ر
لا
ةعام
س
نأب
»
Cellularline S.p.A
.
«
ةم
هاس
م
ل
ا
ن
يرو
لي
ش
ت
ةك
ر
ش ر
قت
-
ةي
ب
ر
عل
ا
.
2014
/
53/UE
هي
جو
ت
لل ةقب
اط
م ه
ذ
ه »
Bluetooth
®«
:يل
ات
ل
ا ت
نرت
ن
ا ناو
ن
ع ىلع حات
م ةقباط
م
ل
ا را
ر
ق ل
ماك
ل
ا ص
ن
لا
https://ww
w.cellularline.com/en/declaration-
of-confor
mity
ثوتو
لب
لا
سأ
ر
ل
ا
ةعام
س
نأب
ا
ا
ضي
أ
»
Cellularline S.p.A
.
«
ةمهاس
م
لا
ن
يرو
لي
ش
ت
ةك
ر
ش
ر
قت
.
2015
/
8
63/
EU
هي
جو
ت
لا ب
جو
م
ب ث
َ
د
َ
ح
ُ
م
لا
2
0
11
/
65
/EU
هي
جو
ت
لل ةقب
اط
م ه
ذ
ه »
Bluetooth
®«
норми в съответните ст
рани
Кон
тр
оли
ра
йт
е
дец
а
та,
кога
то
и
зп
олз
ва
т
ус
тр
ой
с
тв
от
о,
ил
и
др
ъж
те
дал
еч
о
т
техния досег принадлежнос
тите или частите на опаковката
Не
разполагайте
устройс
твото
на
места,
изложени
на
влажнос
т,
прах,
сажди,
изпарения,
пряка
слънч
ева
све
тлина,
твърде
висока
или
тв
ърде
нис
ка
температу
ра, в противен случай трябва да го
про
верите за неизправности
за зареждане използвайте единс
твено подходящ
и зарядни устройств
а
зареждай
те редовно продукта (поне веднъж на три
мес
еца).
EL -
Η
χ
ρήσ
η
της
σ
υσκ
ευή
ς,
σε
ο
ρι
σμ
έν
ες
πε
ρι
π
τώ
σει
ς
, μ
πο
ρε
ί ν
α
πα
ρεμ
βά
λ
λ
ει
σ
τη
σωστή λειτουργία ιατρικών συσκευών (π.
χ. Βηματοδότης)
Η
πα
ρα
τε
τα
μέ
νη
έ
κθ
εση
σ
ε
υψη
λή
έ
ν
τασ
η
και
η π
αρ
ατ
ε
ταμ
έ
νη
χ
ρήσ
η
μ
πορ
ού
ν
να
προξενήσουν μόνιμες βλάβες στην ακοή.
Μ
η
χ
ρ
η
σ
ι
μ
ο
π
ο
ι
ε
ί
τ
ε
τ
η
σ
υ
σ
κ
ε
υ
ή
σ
ε
χ
ώ
ρ
ο
υ
ς
ό
π
ο
υ
θ
α
ή
τ
α
ν
ε
π
ι
κ
ί
ν
δ
υ
ν
ο
ν
α
μ
η
ν
μπο
ρεί
τε να
ακού
τε το
υς
ήχο
υς τ
ου πε
ριβάλλο
ντος
(π
.χ
. ανι
σόπε
δες
διαβ
άσε
ις, στι
ς
αποβάθρες των σιδηροδρομικών σταθμών).
Σε
πε
ρί
π
τω
ση
χρήση
ς
κατ
ά
την
οδήγησ
η,
να
τ
ηρ
είτ
ε
την
ισχ
ύου
σα
νομοθ
εσ
ία
της
αντίσ
τοιχης χ
ώρας.
Να
επο
πτ
εύε
τ
ε
τ
α
μ
ι
κρ
ά
π
αι
διά
όταν
αυτ
ά
χ
ρη
σι
μο
ποι
ού
ν
τ
η
συσκ
ευή.
Ακόμη
,
ν
α
διατηρείτε μακριά από αυτά αξεσουάρ ή
μέρη της συσκευασίας.
Μην
τοπ
οθ
ετ
είτ
ε
τη
συ
σκ
ευή
σε
χώ
ρου
ς ε
κτ
εθ
ει
μέ
νο
υς
σε
υγρ
ασ
ία
, σ
κόν
η,
αι
θά
λ
η,
ατ
μό,
ά
με
σο
ηλ
ια
κό
φω
ς,
θ
ερμ
οκ
ρα
σί
ες
πο
λύ
υψη
λέ
ς ή
π
ολ
ύ χ
αμ
ηλ
ές.
Σ
ε
αν
τ
ίθε
τ
η
περ
ί
πτ
ωσ
η, θ
α μπο
ρο
ύσα
ν να π
ρο
κλ
ηθ
ούν δ
υσλ
ειτ
ουρ
γί
ες
Γ
ια τη φόρτισ
η χρησιμοποιήσ
τε αποκλεισ
τικά κατά
λλη
λους φορτιστ
ές.
Να φορτίζετε τακ
τικά το προϊόν (τουλάχιστον μια φορά κάθε 3
μήνες).
RO
-
Utilizați
încărcătorul
numai
a
șa
cum
este
in
dicat
în
ambalaj.
Înc
ărcați
folosind
numa
i în
căr
că
toar
e ad
ec
vat
e. Nu
con
ec
ta
ți p
rod
usu
l la p
riz
e de
teri
or
ate s
au n
esi
gur
e.
Dac
ă pr
odu
sul n
u es
te fo
los
it o p
eri
oad
ă în
del
ung
ată
treb
uie
înc
ărc
at (c
el pu
ți
n o dat
ă
la 3 luni). Protejați produsul de murdărie, umiditate și supraîncă
lzire și utilizați-l numai
în medii
uscate, evitând contactul
cu lichide.
Nu î
l ex
pun
eți l
a so
are,
la te
mpe
rat
uri r
idi
ca
te sa
u la f
oc
. În c
az d
e că
der
e, as
igur
aț
i-
vă
că pr
od
usu
l est
e int
ac
t îna
int
e de a-
l folo
si di
n nou
. A nu se lăsa la înd
em
ân
a copi
il
or. Nu
răsuciți și nu z
drob
iți cablul. Nu
tr
ageți de cablu,
ci de ștecher pentru a scoate
conec
to
-
rii. Nu
utilizați produsul în
cazul în care
cablul sau conectorii sun
t rupți sau deteriorați.
Eventuala umflare
a bateriei
nu este
periculoasă,
este un
semn c
ă produsul
a ajuns
la
sfârșitul ciclului său de viață.
Nu continu
ați să îl
utilizați și elimina
ți
-l în conform
i
tate cu
reglementările
locale.
PL
–
Korzy
st
anie
z u
rz
ądze
nia
może
w
niek
tór
yc
h
prz
ypa
dka
ch
zakł
óc
ać
praw
id
łowe
funkcjonowanie wyrobów medycznych
(np. rozruszników
serca)
Dł
ugo
tr
wał
e
na
raż
enie
na
w
ys
ok
i
po
ziom
gło
śn
ośc
i
i
dłu
gotr
wa
łe
uży
tko
wan
ie
m
oże
spowodować trwałe
uszkodzenie słuchu.
Nie
u
ży
wa
ć
ur
ząd
zeni
a
w
mie
jsc
ac
h,
gdz
ie
ni
esł
y
szen
ie
d
źwi
ęków
otoc
zen
ia
mo
gł
oby
być niebez
pieczne (np. prze
jazdy kolejowe
, perony stacji kole
jow
ych)
W
prz
yp
adku
u
ży
wan
ia
po
dc
zas
pr
owa
dzen
ia
poj
azdó
w
prz
est
rze
gać
p
rze
pis
ów
obowiązujących
w poszczególnych kraj
ach.
Nadzo
row
ać d
zie
ci ko
rz
ys
taj
ące
z ur
zą
dzen
ia, a
tak
że
pr
zech
ow
yw
ać a
kce
sor
ia i
czę
śc
i
opakowania
poza ich zasięgiem.
Nie
umies
zcz
ać
u
rz
ądze
nia
w
miej
sc
ach
nara
żonyc
h
n
a
wi
lgo
ć,
kurz,
sadzę
,
p
arę
,
bezp
oś
redn
ie dzia
ła
nie pro
mie
ni sło
nec
znyc
h, zby
t wy
sok
ą lub zby
t nisk
ą temp
era
turę
,
gdy
ż może to s
pow
odo
wać ni
epr
awi
dło
we dzia
ła
nie.
Do ładowania używać wyłącznie odpowiednich ładowarek
Regularnie
ł
adować produkt
(przynajmniej
raz na
3 miesiące).
2,5 - 5
W
EN - The p
owe
r sup
plie
d by th
e cha
rge
r mus
t be be
tw
een th
e min
imum 2
,5
wat
ts r
equ
ire
d by the r
adi
o equ
ipm
ent a
nd a max
imu
m of 5 wa
tt
s to ac
hie
ve
maximum charging speed.
IT - L
a pot
enza f
orn
it
a dal c
ari
cab
at
ter
ia dev
e ess
ere t
ra mi
n 2,5 w
at
t ric
hie
sta
dall’apparecchiatura radio e max 5
wat
t per raggiungere la massima velocità
di ricarica.
FR - La p
uis
san
ce fo
urn
ie pa
r le ch
arg
eur do
it êt
re co
mpr
ise e
ntr
e le mi
nimu
m de
2,5 watts requis par l’équipement radio et
le maximum de 5 watts pour atteindre
la vi
tes
se de r
ech
arg
e maxi
mal
e.
DE -D
ie vo
m La
deg
erä
t geli
efe
rt
e Spa
nnun
g mus
s zw
isc
hen d
en fü
r das Fu
nk
ger
ät
er
for
der
lic
hen mi
nim
ale
n 2,5 Wat
t un
d den m
axi
mal
en 5 Wat
t lie
gen
, um die
maximale Ladegeschwindigkeit zu erreichen.
ES - L
a pot
enc
ia sum
ini
str
ada p
or el c
ar
gad
or de
be es
ta
r entr
e el mí
nimo d
e 2,5
vati
os re
que
rid
o po
r el eq
uip
o de ra
dio y e
l máxi
mo de 5 v
ati
os pa
ra lo
gr
ar la
máxima velocidad
de carga.
TR
-
Maksimum
şarj
etme
hızına
ulaşmak
için
şarj
cihazı
taraf
ından
verilen
gücün,
radyo
ekip
manı
için
gereken
min
imum
2,5
watt
ile
maksimum
5
watt
arasında olması gerekir.
NL - Het d
oo
r de op
lad
er gel
eve
rde v
erm
ogen m
oe
t tus
sen m
in 2,5 w
at
t ver
eis
t
door de radioapparatuur en max 5 watt liggen om de
ma
ximale oplaadsnelheid
te bereiken.
FI - Laturin toimittaman tehon on oltava radiolaitteen vaatiman vähimmäistason
2,5 watin ja enintään 5
watin välillä suurimman mahdollisen latausnopeuden
saavuttamis
eksi.
SV - L
add
aren
s ef
fek
t må
ste l
ig
ga me
llan m
in 2,
5 wat
t so
m beh
övs f
ör ra
dio
utr
us
t-
ningen och max 5 watt för att uppnå m
aximal laddningshastighet.
DA – Strø
mme
n, de
r komm
er fr
a op
lad
eren
, ska
l vær
e mel
lem d
e mini
mum 2,
5
wat
t, de
r kræ
ves a
f rad
iou
dst
yr
et, o
g mak
sim
alt 5 w
at
t for a
t opn
å den b
eds
te
opladningshastighed.
NO - Str
ømm
en so
m lev
ere
s av lad
ere
n, må væ
re me
llo
m min
st de 2
,5 wa
tt s
om
krev
es av r
adi
out
st
yr
et, o
g mak
s 5 wat
t fo
r å opp
nå mak
si
mal la
deh
ast
igh
et.
PT - A en
erg
ia fo
rne
cid
a pel
o car
re
gad
or de b
ater
ia de
ve es
tar e
ntr
e os mín
imo
s
2,5 wa
tt e
xi
gido
s pel
o equ
ipa
men
to de r
ádi
o e os máx
imo
s 5 wat
t pa
ra at
ing
ir a
velocidade máxima
de carregamento.
CS
–Nap
ájen
í
na
bíj
ečk
ou
m
usí
být
m
inim
áln
ě
2,
5
W
n
ezby
tn
ých
pro
r
ádio
vé
zařízení a maximá
lně 5 W k dosažení co nejvyšší rychlosti nabíjení.
SL
- M
oč,
ki
jo
do
vaj
a p
oln
ilni
k,
mor
a
bit
i m
ed
najm
anj
2,5
va
tov,
ki
jih
po
treb
uje
radijska oprema,
in največ 5 vatov,
da se doseže najvišja hitrost
polnjenja.
HR - Snag
a koju daj
e punj
ač mo
ra bit
i izme
đu min 2,
5 vata p
otr
ebni
h rad
io opr
emi
i maksimalnih 5 vata za postizanje m
aksimalne brzine punjenja.
BG - Мощност
та, дос
тавяна от заря
дното уст
ройст
во, трябва да бъде м
ежду
мин
иму
м
2,
5
в
ат
а,
н
ео
бхо
дим
а
з
а
ра
ди
оо
бо
рудв
ан
ет
о,
и
м
ак
сим
ум
5
ва
та
за постиг
ане на максимална скорос
т на зареж
дане.
EL
-
ΠΗ
παρ
εχ
όμ
εν
η
ισ
χ
ύς
τ
ου
φ
ορ
τι
σ
τή
πρέ
πε
ι
να
είναι
με
τα
ξύ
τ
ης
ε
λά
χι
σ
τη
ς
τι
μής
τ
ων
2,
5
wat
t
πο
υ
απ
αι
τού
ν
ται
α
πό
τ
ην
α
σύρ
μα
τη
σ
υσκ
ευή
κα
ι
τη
ς
μέ
γι
σ
της
τιμ
ής
των
5
wat
t
π
ρο
κει
μέ
νο
υ
ν
α
ε
πι
τευ
χθ
εί
η
μέ
γι
σ
τη
ταχ
ύτ
ητα
φόρτισης.
RO - P
ut
er
ea
fu
rn
iz
a
tă
de î
nc
ă
rc
ă
to
r tr
e
bu
ie
să f
i
e în
tr
e m
in 2,
5
waț
i n
ec
e
sa
r
i pe
n
-
tru echipamentul radio și max 5 wați pentru a atinge viteza maximă de încăr
care.
PL
–
Moc
dost
arc
zan
a
przez
ła
dow
arkę
aku
mul
ator
ów
musi
w
yno
sić
od
min
imum
2,
5
W
wymag
anyc
h
przez
sprz
ęt
radio
wy
do
maksy
mal
nie
5
W,
aby
osiąg
nąć
mak
sym
aln
ą
prędkość ładowania.
ة
ز
هج
أ هجات
ح
ت يذ
لا طاو
2,5
ىندا د
ح
لا ن
ي
ب ةي
راط
ب
لا ن
حاش اه
ر
فو
ي يت
لا ةق
اط
ل
ا حوا
ر
ت
ت ن
أ ب
ج
ي
.ن
ح
ش
لا
يف
ٍ
ةع
رس
ىص
ق
أ ن
ام
ض
ل طاو
5
ىص
قا
د
ح
ل
او يك
لس
لا
ث
ب
ل
ا
AR
for informasjon om bestemmelser i kjøpskontrakten. Dette produktet må ikke
kasseres sammen med annet avfall fra virksomheten.
Det
te p
rod
uk
tet in
neh
old
er et b
at
ter
i som i
kke ka
n by
tt
es av ku
nde
s. Ma
n må al
dri
åpne produktet eller fjerne batteriet, da dette kan medføre feilfunksjoner eller
skad
er på p
ro
duk
tet
. Bat
te
rie
t må ik
ke fj
ern
es på e
genh
ånd
. Kont
ak
t dit
t lo
kal
e
avfallshåndtering
sanlegg for informasjon om dette. Produktets innvendige batteri
er blitt utviklet slik at det har varighet for hele produktets livssyklus.
For ytterligere informasjon henvises det til nettsiden http://www.cellularline.com
PT - IN
ST
RUÇÕ
ES PAR
A A EL
IMI
NAÇ
ÃO DE EQ
UIPAM
ENTO
S DE
ST
INA
DA
S A
UTI
LIZ
A
DO
RES D
OMÉ
ST
IC
OS (Ap
lic
áve
l nos p
aís
es da Un
ião Eu
rop
eia e n
aqu
eles
com s
ist
emas d
e rec
olh
a sel
eti
va)
A marc
a ap
ost
a no pr
odu
to ou n
a sua d
ocu
men
taç
ão in
dic
a qu
e o pro
dut
o não
deve s
er el
imi
nado c
om ou
tro
s res
ídu
os do
més
tic
os no f
im d
o seu c
icl
o de v
ida.
Para evitar danos ao ambiente ou
à saúde causad
os pela eliminação inadequada
dos re
síd
uos
, aco
nse
lha
mos o u
tili
zad
or a se
par
ar es
te pr
odu
to do o
utr
os ti
pos d
e
resí
duo
s e rec
ic
lá-
lo d
e for
ma res
pon
sáv
el pa
ra fa
vor
ece
r a reu
tili
zaç
ão su
ste
ntá
vel
dos re
cur
so
s nat
urai
s. C
onv
idam
os os u
til
iza
dor
es do
més
tic
os a co
nta
ct
ar o
revendedor do qual adquiriram o produto ou o
depar
tamento local competente
para solicitar todas as informações relativas à recolha seletiva e à
reciclagem
par
a est
e tip
o de pr
odu
to. C
onvi
dam
os os u
til
izad
ore
s pro
fi
ssi
ona
is a co
nta
ct
ar o
seu fo
rne
ce
dor e v
eri
fi
car o
s term
os e as c
ond
içõ
es d
o con
trat
o de co
mpr
a. E
ste
pro
dut
o não de
ve se
r eli
mina
do ju
nto co
m ou
tros r
esí
duo
s com
erc
iai
s. Es
te pr
odu
to
cont
ém no s
eu in
teri
or um
a bat
eri
a que nã
o po
de se
r subs
ti
tuíd
a pel
o uti
liz
ado
r. Não
tent
e abr
ir o dis
pos
iti
vo ne
m ret
ira
r a bate
ria p
or
que is
so p
ode c
au
sar p
rob
lem
as
de fu
nci
ona
ment
o e dan
if
ica
r gra
veme
nte o p
rod
uto. E
m cas
o de el
imin
aç
ão do
pro
dut
o, ped
imo
s que c
ont
ac
te a ent
ida
de lo
ca
l resp
on
sáve
l pel
o tra
tam
ent
o e
elim
ina
ção d
e res
ídu
os, p
ara qu
e pr
oce
da à re
moç
ão da b
ate
ria
. A bate
ria c
ont
ida
no int
eri
or do d
isp
osi
tiv
o foi c
onc
ebi
da par
a po
der s
er ut
iliz
ada d
ura
nte to
do o
cic
lo de v
ida ú
til d
o pro
dut
o. Par
a mai
s info
rma
çõ
es vi
site o s
íti
o web h
ttp:
//ww
w.
cellularline.com
CS
-
PO
K
YNY
PR
O
LIK
VI
DACI
Z
A
ŘÍZ
ENÍ
SO
UKR
OMÝC
H
UŽI
VATELŮ
(Pou
žije
s
e
ve
stá
tec
h Evro
pské Un
ie a v zemíc
h se zave
den
ým sys
tém
em tř
ídě
ní odp
adů
.)
Zna
čka
umístě
ná
na
vý
ro
bku
nebo
v
j
eho
dokume
nta
ci
znamená
,
že
p
o
ukon
čen
í
životnosti
nesmí
být
tento
výrobek
zlikvidován
společn
ě
s
jiným
komunálním
odp
ade
m.
Za
ú
čel
em
za
brá
něn
í
př
ípad
ným
š
kodá
m
na
ži
votn
ím
pr
ost
ře
dí
neb
o
na
zdraví
způsobeným
nesprávnou
lik
vidací
odpadů
ž
ádáme
uživatele,
aby
tento
vý
rob
ek
re
cy
klo
val
o
dpo
věd
ným
zp
ůso
be
m a
o
dd
ěle
ně
od
os
ta
tní
ho
od
pad
u,
čí
mž
napomůže udržitelné
mu v
yužívání materiá
lních zdrojů. Uživatele
– soukromé osoby
žád
áme,
aby
kont
ak
tova
li
prodej
ce,
u
n
ěhož
výr
obe
k
zako
upi
li,
nebo
místní
úřad
urč
ený
k
posk
y
tov
ání
i
nfo
rma
cí
t
ýk
ajíc
íc
h
se
t
říd
ěn
ého
o
dpa
du
a
rec
ykl
ace
t
oho
to
druhu
výrob
ků.
Uživatele
–
podnik
y
žádáme,
aby
kontak
tovali
svého
dod
avatele
a
zkontrolovali podmínky
přísluš
né kupní
smlouvy. T
ento výrobek nesmí
být
lik
vidován
společně s jiným odpadem pocházejícím z obchodní činnosti. Uvnitř tohoto výrobku
se
nachá
zí
bater
ie,
kte
rou
uži
vat
el
nemůž
e
v
ym
ěni
t.
Nezko
uš
ejte
zař
ízen
í
o
tev
íra
t
neb
o
bate
rii
v
yj
ímat
–
t
akov
ý
p
ost
up
můž
e
způ
sob
it
po
ruc
hy
a
vá
žně
p
oško
dit
výrobek
.
V
případě
likvidace
výrobku
Vás
prosíme,
aby
ste
kontak
tovali
místní
zař
ízení
p
ro
lik
vi
dac
i
odp
adů
,
kte
ré
bat
eri
i
vy
jme.
B
ater
ie
um
íst
ěná
ve
v
ýr
obk
u
byla
navrž
ena
tak,
aby
moh
la
bý
t
pou
žív
ána
během
cel
é
živo
tno
sti
zařízen
í.
Dal
ší
info
rma
ce můž
ete nal
éz
t na webo
vé str
ánc
e htt
p://ww
w.cel
lul
arl
ine.
com
SL - NAVO
DIL
A Z
A OD
L
AGA
NJE O
DPADN
E OPR
EME UP
OR
ABN
IKOV V Z
A
SEBN
IH
GOSPODINJST
VIH (uporabljajo v
državah Evropske Unije
in ostalih s
sis
temi ločenega
zbiranja odpadkov)
Ozna
ka
na
izd
elk
u
ali
njegov
i
doku
men
tac
iji
pomen
i,
da
iz
delk
a
ne
smete
zavreč
i
skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki na koncu življenjskega
c
ikla. Za preprečitev
morebitne škode za okolje ali z
dr
avje ljudi zaradi nenadzorovanega odlaganja
odpadkov,
prosimo
uporabnika,
da
loči
t
a
izdelek
o
d
ostalih
vrst
odpadkov
in
ga
odgovorno reciklira ter s tem spodbuja sonaravno ponovno uporabo materialnih
virov. Uporabniki v gospodinjstvih so vabljeni, da stopijo v
stik s prodajalcem,
pri k
ater
em so i
zdel
ek ku
pil
i, ali n
a kra
jev
ni upr
avn
i org
an, z
a po
drob
no
sti g
led
e
ločenega zbir
anja in reciklir
anja za to
vrsto izdelka.
Poslovni upor
abniki so
vabljeni,
da st
opij
o v st
ik z do
bavi
tel
jem i
n prev
eri
jo po
goj
e naku
pne p
ogo
dbe
. Tega izd
elka
ni dovoljeno odlagati skupaj z
dr
ugih industrijskimi odpadki. Ta
izdelek ima notranjo
bate
rij
o,
ki
jo
ne
more
z
ame
njat
i
upo
ra
bnik
;
ne
p
osku
šaj
te
od
pre
ti
na
pra
ve
ali
odstraniti baterije, ker bi to lahko povzročilo okvaro in resno poškodovalo izdelek. V
pri
mer
u ods
tra
nje
vanj
a teg
a izde
lka s
e obr
nit
e na lo
kal
no po
dje
tje za o
ds
tra
njev
anj
e
odp
adko
v, kjer b
odo o
ds
tran
ili b
ate
rijo
. Bat
eri
ja, ki s
e nah
aja v na
prav
i, je z
asn
ova
na
tako, da je v uporabi celoten življenjski cikel izdelka. Za dodatne informac
ije obiščite
spletno mesto http:/
/w
ww.cellularline.com
HR - UPUTE ZA ODL
AGANJE UREĐA
JA ZA KUĆNU UPO
RABU (Primjenjivo u zemljama
Euro
pske u
nije i o
nim
a s pos
ebn
im sus
ta
vima z
a od
voje
no sk
uplj
anj
e otpa
da)
Ozna
ka na p
roiz
vo
du ili u n
jeg
ovoj d
oku
ment
ac
iji uk
azuj
e na to d
a pro
izvo
d ne s
mije
biti
zbrin
ut
s
o
sta
lim
kućni
m
otp
ado
m
na
kraju
svog
životno
g
cik
lus
a.
Kako
bi
se
izbjeglo oštećenje okoliša ili zdravlja uz
r
okovanog neprikladnim odlaganjem otpada,
kori
sni
k se poz
iva d
a od
voji o
vaj p
roiz
vo
d od os
tal
ih vr
st
a otp
ada i o
dgo
vor
no
reciklira kako bi promicao odr
živu ponovnu upotreb
u materijalnih resursa. Korisnici
u
ku
ća
nst
vi
ma
treb
ali
bi
treba
li
bi
k
ont
ak
tir
ati
pro
dava
ča
kod
koje
ga
ste
proi
zvo
d
kupili ili lokalni ured odgovoran za sve
infor
macije vezane za odvojeno skupljanje
i rec
ikl
ira
nje za o
vu vr
st
u pro
izv
oda
. Posl
ovn
i kor
isni
ci p
oziv
aju s
e da se o
bra
te
dob
avlj
aču
i
pro
vjer
e
uvjete
i
odre
db
e
ugo
vor
a
o
ku
pnj
i.
Ovaj
proiz
vod
ne
smij
e
se odlagati zajedno s drugim komercijalnim otpadom. U
ovom se proizvodu nalazi
bate
rij
a
koju
koris
nik
n
e
mož
e
zam
ije
niti;
ne
po
kuš
avaj
te
ot
vo
ri
ti
ur
eđaj
i
li
uk
lon
iti
bate
rij
u,
j
er
to
m
ože
uzroko
vat
i
k
va
rove
i
o
zbil
jno
ošte
tit
i
p
roi
zvo
d.
U
sl
uč
aju
zbrinjavanja proizvoda, obratite se lokalnoj organizaciji za zbrinjavanje
otp
ada kako
biste
uklonili
bateriju.
Bateriju
koja
se
nalazi
unut
ar
uređaja
je
dizajnirana
da
se
kori
sti
t
ije
kom
ci
jel
og
ži
vot
nog
c
ikl
usa
p
roi
zvo
da.
Z
a
vi
še
in
for
mac
ija
p
osje
tit
e
web
stranicu http://www.cellularline.com
BG
–
ИНС
ТРУКЦИИ
ЗА
ИЗХВЪРЛЯНЕ
Н
А
ОБОРУДВАНЕ
ТО
ЗА
ДОМАШНИ
ПОТРЕ
БИТЕЛИ (Отнася се за
страни от Европе
йския съюз и такива, в
които има
сис
т
ема з
а раз
де
лн
о съ
бир
ан
е на от
пад
ъц
и)
Мар
кир
ов
кат
а
на
про
ду
кт
а
или
в
д
ок
уме
нт
ац
ия
та
пок
азв
а,
че
про
ду
кт
ът
не
тря
бв
а
д
а
се
и
зхв
ър
ля
с
д
ру
ги
бит
ов
и
о
тп
адъ
ци
в
кр
ая
на
експ
ло
ат
ац
ион
ни
я
цикъл.
За
избягване
на
вре
ди
за
околната
сред
а и
ли з
а з
дравето,
причинени
от
неправилно
изхвърляне
на
отпадъц
и,
се
приканв
а
потр
ебителят
да
раз
де
ля
тоз
и
проду
к
т
от
др
уги
те
ви
дов
е
отпа
дъ
ци
и
да
го
реци
кл
ира
та
ка,
че
да
с
е
улес
ни
ус
т
ой
чив
ат
а
по
вт
орн
а
уп
от
реб
а
на
ма
те
риа
лн
ит
е
рес
у
рси
.
Дом
ашн
ит
е п
от
ре
бит
ел
и с
е пр
ик
анв
ат
да
се
св
ърж
ат
с т
ър
го
ве
ца,
от
ко
го
то с
а
придобили продукта, или с местния офис, предвиден за
вс
якаква информация
относно
разде
лното
с
ъбиране
и
рецик
лирането
на
т
ози
тип
продук
т.
Бизнес
пот
ре
би
те
ли
те
с
е
пр
ик
анв
ат
д
а
с
е
св
ър
жа
т
с
ъс
с
во
я
до
с
та
вчи
к
и
д
а
пр
ов
ер
ят
общ
ит
е
ус
ло
ви
я
на
до
го
во
ра
за
з
ак
уп
ув
ане.
Тоз
и
про
ду
кт
н
е
тр
ябв
а
д
а
се
изхвърля
с
другите
т
ърговски
о
тпадъци.
Този
продукт
включва
батери
я,
коя
то
не
м
ож
е
да
се
п
од
ме
ня
от
п
от
ре
би
те
ля;
не
с
е
опи
тв
ай
те
да
отв
ор
ит
е
ус
тр
ой
ст
во
то
или
д
а
из
ва
ди
те
б
ат
ери
ят
а,
т
ъй
ка
то
т
ов
а
мо
же
д
а
пр
ич
ини
неизправност
и и
д
а
застраши
сер
иозно
продукта.
В
с
лучай
на
изхвърляне
на
продукта
се
препоръчва
да
се
св
ържете
с
мес
тния
център
з
а
депониране
на
отпадъци,
за
да
извър
шат
изваждане
то
на
батерията.
Бат
ерията,
съ
държаща
се
в
ус
тр
ой
ст
во
то,
е
за
щи
те
на,
за
д
а
м
ож
е
д
а
с
е
и
зпо
лз
ва
през
цел
ия
експлоатационен
цикъ
л на
продукт
а. За
допълни
телна
информация
посетете
уеб сайта http://www.cellularline.com
EL
-
ΟΔΗ
ΓΙΕ
Σ
ΔΙ
ΑΘΕΣ
ΗΣ
Ε
ΞΟΠΛ
ΙΣΜΟΥ
ΓΙΑ
ΟΙ
ΚΙΑ
ΚΟΥΣ
ΚΑΤΑΝΑ
ΛΩ
ΤΕ
Σ
(Εφα
ρμό
ζε
τ
αι
σε
χώρ
ες
της
Ευρ
ωπα
ϊκ
ής
Ένω
σης
και
σε
εκ
είνε
ς
με
συσ
τ
ήμα
τα
ε
πι
λ
εκ
τι
κή
ς
συλ
λογ
ής)
Το
σήμα
επί
τ
ου
πρ
οϊ
όν
το
ς
ή
στ
ην
τεκ
μη
ρί
ωσή
τ
ου
δεί
χ
νει
ότ
ι
το
πρ
οϊ
όν
δε
ν
πρέ
π
ει
να
δια
τε
θεί
μα
ζί
με
ά
λ
λα
οι
κι
ακά
απ
ορ
ρί
μμ
ατ
α
στ
ο
τέλ
ος
το
υ
κύκ
λου
ζω
ής το
υ.
Γ
ια να
αποφ
ευχθ
ούν
πιθα
νές
βλάβ
ες
στο περ
ιβάλλο
ν ή
στην
υγε
ία από
την
ανε
ξέ
λε
γκ
τ
η
δ
ιά
θεσ
η
τ
ων
απο
ρρ
ιμ
μά
τω
ν,
κα
λ
είτ
αι
ο
πε
λά
τ
ης
ν
α
δ
ια
χω
ρί
σει
το
προ
ϊόν
αυ
τό
από
άλ
λ
ου
ς
τύπο
υς
απο
ρρι
μ
μά
των
και
να
το
ανακ
υκ
λώ
σε
ι
με
τρό
πο
υπεύθ
υν
ο
συμ
βά
λ
λ
ον
τα
ς
στη
βιώ
σι
μη
επα
να
χρ
ησι
μο
πο
ίη
ση
των
υλικών
πόρ
ων.
Οι
οι
κι
ακο
ί
κα
τα
να
λω
τέ
ς
κα
λο
ύν
τα
ι ν
α
επ
ικο
ινω
νο
ύν
με
τ
ον
με
τ
απ
ωλ
ητή
απ
ό
τ
ον
οποί
ο
αγο
ρά
σ
τηκ
ε
τ
ο
προ
ϊόν
ή
τ
ο
τ
οπ
ικό
γρ
αφε
ίο
αρμ
όδ
ιο
για
όλ
ες
τις
πλ
ηρ
οφ
ορ
ίε
ς
σ
χε
τ
ικά
με
τ
ην
ε
πι
λ
εκ
τ
ικ
ή
συ
λ
λογ
ή
κα
ι
τ
ην
α
να
κύκ
λω
ση
αυτο
ύ
του
τύ
πο
υ
προϊ
όν
τ
ος
.
Οι
χρήσ
τ
ες
επ
ιχ
ειρ
ήσε
ων
κα
λο
ύν
τα
ι
να
επι
κοι
νων
ήσο
υν
με
το
ν
προ
μηθ
ευ
τή
το
υς
και
να
ελ
έ
γξο
υν
το
υς
όρο
υς
και
τι
ς
πρ
οϋπ
οθέ
σει
ς
της
σύμβ
ασ
ης
αγορ
άς
.
Τ
ο
προ
ϊό
ν
αυτό
δεν
πρέπ
ει
να
διατ
ίθ
ετ
αι
μαζ
ί
με
άλλ
α
εμ
πορ
ικ
ά
απο
ρρ
ίμ
μα
τα
.
Αυτ
ό
το
προϊ
όν
διαθέ
τε
ι
εσω
τε
ρι
κή
μπατ
αρ
ία
που
δε
ν
αν
τ
ικα
θί
σ
τα
τα
ι
απ
ό
τον
π
ε
λά
τη.
Μ
ην
π
ροσ
π
αθή
σε
τε
ν
α
αν
οί
ξε
τε
τ
η
συ
σκ
ευή
ή
ν
α
αφα
ιρ
έσε
τ
ε
την
μπα
τα
ρί
α,
αυτ
ό
μπο
ρεί
να
πρ
οκα
λ
έσ
ει
δυσλ
ειτ
ουρ
γί
ες
και
ν
α
πρ
οκα
λ
έσ
ει
σο
βα
ρή
β
λά
βη
σ
το
π
ρο
ϊό
ν.
Σε
π
ερί
π
τω
ση
δ
ιά
θεσ
ης
το
υ
πρ
οϊό
ν
το
ς,
παρ
ακα
λ
εί
σ
τε
να
επ
ικ
οιν
ωνή
σε
τε
με
τ
ον
τ
οπ
ικό
οργ
αν
ισ
μό
δ
ιά
θεσ
ης
απ
ορρ
ιμ
μά
τω
ν γ
ια
την
αφ
αί
ρε
ση
της
μ
πα
τα
ρί
ας.
Η μ
πα
τ
αρ
ία
που
πε
ρι
έ
χε
τα
ι σ
τ
η
συσ
κευ
ή έ
χε
ι σ
χ
εδι
ασ
τ
εί
ώσ
τ
ε ν
α
χρ
ησι
μο
πο
ιεί
τα
ι κ
αθ
'όλη
τ
η δ
ιά
ρκ
εια
ζω
ής
το
υ
πρ
οϊό
ν
το
ς.
Για
περ
αιτ
έρ
ω
πλ
ηρ
οφ
ορ
ίε
ς
επ
ισ
κεφ
θεί
τε
το
s
ite
we
b
htt
p://ww
w.
cellularline.com
RO - INSTRUCȚIUNI PENTRU ELIMINAREA
ECHIPAME
NTELOR PENTRU UTILIZATORI
I
CA
SN
ICI
(Apl
ic
abi
le
în
țăril
e
Uniunii
Euro
pen
e
și
în
cele
cu
sist
eme
de
colec
t
are
separată)
Marcajul de
pe
produs
sau
din
documentația
acestuia
indică
faptul
că
produsul
nu
trebuie eliminat împreună cu alte
de
șeuri menajere la sfârșitul duratei sale de viață.
Pent
ru
a
preve
ni
pos
ibi
le
daun
e
pent
ru
mediul
înc
onj
ură
tor
sau
p
ent
ru
săn
ăt
ate,
cauzate
de
eliminarea
necorespunzătoare
a
deşeurilor,
utilizatorul
este
rugat
să
sep
are
aces
t
p
rod
us
de
al
te
tipur
i
d
e
d
eşe
uri
şi
s
ă
î
l
r
ec
icl
eze
în
mo
d
r
esp
ons
abi
l,
pent
ru a pro
mov
a reut
iliz
are
a sust
enab
ilă a re
sur
sel
or mat
eri
ale.
Utilizatorii casnici sunt invitaţi să co
ntacteze distribuitorul de la c
are au achiziţionat
produsul sau
biroul local autorizat
pentru toate informaţiile referitoare
la colectarea
sep
ara
tă
şi
l
a
rec
icl
area
corec
t
ă
a
aces
tu
i
tip
de
p
rod
us.
Firme
le
sunt
invi
tat
e
să
co
nt
a
c
te
ze
fur
n
iz
or
ul
şi să
ver
i
f
ic
e te
rm
e
ni
i şi
con
d
iţ
i
il
e di
n co
nt
r
ac
t
ul
de cu
mp
ă
ra
r
e.
Aces
t pro
dus nu tr
ebu
ie eli
mina
t împr
eun
ă cu alte d
eşe
uri co
mer
cia
le.
Pent
ru mai mul
te inf
orm
ați
i vizi
taț
i site
-u
l htt
p://ww
w.ce
llul
arl
ine.
com
PL – INST
RUKC
JA U
T
YLI
Z
AC
JI SPR
ZĘ
TU PR
ZE
Z UŻ
Y
TKOWN
IKÓW
DOM
OW
YCH
(Do
tyc
zy
krajów
Unii
Europ
ejs
kie
j
oraz
krajów,
w
któ
ry
ch
wdrożon
o
system selekty
wnej zbiórki odpadów)
Ozna
cze
nie
u
mie
szc
zone
na
pro
duk
cie
lub
w
je
go
d
okum
ent
acj
i
ws
kazu
je,
że
pro
duk
tu
po
zako
ńc
zeni
u
jego
cy
klu
ż
yci
a
nie
woln
o
wyr
zuc
ać
wra
z
z
i
nny
mi
odpadami domowymi.
Aby zapobiec szkodliwemu wpły
wowi na środowisko lub zdrowie spowodowanemu
niewłaściwą
utylizacją
odpadów,
użytkownik
powinien
oddzielić
ten
produkt
od
innych rodzajów
odpadów i
p
oddać go
odpowie
dzialnie recyklingowi,
aby promować
zrów
nowa
żon
e pon
owne w
yko
rz
ys
tan
ie mate
ria
łów.
Uży
tko
wni
cy
domo
wi
mogą
skont
ak
towa
ć
się
ze
sprz
edaw
cą
,
u
któr
ego
pro
duk
t
został
zakupiony
lub
z
właściwym
biurem
lokalnym
w
celu
uzyskania
wszelkich
info
rma
cji
d
ot
ycz
ąc
ych
s
ele
kt
y
wne
j
zbi
órk
i
i
re
cy
klin
gu
te
go
t
ypu
produ
kt
ów.
Uży
tko
wni
kom
biz
nes
ow
ym
za
lec
a
się
s
kont
ak
towa
nie
si
ę
ze
swo
im
do
sta
wcą
i
sprawdzenie warunków
umowy
zakupu.
Tego produk
tu
nie woln
o w
yrzucać
razem
z innymi odpadami komercyjnymi.
Ten
prod
uk
t
zaw
ier
a
bat
eri
ę,
k
tór
ej
ni
e
może
w
y
mien
iać
u
ży
tk
owni
k.
Ni
e
pró
bow
ać
ot
wie
rać
urząd
zeni
a
ani
wy
jmow
ać
bateri
i,
gdy
ż
może
to
sp
owo
dowa
ć
niep
raw
idł
owe
działan
ie
i
p
owa
żne
uszkodze
nie
produk
tu.
W
pr
zyp
adk
u
u
t
yliz
acj
i
produktu,
należ
y
skontaktować
się
z lo
kalnym
urzędem
ut
ylizacji
odpadów
w
celu
usun
ięc
ia
bater
ii.
Bate
ria
zawa
rt
a
w
urz
ądze
niu
zost
ał
a
zaproj
ekt
owa
na
tak,
aby
nada
wał
a się do uż
y
tku pr
zez ca
ł
y okr
es ek
splo
at
acji p
rod
uk
tu.
Więcej
informacji
m
ożna
znaleźć
na
stronie
internetowej
http://www.cellularline.
com
PT
CS
SL
HR
BG
EL
Especificações técnicas:
Blu
eto
ot
h®:
v5
Perfis suportados:
Hea
dse
t – Han
dsf
ree – A
2DP - AV
RCP
Alc
anc
e:
10 metros
Faixa de
f
requência Bluetooth
®:
240
2Mhz-24
80
MHz
Tensão da
bateria:
3,7
V
Capacidade da bateria:
300mAh
Tensão d
a por
ta U
SB
-C (
V):
5V
Cor
ren
te da po
r
ta US
B-
C (A):
1A
ERP:
4dBm
Potê
ncia n
a saí
da: 0.
024W (in BT m
od
e)
Autonomia em
conversação:
cerc
a de 16 h
ora
Auto
nom
ia em re
pro
duç
ão: c
erc
a de 16 ho
ra
Recarga dos auscultadores:
c
erc
a de 2 h
ora
s
Peso: 1
85 g
Technické
spec
ifikace sluchátek:
Blu
eto
ot
h®:
v5
Podporované profily:
Hea
dse
t – Han
dsf
ree – A
2DP – AV
RCP
Dos
ah:
10 m
Frek
ven
ční r
ozs
ah Bl
uet
oot
h®:
2402 Mh
z - 248
0 MHz
Napětí akumulátoru:
3,7 V
Kapacita akumulátoru:
300 m
Ah
Napě
tí p
or
tu USB
-
C (V
):
5 V
Prou
d por
tu U
SB
-C (
A): 1 A
ERP:
4dBm
Výstupní výkon:
0.024
W (in BT mo
de)
Doba hovoru:
cca 16 hod
Dob
a pře
hráv
ání:
c
ca 16 h
od
Nabíjení sluchátek:
cca 2 ho
din
y
Hmotnost:
185 g
Tehnične
sp
ecifikacije:
Blu
eto
ot
h®:
v5
Podprti profili:
Hea
dse
t – Hand
sf
ree – A
2DP - AVR
CP
Doseg:
10 m
Blu
etoo
th® fr
ek
venč
ni r
azpo
n:
2402
Mhz-24
80
MHz
Napetost baterije:
3,7V
Zmogljivost baterije:
300mAh
Napetost vhoda USB-C (V):
5V
Tok vhod
a USB
-
C (A):
1A
ERP:
4dBm
Izho
dna mo
č:
0.
024W (in B
T mod
e)
Čas p
ogo
vor
a: pri
bliž
no 16 ur
Čas p
red
vaja
nja: p
rib
ližn
o 16 ur
Polnjenje slušalk:
pribl
ižn
o 2 uri
Tež
a
:
185g
Tehničke
specif
ikacije slušalica:
Blu
eto
ot
h®:
v5
Podržani profili:
Slu
šal
ice – ha
nds
fr
ee – A2
DP – AVRC
P
Domet:
10 m
Bluetooth® frekvencijski raspon:
2402 M
hz-248
0 MHz
Napon baterije:
3,7 V
Kapacitet bate
rije:
30
0 mAh
Napo
n USB
-
C pri
klj
učk
a (V
):
5 V
Stru
ja USB
-
C pri
klj
učk
a (A):
1A
ERP:
4dBm
Izlazna snaga:
0.024W (
in BT mo
de)
Vrijeme razgovora:
Oko 16 sa
ti
Vrijeme reprodukcije
:
Oko 16 s
ati
Punjenje slušalica:
Oko 2 sat
a
Težina:
1
85 g
Технически характеристики слушалки:
Blu
eto
ot
h®:
v5
Поддържани профили:
Head
set – H
and
sfr
ee – A
2DP – AVRC
P
Обхват:
10 m
Чес
т
оте
н ди
апа
зон н
а Blu
eto
oth®:
24
02 Mhz – 24
8
0 Mhz
Напрежение на батерията:
3,7 V
Капацитет на батерията:
300 m
Ah
Напр
еж
ени
е на US
B-
C по
рт
а (V
):
5 V
Ел
ек
тр
иче
ск
а мощ
но
с
т на US
B-
C по
рт
а (A):
1 A
Ефективна излъчена мощнос
т:
4dBm
Изхо
д
ящ
а мощ
но
с
т:
0.
024W (in BT m
od
e)
Вре
ме з
а раз
гов
ор: о
кол
о 16 ча
са
Изд
ръ
ж
лив
ос
т пр
и въ
зп
ро
изв
еж
да
не н
а муз
ик
а: око
ло 16 ч
ас
а
Зареждане на слушалки
те:
Окол
о 2 час
а
Тег
л
о:
185 g
Τεχνικά χαρα
κτηρ
ισ
τικά:
Blu
eto
ot
h®:
v5
Υποστηριζόμενα προφί
λ:
Heads
et – Ha
nds
fre
e – A2D
P - AVRCP
Εμβέλ
εια:
10
mt
Εύρο
ς Συχ
ν
ότ
ητα
ς Blu
eto
oth®:
24
02Mhz-24
80
MHz
Τάση Μπα
τ
αρί
ας
:
3,7
V
Χωρητικότητα Μπαταρίας:
300mAh
Θύρα U
SB
-C Τάσ
η (V
):
5V
Ρεύμ
α (Α) θύ
ρας U
SB
-C
:
1A
ERP:
4dBm
Ισ
χύς Ε
ξόδ
ου:
0.
024W (in B
T mod
e)
Χρό
νο
ς ομ
ι
λί
ας: 16 ώ
ρες π
ερ
ίπ
ου
Χρόνος Αναπαραγωγ
ής:
16 ώρε
ς περ
ί
που
Φόρτιση ακ
ουστικών:
περί
πο
υ 2 ώρ
ες
Βάρος:
185g
AR
:ةي
ن
فل
ا تافص
او
م
لا
5
را
د
ص
إ :ثو
تو
لب
لا
ف
لم - مد
قت
م
لا تو
ص
لا عيز
و
ت ف
لم - ن
ي
د
ي
ل
ا ر
ح عضو
لا - سأرل
ا ةعام
س :ةمو
عد
م
لا عاضوا
و
ي
د
ي
فل
او ت
و
ص
ل
ا يف د
ع
ُ
ب ن
ع م
ك
ح
ت
ل
ا
رات
مأ
10
:ق
اط
ن
لا
ز
ت
ر
ه اج
ي
م
248
0
-
ز
تره اج
ي
م
2402
:ثو
تو
لب
ل
ا د
د
ر
ت ىد
م
ت
لو
ف
3,7
:ةي
ر
اط
ب
ل
ا د
هج
ةعاس
-
ر
ي
ب
مأ يلم
300
:ةير
اط
ب
لا ةعس
ت
لو
ف
5
:)ت
لوف
( »
USB-
C
« يس
-يب س
إ و
ي ذ
فن
م ةي
ط
لو
ف
ريبمأ
1
:)ر
ي
ب
م
أ( »
USB
-C
« يس
-
يب سإ و
ي ذ
فن
م ر
اي
ت
طاو يللم لب
ي
س
ي
د
4
:ةلعافل
ا ة
َ
عش
ُ
مل
ا ة
ر
د
قل
ا
)طاو يللم لب
ي
س
ي
د
(0.
024W (in BT m
ode
( ثو
تو
لب :دد
ح
مل
ا ص
اص
ت
ما لد
عم
طاو يللم لب
ي
س
ي
د
8
:ةج
ت
ان
ل
ا ة
ر
د
قل
ا
ا
ا
بي
ر
قت ةعاس
16
:دا
د
عت
سا عضو
ا
ا
ب
ير
قت ةعاس
16
:ث
د
ح
ت
لا ت
قو
ا
ا
بي
ر
قت ةعاس
2
:ةي
توص
لا عطاقم
لا ل
ي
غش
ت ت
قو
ا
ا
بي
ر
قت ن
ات
عاس :ن
ذا ةعام
س ن
ح
ش
م
ج
185
:نز
و
ل
ا
RO
Specificații tehnice:
Blu
et
oot
h®:
V 5.
0
Profiluri suport
ate:
Heads
et – Ha
nds
fr
ee – A
2DP - AVRC
P
Rază d
e ac
ți
une:
10
m
Inte
rv
al d
e fre
cv
enț
ă Bl
uet
oot
h®:
2402
MHz - 24
80
MHz
Tensiune
bateri
e:
3,7V
Capacitate baterie:
300mAh
Tensiun
e po
rt U
SB
-
C (V
):
5V
Cur
ent p
or
t USB
-
C (A):
1A
Putere EIRP:
4dBm
Timp de vorbire:
circa
16h
Timp de redare:
circa
16h
Înc
ărc
ar
e că
ști i
nte
rne:
circa 2ore
Gre
uta
te:
185g
Dane techniczne:
Bluetooth:
v5.0
Obsługiwane profile:
Hea
dse
t – Han
dsf
ree – A
2DP - AV
RCP
Zasięg:
10
mt
Zak
res c
zęs
totl
iwo
ści B
lue
too
th®:
2.402GHz-2.4
80GHz
Napięcie baterii:
3.7V
Poje
mnoś
ć ba
teri
i etu
i ład
ując
ego:
30
0mAh
Napi
ęci
e po
rt
u USB
-
C (V):
5V
Pobó
r pr
ądu p
or
tu US
B-
C (A):
1A
Maksymalna EIRP: 4dBm
Moc robocza:
0.024W (na mo
duł B
T)
Czas rozmów /
szacunkowa liczba godzin:
16 h
Czas gry / szacunkowa liczba godzin:
16 h
Ład
owa
nie et
ui ła
duj
ące
go / sza
cun
kowa l
icz
ba go
dzin:
2h
Waga: 1
85 g
PL
Pomiń
NOWOŚCI
iPhone 17 PRO
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
Nintendo Switch 2
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Philips OneUp
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Saturator do wody
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To University
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Chłopaka
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking frytkownic beztłuszczowych [TOP10]
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking soundbarów [TOP10]
Dlaczego smartwatch nie łączy się z telefonem?
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
Ranking foteli do pracy przy komputerze [TOP10]
Nigdy więcej remontowego chaosu! Sprawdź idealną kolejność prac wykończeniowych
Firanki, które odmienią Twój salon – sprawdź nasze propozycje!
Nowy sprzęt od be quiet! Obudowy Light Base i wentylatory Pure Wings 3 wchodzą do gry
Jak wybrać dodatkową klawiaturę do laptopa?
Przerabianie zdjęć, jak zrobić to dobrze?
Jaki atlas do ćwiczeń w domu kupić?
Najpopularniejsze lalki dla dziewczynek
Ranking zapięć rowerowych [TOP10]
Ranking tabletek do zmywarki [TOP10]
Sprawdź więcej poradników