“Romanza op50”; Grieg “Berceuse-Lyrics op 38”. New Age-musikk.
TA UT OG SETTE INN UTSKIFTBARE BATTERIER
ADVARSLER!
• Utskifting av batteriene må alltid gjøres av en voksen.
• ADVARSEL: De brukte batteriene må umiddelbart avfallsbehandles. Oppbevar de nye og de brukte batteriene utenfor
barnas rekkevidde. Dersom en har grunn til å tro at barnet har svelget batteriene eller puttet de inn andre steder på
kroppen må lege konsulteres umiddelbart.
• For å skifte ut batteriene: åpne batterirommet på baksiden av produktet. Løsne skruen/-ene til dekselet med en skrutrekker,
ta av dekselet, ta ut de utladede batteriene fra batterirommet, sett inn de nye batteriene, vær oppmerksom på å respektere
polenes retning ved innføring (i henhold til indikasjonene på produktet), sett dekselet tilbake på plass og stram til skruen.
• Batterier og eventuelt verktøy må oppbevares utilgjengelig for barn.
• Ta alltid ut de brukte batteriene fra produktet for å unngå lekkasje av batterivæske som kan skade produktet.
• Hvis batteriene skulle generere en lekkasje, må de skiftes ut med én gang. Vær nøye med å vaske batterirommet og vask
hendene grundig ved kontakt med lekket væske.
• Ta alltid ut batteriene når du ikke bruker produktet over en lenger periode.
• Bruk alkaliske batterier av samme eller tilsvarende type som er anbefalt til drift av dette produktet.
• Ikke bland gamle og nye batterier.
• Ta batteriene ut av produktet før det kastes.
• Ikke kast batteriene i ild eller i miljøet, men lever dem inn til et gjenvinningssenter.
• Bland ikke alkaliske standardbatterier (sink-karbon,) eller oppladbare batterier (nikkel-kadmium).
• Ikke kortslutt klemmene.
• Ikke prøv å lade batterier som ikke er oppladbare: de kan eksplodere.
• Vi fraråder bruk av oppladbare batterier, fordi de kan redusere produktets funksjonalitet.
• Ved bruk av oppladbare batterier, må disse tas ut av produktet de lades opp, og oppladingen må skje under oppsyn
av en voksen.
• Produktet er ikke utviklet for litiumbatteri. FORSIKTIG: feil bruk kan føre til at farlige situasjoner oppstår.
DETTE PRODUKTET ER I OVERENSSTEMMELSE MED DIREKTIV 2012/19/EF.
Søppelkurvsymbolet med strek over på apparatet, betyr at produktet ved avsluttet levetid ikke må
behandles som vanlig husholdningsavfall, men leveres inn til et gjenvinningsseneter for elektrisk og
elektronisk utstyr, eller til leverandøren ved kjøp av et liknende produkt. Brukeren er ansvarlig for å
levere inn apparatet til et gjenvinningssenter ved avsluttet levetid. Riktig kildesortering som fører til
at apparatet senere gjenvinnes, destrueres eller behandles på annen miljøvennlig måte, forebygger
mulige skadevirkninger på miljø og helse, og bidrar til gjenvinning av materialene som produktet er
sammensatt av. For mer informasjon om tilgjengelige kildesorteringssystemer, ta kontakt med ditt
lokale renovasjonsselskap eller forhandleren hvor apparatet ble kjøpt.
STOFFETS SAMMENSETNING
Utvendig: 100 % polyester
Fyll: 100 % polyester
RENHOLD OG VEDLIKEHOLD AV LEKEN
• Ved renhold av delene i plast på leken må en myk tørr klut eller en klut som er lett vætet med vann benyttes slik at den
elektriske kretsen ikke skades. Bruk ikke løsemiddel eller rengjøringsmiddel.
• Teppet kan vaskes i vaskemaskin med et program for skånsomt tøy. Skyll godt for å erne eventuelle rester av vaskemiddel.
Bruk ikke klor og la leken tørke på sikker avstand fra varmekilder. Tørk det opphengte teppet.
• Beskytt leken mot varme, støv, sand og fuktighet.
• Panelet med uglen kan ikke vaskes i maskin.
GARANTI
Produktet garanteres mot manglende samsvar under normale bruksforhold i henhold til det som forutsettes i brukerveilednin-
gen. Garantien vil ikke gjelde dersom skadene skyldes uriktig bruk, slitasje eller ulykkeshendelser. Når det gjelder garantiens
varighet ved manglende samsvar vises det til det som forutsettes i de nasjonale forskriftene i landet hvor produktet kjøpes.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Idade: 0+
Atenção! ler as instruções antes do uso. segui-las corretamente e mantê-las como futura referência. O brinquedo funciona com 3 pilhas alcalinas tipo AAA da 1,5 Volt, não incluídas.
ANTES DE USAR, LER COM ATENÇÃO E GUARDAR PARA EVENTUAIS CONSULTAS.
ADVERTÊNCIAS
Para a segurança de seu filho: ATENÇÃO!
Remova eventuais sacos plásticos e outros componentes que não fazem parte do brinquedo (p.ex.: elásticos, elementos de fixação, etc.) e mantenha-os fora do alcance das
crianças. Risco de asfixia.
• Verifique regularmente o estado de desgaste do produto e existência de eventuais rupturas. No caso de detectar algum componente danificado, não use o brinquedo e mantenha
fora do alcance das crianças. Inspecione o painel e o tapete antes de cada uso.
• Em caso de frio intenso os materiais de plástico podem perder a elasticidade e se tornarem frágeis, em tal caso não deixe o brinquedo ao alcance das crianças e guarde-o em
um local aquecido e protegido.
• A montagem deste brinquedo deve ser efetuada exclusivamente por um adulto.
• Não use o brinquedo até que todas as operações de montagem sejam concluídas e seja verificado se está correta.
• • Não use o brinquedo de modo diferente ao recomendado.
• O brinquedo deve ser usado sob a supervisão contínua de um adulto. Nunca deixe a criança sozinha no brinquedo.
• O brinquedo não foi concebido especificamente para adormecer a criança. Caso a criança tenha necessidade de repousar é aconselhável colocá-la no berço ou na cama.
• Não deixe o brinquedo perto de fontes de calor ou exposto à luz solar direta, por longos períodos de tempo.
• É perigoso usar o brinquedo em superfícies altas e não perfeitamente horizontais: ex. mesas, cadeiras, etc.
• Não use o tapete com o painel no seu interior na cama (com ou sem redutor), berço, cercado e trocador.
• O produto não deve sofrer colisões ou quedas.
• O produto não deve ser consertado ou modificado pelo comprador.
. Nunca levante o brinquedo com a criança dentro.
• Não utilize o brinquedo com mais de uma criança por vez.
• O gancho fornecido só deve ser usado por um adulto para prender o painel na cama.
• O gancho nunca deve ser deixado ao alcance da criança.
• Quando o tapete for usado sem o painel inserido no bolso, certifique-se de fechar o bolso com velcro.
• Não acrescente cordões ou tiras no produto. Risco de estrangulamento.
• Para evitar um possível acidente por estrangulamento, remova este brinquedo quando a criança começar a se levantar apoiando-se nas mãos e nos joelhos, em posição de engatinhar.
O produto é formado por 3 elementos (Fig. 1):
A - Tapete
B - Painel com Coruja eletrônica
C - Gancho
A montagem do painel deve ser feita exclusivamente por um adulto, que deve seguir as instruções indicadas abaixo.
Ligar e Desligar
Para ativar as funções, mova o seletor na parte de trás do produto (Fig.2) do modo O para o modo dia (ícone do sol) ou modo noite (ícone da lua) de acordo com o modo de
brincadeira desejada. Para desligar o produto, coloque o seletor em O.
FUNCIONAMENTO DO BRINQUEDO
MODO DIA: Para ativar o modo dia, mova o seletor para o ícone do sol (Fig. 2). Insira o painel dentro do tapete (Fig. 3 A e B), certificando-se de posicionar o painel corretamente
dentro do bolso e feche com o velcro. Pressione os defeituosos localizados no bicho-preguiça, na coruja e na borboleta (Fig. 4) para ativar melodias alegres e luzes cintilantes. Pressione
3 vezes cada defeituoso para escutar todas as melodias.
Após um minuto de inatividade, o produto entrará no modo de espera.
MODO NOITE: Remova o painel do tapete, certificando-se de fechar o bolso com velcro. Coloque o gancho na parte de trás do produto (Fig. 5), certificando-se de chegar ao fim de
curso e ouvir “claque”. Fixe o produto na cama (o produto é compatível com todos os berços Chicco Next2Me e com a maior parte das camas de madeira - diâmetro máximo de 38
mm). Mova o seletor para o ícone da lua (Fig. 2) e pressione um dos defeituosos localizados no bicho-preguiça, coruja e borboleta (Fig. 6): um ciclo de música e luz, de 20 minutos,
será ativado automaticamente para acompanhar o bebê na delicada transição da vigília ao sono. Se quiser passar de um trecho para o seguinte, durante o funcionamento, basta
pressionar um dos gatilhos (fig. 6). No final do ciclo de 20 minutos, o produto entrará em modo de espera.
Para voltar ao Modo Dia: solte o produto da cama e remova o gancho pressionando o botão central e puxando para cima (Fig. 7)
MELODIAS – Modo Noite
Música clássica: Mozart “Sonata K545-Andante”, “Concerto K595-Andante”, “Adagio K617”; Bach “Goldberg Theme”; Beethoven “Romanza op50”; Grieg “Berceuse-Lyrics op 38”. Música New Age.
REMOÇÃO E COLOCAÇÃO DE PILHAS SUBSTITUÍVEIS
ADVERTÊNCIAS!
• A substituição das pilhas deve sempre ser feita por um adulto.
• ADVERTÊNCIA: Elimine imediatamente as pilhas usadas. Mantenha as pilhas novas e usadas fora do alcance das crianças. Se você suspeitar que as pilhas possam ter sido ingeridas
ou inseridas em qualquer parte do corpo da criança, procure imediatamente atendimento médico.
• Para substituir as pilhas: o compartimento das pilhas é colocado na parte traseira do brinquedo. desaperte o(s) parafuso(s) da tampa com uma chave de fendas, remova a tampa,
retire as pilhas descarregadas do compartimento e coloque pilhas novas, tendo o cuidado de respeitar a polaridade correta (como indicado no produto), coloque a tampa de
novo e aperte o(s) parafuso(s) até fim.
• Nunca deixe pilhas ou ferramentas ao alcance das crianças.
• Retire sempre as pilhas gastas do brinquedo para evitar que qualquer perda de líquido possa danificá-lo.
• Se as pilhas começarem a perder líquido, substitua imediatamente tendo o cuidado de limpar o compartimento das pilhas e lave muito bem as mãos em caso de contato com
o líquido derramado.
• Retire sempre as pilhas se não for usar o produto por um longo período.
• Use pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para o funcionamento deste produto.
• Não misture pilhas velhas e novas.
• Retire as pilhas do brinquedo antes de descartá-lo.
• Não jogue as pilhas descarregadas no fogo nem as deixe no meio ambiente, mas descarte-as fazendo a coleta seletiva.
• Não misture pilhas alcalinas comuns (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).
• Não coloque os contatos elétricos em curto-circuito.
• Não tente recarregar pilhas não recarregáveis. poderiam explodir.
• Não é aconselhável usar pilhas recarregáveis, pois podem prejudicar o bom funcionamento do brinquedo.
• Se for usar pilhas recarregáveis, retire-as do brinquedo antes de recarrega-las; a recarga deve ser feita somente sob supervisão de um adulto.
• O brinquedo não é fabricado para funcionar com pilhas de lítio. ATENÇÃO: o uso indevido pode resultar em condições perigosas.
ESTE PRODUTO ESTÁ EM CONFORMIDADE COM A DIRETRIZ 2012/19/UE.
O símbolo do lixo com a cruz contido no aparelho indica que o produto, ao terminar a própria vida útil, deve ser eliminado separadamente dos lixos domésticos, e deve
ser levado a um centro de recolha diferenciada para aparelhos elétricos e eletrônicos ou entregue ao revendedor onde for comprado um novo aparelho equivalente. O
usuário é responsável pela entrega do aparelho às estruturas apropriadas de coleta no fim de sua vida útil. Uma coleta diferenciada para o posterior encaminhamento
do aparelho inutilizado à reciclagem, tratamento e eliminação, compatíveis com o ambiente, contribui para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde
e facilita a reciclagem dos materiais que compõem o produto. Para informações mais detalhadas inerentes aos sistemas de coleta disponíveis, procure o serviço local
de eliminação de lixos, ou vá à loja onde foi realizada a compra.
COMPOSIÇÃO TÊXTIL
Externo: 100% poliéster
Forro: 100% poliéster
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
• Para a limpeza das partes de plástico do brinquedo, use um pano macio de tecido seco ou levemente umedecido com água para não danificar o circuito elétrico. Não utilize
solventes nem detergentes.
• O tapete pode ser lavado na máquina com um programa para roupas delicadas. É aconselhável enxaguar abundantemente, para eliminar eventuais vestígios de detergente. Não
utilize alvejante e deixe secar longe de fontes de calor. Seque o tapete pendurado.
• Proteja cuidadosamente o brinquedo do calor, poeira, areia e umidade.
• O painel com a Coruja não pode ser lavado na máquina.
GARANTIA
O produto dispõe de garantia contra qualquer defeito de conformidade, verificado em condições normais de uso, de acordo com o disposto nas instruções de uso. A garantia não
poderá, portanto, ser aplicada em caso de danos no produto provocados por uso impróprio, desgaste ou acidente. Para o prazo de validade da garantia sobre defeitos de conformidade
consulte as disposições específicas das normas nacionais aplicáveis no país de aquisição, se houver.