Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CHICCO
›
Instrukcja Zabawka CHICCO Eco+ Rozkołysany krokodyl do ciągnięcia 00011861000000
Znaleziono w kategoriach:
Pozostałe zabawki
(13)
Wróć
Instrukcja obsługi Zabawka CHICCO Eco+ Rozkołysany krokodyl do ciągnięcia 00011861000000
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
MANUALE ISTR
UZIONI
ETA: 12-36 M
LEGGERE PRIMA DELL
’USO E CONSER
V
A-
RE PER RIFERIMENTO FUTURO
.
A
VVERTENZE
Per la sicur
ezza del tuo bambino:
A
T
TENZIONE!
•
Rimuovere eventuali sacchetti in plastica e
tutti gli elementi facenti parte della confe
-
zione del prodotto ed eliminare o conserva
-
re fuori dalla portata dei bambini. Rischio di
soffocamento
.
•
Utilizzare sotto la sorveglianza continua di un
adulto.
•
Non aggiungere lacci o fascette
. Rischio stran
-
golamento
•
Verificare regolarmente lo stato d’usura del
prodotto e la presenza di eventuali r
otture. In
caso di danneggiamenti visibili non utilizzare
il giocattolo e tenerlo fuori dalla portata dei
bambini.
•
Non utilizzare il gioco su superfici bagnate,
sabbiose o polverose.
•
Non avvicinare i capelli alle ruote in movi
-
mento. Rischio impigliamento
PULIZIA E MANUTENZIONE DEL GIOCO
Pulire il g
iocattolo utilizzando un panno mor-
bido di tessuto o in microfibra leggermente
inumidito con acqua. Conservare in un luogo
protetto da f
onti di calore, polver
e ed umidità.
L
’aspetto non unif
orme della plastica è do-
vuto al tipo di materiale utilizzato e non alla
presenza di impurità.
INSTRUCTION MANUAL
AGE: 12
-36 M
IMPORT
ANT! READ C
AREFULL
Y AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
W
ARNINGS
F
or your child’
s safety:
W
ARNING!
•
Remove any plastic bags and any other pack
-
aging elements and throw them awa
y or
store them out of the reach of childr
en. Chok
-
ing hazard.
•
Always use under the super
vision of an adult.
•
Do not add strings or straps. Danger of suf
-
focation
•
Regularly inspect the product for signs
of wear and damage. Should any part
of the product be visibly damaged, do
not use, and keep it out of children
’
s reach.
•
Do not use the toy on wet, sandy or dusty
surfaces.
•
K
eep hair at a safe distance from moving
wheels. Risk of entanglement
CARE AND MAINTENANCE
Clean the toy using a soft fabric or microfibre
cloth moistened with water
. Stor
e in a place
protected against sources of heat, dust and
humidity.
The non-uniform appearance of the plastic is
due to the type of material used and not to
the presence of impurities.
NOTICE D’UTILISA
TION
ÂGE : 12
-36 M
LIRE A
T
TENTIVEMENT CES INFORMA-
TIONS A
V
ANT L
’EMPLOI ET LES C
ONSER-
VER POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
A
T
TENTION
Pour la sécurité de votr
e enfant :
A
T
TENTION!
•
Enlever les éventuels sachets en plastique et
tous les éléments qui font partie de l’
embal
-
lage du produit. Les r
etirer ou les tenir hors
de portée des enfants. Risque d’
étouffement.
•
Utiliser le produit sous la surveillance
constante d’un adulte.
•
Ne pas ajouter de rubans ou de bandelettes.
Risque d’
étranglement
•
Vérifier régulièrement l’
état d
’usure du pro
-
duit et la présence d’
é
ventuelles fissures
. Si
le produit est endommagé, ne pas utiliser le
jouet et le tenir hors de portée des enfants.
•
Ne pas utiliser le jouet sur des surfaces mouil
-
lées, sableuses ou poussiéreuses.
•
Ne pas approcher les cheveux des roues en
mouvement. Risque d’accrochage
NETTO
Y
AGE ET ENTRETIEN DU JOUET
Nettoyer le jouet à l’aide d’un chiffon doux
en tissu ou en microfibre légèrement imbibé
d’
eau. C
onserver à l’abri des sources de cha-
leur
, de la poussière et de l’humidité.
L
’aspect non uniforme du plastique est dû au
type de matériau utilisé et non à la présence
d’impur
etés.
GEBRAUCHSANLEITUNG
AL
TER: 12
-36 M
DIESE INFORMA
TIONEN VOR DEM GE-
BRAUCH DURCHLESEN UND FÜR SP
Ä
TE-
RES NACHLESEN A
UFBEW
AHREN.
W
ARNUNG
F
ür die Sicherheit Ihres Kindes:
ACHTUNG!
•
Vor dem Gebrauch eventuelle Plastikbeutel
und alle Elemente, die
T
eil der Produktverpa
-
ckung sind, abnehmen und entsorgen bzw.
außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
Erstickungsgefahr
.
•
Nur unter ständiger Aufsicht eines Erwachse
-
nen benutzen.
•
Bitte keine Schlingen oder Bänder hinzufü
-
gen. Erdrosselungsgefahr
.
•
Überprüfen Sie das Pr
odukt regelmäßig auf
Abnutzungserscheinungen oder Beschädi
-
gungen. Bei Beschädigungen das Spielzeug
nicht mehr verwenden und es außer Reich
-
weite von Kindern aufbewahren.
•
Das Spielzeug nicht auf nassen, sandigen
oder staubigen Flächen benutzen.
•
Haare v
on den sich drehenden Rädern fern
-
halten. Sie könnten sich verfangen.
REINIGUNG &
W
ARTUNG DES SPIEL-
ZEUGS
Reinigen Sie das Spielzeug mit einem wei-
chen
T
uch aus Stoff oder Mikrofaser, das Sie
leicht mit
Wasser bef
euchten. Bewahren Sie
das Spielzeug vor Hitze, Staub und F
euchtig-
keit geschützt auf.
Das nicht einheitliche Aussehen des Kunst-
stoffs ist auf die Art des verwendeten Mate
-
rials und nicht auf das V
orhandensein von
Verunr
einigungen zurückzuführen.
MANUAL DE INSTR
UCCIONES
EDAD:
12
-36
MESES
LEER DETENIDAMENTE
Y C
ONSERV
AR
P
ARA FUTURAS C
ONSUL
T
AS.
ADVERTENCIAS
Para la seguridad del niño:
¡ADVERTENCIA!
•
Elimine las bolsas de plástico y todos los ele
-
mentos que forman parte del embalaje del
producto y manténgalos fuera del alcance de
los niños. P
eligro de asfixia.
•
Utilícese bajo la super
visión constante de un
adulto.
•
No añada lazos ni cintas. Riesgo de estrangu
-
lamiento
•
Compruebe regularmente el producto para
detectar signos de desgaste o daños. En caso
de daños visibles no utilice el juguete y man
-
téngalo fuera del alcance de los niños.
•
No utilice el juguete sobre superficies moja
-
das, con arena o polvo
.
•
No acerque el cabello a las ruedas en movi
-
miento. Riesgo de engancharse
LIMPIEZA Y M
ANTENIMIENTO DEL JU-
GUETE
Limpie el juguete empleando un paño sua-
ve de tela o de microfibra ligeramente hu-
medecido con agua. Guárdelo en un lugar
protegido de las fuentes de calor
, el polvo y
la humedad.
El aspecto desigual del plástico se debe al
tipo de material utilizado y no a la presencia
de impurezas.
MANUAL DE INSTR
UÇÕES
IDA
DE
12-36 M
ANTES DE UTILIZAR, LEIA COM A
TENÇÃO
E GUARDE P
ARA REFERÊNCIA FUTURA.
ADVERTÊNCIAS
Para a segurança do seu filho:
A
TENÇÃO!
•
Remova sacos plásticos e todos os elementos
que fazem parte da embalagem do produto
e elimine ou guarde fora do alcance das crian
-
ças. Risco de asfixia.
•
A utilização deste brinquedo deve ser efetua
-
da sob a vigilância de um adulto.
•
Não acrescente laços ou fitas. Risco de estran
-
gulamento
•
Verifique sempr
e o estado de desgaste do
produto e a presença de possív
eis ruturas. No
caso de detetar algum componente danifi
-
cado, não utilize o brinquedo e mantenha-o
fora do alcance das crianças.
•
Não utilize o brinquedo sobre superfícies mo
-
lhadas nem com areia ou pó.
•
Não apro
xime o cabelo das rodas em movi
-
mento. Há risco que fique preso
.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
Limpe o brinquedo utilizando um pano ma-
cio, em teci do ou micr
ofibra, ligeiramente
humedecido com água. Guarde-
o num local
protegido de eventuais f
ontes de calor
, pó e
humidade.
A aparência irregular do plástico deve-se ao
tipo de material utilizado e não à presença de
impurezas.
INSTRUK
CJA OBSŁUGI
WIEK: 1
2-3
6 MIES.
PRZED UŻY
CIEM PRODUKTU NALEŻY
PRZECZYT
A
Ć INSTRUK
CJĘ I ZACHOW
AĆ
JĄ NA PRZYSZŁ
OŚĆ, JAK
O ŹRÓDŁ
O IN-
FORMACJI
OSTRZEŻENIA
Dla bezpieczeństwa
T
wojego dziecka:
OSTRZEŻENIE!
•
Usunąć ewentualne plastik
owe tor
ebki oraz
wszelkie elementy będące częścią opako
-
wania oraz wyrzucić je lub przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci. Niebezpie
-
czeństwo udławienia się.
•
Dzieci mogą się bawić zabawką wyłącznie
pod stałym nadzorem osoby dor
osłej.
•
Nie prz
y
wiązy
wać tasiemek ani opasek. R
yz
y
-
ko uduszenia.
•
Należ
y regularnie sprawdzać stan zużycia
produktu oraz kontrolować, czy nie jest on
zepsuty. Uszkodzona zaba
wka nie może być
uż
ywana i powinna być przechowywana w
miejscu niedostępnym dla dzieci.
•
Nie uż
ywać zabawk
i na mokr
ych, piaszcz
y
-
stych lub zakurzonych powierzchniach.
•
Nie zbliżać włosów do poruszających się kół.
Ryz
yko wciągnięcia
CZYSZ
CZENIE I K
ONSERW
A
CJA ZABA
WKI
Cz
yścić zabawkę za pomocą miękk
iej szmatki
z tkaniny lub mik
rofibry lek
ko z
wilżonej wodą.
Przechowywać z dala od źródeł ciepła, chro-
niąc przed kurzem i wilgocią.
Niejednolity w
ygląd tworz
ywa to cecha uży-
tego materiału i nie ma związk
u z obecnością
zaniecz
yszczeń.
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
LEEFTIJD: 1
2-3
6
M
ARTSANA S.p.A. -
Via Saldarini Catelli, 1 22070
Grandate (CO) - Italy
www.chicco
.com
blu:
pan
t
one
2747
C
I
Si raccomanda di conservare questo indirizzo
per eventuale riferimento futuro.
ARTSANA S.p.A.
Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate - Italy
T
elefono: (031) 382.111
T
elefax: (031) 382.400 - T
elex 380253
Numero verde consumatori Italia 800
1
88 898
F
V
euillez conserver ce feuillet pour vous y référer en cas de besoin.
ARTSANA FRANCE SAS
17-19, avenue de la Métallurgie - 93 210 SAINT DENIS LA PLAINE France
0800 200 290 (appel gratuit) - www.chicco.fr
D
Bitt
e diese Adresse für evtl. Rückfragen aufbewahren.
ARTSANA GERMANY GmbH
Borsigstrasse 1-3; 63128 Dietzenbach. - Germany 01805 780005
www.chicco.de
GB
P
lease keep information for future refer
ence.
ARTSANA UK L
TD
Building 1, 2nd Floor
, Imperial Place, Maxwell Road, Borehamwood,
Hertfordshire.
Reception.uk@artsana.com - 020 8953 6627
www.chicco.co.uk - www
.chiccospares.co.uk
Se recomienda conservar estos datos.
ARTSANA SP
AIN SAU
C/ Industrias 10. Pol. Industrial Urtinsa. 28923 Alcorcón (Madrid) - Spain
https://www.chicco.es/contacto.html - 902-117
(Lun a Juev de 8,00 a 17:30 hs,
Vier 8:00 a 15:00 hs)
www.chicco.es
P
Recomenda-se a conservação deste endereço para eventuais necessidades.
ARTSANA PORTUGAL SA
Rua Humberto Madeira, 9 - Queluz de Baixo - 2790-097 Barcarena.
A
TENDIMENTO AO C
ONSUMIDOR: 800 201 977 - www.chicco.pt
B
Bewaar deze informatie voor toekomstige referentie
.
ARTSANA BEL
GIUM N.V
.
T
emselaan 5 1853 Strombeek-Bever - Belgium +32 23008240
www.chicco.be / www.chicco
.nl
CH
Bitte diese Adresse für evtl. Rückfragen aufbewahren.
Veuillez conserver ce
feuillet pour vous y référ
er en cas de besoin.
Si raccomanda di conservare questo indirizzo per eventuale riferimento futuro.
ARTSANA SUISSE SA
Stabile La Punta, V
ia Cantonale 2b, 6928 Manno, Switzerland
T
el: +41 (91) 935 50 80 - www.chicco.ch
GR
Σ
υνιστάται να φυλλάσονται οι πιο κάτω πληροφορίες για μελλοντική
αναφορά.
ΕIΣAГΏГΗ – ΔІANΟMH:B.&M. ΣKAPMΟΥΤΣΟΣ A.E.
Aνδρέα Mεταξά 6, 14564, Κάτω Κηφισιά - Τ
ηλ.210-62 41 400
Fax 210 -6208096 - www
.chicco.gr
TR
Bu adr
esi referans için saklayınız!
ARTSANA TURKEY BEBEK
VE SAĞLIK ÜRÜNLERİ A.Ş.
ESER PUSET - AL
TINA
Y CAD. GÖKDENİZ SK.
NO: 27/A CEMAL BEY APT
. - SEYRANTEPE - KAĞITHANE / İST
ANBUL +90 212
281 6104 - www.chicco.com.tr
AR
Se advierte la utilidad de conservar estos datos.
ARTSANA ARGENTINA S.A.
Av. Santa Rita 2731 P
iso 1 Of 5,(1609), Boulogne, Buenos Aires, Argentina. -
T
el: + 54
(11) 5254-3030 - www.chicco.com.ar
BR
Recomenda-se a conservação deste endereço para enventuais ne
-
cessidades.
ARTSANA BRASIL L
TD
A
CNP
J: 02.340.424./0001-20 Avenida Comendador Aladino Selmi, 4630 Gal-
pão 6 e 7
13069-096 CEP - Vila San Martin - Campinas SP Brasil Fone +55 (11) 2246-
2129 (SAC) - www.chicco.com.br
USA
P
lease keep information for future refer
ence.
ARTSANA USA INC
1826 William P
enn W
ay - Lancaster
, P
A 17601 U
.S.A. 1-877-424-4226
IN
P
lease keep information for future refer
ence.
ARTSANA INDIA PRIV
A
TE LIMITED
7
th
Floor
, Paras
Twin
T
owers, Sector 54, Golf Course Road, Gurugram, Haryana,
India - 122002 1800 102 6702 - www.chicco.in
MX
P
or favor conserve para futuras referencias.
ARTSANA MÉXICO
Av. Manuel Á
vila Camacho No. Ext. 36, No. Int. 1101P
, Col. Lomas de Cha
-
pultepec V Sección, Miguel Hidalgo, C.P
. 11000, Ciudad de México, México.
800 22
4 4226 - w
ww.chicco.com.mx
PL
P
roszę zachować na przyszłość.
ARTSANA POLAND SP
. Z O.O
.
ul. Połczyńska 31a - 01-377 Warszawa - P
oland - www.chicco.pl
RUS
ПОЖА
ЛУЙС
Т
А, С
ОХР
АНИТЕ ИНФОРМАЦИЮ ДЛЯ ОБР
АЩЕНИЯ
В
БУ
ДУЩЕМ.
ARTSANA RUS LL
C - RUSSIA
125375 Россия, г
. Москва, Дегтярный переулок, д. 4, стр. 1, эт
. 5, пом. 1,
ком. 1 +74956623027 Customers.Ru@artsana.com - www.chicco.ru
46 011861 000 000_2335
•
Ürünü
, aşınma ve hasar belirtileri bak
ımından
düzenli olarak kontrol ediniz. Ürünün herhan
-
gi bir parçasında görünür hasar olması duru
-
munda, ürünü kullanmayınız ve çocukların
erişiminden uzak tutunuz.
•
Oyuncağı ıslak
, kumlu veya tozlu yüzeylerde
kullanmayınız.
•
Saçlarınızı hareket eden tekerlek
lerden güvenli
bir mesafede tutunuz. Saçlarınız takılabilir.
BAKIM VE ONARIM
Oyuncağı su ile nemlendirilmiş yumuşak bir
bez veya mikrofiber bez kullanarak temizleyi-
niz. Isı kaynak
larından, toz ve nemden uzak bir
yerde muhafaza ediniz.
Plastiğin düzensiz görünümü kullanılan mal-
zemenin türüne bağlıdır
, katışkı var
lığından
kaynak
lanmaz.
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТ
АННЯ
ВІК: 1
2-3
6
МІСЯЦІВ
ПРОЧИТ
АЙТЕ ПЕРЕД ВИКОРИСТ
АННЯМ
Т
А ЗБЕРЕЖІТЬ Д
ЛЯ ПОДАЛЬШОГ
О ЗА-
СТОСУВАННЯ.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Для безпеки вашої дитини:
УВАГ
А!
•
Зніміть пластикові пакети т
а всі елементи
упаковки виробу та викинь
те їх або збері
-
гайт
е подалі від дітей. Небезпека удушення.
•
Використов
уйте під безперервним нагля
-
дом з боку дорослої особи.
•
не можна додавати петлі або стрічки. Існ
ує
небезпека удушення
•
Р
егулярно перевіряйте стан зношення ви
-
робу та наявність поломок. У разі видимих
пошкоджень не використовуйт
е іграшку та
тримайте її под
алі від дітей.
•
Не використ
овуйте іг
рашку на мокрих, пі
-
щаних або пильних поверхнях.
•
Не наближ
айте волосся до рух
омих коліс.
Ризик заплутування
ЧИЩЕННЯ Т
А ДОГЛЯД ЗА ІГР
АШКОЮ
Чистіть іграшку м’якою тканиною або сер-
веткою з мікрофібри, злегка змоченою во-
дою. Зберігайт
е іграшку подалі від джерел
тепла т
а в захищеному від пилу й вологості
місці.
Пластмаса має неоднорідний зовнішній
вигляд через використаний тип мат
еріалу
(під час вигот
овлення), а не через наявніс
ть
домішок (забруднення).
РУКОВО
ДСТВО ПОЛЬЗ
ОВА
ТЕЛЯ
ВОЗ
Р
АС
Т
: 12-36 М
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМА-
ТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬ
ТЕСЬ С ИНСТРУК-
ЦИЕЙ И СО
ХР
АНИТЕ ЕЁ ДЛЯ ОБРАЩЕ-
НИЯ В БУ
ДУЩЕМ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
В целях обеспечения безопасности ребенка:
ВНИМАНИЕ!
•
Перед использованием снимите с изделия
полиэтиленовые пакеты и другие элементы
упаковки и держит
е их в недоступном д
ля
детей месте. С
уществу
ет опасность удуше
-
ния.
•
Игрушка должна использоваться под при
-
смотром взрослых.
•
Не добавляйте к к
онструкции тесьмы и
шнуры. Риск у
душения
•
Регулярно проверяйте изделие на износ
или возможные поломки. При обнаруже
-
нии видимых повреждений не используйте
игрушку и храните её в недоступном для
детей месте.
•
Не используйте игр
ушку на влажных, пыль
-
ных и покрытых песком поверхностях.
•
С
ледите, чт
обы волосы находились на без
-
опасном расстоянии от движущихся колёс.
Сущ
ествует опасность затягивания
ОЧИСТКА И У
Х
ОД ЗА ИГР
УШКОЙ
Для чис
тки игрушки следует использовать
мягкую сухую тряпку или микрово
локно,
слегка смоченные в воде. Храните в месте,
защищенном от источников т
епла, пыли и
влажности.
Неравномерность поверхности пластик
а
обусловлена типом используемого мат
ери-
ала, а не наличием загрязнений.
BRUKSANVISNING
ÅLDER: 1
2-3
6
MÅN
LÄS NOGGRANT OCH SP
ARA FÖR FRAM-
TIDA BRUK.
V
ARNINGAR
F
ör ditt barns säkerhet:
V
ARNING!
•
T
a bort eventuella plastpåsar och annat ma
-
terial som använts för att f
örpacka produkten
och kasta eller för
vara det utom räckhåll för
barn. Risk för kvävning.
•
F
år endast användas under ständig över
vak
-
ning av en vuxen.
•
Lägg inte till snören eller band
. Risk för stryp
-
ning
•
Kontrollera regelbundet att produkt
en inte är
sliten eller har gått sönder
. Om leksaken upp
-
visar synliga skador, använd den int
e längre
och förvara den utom räckhåll för barn.
•
Använd inte leksaken på våta, sandiga eller
dammiga ytor
.
•
Se till att håret inte kommer i närheten av hju
-
len när de snurrar
. Risk för att fastna
RENGÖRING OCH SKÖ
TSEL A
V LEKSAKEN
Rengör leksaken med en mjuk tygtrasa eller
en mikrofiberduk som fuktats med lite vatten.
F
ör
vara på en plats där den skyddas från vär-
mekällor, damm och fukt.
Det ojämna utseendet på plasten beror på
typen av material som används och inte på
eventuella föror
eningar
.
BRUKERVEILEDNING
AL
DE
R: 12-36
M
LES NØ
YE OG OPPBEV
AR FOR FREM
TIDIG
BRUK.
ADV
ARSLER
F
or å verne om ditt barns sikk
erhet:
ADV
ARSEL!
•
Fjern eventuelle plastposer og alle elemen
-
tene som er del av emballasjen til produktet
og eliminer eller ta vare på de utenfor barns
rekkevidde. Far
e for kveling.
•
Må benyttes under kontinuerlig oppsyn av en
voksen.
•
Du må ik
ke feste snorer eller bånd til leken.
F
are f
or kvelning
•
Kontroller regelmessig slitasje ved pr
oduktet
og om det viser tegn på eventuelle ødeleg
-
gelser
.
Ved synlig skade må leken ikk
e benyt
-
tes og den må oppbevares utenf
or barnas
rekkevidde.
•
Bruk ik
ke leken på våte overflater, overflater
med sand eller støv
.
•
La ikk
e hår komme i nærheten av hjulene i be
-
vegelse. F
ar
e for at det setter seg fast
RENHOLD OG
VEDLIKEHOLD A
V LEKEN
T
ørk av leketøyet med en m
yk klut eller en
mikrofiberk
lut lett fuktet med vann. Lagres
på et sted beskyttet mot varme, støv og fuk-
tighet.
Ujevnhetene i plastmaterialet skyldes ik
ke
urenheter men type materiale som er brukt.
MANUAL DE INSTR
UÇÕES
IDA
DE
12-36 M
ANTES DE USAR, LER COM A
TENÇÃO E
GUARD
AR P
AR
A EVENTUAIS C
ONSUL
T
AS.
ADVERTÊNCIAS
Para a segurança de seu filho:
A
TENÇÃO!
•
Remova sacos plásticos e todos os elementos
que fazem parte da embalagem do produto
e elimine ou guarde fora do alcance das crian
-
ças. Risco de asfixia.
•
O uso deste brinquedo deve ser feito sob su
-
LEES DE AANWIJZINGEN
VOOR HET GE-
BRUIK AANDA
CHTIG DOOR EN BEW
AAR
ZE ZOD
A
T U ZE LA
TER NOG EENS KUNT
RAADPLEGEN.
W
AARSCHUWINGEN
Voor de veiligheid van uw kind
W
AARSCHUWING!
•
Verwijder alle plastic zakk
en en alle elemen
-
ten die deel uitmaken van de productverpak
-
king en gooi ze weg of bewaar ze buiten het
bereik van kinderen.
Verstikkingsgevaar.
•
Gebruik alleen onder voor
tdurend toezicht
van een volwassene.
•
Voeg geen linten of banden toe. Gevaar voor
wurging
•
Controleer regelmatig de staat van slijtage
van het product en de aanwezigheid van
eventuele breuken. Gebruik het speelgoed in
geval van zichtbare schade niet en houd het
buiten het bereik van kinderen.
•
Gebruik het speelgoed niet op natte
, zanderi
-
ge of stoffige oppervlak
ken.
•
Kom niet met de haren in de buur
t van de
draaiende
wielen. Verstrikkingsgevaar
REINIGING EN ONDERHOUD
V
AN HET
SPEEL
GOED
Maak het speelgoed schoon met een zachte
doek of microvezeldoek die licht
bevochtigd
is met water
. Bewaar het op een plaats be-
schut tegen warmtebronnen, stof en vocht.
Het plastic ziet er niet overal hetzelf
de uit als
gevolg van het gebruikte type materiaal, niet
omwille van onzuiverheden.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
ΗΛΙΚΙΑ; 1
2-3
6
ΜΗΝΩΝ
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΙΝ ΑΠΟ
ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΡ
Α-
ΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛ
Ο-
ΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡ
Α.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Γ
ια τη
ν ασφάλεια του παιδιού σας:
ΠΡΟΣ
ΟΧΗ!
•
Πριν α
πό τη χρήση αφαιρέστε και πετάξτε
τυχόν π
λαστικές σακούλες και όλα τα υλικ
ά
συσκευασίας του προϊόντος ή κρατήστε τα
μακριά από τα παιδιά. Κίνδυνος ασφυξίας.
•
Χρησιμοποιείτε το προїόν μό
νο υπό την επί
-
βλεψη ενήλικα.
•
Μην προσθέτετε κορδόνια ή κ
ορδελάκια. Κίν
-
δυνος σ
τραγγαλισμού
•
Ελέγχετε τακτικά την ακεραιότη
τα και τη
ν κα
-
τάσταση φθοράς του παιχνιδιού
. Σε περίπτω
-
ση φθοράς μην χρησιμοποιήσετε τ
ο παιχνίδι
και κρατήστε το μακριά από τα παιδιά.
•
Μη χρησιμοποιείτε το παι
χνίδι σε βρεγμένες,
αμμώδεις ή σκονισμένες επιφάνειες.
•
Κρατήστε τα μαλλιά μακριά από τις ρόδες σε
κίνηση. Κίνδυνος μπερδέματος.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Τ
ΟΥ ΠΑΙ-
ΧΝΙΔΙΟΥ
Καθαρίζετε το παιχνίδι χρησιμοποιώντας ένα
υφασμάτινο ή από μικροїνες μαλακό πανί,
στεγ
νό ή ελαφρώς εμποτισμένο με νερό. Φυ-
λάσσεται σε χώρο προστατευόμενο από πη-
γές θερμότητ
ας, σκόνη και υγ
ρασία.
Η μη ομοιόμορφη εμφάνιση του πλαστικού
οφείλεται σ
τον τύπο του υλ
ικού που χρησιμο-
ποιείται και ό
χι στην παρουσία ακαθαρσιών
.
KULLANIM KILA
VUZU
Y
A
Ş: 12-
36 A
Y
ÖNEMLİ! DİKKA
TLİ BİR ŞEKİLDE OKUYUN
VE İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLA
YIN.
UY
ARILAR
Çocuğunuzun güvenliği için:
UY
ARI!
•
T
üm plastik poşetleri ve diğer tüm ambalaj
maddelerini çıkar
ıp atınız veya çocukların
ulaşamayacağı bir yerde saklayınız. Boğulma
tehlikesi yaratabilir
.
•
Daima bir yetişk
inin sürekli gözetimi altında
kullanınız.
•
İpler veya kayışlar ek
lemeyiniz. Boğulma teh
-
likesi
pervisão de um adulto.
•
Não acrescente laços ou tiras. Risco de estran
-
gulamento
•
Verifique sempre o estado de desgaste do
produto e a presença de possív
eis ruturas. No
caso de detectar algum componente danifi
-
cado, não use o brinquedo e mantenha fora
do alcance das crianças.
•
Não use o brinquedo em super
fícies molha
-
das, arenosas ou sujas.
•
Não aproxime o cabelo quando as rodas es
-
tiverem em movimento
. Há risco que fique
preso.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
Limpe o brinquedo usando pano macio em
tecido ou microfibra, ligeiramente umedeci-
do com água Guarde-
o em local protegido de
fontes de calor
, pó e umidade
.
A aparência irregular do plástico deve-se ao
tipo de material utilizado e não à presença de
impurezas.
لامعتسا ليلد
ا
ً
رهش
36-12
:رمعلا
اهيلإ
عوجرلل
اهب
ظفتحاو
ا
ً
ديج
تاميلعتلا
أرقا
!مهم
.
ً
بقتسم
تاريذ
!ريذ
:كلفط ةمسل
صلختو
ىرخأ فيلغت
رصانع يأو ةيك
يتسب ساي
كأ يأ لزأ
•
ضرعتلا
رطخ
.لافط
ا
لوانتم
نع
ا
ً
ديعب
اهنزخ
وأ
اهنم
.ق
انتخل
.غلاب
لا دحأ
فارشإ
ت ا
ً
مئاد مادختسا
ىعاري
•
قانتخا رطخ .ةطبرأ وأ
ةطرشأ عضت •
يف
.فلتلا
وأ
لكآتلل
ر
داوب
ةيأ
فشكل
ماظتن
اب
جتنا
صحف
ا
•
بجوتي
،ةحضاو
رارض
جتنا
ءازجأ
نم
يأ
ضرعت
ةلاح
.لافط
ا
لو
انتم
نع
ا
ً
ديعب
هظفحو
هلامعتسا
نع
عانتم
ا
ةئيلا
وأ
ةيلمرل
ا
وأ
ةللبا
حطس
ا
ىلع
ةبعللا
مدختست
•
.ر
ابغلاب
تجعلا
نم
ةنمآ
ةفاسم
ىلع
ليوطلا
رعشلا
لعجا
•
كابتشا
رطخ
.ةك
رحتا
ةنايصلاو ةيانعلا
وأ
،ةمعان
شامق
ةعطق
مادختساب
ةبعللا
فيظنتب
مق
ديعب
ناكم
يف
نيزختلا متي
.ءااب ةللبمو
ةجسنا ةقيقد
.ةبوطرلاو رابغلاو ةرارا رداصم نع
ةماا
ةيعون
ىلإ
عجري
كيتسبلل
سناجتا
ريغ
رهظا
.بئاوش دوجول سيلو ةمدختسا
Pomiń
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking depilatorów laserowych [TOP10]
Jak dobrać kartę graficzną do płyty głównej i procesora?
Ranking hulajnóg elektrycznych [TOP10]
Ranking smartwatchy dla nastolatków [TOP10]
Ranking projektorów [TOP10]
Nintendo ogłasza! To oni zagrają główne role w „The Legend of Zelda”
Ranking spalaczy tłuszczu [TOP10]
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking kaw rozpuszczalnych [TOP10]
Ranking zabawek dla 4-latka [TOP10]
Premiery gier 2025. Na te tytuły warto czekać
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Sprawdź więcej poradników