Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CHICCO
›
Instrukcja Zabawka edukacyjna CHICCO Bilingual ABC Wesoły Kamper 11557000130
Znaleziono w kategoriach:
Zabawki edukacyjne
(49)
Wróć
Instrukcja obsługi Zabawka edukacyjna CHICCO Bilingual ABC Wesoły Kamper 11557000130
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate (CO) - Italy - ww
w.chicco.com
Song: Hi! Let’s go on an adventure, we will spend an amazing time wandering in na
ture!
46 011557 000 000_2250
MA
N
UAL
E
I
ST
R
UZ
I
O
NI
V
AN
L
I
FE
Età: 1-3 anni
Il gioco
unziona con
3 pile tipo
“
AA”
da 1,5
V
olt. Le
pile incluse nel pr
odotto all’atto dell’acquisto
sono
ornite solo
per
la
prova dimostrativa
nel
punto
vendita e
devono
essere
sostituite
con pile
alcaline
nuove subito dopo l’acquisto.
LEGGERE PRIMA DELL
’USO E CONSERV
ARE PER RIFERIMENTO FUTURO
.
A
VVERTENZE
Per la sicurezza del tuo bambino:
A
TTENZIONE!
•
Eventuali
sacchetti
in
plastica
ed
altri
componenti
non
acenti
parte
del
giocattolo
(es.
legacci,
elementi
di
ssaggio,
ecc.)
devono
essere
rimossi
prima
dell’uso
e
tenuti
uor
i
dalla
portata
dei
bambini. Rischio so
ocamento.
•
V
eri
care regolarmente lo
stato d’usura del
prodotto.
In caso di danneggiamenti
visibili non utilizza-
re il giocattolo e tenerlo
uori dalla por
tata dei bambini.
• L
’utiliz
zo del gioco deve avvenire solo sotto la sorveglianza con
tinua di un adulto.
• Non usare il gioco in modo diverso da quanto raccomandato.
• Non utilizzare il gioco su super
ci bagnate, sabbiose o polverose.
• Non avvicinare i capelli alle ruote in movimento. Rischio impig
liamento.
FUNZIONAMENTO DEL GIOCO
Per
attivare
il
gioco
,
è
su
ciente
spostare
il
cursor
e
verde
(A) dalla
posizione
0
alla
lingua
in
cui
si
desidera giocare, il gioco all’accensione riproduce una canzone parlata,
della lingua selezionata. Pre-
mendo il pulsante
koala o quello
valigia (B), oppure aprendo e
chiudendo la tenda,
il bagagliaio o
la
cucina (C), o ancora, spostando a
destra e sinistra la
nestra (D) il
bambino potrà ascoltare e
imparare
il no
me e
il
verso
degli
animali,
il
nome
di
accessori
da
portare
in
viaggio
e da
campe
ggio, il
nome
delle parti
del V
an, di spor
t e attività
all’aria aper
ta. Imparerà inoltre le
lettere e i primi num
eri, anche
grazie
alle
canzoni
dell’
ABC
e
123.
Dopo
60
seco
ndi
di
inattività,
durante
i
quali
il
gioco
riproduce
degli audio
le
per invitare il
bambino a compiere
un’azione
per riattivare il
prodotto, il
gioco entra in
modalità stand-by, premere
un qualsiasi
pulsante
o aprire
uno degli
sportelli
del Van per r
iprendere
l’attività di
gioco.
I
l gioco
è
anche
un veicolo
a
ruote libere
(E),
spingerlo
sul pavimento
per
vederlo
s
recciare. Al termine
dell’utilizzo si
consiglia di
spegnere il gioco, ripo
rtando
il cursore d
’accensione
in posizione 0.
INSERIMENTO E/O SOSTITUZIONE DELLE PILE A
TTENZIONE
!
• La sostituzione delle pile deve essere sempre e
ettuata solo da par
te di un adulto.
•
A
VVER
TENZA: smaltire
immediatamente
le batterie
usate.
T
enere le
batterie nuove
e
usate
uori
dalla
portata de
i bambini. Se si
pensa che le batterie
possano essere state inger
ite o collocate all’interno
di qualsiasi parte del
corpo, consultare immediatamente
un medico.
•
Per sostituire
le pile:
allentare
la
vite del
por
tello con
un
cacciavite,
asportare
il
portello, r
imuovere
dal
vano
pile
le
pile
scariche,
inserire
le
pile
nuove
acendo
attenzione
a
rispettare
la
cor
retta
po-
larità di inserimento (come indica
to sul prodotto), riposizionare il portello e ser
rare a
ondo la vite.
•
Utilizzare
pile
alcaline
uguali
o
equivalenti
al
tipo
racco
mandato
per
il
unzionamento
di
questo
prodotto.
• Non mischiare batterie alk
aline, standard (carbone-zinco) o r
icaricabili (nickel-
cadmio).
• Non mischiare pile scariche con pile nu
ove.
• Non lasciare le pile o eventuali utensili a por
tata dei bambini.
• Non porre in corto circuito i morsetti
di alimentazione.
•
Rimuovere sempre le
pile scariche dal prodotto
per evitare che eventuali
perdite di liquido
possano
danneggiare il prodotto.
• Rimuovere sempre le pile in caso di non utilizzo prolungato del prodotto.
• Rimuovere le pile dal giocattolo prima del suo sma
ltimento.
•
Non buttare
le pile
scariche nel
uoco o
disperderle nell’ambiente,
ma smaltirle operando
la raccolta
di
erenziata.
•
Nel
caso
le
pile
dovessero
generare
delle
perdite
di
liq
uido,
sostituir
le
immediatamente,
avendo
cura
di
pulire
l’alloggiamento
delle
pile
e
lavarsi
accuratamente
le
mani
in
caso
di
contatto
col
liquido
uoriuscito.
• Non tentare di ricaricare le pile non ricar
icabili: potrebbero esplodere.
• Non è consigliato l’utilizzo di batterie r
icaricabili, potrebbe diminuire la
unzionalità del giocattolo.
•
Nel caso
di
utilizzo
di batterie
ricarica
bili, estrar
le dal
giocattolo
prima
di rica
ricarle
ed e
ettuare
la
ricarica solo sotto la super
visione di un adulto.
•
Il
giocattolo
non
è
progettato
per
unzionare
co
n
batterie
sostituibili
al
Litio.
A
T
TENZIONE
l’uso
improprio potrebbe generare condizioni di pericolo.
PULIZIA E MANUTENZIONE DEL GIOCO
•
Pulire
il
giocattolo
utilizzando
un
pann
o
morbido
e
asciutto
per
non
danneggiare
il
circuito
elet-
tronico.
•
Durante
le
pause
d’uso
conser
vare
il
prodotto
in
un
lu
ogo
protetto
da
onti
di
calore
polvere
ed
umidità.
QUESTO PRODOTTO È C
ONFORME ALLA DIRET
TIVA 2012/19/UE.
Il
simbolo
del
cestino
barrato
riportato
sull’apparecchio
indica
che
il
prodotto,
alla
ne
della
propria
vita
utile,
dovendo
es
sere
trattato
separatam
ente
dai
r
i
uti
dome
-
stici,
deve
essere
con
erito
in
un
centro
di
raccolta
di
erenziata
per
apparecchiature
elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore
al momento dell’acquisto
di
una
nuova
apparecchiatura
equivalente.
L
’utent
e
è
responsabile
de
l
con
erimento
dell’apparecchio
a
ne
vita
alle
appropriate
strutture
di
raccolta.
L
’adegua
ta
raccolta
di
erenziata
per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al
riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento am-
bientalmente compatibile contribuisce ad evitare
possibili e
etti negativi
sull’ambiente e sulla salute
e
avorisce il riciclo de
i materiali di cui è co
mposto il prodotto. Lo smaltimento abusivo del prodotto
da par
te
dell’utente
comporta
sanzioni
amministrative
stabilite
per
legge. Per
in
ormazioni più
det-
tagliate inerenti
i sistemi di
raccolta
disponibili, rivolgersi
al ser
vizio
locale di
smaltimento ri
uti,
o al
negozio in cui è stato e
ettuato l’acquisto.
CONFORMIT
A
’
A
LLA DIRETTIVA EU 2006/66/EC.
Il simbolo del cestino barrato r
iportato sulle pile o sulla con
ezione del prodotto, indica
che le
stesse, alla
ne della propria
vita utile,
dovendo essere
trattate separatamente dai
ri
uti
domestici,
non
de
vono
es
sere
smaltite
co
me
ri
uto
urbano
ma
de
vono
es
sere
con
erite
in
un
ce
ntro
di
raccolta
di
erenziata
oppure
r
iconsegnate
al
rivenditore
al
momento dell’acquisto di pile ricaricabili e non ricaricabili nuove ed equivalenti. L
’
e
ventuale simbolo
chimico Hg, Cd, P
b, posto sotto al cestino barrato indica il
tipo di sostanza contenuta nella pila: Hg=-
Mercurio, Cd=Cadmio,
Pb=Piombo.
L
’utente è responsabile del
con
erimento delle pile
a
ne
vita alle
appropriate strutture di raccolta al
ne di agevolare il trattamento e il riciclaggio. L
’adeguata raccolta
di
erenziata per l’avvio succes
sivo delle pile esauste
al riciclaggio, al trattamen
to e allo smaltimento
ambientalmente
compatibile
co
ntribuisce
ad
evitare
poss
ibili
e
etti
negativi
sull’ambiente
e
sulla
salute umana
e
avorisce
il riciclo
delle sostanze
di cui
sono composte
le pile.
Lo
smaltimento abusivo
del prodotto da par
te dell’utente compor
ta danni all’ambiente e alla
salute umana. Per in
ormazioni
più
dettagliate
inerenti
i
sis
temi
di
raccolta
disponibili,
rivolgersi
al
servizio
locale
di
smaltimento
ri
uti, o al negozio in cui è stato e
ettuato l’acquisto.
MA
N
UAL
D
E
IN
S
T
RU
CCI
O
N
ES
MI
P
R
IM
E
R
A
C
A
R
A
V
AN
A
B
IL
I
NG
Ü
E
Edad: 1 - 3 años
El juguete
unciona con 3
pilas tipo
“
AA”
de 1,5
Volt. Las pilas incluidas
en el producto en el momento
de la co
mpra se proveen
solo para
la prueba
demostrativa en
el punto de
venta y
deben sustituirse
con pilas alcalinas nuevas inmedia
tamente después de la compra.
LEER DETENIDAMENTE Y CONSERV
AR P
ARA FUTURAS CONSUL
TAS.
ADVERTENCIAS
Para la seguridad del niño:
¡ADVERTENCIA!
•
Elimine
las
bo
lsas
de
plástico
y
los
demás
componentes
que
no
orman
par
te
del
juguete
antes
del uso
(como cordones, elementos
de
jación,
etc.) y manténgalos
uera del
alcance de
los niños.
Peligro de as
xia.
•
Revise
periódicamente
el
estado
de de
sgaste del
producto.
En
caso de
daños
visibles
no
utilice
el
juguete y manténgalo
uera del alcance de los
niños.
• El juguete debe usarse únicamente bajo la su
pervisión constante de u
n adulto.
• No utilice el juguete de
orma di
erente a la recomendada.
• No utilice el juguete sobre super
cies mojadas, sobre arena o polvo.
• No acerque los cabellos a las ruedas en movimien
to. Riesgo de engancharse.
FUNCIONAMIENTO DEL JUGUETE
Para activar
el
juguete
solo
hay
que
mover
el
cursor
verde
(A)
de
la
posición
0
al
idioma
en
que
se
desea jugar
.
El juguete
cuando
se enciende
reproduce
una canción
hablada del
idioma
seleccionado.
Pulsando el
botón
del
k
oala
o
el
de
la
maleta
(B),
o
abriendo
y
cerrando
la
cor
tina,
el
maletero
o la
cocina (C), o moviendo la ventana a derecha e izquierda (D), el niño
puede oír y aprender el nombre
y
el
sonido
de
los
anim
ales,
el
nombre
de
los
accesorios
para
llevarse
de
viaje
y
de
acampada,
el
nombre de las
partes de
la Furgoneta, los depor
tes y las
actividades al
aire libre. T
ambién aprenderá
las letras y los primeros números, gracias a las canciones ABC y 123. T
ras 60 segundos de inactividad,
durante
los
cuales
el
juguete
reproduce
archivos de
au
dio
para
invitar
al
niño
a
realizar
una
acción
para reactivar el producto, el juego pasa al modo de
espera, pulse cualquier botón o abra una de
las
puertas
de
la
Furgoneta
para
reanudar las
ac
tividades
de
juego.
El
juguete
también
es
un
vehículo
con ruedas
libres
(E), empújelo
en el
suelo para
ver
como corre.
Cuando t
ermine de
utilizar el
juguete,
se recomienda apagarlo moviendo el curso
r de encendido hacia la posición 0.
INTRODUCCIÓN
Y/O SUSTITUCIÓN DE LAS
PILAS ¡A
TENCIÓN!
• La sustitución de las pilas es una tarea que d
ebe realizar siempre un adulto.
•
ADVERTENCIA:
Elimine
inmediatamente
las
pilas
usadas. Mantenga
las
pilas
nuevas
y us
adas
uera
del alcance de los niños. Si
cree que las pilas puedan haber
sido ingeridas o haberse introducido en
cualquier parte del c
uerpo, consultar a un médico inmediatamente.
•
Para
sustituir
las
pilas:
a
oje
el
tornillo
de
la
tapa
con
un
destornillador,
retire
la
tapa,
saque
las
pilas
usadas
del
compar
timento
de
las
pilas,
introduzca
las
pilas
nuevas
prestando
atención
a
la
polaridad de introducción
correcta (según se
ilustra en
el producto),
vuelva a
poner la tapa
y apriete
el tornillo a tope.
•
Utilice
pilas
alcalinas
iguales
o
equivalentes
al
tipo
recomendado
para
el
uncionamiento
de
este
producto.
• No mezcle pilas alcalinas, estándares (zinc-ca
rbono) o recargables (níquel-cadm
io).
• No utilice pilas agotadas junto a pilas nu
evas.
• Mantenga siempre las pilas y las herram
ientas
uera del alcance de los niños.
• No cree cortocircuitos con los borne
s de alimentación.
•
Extraiga
siempre las pilas
agotadas
del producto
para evitar
que posibles
pérdidas de
líquido pu
e-
dan dañarlo.
• Retire siempre las pilas cuando el producto no se utiliz
a por tiempo prolongado.
• Extraiga las pilas del jugue
te antes de desecharlo.
•
No arroje
las pilas usadas
al
uego ni
las tire
en el
medio ambiente; estas
deben eliminarse mediante
recogida selectiva.
•
Si
en
las
pilas
se
producen
pérdidas
de
líquido,
sustitúyalas
inmediatamente,
teniendo
cuidado
de
limpiar
el
compar
timento
de
las
pilas
y
de
lavarse
bien
las
manos
en
caso
de
contacto
con
el
líquido de las pilas.
• No intente recargar las pilas no recargables: podrían explotar.
• No es recomendable utilizar pilas recargables, podrían a
ectar el
unc
ionamiento del juguete.
•
Si se utilizan pilas recargables, extráigalas del juguete antes de recargarlas; la recarga debe ser e
ec-
tuada bajo la super
visión de un adulto.
•
El
juguete
no
se
ha
diseñado
para
uncionar
con
pilas
sustituibles
de
litio.
ADVE
RTENCIA
el
uso
inapropiado podría generar situaciones p
eligrosas.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL JUGUETE
•
Limpie el juguete con un paño suave y seco para no d
añar el circuito electrónico.
•
Mientras
no
se esté
usando, m
antenga el
producto
en
un lugar
protegido
contra el
calor, el
polvo
y la humedad.
ESTE PRODUCTO ES CONFORME A LA DIRECTIVA 2012/19/UE.
El
símbolo
del
contenedor
de
basu
ra
tachado
que
se
en
cuentra
en
el
aparato
in
dica
que
el
producto,
al
nal
de
su
vid
a
útil,
deberá
eliminarse
separadamente
de
los
de
-
sechos domésti
cos y
por lo
tanto deberá
entregarse
a un
centro de
recogida selectiv
a
para aparatos
eléctricos y electrónicos o
al
vendedor cuando compre
un nuevo
aparato
similar. El usuario es responsable de entregar el aparato agotado a las estructuras apro-
piadas de
recogida.
La ad
ecuada recogida
selectiva
para
el envío
sucesivo
del
aparato
uera
de
uso
al reciclaje,
al tratamiento y
a la eliminación compatible
con el ambiente,
contribuye a evitar posibles
e
ectos negativos en
el ambiente y
en la salud y
avorece el
reciclaje de los
materiales de los que
está
compuesto el
producto.
Para
in
ormaciones más
detalladas
inherentes a
los
sistemas de
recogida
dis-
ponibles, diríjase al servicio local de
eliminación de desechos, o
a la tienda
donde compró el aparato
.
CONFORMIDAD C
ON LA DIRECTI
V
A UE 2006/66/CE.
El símbolo del contenedor de basura tachado que
llevan las pilas o la caja del pr
oducto
signi
ca
que
al
nal
de
su
vida
út
il
estos
deben
eliminarse
por
separado
de
los
dese-
chos
domésticos,
no
deben
eliminarse
como
desecho
urbano
y
deben
ser
lleva
dos
a
un centro
de
recogida
selectiva o bien
entregarse
al vendedor
cuando se
compren
pilas
recargables o
no recargables
nuevas equivalentes.
Los símbolos
químicos Hg,
Cd, Pb, que
aparecen
bajo el contenedor
de basura tac
hado, indican el tipo
de sustancia qu
e contiene la
pila: Hg=Mercu-
rio, Cd=Cadmio, Pb=Plomo
. El usuario se responsabiliza de depositar las pilas, cuando hayan llegado
al
nal
de
su vida
útil, en
las
estructuras
adecuadas
de recogida
con
el
n
de
ac
ilitar el
tratamiento
y
el reciclaje.
Realizar
una
recogida
selectiva
adecuad
a pa
ra el
poster
ior envío
de
las
pilas
agotadas
al
reciclaje,
al
tratamiento
y
a
la
elimina
ción
ambientalmente
compat
ible,
contribuye
a
evitar
posi-
bles
e
ectos ne
gativos so
bre el
medio
ambiente
y
la
salud
humana,
avoreciendo
el
reciclaje
de
las
sustancias de
las qu
e están
compuestas las
pilas. La
eliminación
abusiva del
producto
por par
te del
usuario compor
ta daños al medio ambiente y a la salud humana. Para in
ormaciones más detalladas
inherentes
a
los
sistemas
de
recogida
disponibles,
diríjase
al
ser
vicio
local
de
eliminación
de
dese
-
chos, o a la tienda donde compró el aparato.
IN
S
T
RU
C
T
I
ON
M
A
NUA
L
V
AN
L
I
FE
Age: 1-3 years
This
toy runs
on
3
x
1.5
volt “
AA”
batteries. The
batteries
included
in
the
product
at
the
time
o
pur-
chase are
supplied
only
or demonstration
within
the
point
o
sale
and
must
be replaced
with
new
alkaline
batteries
immediately a
ter purchase.
IMPORT
ANT! READ CAREFULL
Y AND KEEP FOR FUTURE REFE
RENCE.
W
ARNINGS
For your child’
s sa
ety:
WARNING!
•
Plastic bags and other components which are not part o
the product (e.g. ties
,
asteners, etc.) must
be removed be
ore use and kept out o
reach o
children. Choking haza
rd and su
ocation risk.
•
Check the
product
regularly
or
signs
o
wear.
Should
any
part o
the product
be
visibly damaged,
do
not use, and keep it out o
children’
s reach.
• This to
y should only be used under t
he supervision o
an
adult.
• Do not use the product
or anything other than its
recommended use.
• Do not use the toy on wet, sandy or dust
y sur
aces.
• Keep hair at a sa
e distance
rom moving wheels. Risk o
en
tanglement.
HOW T
O USE THE
TO
Y
T
o ac
tivate the
product,
simply
move
the
green cursor
(A)
rom position
0
to
the
desired language.
The product will sing a song in the selected language when switched on.By pressing on the koala or
suitcase (B)
or opening or
closing the tent,
luggage compartment, or kitchen (C), or
even moving
the
window to the
le
t or right
(D), the child
can listen to
and learn the names
and sounds o
the animals,
the names o
travel
or camping accessor
ies, and the names o
parts o
the van and o
various spor
ts
and outdoor activities.Your child will also learn the alphabet and basic numbers by singing the ABCs
and
123s.
When
the
product
is
inactive
or
60
seconds
it
will
play
various
audio
les
en
couraging
the
child
to
take
action
and
reactivate
the
product
be
ore
going
into
stand-by
mode.
Press
any
o
the
buttons
or
open
one
o
the
van
doors
to
continue
playing. The
product
is
also
a
reewheel
toy
(E),
push
it
and
watch
it
race
across
the
oor. A
ter
use, we
recommend
tur
ning
o
th
e
product
by
moving the cursor back to position 0.
FITTING AND/OR
REPLACING BA
TTERIES · W
ARNING!
• Batteries must only be replaced by an adult.
•
W
ARNING:
Disp
ose
o
used
batteries
imm
ediately.
Kee
p
new
an
d
used
batter
ies
out
o
reach
o
children.
I
there
is
reason
to
belie
ve
that
the
batter
ies
have
been
swallowed
or
inser
ted
into
any
part o
the body, seek immediate medical advice.
•
T
o replace the b
atteries: loosen the screw in the cover with a screwdriver and o
pen the cover.
Then
remove the spent
batteries and
t new on
es, paying attention
that the poles
are in the
right direc-
tion (as shown on the product), close the b
attery cover and tighten the screw.
•
Use alkaline batter
ies that are identical or equivalent to the typ
e recommended
or this product.
• Do not mix alk
aline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel cadmiu
m) batteries.
• Do not use dead batteries and
new batteries together.
• Always keep batteries and tools out
o
reach o
children.
• Do not shor
t-circuit the power terminals.
•
Always remove dead batteries
rom the product to avoid damaging the product should the
y leak.
• Always remove batteries i
the product will remain unused
or a long period
o
time.
• Remove batteries
rom the product be
ore disposing o
it.
•
Do
not
throw
dead
batteries
into
a
re or
leave
them
in
the
environment;
they
must
be
disposed
o
through waste sorting.
•
Should
the
ba
tteries
leak,
replace
them
immediately,
being
care
ul
to
clean
the
batter
y
compar
t-
ment and wash hands thoroughly in the e
vent o
any contact with the batter
y
uid.
• Do not attempt to charge batteries that are not rechargeable: they m
ay explode.
•
Use
o
rechargeable
batteries
is
not
recommended,
the
unctio
nality
o
the
product
may
be
im-
paired.
•
I
us
ing
rechargeable
batteries,
remove
them
rom
the
produc
t
be
ore
charging
and
only
charge
under adult super
vision.
•
The produc
t
is
not
designed
to
work
with
replaceable
Lithium
batteries.
WARNING
Improper
us
e
may cause hazards.
CARE AND MAINTENANCE
•
Clean the toy using a so
t dr
y cloth to avoid damaging the electrical circuit.
•
When not in use, stor
e the product in a place protected against sources o
heat, dust and humidit
y.
THIS PRODUCT COMPLIES WITH
THE DIRECTIVE 20
12/19/EU.
The
crossed
bin
symbol
on
the
ap
pliance
indicates
that
the
product,
at
the
end
o
its
li
e, must be
disposed
o
separately
rom domestic
waste, either
by tak
ing it
to a
sepa-
rate waste
disposal site
or elec
tric and
electronic
appliances or
by
returning it
to your
dealer
when
you
buy
another
similar
applian
ce. The
user
is
responsible
or
taking
the
appliance
to
a
special
waste
disposal
site
at
the
end
o
its
li
e.
I
the
unwanted
appli-
ance is collected correctly as separate waste
, it can be r
ecycled, treated and disposed o
ecologically
;
this
avoids
a
negative
impac
t
on
both
the
environment
and
health,
and
co
ntributes
towards
the
recycling
o
the
product
’
s
mater
ials.
For
urther
in
ormation
regarding
the
waste
disposal
ser
vices
available, contact your local waste disposal agenc
y or the shop where you bought the applian
ce.
CONFORMITY WITH EU DIRECTIVE 2006/66/EC
The crossed
bin symbol
on the
batteries or
product packaging
indicates that,
at the
end
o
their li
e, they mu
st be disposed
o
separately
rom domestic
waste, either by tak
ing
them to a separate waste disposal site
or batteries or by returning them to your dealer
when
you
buy
similar
rechargeable
or
non-rechargeable
batteries.
The
chemical
sym-
bols Hg,
Cd, Pb, pr
inted under
the
crossed-out
wheeled
bin sym
bol, indicate
the t
ype o
substance
contained in the
batteries: Hg=Mercury, Cd=Cadmium, Pb=L
ead.
The user
is responsible
or
bringing
batteries, at the end o
their li
e, to the appropriate collection
acilities in order to
acilitate treatment
and r
ecycling.
The correct
separate waste
disposal
o
your
old
toy
will help
prevent pot
ential negative
consequences
or
the
environment
and
human
he
alth
and
avour
the
recycling
o
the
materials
o
which the product is made. I
llegal disposal o
the product by
the user will damage the environment
and
human
health.
For
ur
ther
in
ormation
regarding
the
waste
disposal
ser
vices
available,
contact
your local waste disposal agency
or the shop where you bought the appliance.
M
AN
UA
L D
E
I
NS
T
R
UÇÕ
E
S
V
AN L
I
F
E
Idade: 1-3 anos
O brinquedo
unciona com
3 pilhas
tipo
“aa”
de
1,5
V
. As
pilhas
ornecidas com
o produto
destinam-se
apenas
à
demonstração
no
ponto
de
venda
e
devem
se
r
substituídas
por
pilhas
alcalinas
novas,
logo após a compra.
ANTES DE UTILIZAR, LEIA COM A
TENÇÃO E GUARDE P
ARA REFERÊNCIA FUTURA.
ADVERTÊNCIAS
Para a segurança do seu
lho:
A
VISO!
•
Antes
da
utilização
remova
e
ventuais
sacos
de
plástico
e
todos
os
componentes
que
não
azem
parte
do
brinquedo
(por
exemplo, elásticos,
elementos
de
xação, etc.)
e
mantenha-os
ora
do
al-
cance das crianças. Risco de as
x
ia.
•
V
eri
que
regularmente o
estado
de de
sgaste do
produto. No
caso
de detetar
algum
componente
dani
cado, não utilize o brinquedo e mantenha-
o
ora do alcance das crianças.
• O brinquedo deve ser utilizado sob
a supervisão co
ntínua de um adulto.
• Não utilize o brinquedo de nenhuma
orma
di
erente da recomendada.
• Não utilize o brinquedo sobre super
ícies molhadas, nem com areia ou pó.
• Não aproxime o cabelo das rodas em movimento. Risco de enrolar.
FUNCIONAMENTO DO BRINQUEDO
Para
ativar o brinquedo,
basta mover
o cursor verde
(A), da
posição 0 para
o idioma em
que pretende
brincar,
ao ligar
, o brinquedo toca
uma canção no idioma
selecionado.Ao carregar no
botão coala ou
no botão mala (B), ou abr
indo e
echando a tenda, a bagageira ou a cozinha
(C), ou ainda, movendo
a janela para a direita
e para a esquerda (D) a
criança poderá ouvir
e aprender o nome e os
sons dos
animais, o nome dos acessórios para viajar e acampar, o nome das partes da carrinha
, dos desportos
e
atividades
ao
ar
livre.
Além
disso,
a
criança
aprenderá
as
letras
e
os
primeiros
números,
também
graças às canções do ABC e
123.Após 60 segundos de inatividade, durante os quais o
brinquedo
ala
para
co
nvidar
a
criança
a
realizar
uma
ação
para
reativar
o
produto,
o
brinquedo
entra
em
modo
stand-by, se carregar
em qualquer
botão ou
abrir
uma das
portas
da carr
inha ativa
a par
te eltrónica
do brinquedo. O brinq
uedo também é um
veículo de rodas livres (E), em
purre-o
no chão para vê
-lo
a
andar. Ap
ós
a
utilização,
é
aconselhável
desligar
o
brinquedo
colocando
novamente
o
cursor
de
ligação na posição 0.
INTRODUÇÃO E/OU SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS - A
TENÇÃO!
• A substituição das pilhas deve ser e
etuada apenas
por um adulto.
•
A
TENÇÃO:
Elimine
imediatamente
as
pilhas
usadas.
Mantenha
as
pilhas
novas
e
usadas
ora
do
alcance das crianças. Se suspeitar que as pilhas possam ter sido ingeridas ou inserida
s em qualquer
parte do corpo
da criança, consulte imediatamente o médico.
•
Para substituir as pilhas: desaperte o para
uso da tampa com uma chave de para
usos, tire a tampa,
retire as
pilhas
descarregadas
do compar
timento
e
coloque pilha
s novas,
tendo
o cuidado
de
res-
peitar
a
polar
idade
correta
(como
está
indicado
no
produto).
Coloque
a
tampa
de
novo
e
aper
te
bem o para
uso.
•
Utilize
pilha
s
alcalinas
iguais
ou
equivalentes
ao
tipo
recomendado
para
o
u
ncionamento
deste
produto.
• Não misture pilhas alcalinas, normais (carbono
-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádm
io).
• Não misture pilhas gastas com pilhas novas.
• Nunca deixe as pilhas ou eventuais utensílios ao alca
nce das crianças.
• Não coloque os contactos elétr
icos em curto
-circuito.
•
Remova
sem
pre
as
pilhas
ga
stas
do
produto
para
evitar
que
qualquer
uga
de
uido
dani
que
o produto.
• Remova sempre as pilhas caso o produto não seja utilizado
por um longo tempo.
• Retire as pilhas do brinquedo antes de
de
scartá-lo.
•
Não
deite
as
pilhas
gastas
no
ogo
nem
as
abandone
no
meio
ambiente
ou
lixo.
Coloque-as
nos
contentores adequados para a recolha di
erenciada.
•
Se as pilhas começarem a perder líquido, substitua-as
imediatamente tendo o cuidado de limpa
r o
compartimento das pilh
as e de lavar cuidadosamente as mãos em caso de contacto com o líqu
ido
existente no exterior.
• Não tente recarregar as pilhas não recarregáveis: poderiam explodir.
•
Não
é
recomendado
o
uso
de
pilhas
recarregáveis,
pois
poderiam
diminu
ir
a
uncionalidade
do
brinquedo.
•
Se estiver
a utilizar
pilhas r
ecarregáveis, r
emova-as do
brinquedo antes
de as
recarregar
e recarregue
somente sob super
visão de um adulto.
•
O br
inquedo não
oi
desenvolvido para
uncionar
com
pilhas
de substitu
ição de
Lítio. ATENÇÃO o
uso indevido pode gerar condiçõe
s de perigo.
LIMPEZA E MANUTENÇ
ÃO DO BRINQUEDO
•
Limpe o brinquedo com um pa
no macio e seco, para não dani
car o circuito eletrónico.
•
Durante
as
pausas
de
utilização,
conser
ve
o
produto
em
lugar
protegido
das
ontes
de
calor,
pó
e humidade.
ESTE PRODUTO EST
Á C
ONFORME À DIREC
TIV
A 2012/19/UE.
O símbolo do
contentor do lixo com
a cruz contido
no aparelho indica
que o produto,
ao
terminar
a
própria
vid
a
útil,
deve
ser
eliminado
se
paradamente
dos
lixos
domésti-
cos,
e
deve
ser
levado
a
um
centro
de
recolha
di
erenciada
para
aparelhos
elétricos
e
eletrónicos
ou
entregue
ao
revendedor
onde
or
com
prado
um
novo
aparelho
equi-
valente.
O
utente
é
responsável
pela
entrega
do
aparelho
às
estruturas
encar
regues
da
recolha
no
m
da
sua
vida
útil.
Uma
recolha
di
erenciada
para
o
posterior
encaminhamen
to do
aparelho inutilizado
à reciclagem
, tratamento
e eliminação,
compatíveis com
o
ambiente, contribui
para
evitar
possíveis e
eitos
negativos
no
ambiente
e
na saúd
e e
acilita
a
reciclagem
dos
materiais
que
compõem
o produto.
Para in
ormações
mais
detalhadas
sobre os
sistemas
de
recolha
disponí-
veis, procure o serviço local de eliminação de l
ixos, ou dirija-se à loja onde
oi e
etuada a compra.
CONFORMIDADE C
OM A DIRETIVA UE 2006/66/CE.
O
símbolo
do
contentor
de
lixo
com
a
cruz
visível
nas
pilhas
ou
na
embalagem
do
produto
indica
que
as
mesmas,
ao
termina
rem
a
sua
vida
útil,
de
vem
ser
eliminadas
separadamente
do
lixo
doméstico,
e
devem
ser
entregues
num
centro
de
recolha
di
erenciada
ou
ao
revendedor
on
de
orem
compradas
as
novas
pilhas
equivalentes
recarregáveis ou
não
recarregáveis.
O
eventual
símbolo
químico
Hg,
Cd,
Pb, existente
por
baixo
do
símbolo do contentor do lixo com a cruz, indica o tipo de
substância contida na pilha: Hg=Mercúrio,
Cd=Cádmio, Pb=Chumbo.
O utilizador é responsável
pela entrega das pilhas
no
nal de sua vida
útil,
às entidades
de recolha
adequadas, de
modo
acilitar o
tratamento e
reciclagem da
s mesmas.
Uma
adequada
recolha
di
erenciada, pa
ra
o en
caminhamento
de
pilhas
usadas
para
a
reciclagem,
trata-
mento
e
eliminação
ambientalmente
compatíveis,
cont
ribui
para
evit
ar
possíveis
e
eitos
negativos
sobre o
ambiente e
a saúde,
e
avorece a
reciclagem da
s substâncias
que compõe
m as
pilhas. Uma
eliminação
incorreta
do
produto
por
parte
do
utilizador
provoca
danos
para
o
ambiente
e
a
saúde
humana. Para in
ormações
mais detalhadas
sobre os
sistemas de
recolha disponíveis, procure o
ser-
viço local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loj
a onde
oi e
etuada a compra.
NOT
I
CE
D
’U
T
IL
I
S
A
T
I
O
N
V
AN
B
I
LI
N
G
UE
Âge
: 1-3 ans
Le jou
et
onctionne
avec
3
piles
t
ype
AA
1,5 Volt.
Les
piles
incluses
dans
le
produit
au
moment
de
l’achat sont
ournies
uniquement pour la dé
monstration dans le point de vente et doivent être rem-
placées par des piles alcalines neuves une
ois le produit acheté.
LIRE A
TTENTIVEMEN
T CES
INFORMA
TIONS AV
ANT L
’EMP
LOI ET LES
CONSERVER POUR RÉ-
FÉRENCE FUTURE.
A
VERTISSEMENTS
Pour la sécurité de votre en
ant :
A
TTENTION!
•
Les
éventuels
sacs
en
plastique
et
autres
composants
ne
aisant
pas
par
tie
du
jouet
(par
ex.
les
liens, les éléments de
xation, etc.) doivent êtr
e retirés avant
l’utilisation et tenus hors de portée des
en
ants. Risque d’étou
ement.
•
V
éri
er régulièrement l’
état d’usure du produit. Si
le produit est endommagé, ne pas utiliser le
jouet
et le tenir hors de por
tée des en
ants.
• L
’utilis
ation de ce jouet doit avoir lieu sous la sur
veillance continue d’un adulte.
• Ne pas utiliser le jouet d’une au
tre manière que celle recommandée.
• Ne pas utiliser le jouet sur des sur
aces mouillées, sableuses o
u poussiéreuses.
• Ne pas approcher les cheveux des roues en mouvement. R
isque d’accrochage.
FONCTIONNEMENT DU
JOUET
Pour activer le
jouet, il su
t
de déplacer
le curseur ver
t (A)
de la position
0 vers la
langue souhaitée.
Lorsqu’
il
est
activé,
le
jouet
joue
une
chan
son
parlée
dans
la
langue
sélectionnée.
En
appuyant
sur
le
bo
uton
k
oala
ou
su
r
le
bouton
valise
(B),
ou
en
ouvra
nt
et
en
ermant
le
rideau,
le
co
re
ou
la
cuisine
(C),
ou
encore,
en
déplaçant
la
enêtre
(D)
à
droite
et
à
gauche,
l’en
ant
pourra
écouter
et
apprendre le
nom et
le cri
des animaux,
le nom
des accessoires
de voyage
et de
camping, le
nom des
parties du
Van, des
activités sportives et de plein
air.
Il apprendra également
les lettres et
les premiers
chi
res,
également grâce
aux chansons de
l’
AB
C et
123. A
u bout
de 60
secondes d’
inactivité, pendant
lesquelles
le
jeu
lit
des
chiers
audio
pour
inviter
l’en
ant à
e
ectuer
une
ac
tion
a
n
de
réactiver
le
produit, le jouet
entre en mode veille. Appuyer sur n’
importe quel bouton ou ouvr
ir l’une des por
tes
du Van pour reprendre le jeu. Le jouet est
également un véhicule
à roues libres (E).
Le pousser sur
le
sol
pour
le
voir
rouler à
toute
vitesse.
Au
terme
de
l’utilisation,
il
est
conseill
é d
’
éteindre le
jouet
en
déplaçant le curseur sur la position 0
.
INTRODUCTION ET/OU
REMPLACEMENT DES PILES · A
TTENTION
!
• Le remplacement des piles doit toujours être e
ectué par un adulte.
•
A
VERTISSEMENT : Retirer immédiatement les piles
usagées.
T
enir les piles
neuves et usagées hors
de
portée des
en
ants. En
cas de
suspicion
d’ingestion d’une
pile ou
d’introduction
de celle-ci dans
une
partie du cor
ps, consulter immédiatement un médecin.
•
Pour
remplacer
les
piles
:
desserrer
la
vis
du
couvercle
à
l’aide
d’un
tour
nevis,
retirer
le
couvercle
et
enlever
les
piles
usagées
du
compar
timent
des
piles,
introduire
les
piles
neuves
en
veillant
à
respecter la polarité (comme indiqué sur le p
roduit), remettre le couvercle et serrer la vis à
ond.
•
Utiliser
des
piles
alc
alines
sem
blables
ou
équivalen
tes
au
type
recommandé
pour
le
onctionne
-
ment de ce produit.
• Ne pas mélanger piles alcalines, standard (carbone
-zinc) ou rechargeables (nick
el-cadmium).
• Ne pas mélanger les piles déchargées avec les piles n
euves.
• Ne pas laisser les piles ou les éventuels o
utils à portée de main d
es en
ants.
• Ne pas mettre en court-
circuit les bornes d’alimentation.
•
Enlever toujours les piles dé
chargées du produit pour éviter que
d’
éventuelles
uites de liquides ne
puissent endommager le produit.
• T
oujou
rs ôter les piles en cas d’inutilisation prolongée du produit.
• Retirer les piles du jouet avant de le jeter.
•
Ne
pas
jeter
les
piles
déchargées
dans
le
eu
ou
dans
la
nature,
mais
les
recycler
en
respectant
le
tri sélecti
.
•
Si les
piles
devaient
générer
des
pertes
de
liquide, les
remplacer
immédiatement,
en
prenant so
in
de
nettoyer
le
compar
timent
des
piles
et
de
se
laver
soigneusement
les
mains
en
ca
s
de
contact
avec le liquide.
• Ne pas tenter de recharger les piles non rechargeables : elles pourraient e
xploser.
•
L
’utilisati
on
de
piles
rechargeables
n’
est pa
s
conseillée,
cela
pourrait
diminuer
la
onctionnalité
du
jouet.
•
En
cas
d’utilisation
de
piles
rechargeables,
les
sortir
du
jouet
avant
de
les
recharger
et
e
ectuer
la
recharge uniquement sous la super
vision d’un adulte.
•
Le jouet n
’
est pas prévu pour
onctionner avec des piles rechargeables au Lithium. A
TTENTION: une
utilisation impropre pourrait générer des conditions de da
nger
.
NETTOY
AGE ET ENTRETIEN DU JOU
ET
•
Nettoyer le jouet à l’aide d’un chi
on doux et sec pour ne
pas endommager le circuit électronique.
•
Lorsque
le
produit
est
inutilisé,
le
conser
ver
à
l’abri
des
sources
de
chaleur,
des
poussières
et
de
l’humidité.
CE PRODUIT EST CONFORME À LA DIRECTIV
E 2012/19/UE.
Le
symbole
de
la
poubelle
barrée
su
r
l’appareil
indique
qu
e
ce
produit,
à
la
n
de
sa
propre vie utile,
devra être traité séparément
des autres déchets domestiques ; il
audra
donc l’appor
ter dans
un cent
re de collec
te sélective
pour les
appareillages
électriques
et électroniques, ou bien le remettre au revendeur lors de l’achat d’un
nouvel appareil-
lage
équi
valent.
L
’utilisateur
est
responsable
du
retour
de
l’appareil,
à
la
n
de
sa
vie,
aux
structures
de
collecte
approprié
es.
Une
collecte
sélective
adéquate,
visan
t
à
envoyer
l’appareil
que l’
on n
’utilise plus au
recyclage, au traitement et à l’
élimination compatible avec l’
envir
onnement,
contribue à
éviter les
e
ets négati
s possibles
sur l’envir
onnement et
sur la
santé, et
avorise
le recy-
clage des matériaux
dont le produit
est composé. P
our obtenir des
renseignements plus détaillés
sur
les systèmes de collecte disponibles, s
’adresser au service local d’
élimination des déchets, ou bien
au
magasin où l’appareil a été acheté.
CONFORMITÉ À LA DIRECTIVE UE 2006/6
6/CE.
Le
symbole
de
la
poubelle
barrée
sur
les
piles
ou
sur
l’emballage du
produit,
indique
que
celles-ci,
à
la
n
de
leur
vie
utile,
de
vront êt
re tra
itées
séparément
des
autres
dé-
chets domestiques ; ne pas les jeter a
vec les ordures ménagères
mais les apporter dans
un centre
de collecte sélective
ou bien
les remettre
au revendeur
lors de
l’achat de
piles
neuves rechargeables
et non
rechargeables équivalentes.
Le symbole
chimique Hg,
Cd, Pb
, éventuel-
lement
présent sur
la
poubelle
barrée,
indique
le
type
de su
bstance qu
e contien
t la
pile
:
Hg=Mer-
cure,
Cd=Cadmium,
Pb=Plomb.
L
’utilisateur
est
responsable
du
retour
des
piles,
à
la
n
de
leur
vie,
aux structures de
collecte appropriées a
n
de
aciliter leur traitement
et leur recyclage. Une co
llecte
sélective
adéquate, visan
t à
envoyer
les piles
épuisées
au
recyclage,
au
traitement
et à
l’élimination
compatible avec l’
envir
onnement, contribue
à éviter les e
ets négati
s possibles sur
l’
environnement
et
sur
la
santé,
et
avorise
le
recyclage
des
substances
dont
les
piles
sont
co
mposées.
L
’élimination
abusive
du
produit
de
la
part
de
l’utilisateur
cause
des
dommages
à
l’
environnement
et
à
la
santé
humaine.
Pour
obtenir
des
renseignements
plus
détaillés
sur
les
systèmes
de
collecte
disponibles,
s’adresser au service local d’élimination des déchets, ou bien au magasin où l’appareil a été acheté.
IN
S
T
RU
KC
JA
O
B
S
Ł
U
G
I
K
A
MP
E
R
PL
/E
N
Wiek: 1-3 lat
Zabawka
jest zasilana
3 bater
iami
“
AA
”
o napi
ę
ciu
1,5 V
.Baterie
do
łą
czone do
produktu w
momencie
zakupu
s
ł
u
żą
jedynie
do
zaprezentowania
dzia
ł
ania
produktu
w
punkcie
sprzeda
ż
y
i
powinny
by
ć
wymienione na nowe natychmiast p
o dokonaniu zakupu.
PRZED U
Ż
YCIEM PRODUKTU
NALE
Ż
Y PRZECZYTA
Ć
INSTRUKCJE I
ZACHOW
A
Ć
JE NA PRZ
Y
-
SZ
Ł
O
ŚĆ
, JAK
O
Ź
RÓD
Ł
O INFORMACJI.
OSTRZE
Ż
ENIA
Dla bezpiecze
ń
stwa T
wojego dzieck
a:
OSTRZE
Ż
ENIE!
•
Przed przyst
ą
p
ieniem do u
ż
ytkowania, na
le
ż
y usun
ąć
ewentualne plastik
owe torebki oraz wszelk
ie
inne elementy wchodz
ą
ce w sk
ł
ad opakowania produktu, a
nieb
ę
d
ą
ce cz
ęś
ci
ą
zabawki (np.
sznurki,
elementy
mocuj
ą
ce
itp.) i
pr
zechowywa
ć
je
w miejs
cu niedo
st
ę
pnym dla
dzieck
a.
Niebezpiecze
ń
-
stwo ud
ł
awienia si
ę
.
•
Kontrolowa
ć
regular
nie
stopie
ń
zu
ż
ycia
produktu.
Uszkod
zona
zabawk
a
nie
mo
ż
e
by
ć
u
ż
ywana
i
powinna by
ć
przechowywana w miejscu
niedost
ę
pnym dla dzieci.
• Dzieci mog
ą
si
ę
bawi
ć
zabawk
ą
wy
łą
cznie pod sta
ł
ym nadzorem osoby doros
ł
ej.
• Nie u
ż
ywa
ć
zabawk
i w sposób inny ni
ż
zalecany.
• Nie u
ż
ywa
ć
zabawk
i na mokr
ych, piaszcz
ystych lub zakurzonych powierzchniach.
• Nie zbli
ż
a
ć
w
ł
osów do porusza
j
ą
cych si
ę
kó
ł
. Ryz
yko wci
ą
gni
ę
cia.
DZIA
Ł
ANIE ZABAWKI
Aby w
łą
cz
y
ć
zabawk
ę
,
wystarczy
przesun
ąć
zielony
suwak (A) z
pozycji
0 na
pozycj
ę
j
ę
z
yk
a, w jak
im
chcemy
si
ę
bawi
ć
.
Po
w
łą
czeniu
zabawk
a
odt
warza
piosenk
ę
w
wybranym
j
ę
zyk
u.Naciskaj
ą
c
k
oal
ę
lub
walizk
ę
(B),
otwieraj
ą
c
i
zamyk
aj
ą
c
namiot,
baga
ż
nik
lub
kuchni
ę
(C
),
b
ą
d
ź
przesuwaj
ą
c
okno
w
prawo i lewo (D), dzieck
o b
ę
dzie mog
ł
o s
ł
u
cha
ć
i ucz
y
ć
si
ę
naz
w i odg
ł
osów z
wierz
ą
t,
nazw ak
ceso-
riów do zabrania
w podró
ż
i na biwak
, naz
w cz
ęś
ci Kam
pera, a tak
ż
e poj
ęć
z
wi
ą
zanych ze spor
tami i
aktywno
ś
ci
ą
na
ś
wie
ż
ym powietrzu.Oprócz
tego dziecko
pozna litery oraz
pierwsze cy
ry,
tak
ż
e dzi
ę
ki
piosenkom:
ABC
i
1,
2,
3.Po
60
sekundach
brak
u
aktyw
no
ś
ci,
podczas
których
zabawka
odtwarza
nagrania
zach
ę
caj
ą
ce
dzieck
o
do
wyk
onania
cz
ynno
ś
ci
w
celu
ponownej
aktywacji
produktu,
gra
przechodzi
w tr
yb
czuwania.Nacisn
ąć
dowolny pr
zycisk
lub
otworz
y
ć
jeden
z
elementów
kampera,
aby wznowi
ć
jego
dzia
ł
anie.Zabawka
ta
jest
tak
ż
e pojazdem
wolnobie
ż
nym
(E) -
popchnij
kampe
ra
po pod
ł
odze, aby
obser
wowa
ć
jak jedzie.Po zak
o
ń
czeniu u
ż
ytkowania
zaleca si
ę
wy
łą
cz
y
ć
zabawk
ę
,
przestawiaj
ą
c prze
łą
cznik na poz
ycj
ę
0.
WK
Ł
ADANIE I/LUB
WYMIANA BA
TERII · OSTRZE
Ż
ENIE!
• Wymiana baterii musi by
ć
zawsze przeprowadzana wy
łą
cznie przez osob
ę
doros
łą
.
•
OSTRZE
Ż
ENIE: zu
ż
yte ba
terie natychmiast
wyrzuci
ć
. Nowe i
zu
ż
yte baterie przechow
ywa
ć
poza za-
si
ę
giem dzieci. W
prz
ypadku
podejrzenia
po
ł
kni
ę
cia baterii
lub
wprowadzenia ich
do
jakiejk
olwiek
cz
ęś
ci cia
ł
a natychmiast skonta
ktowa
ć
si
ę
z lekarzem.
•
W celu
wymiany
baterii
nale
ż
y
:
za
pomoc
ą
ś
rubok
r
ę
tu po
luzowa
ć
ś
rub
ę
w
ieczka,
zdj
ąć
je,
wyj
ąć
z
komor
y zu
ż
yte baterie, w
ł
o
ż
y
ć
nowe, zwracaj
ą
c
przy
tym uwag
ę
na prawid
ł
owe ustawienie
biegu-
nów (
jak pokaz
ano na produkcie), za
ł
o
ż
y
ć
wieczko i dok
r
ę
ci
ć
ś
rub
ę
do oporu.
•
U
ż
ywa
ć
baterii
alk
alicznych
takie
go
samego
typu
lub
typu
odpowiada
j
ą
cego
typowi
zalecanem
u
do prawid
ł
owego dzia
ł
ania produktu.
•
Nie
miesza
ć
baterii
alk
alicznych,
standardowych
(w
ę
glowo-c
ynkowych)
lu
b
wielok
rotnego
ł
ado-
wania (niklowo-k
admowych).
• Nie miesza
ć
baterii zu
ż
yt
ych z nowymi.
• Nie nale
ż
y pozostawia
ć
baterii lub ewentualnych nar
z
ę
dzi w miejscach dost
ę
pnych dla dzieci.
• Nie dopu
ś
ci
ć
do z
warcia biegunów baterii.
•
Zawsze wyjmowa
ć
zu
ż
yte
baterie z produktu w
celu unikni
ę
cia ewentualnego wycieku p
ł
ynu, który
móg
ł
by uszkodzi
ć
produkt.
• W okresach d
ł
ugiego niekorz
ystania z produktu nale
ż
y zawsze wyci
ą
ga
ć
baterie.
• Przed wyrzuceniem zabawk
i nale
ż
y wyci
ą
gn
ąć
z niej baterie.
•
Nie wr
zuca
ć
wyczerpanych baterii
do ognia
ani nie w
yrzuca
ć
ich
do otoczenia. Nale
ż
y
je wyr
zuca
ć
do specjalnych pojemników selekty
wnej zbiórki o
dpadów.
•
W razie
gdyby z baterii wydostawa
ł
si
ę
p
ł
yn, nale
ż
y natychmiast je wymieni
ć
i wyczy
ś
ci
ć
komor
ę
na
baterie oraz dok
ł
ad
nie umy
ć
r
ę
ce w przypadk
u kontaktu z p
ł
ynem.
• Nie próbowa
ć
ł
adowa
ć
baterii, które nie s
ą
bateriami
ł
a
dowanymi: mog
ą
wybuchn
ąć
.
• Nie zaleca si
ę
k
orzystan
ia z baterii
ł
adowanych, poniewa
ż
mog
ą
one ogranicza
ć
dzia
ł
anie
zabawki.
•
W prz
ypadku
korz
ystania
z
baterii
ł
adowanych
nale
ż
y
wyci
ą
ga
ć
je
z zabawk
i
przed
ł
adowaniem,
a
ł
adowanie powinno odbywa
ć
si
ę
wy
łą
cznie pod nadzorem osoby doros
ł
ej.
•
Zabawka
nie
zosta
ł
a
zaprojektowana
do
u
ż
ytku
z
wyk
orzyst
aniem
wymiennych
baterii
litowych.
OSTRZE
Ż
ENIE! Nieodpowiedn
ie u
ż
ytkowanie mo
ż
e powodowa
ć
niebezpieczne sytuacje.
CZYSZCZENIE I K
ONSERWA
CJA ZABAWKI
•
Zabawk
ę
cz
y
ś
ci
ć
mi
ę
kk
ą
i such
ą
szmatk
ą
, aby nie uszkodzi
ć
uk
ł
adu elektronicznego.
•
Podczas d
ł
u
ż
szych przerw w u
ż
yciu, przechowywa
ć
produkt z dala od
ź
róde
ł
ciep
ł
a, chroni
ą
c przed
kurzem i wilgoci
ą
.
PRODUKT SPE
Ł
NIA WYMOGI ZARZ
Ą
DZENIA 2012/19/UE.
Symbol
przek
re
ś
lonego
kos
za
znajduj
ą
cy
si
ę
na
urz
ą
dzeniu
oznacza,
ż
e
w
yrobu
nim
oznaczonego
nie
wolno
wyr
zuca
ć
wraz
z
in
nymi
odpadk
ami
domowymi.
Po
zu
ż
yciu
produkt
nale
ż
y
odda
ć
do
punktu
zbiórk
i
odpadów
ur
z
ą
dze
ń
elektrycznych
i
ele
ktro-
nicznych lub zwróci
ć
go sprzedawcy
. U
ż
ytkownik jest odpowiedzialny
za oddanie urz
ą
-
dzenia,
gdy
przestanie
je
u
ż
ytk
owa
ć
do
odpowiedniego
punktu
zbiórki
odpa
dów
lub
do sprzedawcy. Odpowiednia segregacja
ś
mieci w celu pó
ź
niejszej obróbki, odzysk
u lub zniszczenia
prz
yczynia
si
ę
do
unik
ni
ę
cia
negatywnych
e
ektów
na
ś
rodowisko
i
na
zdrowie
oraz
umo
ż
liwia
od-
zysk
surowców, z
któr
ych
wykonan
o
produkt. W
celu
uz
yskania
szczegó
ł
owych
in
ormacji
do
tycz
ą
-
cych
dost
ę
pnych punk
tów zbiórk
i
odpadów
nale
ż
y
zwróci
ć
si
ę
do
lokalnej
s
ł
u
ż
by
ocz
yszczania lub
do sklepu, gdzie produkt zosta
ł
zakupiony.
ZGODNO
ŚĆ
Z DY
REKTY
W
Ą
EUROPEJSK
Ą
2006/66/WE.
Symbol pr
zekre
ś
lonego k
osza umieszczony na
bateriach
lub na
opakowaniu
produktu
wskazuje,
ż
e
po
zak
o
ń
czeniu
okresu
ich
eksploatacji
nie
wolno
ich
usuwa
ć
ze
z
wyk
ł
y-
mi
odpadami
domowymi,
poniewa
ż
nie
mog
ą
by
ć
ut
ylizowane
jako
odpady
miejskie.
Nale
ż
y je
dostarczy
ć
do
punktu selektywnej zbiórki lub
zwróci
ć
sprzedawcy w
chwili
za-
kupu nowych,
podobnych baterii
do ponownego
ł
adowania lub
jednorazowego u
ż
ytku.
Ewentualny
symbol
chemiczny Hg,
Cd,
Pb, znajduj
ą
c
y si
ę
pod
przek
re
ś
lonym kos
zem oznacza
rodzaj
substancji
znajduj
ą
cej si
ę
w baterii:
Hg=Rt
ęć
,
Cd=Kadm,
Pb=O
ł
ów. U
ż
ytkownik jest
odpowiedzialny za
przeka-
zanie
zu
ż
ytych
baterii
do
odpowiednich
struktur
zbiórk
i
odpadów
w
celu
u
ł
atwienia
procesu
prze
-
twarzania i recyklingu. Odpowiednia segregacja odpadów maj
ą
ca na celu poddanie zu
ż
ytych baterii
procesowi recyk
lingu, pr
zetwarzania
i unieszk
odliwiania
przycz
ynia
si
ę
do
zmniejszenia
mo
ż
liwego,
negatywnego
wp
ł
ywu
na
ś
rodowisko
i na
zdrowie cz
ł
owieka,
a tak
ż
e
u
ł
atwia rec
ykling
substancji w
nich
zawar
tych.
N
iew
ł
a
ś
ciwe
unieszk
odliwianie
produktu
przez
u
ż
ytkownik
a
powoduje
szkodliwy
wp
ł
yw
na
ś
rodowisko
i
na
zdrowie
cz
ł
owieka.
W
celu
uz
yskania
szczegó
ł
owych
in
ormacji
dot
ycz
ą
-
cych
dost
ę
pnych punk
tów zbiórk
i
odpadów
nale
ż
y
zwróci
ć
si
ę
do
lokalnej
s
ł
u
ż
by
ocz
yszczania lub
do sklepu, gdzie produkt zosta
ł
zakupiony.
G
E
B
R
AUC
HS
A
N
LE
I
T
UN
G
CAMPINGBUS
Alter: 1-3 Jahre
Das
Spielzeug
läu
t
mit
3
AA-Batterie
n
zu
1,5 Volt.
Die
beim
K
au
im
Produkt
enthaltenen
Batterien
werden
nur
zu
Demozweck
en
im
Geschä
t
mitgelie
er
t
un
d
müssen
so
ort
nach
dem
Kau
durch
neue Alkalibatter
ien ersetzt werden.
DIESE INFO
RMA
TIONEN VOR DEM
GEBRAUCH DURCHLESEN
UND
FÜR SPÄ
TE
RES NACHLE-
SEN AUFBEW
AHREN.
W
ARNUNG
Für die Sicherheit Ihres Kindes:
ACHTUNG!
•
V
or dem Gebrauch eventuelle Kunststo
beutel
und andere Bestandteile
(z. B. Bänder
, Be
estigungs-
elemente,
usw.),
die
nicht
T
eil
des
Spiel
zeugs
sind,
ent
ernen
und
ür
K
inder
unzugänglich
au
be-
wahren. Erstickungsge
ahr.
•
Regelmäßig
den
Zustand
des
Produktes
kontrollieren.
Bei
Beschädigungen
das
Spielzeug
nicht
mehr verwenden und e
s außer Reichweite von Kindern au
bewahren.
• Das Spielzeug dar
nur unter ständiger Au
sicht eines Erwa
chsenen benutzt werden.
• Das Spielzeug dar
nur au
die emp
ohlene W
eise verwendet werden.
• Das Spielzeug nicht au
nassen, sandigen o
der staubigen Flächen benutzen.
• Die Haare von den sich drehenden Rädern
ernh
alten. Sie könnten sich ver
angen.
FUNKTIONSWEISE DES SPIEL
ZEUGS
Um
das
Spielzeug
zu
aktivieren,
ein
ach
den
grünen
Schieb
er
(A)
von
0
au
die
Sprache,
in
der
ge-
spielt
werden
soll,
verschieben.
Das
Spielzeug
gibt
beim
Einschalten
ein
gesprochenes
Lied
der
ausgewählten
Sprache
wieder.
Durch
Drücken
der
T
aste
Koala
oder
Ko
er
(B)
oder
Ö
nen
und
Schließen des Au
st
elldachs, des Ko
erraums oder
der Küche (C) oder
V
erschieben des F
ensters nach
rechts oder
links
(D)
kann
das
Kind
den
Namen
und de
n Laut
der Tiere, den
Namen
des
Reise
- und
Camping-Zubehörs,
den Na
men de
r T
eile des
Campingbus
ses, von
Spor
t un
d Aktivitä
ten im
Freien
anhören
un
d
ler
nen.
Da
rüber
hi
naus
ler
nt
es
durch
die
ABC-
und
123-Liede
r
die
Buchsta
ben
un
d
erste Zahlen.Nach
60 Sekunden
Inaktivität, wä
hrend denen das
Spielzeug Audiodateien wiedergibt,
um
das
Kind
zu
einer
Ak
tion
einzuladen
und
das
Produkt
erneut
zu
aktivieren,
wechselt
das
Spie
l-
zeug
in
den
Standby-Modus.
Durch
Drücken
einer
beliebige
n T
aste
oder
Ö
nen
einer
der
K
lappen
des Campingbusses
wird das
Spielzeug wieder
aktiviert.Das
Spielzeug ist
auch ein
Fahrzeug mit
rei
drehenden Rädern (E).
Am Boden anschieben,
damit es los
ährt. Nach
Gebrauch sollten Sie
das Spiel-
zeug abschalten, indem Sie den Regler wied
er au
die Position 0 bewegen.
EINLEGEN UND/ODER AUST
AUSCHEN DER BA
T
TERIEN - ACHTUNG!
• Die Batterien dür
en nur von einem Erwachsen
en ausgetauscht werden.
•
W
ARNUNG:
Die
Altbatter
ien
unverzüglich
entsorgen.
Die
neuen
und
alten
Batter
ien
außer
Reich-
weite von
K
indern
halten. Wenn
Sie gla
uben,
dass
die
Batterien
verschluckt
worden oder
in
einen
anderen Körper
teil geraten sein könnten, unverzüglich är
ztliche Hil
e suchen.
•
Z
um
Austa
usc
hen
der
Bat
ter
ien
:
Di
e
Sc
hra
ube
des
Ba
tte
rie
ac
hde
ckel
s
mi
t
ei
nem
Sch
rau
benz
ieh
er
lösen
,
den
Deckel
abn
ehm
en,
die
leere
n
Batt
eri
en
aus
dem
Batte
rie
ac
h
nehme
n,
neu
e
Batt
eri
en
eins
etz
en
(au
d
ie
ang
ege
ben
e P
ol
arit
ät
ach
ten
!),
de
n D
ecke
l w
ied
er
au
set
ze
n un
d d
ie
Sch
rau
be
es
t a
nzi
ehe
n.
•
Alkali-Batterien
vom
gleichen
od
er
einem
gleichwertigen
Typ
wie
die
ür
den
Betrieb
dieses
Pro-
dukts emp
ohlenen verwenden.
•
Keine
Alk
ali-,
Standard-
(Zink/Kohle)
oder
wiederau
ad
baren
(N
ickel/Cadmium)
Batterien
mitein-
ander kombinieren.
• Keine neuen und leeren Batterien m
iteinander mischen.
• Die Batterien oder eventuelle Werkzeuge nicht in Reichweite von Kindern au
bewahren.
• Die Stromverbindungen nicht kurzsch
ließen.
•
Die
leeren
Ba
tterien
des
Produktes
stets
entnehmen,
um
eventuelle
Flüssigkeitsverluste,
die
das
Produkt beschädigen könnten, zu vermeiden.
• Die Batterien stets herausnehmen, wenn das Produkt über längere Zeit nicht benutzt wird.
• Die Batterien aus dem Spielzeug nehmen
,
bevor dieses entsorgt wird.
•
Leere Batterien nicht verbrennen oder in die Umwelt wer
en, sondern der g
etrennten Ab
allsamm-
lung zu
ühren.
•
Sollte aus den
Batterien Flüssigkeit au
streten, ersetzen Sie diese
umgehend, säubern Sie
das Batte
-
rie
ach
gründlich
und
waschen
Sie
sich
sorg
ältig
die
Händ
e,
a
lls
Sie
mit
der
Flüssigkeit
in
Berüh-
rung gekommen sind.
• Nicht versuchen, die nicht wied
erau
adbaren Batterien au
zuladen: sie könnten ex
plodieren.
•
V
om
Gebrauch
wiederau
adbarer
Batterien
wird
abgeraten,
sie
könnten
die
F
unktionalität
des
Spielzeugs einschränken.
•
Soll
ten w
iederau
adbar
e Batt
erien
verwendet
werd
en, si
nd die
se aus
dem S
pielze
ug zu
nehmen
, um
sie wi
eder a
u
zulad
en. Die
Batt
erie dar
n
ur unt
er Au
sicht
eines
Erwachsene
n au
geladen
wer
den.
•
Das Spielzeug ist nicht
ür den Betrieb mit auswechselbaren Lithium-Batterien geeignet. ACHTUNG
Ein unsachgemäßer Gebrauch k
ann zu Ge
ahrensituationen
üh
ren.
REINIGUNG & W
ARTUNG DES SPIELZEUGS
•
Reinigen
Sie
das
Spielzeug
mit
einem
weichen
und
trockenen
Tuch,
um
die
Elektronik
nicht
zu
beschädigen.
•
W
enn das
Produkt
ür eine
Weile
nicht verwendet wird
, bewahren
Sie es
an einem v
or
Wärme,
Staub
und Feuchtigkeit geschützten Ort au
.
DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DER RICH
TLINIE 2012/19/EU (RAEE).
Die du
rchgestrichene
Ab
alltonne, die
au
diesem
Gerät
abgebildet
ist,
bedeutet, dass
dieses Produkt nach de
m Ende seine
r Betriebszeit ge
trennt von den
Haushaltsab
ällen
zu
entsorgen ist
. Ent
weder
sollte es
an
einer
Sammelstelle
ür
elektrische
und
elektro-
nische
Altgeräte
abgegeben
werden
oder,
bei
K
au
ein
es
neuen
Geräts,
dem
Verk
äu-
er
zurück
gegeben
werden.
Der
Verbraucher
ist
in
jedem
Falle
verantwortlich
ür
die
ordnungsgemäße
Entsorgung
des
Geräts
nach
Ende
der
Betriebszeit.
Nur
bei
Abgabe
des
G
eräts
an
einer
geeigneten
Sammelstelle
ist
es
möglich
das
Produkt
so
zu
verarbeiten,
zu
recyceln
und
umweltgerecht zu en
tsorgen, dass
einerseits Werksto
e und M
aterialien wied
er ver
wendet werden
können und
andererseits negative
Folgen
ür Umwelt und
Gesundheit ausgeschlosse
n werden. Nä-
here Auskun
t bekommen Sie bei Ihrem ör
tlichen Amt
ür Ab
allentsorgung oder bei
Ihrem Händler.
KONFORMIT
Ä
T MIT DE
R EU-RICHTLINIE 2006/66/EG.
Das
Sy
mbo
l
der
du
rch
ges
tri
che
nen
Ab
al
lto
nne
au
den
Ba
tte
rie
n o
der
d
er
V
er
pac
kung
de
s
Pr
od
ukt
s besag
t, dass
diese
am Ende
ihrer
Lebe
nsda
uer
getre
nnt
vom Hausm
üll
ent
sor
gt
wer
de
n
müss
en.
Sie
dür
e
n
nich
t
mit
dem
Restm
üll
entso
rgt
werd
en,
sonde
rn
müss
en
ein
er Ab
all
samm
els
tel
le zug
e
ü
hrt oder
bei
m Erwerb
vo
n neuen
, glei
chw
erti
gen
wie
der
-
au
adb
are
n ode
r nich
t au
a
dba
ren
Batt
erie
n bei
m Händ
ler
abgeg
ebe
n wer
den
. Das eve
ntu
ell
e chem
i-
sch
e
Sym
bol
Hg,
Cd
,
Pb unte
r der
dur
ch
ges
tric
hen
en Ab
a
llt
onn
e
gi
bt den in
der Batt
eri
e
ent
hal
ten
en
Sub
sta
nzty
p an:
Hg =
Quec
ksi
lbe
r
, Cd
=
Kadmi
um,
Pb =
Blei
. Der Ver
bra
uch
er ist in
jede
m Fal
le
ür die
or
dnu
ngsg
emä
ße Ent
sor
gu
ng der
Batte
rie
n nach
Ende
de
r Betr
ieb
sze
it ver
ant
wort
lic
h, um der
en
Ve
rar
-
bei
tun
g und Recycl
ing
zu erlei
cht
ern
.
Ein
e angem
ess
ene
Müll
tr
enn
ung
ist
zum dara
u
olg
end
en Recy-
cli
ng der
Altb
att
eri
en sow
ie zu
r umw
eltv
ertr
ägl
ich
en Au
be
rei
tun
g und En
tso
rgu
ng ein
e gru
ndl
ege
nde
Vo
rau
sse
tzu
ng
,
hil
t,
be
i
de
r
V
erm
eid
ung
m
ögl
ich
er
ne
gat
ive
r
Au
swi
rkun
gen
a
u
Um
wel
t
un
d
Gesu
ndh
eit
und
ör
dert
das Re
cycl
ing
der Ma
ter
iali
en,
aus d
enen
das P
ro
duk
t ge
erti
gt i
st. E
ine g
eset
ze
swi
drig
e Ent
-
sor
gun
g de
s P
rod
ukt
s dur
ch
den B
enu
tze
r
ü
hrt zu
Umw
elt
- un
d Ges
und
hei
tss
chä
den
. Näh
er
e Au
skun
t
beko
mme
n S
ie
bei
Ihr
em
örtl
ich
en
Amt
ü
r A
b
a
llen
tso
rg
ung
ode
r b
ei
Ihr
em
Hän
dle
r
.
COUNTRY
SUBSIDIARY
CUSTOMER
SERVICE ADDRESS
CUSTOMER
SERVICE NUMBER
LOCAL WEBSITE
(I
there are no contact details,
consumers can re
er to the
www.chicco.com)
FRANCE
Artsana France S.A.S
17-19, avenue de la Métallurgie - 93 210
SAINT DENIS LA PLAINE - France
01 55 93 26 40
www.chicco.
r
TURKEY
ARTSANA TURKEY
BEBEK VE SA
Ğ
LIK
ÜRÜNLER
İ
A.
Ş
.
ESER PUSET
AL
TINA
Y CAD. GÖKDEN
İ
Z SK.
NO: 27/A CEMAL BEY APT.
SEYRANTEPE - KA
Ğ
ITHANE /
İ
STANBUL
+90 212 281 6104
www.chicco.com.tr
POLAND
DYSTRYBUTOR:
ARTSANA POLAND
SP
. Z O
.O.
01-377 W
ARSZAW
A UL. PO
Ł
CZY
Ń
SKA 31 A
+48 22 110 08 47
www.chicco.pl
INDIA
Artsana India Private
Limited
Artsana India Private Limited, 7th Floor,
Paras
Twin
Towers
, Sector 54, Gol
Course
Road, Gurugram, Haryana, I
ndia – 122002
1800 102 6702
www.chicco.in
MEXICO
ARTSANA MÉXICO
Av. Manuel Ávila Camacho No. Ext. 36, No.
Int. 1101P
, Col. L
omas de Chapultepec V
Sección, Miguel Hid
algo, C.P
. 11000, Ciudad
de México, México.
01 800 2 244226
www.chicco.com.mx
SP
AIN
ARTSANA SP
AIN SAU
C/ Industrias 10. Pol. Industrial
Urtinsa. 28923 Alcorcón (Mad
rid) - Spain
https://www.chicco.es/contacto.html
902-117-093
(Lu a Vier de 9 a 17:30 hs)
www.chicco.es
ARGENTINA
AR
ARTSANA ARGEN-
TINA S.A.
Av. Santa Rita 2731 Piso 1 O
5,(1609),Boulo-
gne, Buenos Aires, Argentina.
+ 54 (11) 4737-1525
www.chicco.com.ar
BRASIL
ARTSANA BRASIL
L
TDA
I
D: 02.340.424./0001-20 Avenida Comendador
Aladino Selmi, 4630 Galpão 6 e 7 1306
9-096 –
Vila San Martin – Campinas SP B
rasil
+55 (11) 2246-2129
w
ww.chicco.com.br
RUSSIA
Artsana Rus LLC Russia
125375,
Россия
,
Москва
,
Дегтярный
переулок
д
. 4,
стр
. 1,
эт
. 5,
пом
. 1,
ком
. 1
Customers.Ru@artsana.com
74956623027
www.chicco.ru
PORTUGAL
ARTS
ANA P
ORTU-
GAL
SA
Rua Humberto Madeira, 9
- Queluz de Baixo
- 2790-097 Barcarena
A
TENDIMENTO AO
CONSUMIDOR:
800 201 977
www.chicco.pt
BELGIUM
ARTSANA BELGIUM
Trademart Brussels - PO box 53
Atomium Square 1 - 1020 - Bruxelles
+32 23008240
www.chicco.be /
www.chicco.nl
GERMANY
ARTSANA GERMANY
GmbH
Borsigstrasse 1-3 ; 63128 Dietzenbach
- Germany
01805 780005
www.chicco.de
UK
ARTSANA UK LTD
Buildin
g 1, 2nd
Floor
, Impe
rial Pla
ce,
Maxwell R
oad, Bor
ehamw
ood, Hert
ordshi
re.
Receptio
n.uk@artsan
a.com
020 8953 6627
ww
w.chicco.co.uk
www.chiccospares.co.uk
SWISS
Artsana Suisse SA
Bitte diese Adresse
ür evtl. Rück
ragen
au
bewahren. Veuillez conserver cette
adresse pour toute question.
Stabile la Punta, Via Cantonale 2b
6928 Manno - Switzerland
T
el: 091 935 50 80
Fax: 091 935 50 89
www.chicco.ch
GREECE
Ε
I
Σ
A
ГΏГΗ
-
ΔІ
AN
Ο
MH: B.&M.
Σ
KAPM
ΟΥΤΣΟΣ
A.E.
A
νδρέα
M
εταξά
6, 14564,
Κάτω
Κηφισιά
Τηλ
. 210-62 41 400
Fax 210 -6208096
www.chicco.gr
ИН
С
ТР
У
КЦ
И
Я
П
О
ЭКС
П
Л
У
А
Т
А
Ц
ИИ
V
AN
L
I
FE
Возраст
использов
ания
: 1-3
лет
Игрушка
работает
от
3
батареек
aa
1,5
вольт
.
Батарейки
,
находящие
ся
в
игрушке
в
момент
по
-
купки
,
поставляются
только
для
пробной
демонстрации
в
магазине
и
должны
быть
заменены
на
новые
сразу
после
пок
упки
.
ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМА
ТЕЛЬНО
О
ЗНАКОМЬ
ТЕСЬ
С
ИНСТРУКЦИЕЙ
И
СО
ХР
А
-
НИТЕ
ЕЁ
ДЛЯ
ОБРАЩЕНИЯ
В
БУ
ДУЩЕМ
.
МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
В
целях
обеспечения
безопасн
ости
ребенка
:
ВНИМАНИЕ
!
•
Перед
использованием
снимите
и
уберите
в
недос
тупные
для
детей
места
полиэтиленовые
пакеты
и
прочие
компоненты
,
не
входящие
в
сос
тав
игрушки
(
например
,
шнуры
,
крепежные
детали
и
пр
.).
Существует
опасность
удушения
.
•
Регулярно
проверяйте
игрушку
на
предмет
износа
.
Пр
и
обнаружении
видимых
повреж
дений
не
используйте
игрушку
и
храните
её
в
недоступном
дл
я
детей
месте
.
•
Игрушка
должна
использоватьс
я
под
присмотром
взрослых
.
•
Не
используйте
игрушку
способом
,
отличным
от
предусмотренного
в
инструкции
.
•
Не
используйте
игрушку
на
влажных
,
пыльных
и
покрытых
песком
пов
ерхностях
.
•
Следите
за
тем
,
чтобы
волосы
находили
сь
на
безопасном
расстоянии
от
движущихся
ко
лёс
.
Существует
опасность
затягивания
.
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
ИГРУШКИ
Чтобы
активировать
игру
,
достаточно
переместить
зеленый
курсор
(A)
с
позиции
0
на
язык
,
ко
-
торый
вы
хотит
е
использовать
,
при
вк
лючении
игрушка
воспроизводит
песню
на
выбранном
языке
.
Нажимая
на
кнопку
коалы
и
ли
кнопку
чемодана
(B),
или
открывая
и
зак
рывая
палатку
,
багажник
или
кухню
(C
),
или
двигая
окно
в
лево
и
вправо
(D),
ребенок
может
услышать
и
выу
-
чить
название
и
крики
животных
,
название
аксессуаров
для
пу
тешествий
и
кемпинга
,
название
частей
фургона
,
видов
спорта
и
ак
тивного
от
дыха
.
Он
также
выучит
буквы
и
первые
цифры
благодаря
песенкам
ABC
и
123.
По
ис
течении
60
секунд
бездействия
,
во
врем
я
которых
игра
воспроизводит
аудиофайлы
,
приглаша
я
ребенка
выполнить
дейс
твие
для
повторной
актива
-
ции
изделия
,
игрушка
переходит
в
режим
ожидания
.
Чтобы
возобновить
игру
,
нажмите
любую
кнопку
или
откройте
одну
из
дверей
фургона
.
Игрушка
также
представляет
собой
транспо
рт
-
ное
средство
со
свободным
ходом
(E),
толкните
его
на
пол
,
чтобы
увидеть
,
как
оно
проносится
мимо
.
По
завершении
исполь
зования
рекомендуется
выключать
игрушку
,
переме
стив
пере
-
ключатель
в
положение
0.
УСТ
АНОВКА
И
/
ИЛИ
ЗАМЕНА
БАТ
АРЕЕК
ВН
ИМАНИЕ
!
•
Замена
батареек
должна
всегда
выполняться
взрослыми
.
•
ПРЕДУПРЕЖ
ДЕНИЕ
:
сраз
у
утилизи
руйте
отработанные
бат
арейки
.
Держите
новые
и
отрабо
-
танные
батарейки
вдали
от
доступа
детей
.
Если
ес
ть
вероятность
того
,
что
ребёнок
проглотил
батарейку
или
она
попала
в
как
ую
-
либо
часть
тела
,
немедленно
обр
атитесь
к
врачу
.
•
Проц
едура
по
замене
батаре
ек
:
отвернит
е
винт
крышки
с
помощью
отвёрт
ки
,
снимит
е
дверцу
,
извлеки
те
ра
зряженн
ые
бат
арейки
и
з
бата
рейног
о
от
сека
,
вста
вь
те
н
овые
бат
арейк
и
,
соблюдая
полярно
сть
(
как
указано
на
изд
елии
),
установ
ите
на
мест
о
две
рцу
и
з
авинти
те
в
инт
до
упора
.
•
Используйте
щелочные
батарейки
,
одинаковые
или
равноценн
ые
рекомендуемым
для
этого
изделия
.
•
Не
смешивайте
щелочные
батарейки
со
стандартными
(
уг
ольно
-
цинковыми
)
или
аккумулятор
-
ными
(
никель
-
кадмиевыми
).
•
Не
используйте
вместе
старые
и
новые
батарейки
.
•
Не
оставляйте
рядом
с
детьми
батарейки
или
инс
трументы
.
•
Не
допускайте
короткого
замыкания
разъёмов
питания
.
•
Всегда
у
даляйте
из
изделия
отработанные
батарейки
для
предотвращения
у
течек
жидкости
,
которая
может
повредить
его
.
•
Если
вы
не
планируете
использовать
изделие
продолжительное
время
,
обязательно
извлеките
из
него
батарейки
.
•
Перед
у
тилизацией
игрушки
не
забудь
те
вынуть
из
нее
батарейки
.
•
Не
бросайте
разряженные
батарейки
в
ог
онь
,
не
загрязняйте
окружающую
среду
,
но
выбрасы
-
вайте
их
в
специальные
контейнеры
.
•
В
случае
у
течки
жидкости
из
батареек
сразу
же
замените
их
,
предварительно
тщательно
очи
-
стив
отсек
для
батареек
и
вымыв
руки
,
если
произошел
контакт
с
вытекшей
жидкостью
.
•
Не
пытайтесь
перезаряжать
батарейки
,
непригодные
для
этого
:
они
могут
взорваться
.
•
Не
рекомендуется
использовать
аккумуляторные
батарейки
,
они
могу
т
снизить
функциональ
-
ность
игрушки
.
•
В
случае
использова
ния
аккумуляторных
батареек
следует
вынимать
их
из
игрушки
перед
за
-
рядкой
и
выполнять
зарядк
у
только
под
наблюдением
взрослых
.
•
Не
предусмотрена
работа
данной
игрушки
с
литиевыми
батарейками
.
ВНИМАНИЕ
непра
виль
-
ное
использование
может
привес
ти
к
созданию
опасной
ситуации
.
ОЧИСТКА
И
У
ХО
Д
ЗА
ИГРУШКОЙ
•
Чистите
игрушку
мягкой
сухой
тканью
,
чтобы
не
повредить
элек
тронную
схему
.
•
В
период
неиспользования
хр
анить
игрушку
вдали
от
источников
тепла
и
в
защищенном
от
пыли
и
влаги
месте
.
ДАННОЕ
ИЗДЕЛИ
Е
СООТВЕТ
СТВУЕТ
ДИРЕКТИВЕ
2012/
19/
Е
U.
Привед
енный
на
приборе
символ
п
еречерк
нутой
к
орзины
о
бозна
чает
,
что
в
к
онце
срока
служб
ы
это
изделие
,
кот
орое
след
ует
сдават
ь
в
утиль
о
тде
льно
от
д
омашних
отход
ов
,
необходи
мо
сдать
в
пункт
сбора
вто
рсырья
для
перераб
отки
эле
ктриче
-
ской
и
электронн
ой
а
ппаратуры
или
сдать
про
давцу
при
покуп
ке
н
овой
эквивал
ент
-
ной
апп
аратуры
.
Пользоват
ель
не
сёт
от
ветст
венность
за
сдач
у
прибор
а
в
конц
е
его
срока
служб
ы
в
специ
альные
о
ргани
зации
сбо
ра
.
Надлежащий
сбо
р
вто
рсырья
с
последующе
й
сдачей
старо
го
прибора
на
п
овт
орное
использ
ование
,
перер
аботку
и
утили
зацию
без
н
анесен
ия
ущерб
а
окружающ
ей
сред
е
помог
ает
сни
зить
от
рицат
ельно
е
воздей
ствие
на
н
её
и
на
зд
оровье
людей
,
а
также
способ
ствует
повт
орному
и
спользо
ванию
ма
тери
алов
,
из
кото
рых
сост
оит
из
де
-
лие
.
Более
под
робные
с
ведения
о
б
имеющи
хся
спо
собах
сб
ора
Вы
мо
жет
е
получи
ть
,
обратив
-
шись
в
местну
ю
службу
вывоза
отход
ов
или
же
в
м
агази
н
,
г
де
Вы
купили
изделие
.
СООТВЕТ
СТВИЕ
ДИРЕК
ТИВЕ
ЕС
2006/66/EC.
Приведенный
на
батарейках
или
на
уп
аковке
изделия
символ
перечеркну
той
корзины
обозначает
,
что
в
конце
срока
службы
батареек
,
их
необходимо
сдавать
в
пункт
сбора
вторсырья
для
переработки
,
или
сдать
продавцу
при
покупке
новых
перезаряжаемых
батареек
или
одно
разовых
эквивалентных
батареек
.
Знаки
хими
-
ческих
элементов
Hg, Cd,
Pb,
помещенные
под
символом
перечеркну
той
корзины
,
обозначают
тип
вещества
,
содержащегося
в
батарейке
:
Hg=
Рту
ть
,
Cd=
Кадмий
,
Pb=
Свинец
.
Потребит
ель
несет
ответственность
за
сдачу
батареек
в
конце
срока
их
с
лужбы
в
специальные
организа
-
ции
сбора
с
целью
способс
твовать
переработке
и
повторной
утилизации
.
Надлежащий
с
бор
вторсырья
с
последующей
с
дачей
использованных
батареек
на
повторное
использование
,
переработку
и
утилиза
цию
без
нанесения
ущерба
окружающей
ср
еде
помогает
снизить
от
-
рицательное
воздействие
на
неё
и
на
здоровье
людей
,
а
так
же
способствует
повторному
использованию
вещес
тва
,
из
которого
состоят
батарейки
.
Самовольная
у
тилизация
изделия
потребителем
влечет
за
собой
ущерб
окружающей
среде
и
здоровью
людей
.
Более
подробные
сведения
об
имеющихся
способах
сбо
ра
Вы
можете
получить
,
обратившись
в
мес
тную
службу
вывоза
отходов
или
же
в
магазин
,
где
Вы
купили
изделие
.
GE
B
RU
I
K
SA
A
N
W
IJ
Z
IN
G
E
N
V
AN
L
I
FE
Leeftijd: 1-3 jaar
Dit speelgoed
werkt met 3
batterijen
“aa”
van
1,5
Volt.
De batterijen die
bij de
aankoop bij
het product
worden
geleverd,
zijn
alleen
voor
demonstratiedoeleinden
in
de
winkel
bestemd
en
di
enen
na
de
aanscha
onmiddellijk te worden verva
ngen door nieuwe alkalineb
atterijen.
LEES DE
AANWIJZINGEN VOOR
HET GEBRUIK AAND
ACHTIG DOOR
EN BEW
AAR ZE
ZODA
T U
ZE LA
TER NOG EENS KUNT RAADPLEGEN.
W
AARSCHUWINGEN
Voor de veiligheid van uw kind:
WAARSCHUWING!
•
V
erwijder
voor
het
gebruik
de
eventuele
plastic
zakjes
en
andere
elementen
die
ge
en
onderdeel
van het
speelgoed
zijn (bijv. str
ips, bevestigingselementen,
enz.) en
houd
ze buiten
het bereik
van
kinderen. Verstikkingsgevaar.
•
Controleer het
product regelmatig op
slijtage. Gebruik het
speelgoed in geval van
zichtbare schade
niet en houd het buiten het bereik van k
inderen.
• Het speelgoed mag uitsluitend onder con
stant toezicht van een volwassene worden gebruikt.
• Gebruik het speelgoed niet op ee
n andere manier dan aanbevolen.
• Gebruik het speelgoed niet op na
tte, zanderige o
sto
ge oppervla
kken.
• Kom niet met de haren in de buur
t van de draaiende wiel
en. V
erstrikk
ingsgevaar.
WERKING V
AN HET SPEELGOED
Om het speeltje in
te schakelen, verplaatst u
de groene schui
knop (A)
van stand 0 naar
de gewenste
taal. Het speeltje bevestigt de inschakeling met een liedje in de gekozen taal. Druk op de koala o
de
ko
er (B), open en sluit
de tent, ko
erbak o
keuken (C) o
schui
het raam
(D) naar links en rechts
om
de naam
en he
t geluid
van dieren,
de naam
van
reis- en
kampeerspulle
n, de
naam van
onderdelen
van
de Van en
van
spor
t
en
buitenactiviteiten
te
horen
en te
leren.
Het
kind
lee
rt
ook
letters
en
de
eerste cij
ers
door naar liedjes
hierover t
e luisteren.
Tijdens
de eerste 60
seconden waarin het
speeltje
niet wordt
gebruikt, vraagt
het
aan het
kind
om iet
s te
doen om
het speeltje
weer
te activeren.
Het
speeltje gaat vervolgens in stand-by. Druk op een willekeurige
knop o
open een van de deuren van
de V
an om het speeltje weer in te schakelen. Het sp
eeltje kan ook rijd
en op de grote wielen (E), gee
het een zet en zie
het voorbij suizen. He
t is raadzaam om
het speelgoed na gebru
ik uit te schakelen
door de schui
knop n
aar de stand 0 te verplaatsen.
BA
TTERIJEN PLAA
TSEN EN/OF VERV
ANGEN ·
WAARSCHUWING!
• De batterijen mogen uitsluitend doo
r een volwassene worden vervangen.
•
W
AARSCHUWING:
gooi gebruikte
batterijen onmiddellijk weg.
Bewaar nieuwe
en
gebruikte batterij-
en buiten het bereik van kinderen. Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt o
in een lichaam kunnen
terecht gekomen zijn, raadpleeg dan onm
iddellijk een arts.
•
Om de batterijen te vervangen: draai de schroe
van het klepje los met behulp van een schroeven-
draaier, open
het k
lepje, ha
al de
lege
batterijen
uit
het
batterijenvakje, zet
er
de ni
euwe batterijen
in en zorg ervoor dat de polen op de juiste plaats zitten (zoals aangegeven op het
product), zet het
klepje weer op zijn plaats
terug en draai de schroe
goed vast.
•
Gebruik
alk
alinebatterijen
van
hetzel
de
o
een
gelijkwaardig
t
ype
dat
wordt
aanbevolen
voor
de
werking van dit produc
t.
• Meng geen alk
aline-, standaard- (k
ool-zink) o
oplaadbare (nikk
el-cadmium) batter
ijen met elkaar.
• Combineer geen lege batterijen met nie
uwe.
• Houd de batterijen o
eventueel gereedschap buiten h
et bereik van kinderen.
• Sluit de voedingsklemm
en niet kort.
•
V
erwijder lege batterijen altijd uit het
product om te v
oorkomen dat lekkende
vloeisto
het
product
beschadigt.
• V
erwijder de ba
tterijen altijd als het product lange tijd n
iet wordt gebruikt.
• V
erwijder de ba
tterijen uit het speelgoed voordat het wordt weggegooid.
•
W
erp
lege
ba
tterijen
nooit
in
het
vuur
o
in
het
milieu
maar
verwerk
ze
door
ze
gescheiden
in
te
zamelen.
•
V
ervang
de
batterijen
onmiddellijk
als
ze
vloe
isto
lek
ken,
reinig
de
ba
tterijenhouder
en
was
uw
handen zorgvuldig als u met de vloeisto
in aanrak
ing bent gekomen.
• Probeer niet-oplaadbare batterijen niet op te laden: ze kunnen ontp
lo
en.
•
Het gebruik
van oplaadbare batterijen
wordt niet aanbe
volen, omdat dit
de
unctiona
liteit van het
speelgoed kan ver
minderen.
•
Als u oplaadbare batterijen gebruikt, ver
wijder deze dan uit het speelgoed voordat u ze oplaadt en
laad ze alleen op onder toezicht van een volwassene.
•
Het
spee
lgoed
is
niet
ontworpen
om
te
werken
met
vervangba
re
lithiumbatterijen.
WAARSCHU-
WING onjuist gebruik k
an gevaarlijke situ
aties veroorzaken.
REINIGING EN ONDERHOUD V
AN HET SPEELGOED
•
Reinig het speelgoed met een droge, zachte doek om het elektronische circuit niet te beschadigen.
•
Bewaar
het
ar
tikel
op
een
pl
aats
beschut
tegen
war
mtebronnen,
sto
en
vocht
w
anneer
het
niet
gebruikt wordt.
DIT PRODUCT IS CONFORM DE RICHTLIJN 2012/
19/EU.
Het symbo
ol met de doorstr
eepte
vuilnisba
k op het apparaat
gee
t aan dat het produ
ct
op het e
inde van z
ijn lev
enscyclu
s a
zond
erlijk v
an het gew
oon huis
houdel
ijk a
va
l moet
word
en a
gedank
t en h
iervoor n
aar een
centr
um voo
r gesc
heiden
a
valo
phaling
voor
de
recycl
age
van
elekt
rische
en
elek
troni
sche
appar
atuur
wor
den
gebrac
ht
o
worde
n t
erug-
bezor
gd a
an de
verko
per o
p het
mome
nt wa
arop
een
nieuw
gelij
kaardig
appara
at w
ordt
aangeko
cht. De
gebruike
r
is er
verantw
oordel
ijk voor het
apparaa
t
op het
einde van de
levenscyc
lus
naar een
structuur
voor a
val
ophalin
g te bren
gen. De corr
ecte
gesc
heiden a
v
alopha
ling met het
oog
op de da
aropv
olgend
e recycl
age, v
erwerking en mi
lieuvrie
ndelij
ke a
dan
king van het
appara
at draag
t
bij tot het voorkome
n van mogelijke negat
ieve invlo
eden op het milieu en de gezondhe
id en bevor-
dert
de
recycla
ge
van
de
materi
alen
waaru
it
het
produ
ct
is
samenges
teld
. Voor
meer gedetaille
erde
in
o
rmatie ov
er de recyclag
e van dit product
en de beschikbare
ophaalsys
temen,
wendt u zich tot de
lokale di
enst v
oor a
valopha
ling o
de wi
nkel waa
r u he
t prod
uct hebt
gekocht
.
OVEREENSTEMMING MET DE RICHT
LIJN EU 2006/66/EG.
Het symbool van de
vuilnisbak met een
kruis erdoor, dat op de batterijen o
op de ver-
pakk
ing van het
product staat,
gee
t aan
dat deze, aan het
einde van
de gebruiksduur,
niet
beha
ndeld
mogen
worden
als
huishoudelijk
a
val,
maa
r
gescheiden
ingezameld
moeten worden
en
dus
a
gegeven moeten
worden
bij ee
n centrum
voor
gescheiden
a
valinzameling
o
terugg
ebracht
moeten
worden
bij
de
winkel
op
het
moment
van
aanscha
va
n
nieuwe en gelijk
waardige oplaadbare en niet-
oplaadbare batterijen. Het e
ventuele chemische sym-
bool
Hg, Cd,
Pb on
der de
doorgestreepte
vuilnisbak
gee
t
de
inhoud
van
de
batterij
aan: Hg=k
wik,
Cd=cadmium,
Pb=lood.
D
e
ge
bruiker
moet
de
batterijen
aan
het
einde
van
hun
levensduur
naar
erkende
a
valver
werkingsbedrijven
sturen,
teneinde
de ver
werking
en
de
recycling
ervan
te
bevor-
deren. De
gescheiden in
zameling voor
een ver
werking
en rec
ycling van
de gebruikte
batterijen,
de
behandeling en
milieuvriendelijke verwerk
ing beperken de
negatieve uitwerkingen op
het milieu
en
de
gezondheid
en
bevorderen de
rec
ycling
van
de
materialen
waar
van
de
batterijen
gemaakt
zijn.
De onjuiste v
erwer
king als a
val
van het pr
oduct door de
gebruiker leidt tot
schade aan het
milieu en
de
menselijke
gezondheid. Voor
meer
gedetailleerde
in
ormatie
over
de
recyclage
van
dit
product
en de
beschikbare ophaalsystemen, wendt
u
zich tot
de lokale dienst
voor a
valophaling
o
de
winkel
waar u het product hebt gek
ocht.
MA
N
UAL
D
E
IN
S
T
RU
ÇÕE
S
V
AN
L
I
FE
Idade: 1-3 anos
O brinquedo
unciona com 3 pilhas
“
AA”
de 1,5
Volt. As pilhas
ornecidas com o produto destinam-se apenas à demonstração no ponto de
venda e devem ser substituídas por pilhas alcalinas novas, logo após a co
mpra.
ANTES DE USAR, LER
COM A
TENÇÃO E GUARDAR P
ARA EVENTUAIS CONSUL
T
AS.
ADVERTÊNCIAS
Para a segurança de seu
lho:
A
TENÇÃO!
•
Antes do uso remova eventuais sacos plásti
cos e todos os componentes qu
e não
azem parte
do brinquedo (p. ex., elásticos, elementos
de
xação, etc.) e mantenha
ora do alcance das crianças. Risco de as
xia.
•
Veri
que
regularmente
o est
ado de
desgaste
do
produto. No
caso
de
detectar alg
um componente
dani
cado,
não
use o
brinquedo
e
mantenha
ora do alcance das crianças.
• O brinquedo deve ser usado sob a super
visão contínua de um adulto.
• Não use o brinquedo de nenhum modo di
erente do recomendado.
• Não use o brinquedo em super
ícies molhadas, arenosas ou sujas.
• Não aproxime os cabelos quando as rodas estiverem em movimento. Há risco de prendê-los.
FUNCIONAMENTO DO BRINQUEDO
Para
ativar o brinquedo,
basta mover o cursor verde
(A), da posição 0 para o idioma em que se quer brincar
, ao ligar
, o brinquedo toca uma
canção
a
lada, no idi
oma selecio
nado. P
ression
ando o botão
coala ou o bot
ão mala (B),
ou abrindo e
echando a ba
rraca, o porta-
malas ou a
cozinha
(C), ou ainda, movendo a janel
a para a direita e para a esquer
da (D) a criança poderá ouvi
r
e aprender o nome e vozes
dos animais,
o nome do
s acessóri
os para vi
ajar e aca
mpar,
o nome da
s partes da v
an, dos es
portes e ativ
idades ao
ar livre
. Além di
sso, a c
riança apr
enderá
as letras e os prime
iros númer
os, também
graças às cançõe
s do ABC e 123. Após 60 segun
dos de inativid
ade, durant
e os quais o brinqued
o
execut
a
arquivos
de
áudio
para
convidar a
cr
iança
a
realizar
uma
ação
para
reativar o
p
roduto
,
o
brinquedo
entra
em
modo
de
espera,
pressi
one qualquer botão ou abra uma das portas da Van para contin
uar brincando
. O brinquedo também é um veículo de rodas livres (E),
empurrand
o no chão
ele corr
e. Após
o uso,
é aconsel
hável d
esligar o
brinquedo
colocando
novamen
te o curs
or de lig
ação na p
osição 0.
INTRODUÇÃO E/OU SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS - A
TENÇÃO!
• A substituição das pilhas deve ser realizada apenas por um ad
ulto.
•
ADVERTÊNCIA: Elimine
imediatamente as pilhas
usadas. Mantenha as
pilhas novas e
usadas
ora
do alcance das
crianças. Se você
suspeitar
que as
pilhas possam ter
sido ingeridas
ou inseridas em
qualquer parte do
corpo da criança,
procure imediatamente
atendimento médico.
•
Para substituir
as pilhas: desaperte o para
uso da tampa com uma
chave de
enda, tire
a tampa, retire as
pilhas descarregadas do compar-
timento e
coloque pilha
s novas,
tendo o
cuidado de
respeitar a
polaridade
correta (como
está
indicado no
produto). Coloque
a tamp
a
de novo e aperte bem o para
uso.
•
Use pilhas alcalinas do mesmo tipo ou equivalente recomendado para o
uncion
amento deste produto.
• Não misture pilhas alcalinas, normais (carbono-zi
nco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).
• Não misture pilhas gastas com pilhas novas.
• Não deixe as pilhas ou quaisquer utensílios ao alcance das cr
ianças.
• Não coloque os contatos elétricos em cur
to-circuito.
•
Remova sempre as pilhas gastas do produto para evitar que qualquer vazamento de
uido d
ani
que o produto.
• Remova sempre as pilhas caso o produto não
or usado por um longo tempo.
• Retire as pilhas do brinquedo antes de descar
tá-lo.
•
Não
d
eit
e
as
pi
lh
as
ga
sta
s
no
ogo
n
em
as
a
ba
ndo
ne
no
m
eio
a
mbi
en
te
ou
l
ix
o.
C
olo
que-
as
n
os
co
nte
nt
ore
s
ad
equ
ado
s
par
a
a
re
col
ha
di
e
re
nci
ada
.
•
Se as
pilhas
começ
arem a
perder
líquido,
substitua
imediatamente
tendo
o
cuidado
de
limpar
o
compar
timento
das pi
lhas
e de
lavar
cuidadosamente as mãos em caso de contato com o líquido e
xistente no exterior.
• Não tente recarregar as pilhas não recarregáveis: poderiam explodir.
• Não é recomendado o uso de pilhas recarregáveis, pois poderiam diminuir a
uncion
alidade do brinquedo.
•
Se estiver usando pilhas recarregáveis, remova do brinquedo antes de as recarregar e recarregue somente sob super
visão de um adulto.
•
O brinquedo não
oi
criado para
uncionar com pilhas de substituição de Lítio
. A
TENÇÃO o uso indevido pode gerar condições de
perigo.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
•
Limpe o brinquedo com pano macio e seco para não dani
car o
circuito eletrônico.
•
Durante as pausas de uso, conserve o produto em lugar protegido de
ontes de calor, pó e umidade.
ESTE PRODUTO EST
Á EM CONFORMIDADE COM A DIRETRIZ 2012/19/UE.
O símbolo do
lixo com
a cruz
contido no aparelho
indica que o
produto,
ao terminar a
própria vida útil
, deve ser
eliminado sepa-
radamente dos
lixos domésticos,
e deve
ser levado
a um
centro de
recolha di
er
enciada para apar
elhos elétricos e
eletrônicos ou
entregue ao revendedor onde
or comprado um novo aparelho equivalente. O usuário é r
esponsável pela entrega do aparelho
às
estruturas
apropriadas
de
coleta
no
m
de
sua
vida
útil.
Uma
coleta
di
erenciada
para
o
posterior
encaminhamento
do
aparelho inutilizado à reciclagem, tratamento e eliminação, compatíveis com o
ambiente, contribui para evitar possíveis e
eitos negativos
no ambiente
e
na saúde
e
ac
ilita a
reciclagem dos
materiais
que co
mpõem o
produto. Para in
ormações
mais
detalhadas
inerentes aos
sistemas de coleta disponíveis, procure o serviço local de elimina
ção de lixos, ou vá à loja onde
oi realizada a compra.
CONFORMIDADE COM A DIRETIV
A EU 2006/66/EC.
O símbolo
da
lixeira marcada
com um
X
visível nas
pilhas
ou na
embalagem
do produto
indica
que estes,
no
m
da
sua vida
útil, devem ser eliminados separadamente do lixo
doméstico, e devem ser entregues em
um centro de coleta seletiva ou ao r
e-
vendedor onde
orem
compradas as novas pilhas
equivalentes recarregáveis ou não
recarregáveis. O eventual
símbolo químico
Hg, Cd,
Pb, visível sob
a lixeira marcada
com um X, indica
o tipo de substância contido
na pilha: Hg=Mercúrio, Cd=Cádmio,
Pb=Chumbo. O
usuário é responsável pela entr
ega das pilhas no
nal da
sua vida útil, às entidades de
recolha adequadas, de modo a
acilitar o tratamento
e
a
reciclagem
das
mesmas.
Uma
recolha
seletiva
adequada,
pa
ra
o
encaminhamento
de
pilhas
usadas
para
a
reciclagem,
tratamento
e
eliminação
ambientalmente
compatíveis,
contribui
para
evitar
possíveis
e
eitos
nega
tivos
sobre
o
ambiente
e a
saúde,
e
avorece
a
reciclagem
das
substâncias
que
compõem
as
pilhas.
Uma
eliminação
incorreta
do
produto
por
parte
do
usuário
provoca
danos
para
o
ambiente e para a
saúde humana. Para in
ormações mais
detalhadas inerentes aos sistemas
de coleta disponíveis, procure o
serviço local
de eliminação de lixos, ou vá à loja onde
oi realizada a compra.
ΕΓ
Χ
Ε
Ι
ΡΙ
Δ
Ι
Ο
Ο
Δ
ΗΓ
Ι
Ώ
Ν
V
AN
L
I
FE
Ηλικία
: 1-3
ετών
Τ
ο
παιχνίδι
λειτουργεί
με
3
μπαταρίες
«AA»
του
1,5 Volt.
Οι
μπαταρίες
που
περιλαμβάνονται
στο
παι
-
χνίδι
παρέχονται
μόνο
για
την
παρουσίασή
του
στο
κατάστημα
πώλησης
και
πρέπει
να
αντικαθίσ
τα
-
νται
με
καινούριες
αλκαλικές
μπαταρίες
μετά
την
αγορά
.
ΔΙΑΒΑΣΤΕ
ΠΡΙΝ
ΑΠΟ
ΤΗ
ΧΡΗΣΗ
Κ
ΑΙ
ΚΡ
Α
ΤΗΣΤΕ
ΑΥΤΕΣ
ΤΙΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ
ΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ
ΑΝΑΦΟΡ
Α
.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Γ
ια
την
ασφάλεια
του
παιδιού
σας
:
ΠΡΟΣΟΧΗ
!
•
Αφαιρέστε
και
απομακρύνετε
τυχόν
πλαστικές
σακούλες
και
τα
υπόλοιπα
υλικά
της
συσκευασίας
του
παιχνιδιού
,
και
κ
ρατήστε
τα
μακριά
από
τα
παιδιά
. K
ίνδ
υνος
ασφυξίας
.
•
Ελέγχετε
τακτικά
την
κατάσταση
φθοράς
του
προϊόντος
.
Σε
περίπτωση
φθοράς
μη
ν
χρησιμοποιήσε
-
τε
το
παιχνίδι
και
κρατήστε
το
μακριά
από
τα
παιδιά
.
•
Τ
ο
παιχνίδι
πρέπει
να
χρησιμοποιείται
μόνο
υπό
τη
συνεχή
επίβλεψη
ενός
ενήλικα
.
•
Μη
χρησιμοποιείτε
το
παιχνίδι
με
διαφορετικό
τρόπο
από
τον
υποδεικνυόμενο
.
•
Μη
χρησιμοποιείτε
το
παιχνίδι
σε
βρεγμένες
,
αμμώ
δεις
ή
σκονισμένες
επιφάνειες
.
•
Κρατήστε
τα
μαλλιά
μακριά
α
πό
τις
ρόδες
σε
κίνηση
.
Κίνδυνος
μπερδέματος
.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
ΤΟΥ
ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ
Γ
ια
να
ενεργοποιήσετε
το
παιχνίδι
,
απλώς
μετακινήσ
τε
τον
κόκκινο
δρομέα
(A)
από
τη
θέση
0
σ
τη
γλώσσα
με
την
οποία
θέλετε
να
παίξ
ετε
,
το
παιχνίδι
αναπαράγει
ένα
τραγούδι
με
ομιλία
,
στην
επι
-
λεγμένη
γλώσσα
.
Πατώντας
το
κουμπί
κοάλα
ή
το
κουμπί
της
βαλίτσας
(
Β
),
ή
ανοίγοντας
και
κλείνο
-
ντας
την
κουρτίνα
,
το
πορτμπαγκάζ
ή
την
κουζίνα
(C),
ή
πάλι
,
μετακινώντας
το
παράθυρο
δεξιά
και
αριστερά
(D)
το
παιδί
θα
μπορεί
να
ακούσει
και
να
μάθει
το
όνομα
και
τη
φωνή
των
ζώων
,
το
όνομα
των
αξεσουάρ
για
τα
ξίδια
και
για
κατασκήνωση
,
το
όνομα
των
μερών
του
Van,
των
αθλητικών
και
υπαίθριων
δραστηριοτήτων
.
Θα
μάθει
επίσης
τα
γ
ράμματα
και
τους
πρώτους
αριθμούς
,
επίσης
χά
ρη
στα
τραγούδια
ABC
και
123.
Μετά
από
60
δευτερόλεπτα
αδράνειας
,
κατά
τη
διάρκεια
των
οποίων
το
παιχνίδι
παίζει
αρχεία
ήχου
για
να
καλέσει
το
παιδί
να
εκτελέσει
μια
ενέργεια
για
να
επανενερ
-
γοποιήσει
το
προϊόν
,
το
παιχνίδι
μπαίνει
σε
κατάσταση
αναμονής
,
πατήσ
τε
οποιοδήποτε
κουμπί
ή
ανοίξτε
μία
από
τις
πόρτες
του
Van
για
να
συνεχίσετε
το
παιχνίδι
.
Το
παιχνίδι
είναι
επίσης
ένα
όχημα
με
ελεύθερους
τροχούς
(
Ε
),
σ
πρώξτε
το
στο
πάτωμα
για
να
το
δείτε
να
περνά
γρήγορα
.
Στο
τέλος
της
χρήσης
,
συνιστάται
να
απε
νεργοποιήσετε
το
παιχνίδι
επαναφέροντας
τον
δρομέα
στη
θέση
0.
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ
Ή
/
ΚΑΙ
ΑΝΤΙΚΑΤ
ΑΣΤΑΣΗ
ΜΠΑ
ΤΑΡΙΏΝ
ΠΡΟΣ
ΟΧΗ
!
•
Η
αντ
ικ
α
τά
στ
αση
τ
ων
μ
η
επ
αν
αφ
ορ
τι
ζό
με
νω
ν
μπ
ατ
αρ
ιώ
ν
π
ρέπ
ει
ν
α
π
ρα
γμ
ατ
οπ
οι
εί
τ
αι
μ
όν
ο
απ
ό
ενή
λ
ικε
ς
.
•
ΠΡΟΣ
ΟΧΗ
:
Απορρίψτε
αμέσως
τις
χρησιμοποιημένες
μπαταρίες
.
Κρατήσ
τε
τις
καινούργιες
και
τις
χρησιμοποιημένες
μπαταρίες
μακριά
από
τα
παιδιά
.
Εάν
πιστεύετε
ότι
οι
μπαταρίες
έχουν
καταποθεί
ή
τοποθετηθεί
μέσα
σε
οποιοδήποτε
μέρος
του
σώματος
,
ζητήστε
αμέσω
ς
ιατρική
βοήθεια
.
•
Γ
ια
να
αντικαταστήσετε
τις
μη
ε
παναφορτιζόμενες
μπαταρίες
:
ξεβιδώσ
τε
τη
βίδα
του
καπακιού
με
ένα
κατσαβίδι
και
βγάλτε
τη
θυρίδα
,
αφαιρέστε
α
πό
τη
θήκη
τις
άδειες
μπαταρίες
,
τοποθετήστε
τις
καινούργιες
μπαταρίες
με
προσοχή
ώστε
να
τηρείται
η
σωστή
πολικότητα
(
όπως
υποδεικνύεται
στο
ίδιο
το
προϊόν
),
επανατοποθετήστε
το
καπάκι
και
σφίξτε
καλά
τη
βίδα
.
•
Χρησιμοποιείτε
αλκαλικές
μπαταρίες
ιδίου
ή
ισοδύναμου
τύπου
με
τον
ενδεδειγμέ
νο
,
για
τη
λει
-
τουργία
αυτού
του
προϊόντος
.
•
Μην
αναμιγνύετε
αλκαλικές
μπαταρίες
,
α
πλές
μπαταρίες
(
άνθρ
ακας
-
ψευδάργυρος
)
ή
επαναφορ
-
τιζόμενες
(
νικέ
λιο
-
κάδμιο
).
•
Μην
τοποθετείτε
μαζί
άδειες
με
καινούργιες
μπαταρίες
.
•
Φυλάξτε
τις
μπαταρίες
και
τυχόν
εργαλεία
μακριά
από
τα
παιδιά
.
•
Μην
βραχυκυκλώνετε
τους
ακροδέκτες
τροφοδοσίας
.
•
Να
αφαιρείτε
πάντα
τις
άδειες
μπαταρίες
από
τ
ο
παιχνίδι
,
για
να
αποφύγετε
βλάβες
από
ενδεχόμενες
διαρροές
του
υγρού
των
μπαταριών
.
•
Να
αφαιρείτε
πάντα
τις
μπαταρίες
σε
περίπτωση
που
το
προϊόν
δεν
πρόκειται
να
χρησιμοποιηθεί
για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα
.
•
Πριν
από
την
απόρριψη
του
παιχνιδιού
αφαιρέστε
τις
μπαταρίες
.
•
Μην
καίτε
και
μην
πετ
άτε
στο
περιβάλλον
τις
άδειες
μπαταρίες
,
αλλά
διαθέσ
τε
τις
στους
ειδικούς
κάδους
ανακύκλωσης
.
•
Στη
περίπτωση
κατά
την
οποία
οι
μπαταρίες
έχουν
χ
άσει
υγρό
,
αντικατασ
τήστε
τις
αμέσως
,
φρο
-
ντίζον
τας
να
καθαρίσετε
τη
θήκη
τους
και
να
πλύνετε
προσεκτικά
τα
χ
έρια
σας
,
αν
έχουν
έρθει
σε
επαφή
με
το
υγρό
που
διέρρευσε
.
•
Μην
προ
σπαθήσετ
ε
να
επαναφ
ορτίσε
τε
μη
επαναφο
ρτιζόμεν
ες
μπατ
αρίες
:
υ
πάρ
χει
κίνδ
υνος
έκρ
ηξης
.
•
Μην
χρησιμοποιείτε
επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες
,
γιατί
μπορεί
να
επηρεάσουν
τη
σωστή
λειτουρ
-
γία
του
παιχνιδιού
.
•
Εάν
χρησιμοποιείτε
επαναφορτιζόμε
νες
μπαταρίες
,
αφαιρέστε
τις
από
το
παιχνίδι
πριν
τις
επανα
-
φορτίσετε
και
επαναφορτίστε
μόνο
υπό
την
επίβλεψη
ε
νηλίκου
.
•
Τ
ο
παιχνίδι
δεν
σχεδιάστηκε
για
να
λειτουργεί
με
μπαταρίες
Λιθίου
.
ΠΡΟΣ
ΟΧΗ
Η
ακατάλληλη
χρήση
μπορεί
να
επιφέρει
κινδύνους
.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
ΚΑΙ
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
ΤΟΥ
ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ
•
Καθαρίστε
το
παιχνίδι
με
ένα
σ
τεγνό
πανί
για
να
μην
προκληθεί
ζημιά
στο
ηλεκτρικό
κύκλωμα
.
•
Όταν
δεν
χρησιμοποιείται
,
φυλάξτε
το
παιχνίδι
σε
ένα
προστατευόμε
νο
από
πηγές
θερμότητας
,
σκόνη
και
υγρασία
χώρο
.
ΤΟ
ΠΡΟΪΟΝ
ΑΥΤΟ
ΕΙΝΑΙ
ΣΥ
ΜΦΏΝΟ
ΜΕ
ΤΟΝ
ΕΥΡΏΠΑΪΚΟ
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ
2012/19/EE.
Τ
ο
σύμβολο
με
τον
διαγραμμένο
κάδο
που
υπάρχ
ει
στη
συ
σκευή
υποδεικνύει
ότι
το
προϊόν
,
στο
τέλος
της
ωφέ
λιμης
ζωής
του
πρέπει
να
διατίθεται
ξεχωριστά
από
τα
οι
-
κιακά
απορρίμματα
και
να
μεταφέρεται
σε
κάποιο
κέντρο
συλλογής
ηλεκτρικών
και
ηλεκτρονικών
συσκευών
ή
να
επιστρέφεται
στον
μεταπωλητή
κ
ατά
την
αγορά
μιας
και
-
νούργιας
αντίστοιχης
συσκευής
.
Ο
χρήστης
έχει
την
ευθύνη
μετ
αφοράς
της
συσκευής
στον
κατάλλη
-
λο
χώρο
συλλογής
κατά
το
τέλος
της
ωφέλιμης
ζωής
της
.
Η
κατάλληλη
διαδικασία
συλλογής
επιτρέπει
την
ανακύκλωση
,
επεξεργασία
και
οικολογική
διάθεση
των
άχρηστων
συσκευών
και
συμβάλλει
στην
αποφυγή
αρνητικών
επιπτώσεων
για
το
περιβάλλον
και
την
υγεία
.
Για
περισσότερες
πλη
ροφορίες
σχετικά
με
τα
διαθέσιμα
συστήματα
συλλογής
,
παρακαλούμε
απευθυνθείτε
σ
τις
κατά
τόπους
δημό
-
σιες
υπηρεσίες
καθαριότητας
ή
στο
κατάστημα
από
το
οποίο
αγοράσατε
τη
συ
σκευή
.
ΣΥΜΜΟΡΦΏΣΗ
ΜΕ
ΤΗΝ
ΟΔΗΓΙΑ
ΕΕ
2006/66/
ΕΚ
.
Τ
ο
σύμβολο
με
τον
διαγραμμένο
κάδο
που
υπάρχ
ει
στις
μπαταρίες
ή
σ
τη
συσκευασία
του
προϊόντος
υποδεικνύει
ότι
οι
μπαταρίες
,
στο
τέλος
της
ωφέ
λιμης
ζωής
τους
πρέπει
να
διατίθενται
ξεχωρισ
τά
από
τα
οικιακά
απορρίμματα
και
να
μεταφέρεται
σε
κάποιο
κέντρο
συλλογής
ηλεκτρικών
κ
αι
ηλεκτρονικών
συσκευών
ή
να
επιστρέφονται
στον
με
-
ταπωλητή
κατά
την
αγορά
αντίστοιχων
καινούργιων
επαναφορτιζόμενων
ή
μη
ε
παναφορτιζόμενων
καινούργιων
μπαταριών
.
Τ
ο
χημικό
σύ
µ
βολο
Hg, Cd
, Pb,
που
αναγ
ράφεται
κάτω
από
το
διαγ
ραμμένο
καλαθάκι
υποδεικνύει
τη
χημική
ουσία
που
περιέχουν
οι
μπαταρίες
:
Hg=
Υ
δράργυρος
,
Cd=
Κάδμιο
,
Pb=
Μόλυβδος
.
Ο
χρήσ
της
είναι
υπεύθυνος
για
την
παράδοση
των
μπαταριών
,
μετά
το
πέρας
της
ωφέλιμης
ζωής
τους
,
στα
ειδικά
κέντρα
διάθεσης
απορριμμάτων
με
στόχο
τη
μετέπειτα
επεξεργασία
και
ανακύκλωσή
τους
.
Η
κατάλληλη
διαδικασία
συλλογής
επιτρέπει
την
ανακύκλωση
,
ε
πεξεργασία
και
οικολογική
διάθεση
των
εξαντλημένων
μπαταριών
και
συμβάλλει
στην
αποφυγή
αρνητικών
συ
-
νεπειών
για
το
περιβάλλον
και
την
ανθρώπινη
υγεία
και
ευνοεί
την
ανακύκλωση
των
ου
σιών
από
τις
οποίες
αποτελούνται
οι
μπαταρίες
.
Η
παράνομη
απόρριψη
του
προϊόντος
από
τον
χρήστη
προκαλεί
ζημία
στο
περιβάλλον
και
την
ανθρώπινη
υγεία
.
Για
περισσότερες
πληροφορίες
σχετικά
με
τ
α
δι
-
αθέσιμα
συσ
τήματα
συλλογής
,
παρακαλούμε
απευθυν
θείτε
σ
τις
κατά
τόπους
δημόσιες
υπηρεσίες
καθαριότητας
ή
στο
κατάστημα
από
το
οποίο
αγοράσατε
τη
συσκευή
.
BR
U
KS
A
N
V
IS
N
IN
G
V
AN
L
I
FE
Ålder: 1-3 år
Leksaken
ungerar med 3
AA-batterier på 1,5
Volt.
Batterierna som med
öljer produkten
när den köps
har
bara
som
sy
te
att
visa
upp
leksakens
unktion
i
a
ären.
E
ter
k
öpet
sk
a
de
bytas
ut
mot
nya
alkalisk
a batterier.
LÄS NOGGRANT OCH S
P
ARA FÖR FRAMTIDA BRUK.
V
ARNINGAR
För ditt barns säkerhet:
VARNING!
•
Eventuella plastpåsar
och andra
öremål som in
te utgör en
del av
leksaken
(t.ex. band,
ästeleme
nt
osv.) ska tas bort
öre användning och
ör
varas utom räckhåll
ör barn. R
isk
ör kvävning.
•
Kontrollera med jämna mellanrum att produkten är i gott skick. Om leksaken uppvisar synliga sk
ad-
or, an
vänd den inte längre och
örvara den
utom räckhåll
ör barn.
• Leksaken
år bara användas under ständig tillsyn av en
vuxen person.
• Använd inte leksaken på annat sätt än de
t som rekommenderas.
• Använd inte leksaken på våta,
sandiga el
ler dammiga ytor.
• Se till att håret inte kommer i när
heten av hjulen när de är i rörelse. Risk
ör att
astna.
ANV
ÄNDNING AV LEKSAKEN
För
att
aktivera
leksak
en
behöver
du
bara
ytta
det
gröna
skjutreglaget
(A)
rån
läge
0
till
ön
skat
språk.
Leksaken
svarar
med
en
prats
ång
på
det
valda
språket
när
den
slås
på.
Genom
att
tr
ycka
på
koalaknapp
en
eller
resväskek
nappen
(B),
öppna
och
stänga
tältet,
bagageutr
ymmet
eller
kök
et
(C)
eller
ytta
önstret till höger
och vänster
(D) kan barnet höra och
lära sig djur
ens namn och
läte, nam-
net
på
tillbehör
som
används
när
man
reser
och
campar
samt
namnet
på
sk
åpbilsdelarna,
sporter
och
utomhusakti
viteter
.Barnet
lär
sig
också
bokstäverna
och
de
örsta
si
rorna
tack
vare
ABC-
och
123-sångerna.
När
leksak
en
inte
har
använts
på
60
sekunder,
under
vilk
a
den
spelar
upp
lju
d
ler
ör
at
t
uppmana
barnet
at
t
återaktivera
produkten
genom
att
ut
öra
en
handling,
sätts
leksaken
i
standby-läge. T
ryck på
vilken k
napp som
helst eller öppna
någon
av sk
åpbilens dör
rar
ör att återak-
tivera
leksaken.
Leksaken
är
ocks
å
en
bil
med
rihjul
(E).
Tryck
den
på
golvet
ör
att
år
den
att
susa.
Vi rekommenderar att stänga av leksaken
e
ter användning genom att
ytta skjutreglaget till läge 0.
SÄ
TT
A IN OCH/ELLER BYT
A UT BA
T
TERIERNA · OBSERVERA!
• Byte av batterier
år endast göras av vuxen person.
•
V
ARNING: Kassera genast
uttjänta batterier. Förvara nya
oc
h gamla batterier
utom räck
håll
ör barn.
Om du tror att batterierna k
an ha svalts eller
örts in i någon del av k
roppen ska du genast k
ontakta
läkare.
•
Gör
öljande
ör att byta
batterierna: Skruva loss skruven på luckan med en skruvmejsel, ta av
luckan
och ta
bort de
urladdade batterierna
rån batteri
acket.
Sätt in
de
nya batterierna
med polerna
åt rätt
håll (rätt håll anges på produkten), sätt tillbak
a batteriluck
an och dra åt skru
ven ordentligt.
•
Använd alkalisk
a batterier som är likvärdiga med de som r
ekommenderas
ör användning av denna
produkt.
•
Blanda inte alk
alisk
a batterier, standardbatterier (kol-zink),
eller laddningsbara
batterier (nick
el-kad-
mium).
• Blanda inte urladdade batterier m
ed nya batterier.
• Lämna inte batterier eller eventuella verkt
yg inom räckhåll
ör barn.
• Kortsl
ut inte batteripolerna.
•
T
a
alltid bor
t urladdade ba
tterier
rån produkten
ör att
undvika
att eventuellt vätsk
eläckage sk
adar
produkten.
• T
a a
lltid ut batterierna om produkten inte sk
a användas på länge.
• T
a b
ort batterierna
rån leksaken innan leksak
en bortsk
a
as.
•
Kasta inte urlad
dade batterier i elden eller i miljön, utan l
ämna in dem till en miljöstation.
•
Om det börjar läcka ut vätska
rån batterierna ska de genast bytas ut. Se till att r
engöra batteri
acket
och tvätta händerna n
oga om de har kommit i k
ontakt med batterivätsk
an.
• Försök inte att ladda batterier som inte är laddningsbara: de k
an explodera.
•
Det rekommenderas inte att
använda laddningsbara batterier e
t
ersom leksaken kan
ungera sämre
med sådana batterier.
•
Vid an
vändning av laddningsbara batterier sk
a de tas ut
rån leksaken innan de laddas och laddnin-
gen
år bara göras under tillsyn av en vuxen person
.
•
Leksaken
är
inte
gjord
ör
att
användas
med
utbytbara
litiumbatterier. VARNING!
Felaktig
använd-
ning kan ge upph
ov till
arliga situationer.
RENGÖRING OCH SKÖTSEL A
V LEKSAKEN
•
Rengör leksaken med en
torr trasa så att den elektronisk
a kretsen inte sk
adas.
•
När produkten inte används ska den
ör
varas på en plats sk
yddad
rån värme, damm och
ukt.
DENNA PRODUKT STÄMMER ÖVERENS MED DIREKTIV 2012/19/EU.
Symbolen
med
en
överk
rys
sad
k
org
på
apparaten
indikerar,
att
produkten
i
slutet
av
dess livslängd skall separeras
rån hushållsav
allet. Den skal
l tas till en uppsamlingsplast
ör elektriska och ele
ktroniska apparater eller lämna
s tillbaka till åter
örsäljaren när man
köper
en
liknande
produkt.
Användaren
är
ansvarig
ör
att
ap
paraten
i
slutet
av
dess
livslängd läm
nas över
till
en lämplig
uppsamlingsplats.
En
lämplig sor
terad
av
allshan-
tering
gör
att
apparaten
kan
återvinnas
ör
sor
tering
och
hantering
som
står
i
överensstämmelse
med
miljöbestämmelserna
och
därigenom
bidrar
till
att
negativa
e
ekter
på
miljön
och
hälsan
undviks
och
underlättar
återvinning
av
materialen
som
produkten
består
av. För
en
mer
detaljerad
in
ormation
gällande
disponibla
uppsam
lingssystem
så
vä
nd
Er
till
lokala
av
allshanterare
eller
till
a
ären där produkten köptes.
ÖVERENSST
ÄMMELSE MED EU-DIREKTIVE
T EU 2006/66/EG.
Symbolen
med
en
överkr
yssad
korg
på
batter
ierna
eller
på
produktens
örpackni
ng
anger att
de sk
a se
pareras
rån
hushållsav
allet i
slutet av
deras liv
slängd. De
ska
tas till
en
uppsamlingsplast
eller
lämnas
tillbaka
till
åter
örsäljaren
när
man
köper
nya
likvär-
diga
laddningsbara
eller
ick
e
laddningsbara
batterier.
En
eventuell
kemisk
symbol
så
som
Hg,
Cd,
Pb
på
den
överk
ryssade
korgen
visar
vilket
ämne
batteriet
innehåller
:
Hg=Kvicksilver,
Cd=Kadmium,
B=Bly.
Användaren
an
svarar
ör
att
uttjänta
batterier
lämnas
in
till
lämpliga
åter
vin-
ningsstationer
ör att under
lätta hantering och
återvinning. En
lämplig sorterad
av
allshantering gör
att
de
uttjänta
batterierna
kan
åter
vinnas
ör
sortering
och
hantering
som
står
i
överensstämmelse
med miljöbestämmelserna
och därigenom bidrar til
l att negativa e
ekter på miljön och hä
lsan und-
viks och
underlättar åter
vinning av
materialen som
batterierna
består av. En olaglig
av
allshantering
av produkten
rån an
vändarens sida leder till skador på miljö och människors hälsa. F
ör en mer detal-
jerad in
ormation
gällande dispo
nibla uppsamlingssystem
så vänd
Er till
lokala
av
allshanterare eller
till a
ären där produkten köptes.
K
U
L
L
AN
I
M
KI
L
A
V
UZ
U
K
A
R
A
V
AN
H
A
Y
A
TI
Y
a
ş
: 1-3 ya
ş
Bu oyuncak
; 3
x 1,5
volt
“
AA”
pil ile
çal
ışı
r. Sat
ı
n alma
s
ı
ras
ı
nda ürü
ne dahil
edilmi
ş
olan piller
yaln
ı
zca
sat
ış
noktas
ı
nda
göster
im
amaçl
ı
verilmi
ş
olup,
sat
ı
n
al
ı
nmas
ı
ndan
hem
en
sonra
yeni
alk
alin
piller
ile de
ğ
i
ş
tirilmelidir.
ÖNEML
İ
! D
İ
KKA
TL
İ
B
İ
R
Ş
EK
İ
LDE OKUYUN VE
İ
LER
İ
DE BA
Ş
VURMAK ÜZERE SAKLA
YIN.
UY
ARILAR
Çocu
ğ
unuzun güvenli
ğ
i için:
UY
ARI!
•
Ürünün
parças
ı
olmayan
po
ş
etler
ve
di
ğ
er
bile
ş
enler
(ör.
ba
ğ
lar,
ba
ğ
lant
ı
elemanlar
ı
,
vb.)
havas
ı
z
kalma
tehlikesi
ve
bo
ğ
ulma
riskini
önlemek
am
ac
ı
yla
kullan
ı
mda
n
önce
ç
ı
kar
ı
lmal
ı
ve
çocuk
lar
ı
n
eri
ş
emeyece
ğ
i yerlerde saklanm
al
ı
d
ı
r
. Küçük çocuk
lar
ı
n kullan
ı
m
ı
için uygun de
ğ
ildir.
•
Ürünü
y
ı
pranma
be
lirtilerine
kar
şı
düzenli
olarak
kontrol
ediniz.
Ürünün
herhangi
bi
r
parças
ı
nda
görünür hasar olmas
ı
durumunda, ü
rünü kullanmay
ı
n
ı
z ve çocuklar
ı
n eri
ş
iminden uzak tutunuz.
• Bu oyuncak yaln
ı
zca bir yeti
ş
kinin
denetimi alt
ı
nda kullan
ı
lmal
ı
d
ı
r.
• Ürünü tavsiye edilen kullan
ı
m amac
ı
d
ışı
n
da kullanmay
ı
n
ı
z.
• Oyunca
ğı
ı
slak
, kumlu veya tozlu yüzeylerde kullanmay
ı
n
ı
z.
• Saçlar
ı
n
ı
z
ı
hareket eden teker
leklerden güvenli bir mesa
ede tutunuz. Saçla
r
ı
n
ı
z tak
ı
labilir.
OYUNCA
Ğ
IN KULLANIMI
Ürünü
etkinle
ş
tirmek
için,
ye
ş
il
göstergeyi
(A)
0
konumundan
istedi
ğ
iniz
dile
hareket
ettirmeniz
yeterlidir.
Ürün
aç
ı
ld
ığı
nda
seçilen
dilde
ş
ark
ı
söyle
yecektir.
Çocuk
,
k
oalaya
veya
valize
basa
rak
(B)
veya çad
ı
r
ı
,
bagaj
bölmesini
veya mut
a
ğı
aç
ı
p k
apatarak
(C)
veya hatta
cam
ı
sola
veya sa
ğ
a
hareket
ettirerek (D), hayvanlar
ı
n adlar
ı
n
ı
ve seslerini, seyahat veya kamp aksesuar
lar
ı
n
ı
n adlar
ı
n
ı
ve karavan
ı
n
k
ı
s
ı
mlar
ı
ile çe
ş
itli spor
ve
aç
ı
k
hava
aa
liyetlerinin
adlar
ı
n
ı
dinleyebilir ve
ö
ğ
renebilir. Çocu
ğ
unuz
ay-
r
ı
ca
ABC
ve
123
ş
ark
ı
lar
ı
n
ı
söyleyerek
al
abeyi
ve
temel
say
ı
lar
ı
ö
ğ
renecektir.
Ürün
60
saniye
süreyle
etkin olmad
ığı
nda, bek
leme moduna geçmed
en önce çocu
ğ
u harekete geçmeye ve ürünü
yeniden
etkinle
ş
tirme
ye t
e
ş
vik eden
çe
ş
itli ses
dosyalar
ı
çalacakt
ı
r
. Oynamaya devam
etmek için
dü
ğ
melerden
herhangi bir
ine bas
ı
n
veya k
aravan k
ap
ı
lar
ı
ndan
birini
aç
ı
n. Ürün
ayn
ı
zamanda
serbest
tekerlek
li bir
oyuncakt
ı
r (E);
itin ve
zeminde
yar
ış
mas
ı
n
ı
izleyin. Kulland
ı
ktan
sonra göstergeyi
yeniden 0
konumuna
getirerek ürünü kapatman
ı
z
ı
tavsiye ediyoruz.
P
İ
LLER
İ
N T
AKILMASI
VE/VEY
A DE
ĞİŞ
T
İ
R
İ
LMES
İ
· UY
ARI!
• Piller yaln
ı
zca bir yeti
ş
kin tara
ı
ndan de
ğ
i
ş
tirilmeli
dir
.
•
UY
ARI: Ku
llan
ı
lm
ış
pilleri
derhal
at
ı
n
ı
z. Yeni ve
kullan
ı
lm
ış
piller
i
çocuklar
ı
n
ula
ş
amayaca
ğı
bir
yerde
saklay
ı
n
ı
z.
Bir
sebepten
ötürü
pillerin
yu
tuldu
ğ
unu
veya
herhangi
bir
organa
sokuldu
ğ
unu
dü
ş
ün-
meniz durumunda derhal doktora b
a
ş
vurunuz.
•
Pilleri
de
ğ
i
ş
tirmek için: kapakta yer alan
viday
ı
bir
tornavida ile gev
ş
etiniz v
e kapa
ğı
aç
ı
n
ı
z. Ard
ı
ndan,
kutuplar
ı
n do
ğ
ru yönde olduklar
ı
ndan emin olmak suretiyle
(ürün üzerinde gösterildi
ğ
i
ş
ekilde), bit-
mi
ş
pilleri ç
ı
k
ararak yeni olanlar
ı
tak
ı
n
ı
z, pil kapa
ğı
n
ı
k
apat
ı
n
ı
z ve viday
ı
s
ı
k
ı
n
ı
z.
•
Bu ürün için tavsiye edilen tiple ayn
ı
veya muadili alk
ali piller kullan
ı
n
ı
z.
• Alkalin, standar
t (k
arbon-çink
o) veya
ş
arj edilebilir (nikel k
admiyum) pilleri bir
likte kullanmay
ı
n
ı
z.
• Bitmi
ş
pillerle yeni pilleri bir
likte kullanmay
ı
n
ı
z.
• Pilleri ve aletleri daima çocuklar
ı
n ula
ş
amayaca
ğı
bir yerde saklay
ı
n
ı
z.
• Güç terminallerine k
ı
sa devre yapt
ı
rmay
ı
n
ı
z.
•
Bitmi
ş
pillerin s
ı
zd
ı
rarak ürüne zarar ver
melerini önlemek için bunlar
ı
m
uhakk
ak üründen ç
ı
kar
ı
n
ı
z.
• Ürün uzun bir süre kullan
ı
lmadan k
alacaksa muhak
kak piller
i ç
ı
kar
ı
n
ı
z.
• Ürünü atmadan önce, pilleri üründen ç
ı
k
ar
ı
n
ı
z.
•
Biten pilleri
ate
ş
e
atmay
ı
n
ı
z
veya çöp
olarak
çevreye atmay
ı
n
ı
z;
at
ı
k
ay
ı
rma
sistemi üzerinden
bertara
edilmelidir.
•
Pil
s
ı
z
ı
nt
ı
s
ı
durumunda,
pil
bölmesi
ni
temizlemeye
ve
pil
s
ı
v
ı
s
ı
ile
temas
ettiy
seniz
eller
inizi
iyice
y
ı
kamaya özen göstererek pilleri derhal de
ğ
i
ş
tir
iniz.
•
Ş
arj edilebilir olmayan pilleri
ş
arj etme
ye kalk
ış
may
ı
n
ı
z: patlayabilirler.
•
Ş
arj edilebilir pillerin kullan
ı
lmas
ı
tavsiye edilmez, ürünün i
ş
levi bozulabilir.
•
Ş
arj edilebilir piller kullan
ı
l
ı
yorsa
ş
arj etmeden önce bunlar
ı
üründ
en ç
ı
kar
ı
n
ı
z ve ancak bir yeti
ş
k
inin
gözetimi alt
ı
nda
ş
arj ediniz.
•
Ürün, de
ğ
i
ş
tirilebilir
Lityum pillerle çal
ış
mak
üzere
tasarlanmam
ış
t
ı
r.
UY
ARI Hatal
ı
kullan
ı
m tehlikelere
yol açabilir.
BAKIM VE ONARIM
•
Elektrik devresine zarar vermemek içi
n, oyunca
ğı
kuru ve yumu
ş
ak bir bez kullanarak temizle
yiniz.
•
Kullanmad
ığı
n
ı
z
zamanlarda,
ürünü
ı
s
ı
k
aynaklar
ı
ndan,
toz
ve
nemden
uzak
bir
yerde
muha
aza
ediniz.
BU ÜRÜN 2012/19/AB D
İ
REKT
İ
F
İ
NE U
Y
GUNDUR.
Cihaz
ı
n
üzerinde
bulunan
üzer
i
çizili
sepet
sembolü,
ürünün
kullan
ı
m
ömrünün
so-
nunda
ev
at
ı
klar
ı
ndan
ayr
ı
olarak
ber
tara
edilmesi
gerekti
ğ
i
do
ğ
rultusunda,
elektrik
li
ve
elektronik
cihazlar
ı
n
yeniden
dönü
ş
türülmesi
için
ayr
ış
t
ı
rmal
ı
bir
çöp
toplama
mer-
kezine
götürülmesi
veya
benzer
yeni
bir
cih
az
sat
ı
n
al
ı
nd
ığı
nda
ürünün
sat
ı
c
ı
ya
teslim
edilmesi gerekti
ğ
ini
belirtir.
Kullan
ı
c
ı
,
cihaz
ı
n kullan
ı
m ömrünün
sonunda, cihaz
ı
n
uygun
toplama
merk
ezlerine
tesliminden
sorumludur.
Kullan
ı
m
ömrünün
sonuna
ula
ş
m
ış
cihaz
do
ğ
ru
bir
ş
ekilde
ayr
ı
bir
at
ı
k
olarak
toplan
ı
rsa,
geri
dönü
ş
türülebilir,
i
ş
lenebilir
ve
ekolojik
olarak
ber
tara
edi-
lebilir;
bu
durum,
çevre
ve
sa
ğ
l
ı
k
üzerindek
i
olas
ı
olumsuz
etk
ilerin
önlenmesini
sa
ğ
lar
ve
ürü
nün
olu
ş
turuldu
ğ
u
malzemeler
in
geri
dönü
ş
ümüne
k
atk
ı
da
bulunur. M
evcut
çöp
toplama
sistemleri
ile
ilgili daha
detayl
ı
bilgi
için yerel at
ı
k
ber
tara
etme
hizmetine veya
ürünü
sat
ı
n alm
ış
oldu
ğ
unuz
ma-
ğ
azaya ba
ş
vurunuz.
2006/66/EC AB D
İ
REKT
İ
F
İ
NE UYGUNLUK
Pillerin
veya
ürün
ambalaj
ı
n
ı
n
üzerinde
bulunan
üzeri
çizili
çöp
k
utusu
sembolü,
kul-
lan
ı
m
öm
rü
sonunda,
piller
in
topland
ığı
ayr
ı
bir
at
ı
k
bertara
sahas
ı
na
götürülmesi
ya
da be
nzer yeni
ş
arj
edilebilir
veya
ş
arj
edilemeyen
piller sa
t
ı
n al
ı
nd
ığı
nda
bayiye
teslim
edilmesi
gerekti
ğ
ini
göstermektedir.
Üstü
çizili
tekerlek
li
çöp
kutusu
sembolünün
alt
k
ı
sm
ı
na yaz
ı
lan
Hg, Cd, Pb kimyasal
sembolleri, pil
in içerdi
ğ
i madde
tipini belir
tir: Hg=C
ı
va,
Cd=Kad-
miyum, Pb=Kur
ş
un.
İş
lemden geçirme
ve geri
dönü
ş
üm i
ş
lemlerinin
kolayla
ş
t
ı
r
ı
lmas
ı
amac
ı
yla pillerin
kullan
ı
m
ömrünü
tamam
lad
ı
ktan
sonra
uygun
toplama
mer
kezlerine
teslim
ed
ilmesi
sorumlulu
ğ
u
kullan
ı
c
ı
ya
aittir.
Esk
i
ürününüzün
do
ğ
ru
ş
ek
ilde
ayr
ı
olarak
bertara
edilmesi,
çevre
ve
insan
sa
ğ
l
ığı
üzerindeki
olas
ı
olumsuz
sonuçlar
ı
n
ön
lenmesine
ve
ürün
ün
yap
ı
ld
ığı
malzemelerin
ger
i
dö
nü
ş
tü-
rülmesine yard
ı
mc
ı
olacakt
ı
r. Mevcut
çöp
toplama sistemleri
ile ilgili
daha
detayl
ı
bilgi içi
n yerel at
ı
k
bertara
etme hizm
etine veya ürünü sat
ı
n alm
ış
oldu
ğ
unuz ma
ğ
azaya ba
ş
v
urunuz.
B
R
UK
E
RV
E
I
LE
D
N
IN
G
V
AN
L
I
FE
Alder: 1-3 år
Leken
ungerer
med
tre
batterier
av
typ
en “
AA
”
med
1,5
Volt.
Batteriene
som
ølger
med
produktet
når det kjøpes
leveres kun
or demo
nstrasjon i
orretning og
de må sk
i
tes ut med
alkalisk
e batterier
rett etter kjøpet.
LES NØYE OG OPPBEV
AR FOR FREMTIDIG BRUK.
ADV
ARSLER
For å verne
om ditt barns sikker
het:
ADV
ARSEL!
•
Eventuelle
plastposer
og
andre
komponenter
som
ik
ke
er
del
av
leken
(
.eks. snorer,
esteelement,
osv.) må fernes
ør bruk og holdes uten
or barnas rekkevidde. Fare
or kvelning.
•
Kontroller
regelmessig
slitasje
ved
produktet. Ved
synlig
skade
må
leken
ik
ke
benyttes
og
den
må
oppbevares uten
or barnas rekke
vidde.
• Leken må kun benyttes når barnet holdes u
nder kontinuerlig oppsyn av en voksen
.
• Bruk ikke
leken på annen måte enn det som anbe
ales.
• Bruk ikke
leken på våte over
ater, over
ater med sand eller støv.
• La ikke hår
komme i nærheten av hjulene i be
vegelse. F
are
or at det setter seg
ast.
HVORDAN LEKEN FUNGERER
For
å slå på
leken er det tilstrekkelig å
ytte
den grønne
pekeren (A)
ra posisjonen
0 til språket en
øn-
sker å bruke
når en leker
, leken
spiller av en
snakkesang på språket som
er valgt, når
den slås
på.
Ved å
tryk
ke på kna
ppen med koala eller k
o
erten (B), eller ved å åpne og luk
ke gardinen, bagasjerommet
eller kjøkk
enet (C),
eller ved å
ytte vinduet
(D) til høyre og venstre, k
an barnet
lytte til og lære dyre
-
nes
lyder, navn på gjen
stander som
en har me
d seg på
reiser eller
på camping
erie, navnet
på deler
til varevognen, sp
ort
og aktiviteter
som praktiseres
utendørs. I
tillegg vil
det kunne
lære bokstavene
og de
ørste numrene, også
takk
e være
sangene om
ABC og
123. Et
ter 60
sekunder med
inaktivitet,
i denne
tiden
spiller leken
av lyd
ler
or å
invitere barnet
til å
ut
øre en
handling
or
å aktivere
leken
på
nytt, vil
leken gå over
i modaliteten stand-by
, trykk på en hvilken som
helst knapp eller åpne én
av
dørene på
varevognen
or å
ortsette
å lek
e. Leken
er også
et kjøretøy
med bevegelige
hjul
(E), sk
yv
den på gulvet
or
å seg den kjøre.
Når en er
erdig
med å leke anbe
ales det å slå
a
v leken, ved å
ytte
pekeren
or påslåing til posisjonen 0.
INNFØRING OG/ELLER UTSKIFTING AV BA
TTERIENE FORSIKTIG!
• Batteriene må alltid kun sk
i
tes ut av en voksen.
•
ADV
ARSEL: De
brukte batteriene
må umiddelbar
t av
allsbehandle
s. Oppbevar de
nye og de
brukte
batteriene uten
or barnas rekkevidde. Dersom en har grunn til
å tro at barnet har svelget
batteriene
eller puttet de inn andre steder på kroppen må
lege konsulteres umiddelbar
t.
•
For
å
sk
i
te
ut
batteriene:
løsne
på
sk
ruen
til
dekselet
med
en
sk
rutrekker,
fern
dekselet,
ta
ut
de
utladede batteriene
ra
batterirommet, sett
inn de
nye batteriene,
vær oppmerksom på
å r
espektere
riktig polaritet ved inn
øring (i henhold til
indikasjonene på produktet), sett dekselet
tilbake på plass
og stram til skruen.
•
Bruk de samme eller tilsvarende alkali
ske batteriene som anbe
ales
or at dette produktet skal vir
ke.
•
Ikk
e bland alk
aliske batter
ier
, standardbatterier
(karbon-sink)
eller oppladbare batter
ier (nikk
el-kad-
mium).
• Bland ikk
e utladde batterier med nye batterier.
• La ikke bat
terier eller eventuelle verktøy ligge innen
or barnas rek
kevidde.
• Ikk
e la det oppstå kor
tslutning ved
orsyningsklemm
ene.
•
Fjern alltid de utladde batteriene
ra
produktet
or
å unngå at eventuell
lekk
asje av væske kan skade
produktet.
• Batteriene må alltid fernes ders
om produktet ikke bruk
es over lenger tid.
• Fjern batteriene
ra leken
ør den av
allsbehandles.
•
Kast ik
ke utladde batterier på åp
en ild eller ut i naturen, men lever de inn
or kild
esortering.
•
Dersom
det
lek
ker
væske
ra
ba
tteriene,
må
de
ski
tes
ut
øyeblik
kelig.
Vær
oppmerksom
og
gjø
r
batterirommet nøye rent og vask hendene dine godt dersom d
u kommer i kontakt med v
æsken.
• Forsøk ikke å lade batterier som ik
ke
k
an lades: de kan
eksplodere.
• En anbe
aler ikk
e å benytte batterier som k
an opplades, disse kan redusere lekens
un
ksjon.
•
Dersom
du
bruker
oppladbare
batterier, ta
disse
ut
av
lek
en
ør du
lader
de
og
ut
ør
oppladingen
under tilsyn av en voksen.
•
Leken er ikke beregnet på å
ungere med utski
tbare litiumbatterier. ADV
ARSEL uriktig bruk
kan
øre
til at
arlige situasjoner oppstår.
RENHOLD OG VEDLIKEHOLD A
V LEKEN
•
Gjør leken ren ved å bruke en myk og tør
r klut
or ikk
e å skade den elektronisk
e kretsen.
•
Når produktet ikk
e benyttes må det oppbevares på en
plass hvor det er besk
yttet mot varmek
ilder,
støv og
uktighet.
DETTE PRODUK
TET ER I OVERENSSTEMMELSE MED D
IREKTIVET 2012/19/EF
.
Søppelkur
vsymbolet med strek over som be
nner seg på apparatet, betyr at pr
oduktet
ved endt levetid ik
ke må beha
ndles som vanlig hush
oldningsav
all, men tas med til
en
stasjon
or
kildesor
tering
av
elektrisk
og
elektronisk
utst
yr
eller
bringes
tilbake
til
le
ve-
randøren når
et
liknende produkt kjøpes.
Brukeren
har ansvaret
or
å bringe
apparatet til
et egnet sted
or innsamling ved
slutten av dets
levetid. Riktig
kildesor
tering som
ører
til at
apparatet
senere gjenvinnes,
destrueres eller
behandles
på
annen mi
ljøvennlig måte,
orebyg-
ger mulige skadevirknin
ger på miljø
og helse og bidrar
til gjenvinning av
materialene som produktet
er sammensatt av
. F
or mer in
ormasjon om tilgjengelige kildesorteringssystemer, ta
kontakt med ditt
lokale renovasjonsselsk
ap eller
orhandleren hvor apparatet ble kjøpt.
SAMSVAR MED EU-DIREKTIVET 2006/66/EC.
Symbolet med en av
allsdunk med et kryss over på batteriene eller produktets pakning
viser at de må behandles separat
ra husholdningsav
allet når de
ikk
e lenger brukes. De
må bringes til en
innsamlingsstasjon eller leveres tilbake til
orhandleren på tidspunktet
or
kjøp
av
tils
varende
nye
oppladbare
eller
ikke
-oppladbare
batterie
r
.
De
eventuelle
kjemiske
symbolene
Hg,
Cd,
Pb,
under
sø
ppelkurvsym
bolet
med
strek
over
indikerer
hvilke
sto
er
som batteriet
inneholder:
Hg=Kvikksølv, Cd=K
admium, Pb=Bly. Det er
brukerens ansv
ar å levere
inn
batteriene
til
et
egnet
senter
or
kildesor
tering
or
av
allsbehandling
og
resirkulering
etter
avsluttet
levetid.
Riktig
k
ildesortering
som
ører til
at
batteriene
senere
gjenvinnes,
br
ytes
ned
eller
beha
nd-
les på
annen miljøvennlig
måte,
orebygger mulige
sk
adevirkning
er på
miljø og
personers
helse og
bidrar
til
gjenvinning
av
materialene
som
batteriene
er
sammensatt
av.
Ul
ovlig
av
allsbehandling
av
produktet
ra
bruk
erens
side
vil
øre
til
miljø
orurensning
og
sk
ade
på
personers
helse.
For
mer
in
ormasjon om tilgjengelige k
ildesorter
ingssystemer, ta kontakt med ditt lokale
renovasjonsselskap
eller
orhandleren hvor apparatet ble kjøpt.
لا
د
VAN
LIFE
تا
3-1
:
ا
ة
تر
اا
و
ا
ض
ءا
ا
ءأ
ج
ةا
ترا
ر
.
ط
1.5
”AA
“
تر
ث
ا
ه
.
ءاا
ر
.
ً
إ
ع
ظاو
ا
ً
تا
أا
!
تا
!
:
.
ق
او
ا
.
ل
الو
ا
ً
وماا
ذو
)
خإ،اتاو
دأور
(
جا
ا
ً
ء
اىات
اواساازإ
•
.
لا
لو
ا
ً
و
ا
عا
،او
را
جا
ءا
أ
يأ
ض
.
ردا
أ
م
جا
ا
•
.
ا
أ
فاإ
ا
ه
ماا
.
ُ
ا
ما
ض
يأ
جا
م
•
.
ر
ا
وأ
ا
وأ
ا
حا
ا
م
•
.
كا
.
ا
تا
آ
و
ً
ا
ك
ا
•
ا
ماا
وأ
اا
ب
ُ
د
طا
ل
.
ةرا
أ
جا
.
ا
ا
إ
0
ا
)
A
(
ا
ؤا
ى
،جا
ءأو
تاا
تاأو
ءأ
و
إ
عا
،
)
D
(
ا
وأ
ر
ا
إ
ةا
وأ
،
)
C
(
خا
وأ
ا
وأ
ا
وأ
ح
وأ
،
)
B
(
ا
ء
ل
ا
مراو
ا
ً
أ
.
را
او
ا
ا
او
ا
ةر
ا
ءاأ
ءأو
ا
وأ
ا
ت
لا
جا
ةدإو
ءاإ
ذا
ا
ت
،
60
ة
جا
ن
.
123
و
ABC
ا
و
و
دا
،
)
E
(
ة
ّ
ت
تاذ
ةر
ً
أ
ا
.
ا
ا
ا
ةرا
باأ
أ
حا
وأ
رارزا
يأ
طا
.
دا
ا
و
.
0
ا
إ
ؤا
عرإ
ل
جا
ف
ح
،ماا
.
ضرا
ترا
وأ
/
و
.
ترا
ط
ا
أ
م
نأ
!
•
ء
ي
د
وأ
ترا
ع
ُ
ا
ا
.
لا
لو
ا
ً
ةاو
ا
تر
ظا
.
را
ا
ترا
:
•
.
را
ا
ةرا
ا
،ا
با
ةا
،ة
تر
او
را
ترا
لزأ
ذ
.
ءا
حاو
ما
ءا
دا
ا
:
ترا
•
.
اا
طر
أو
را
ء
أ
،
)
جا
ح
(
ا
.
جا
ا
ُ
ا
ع
وأ
تر
ما
•
.)
مد
(
ا
ةد
ا
ترا
وأ
)
او
نا
(
ا
ترا
ا
ترا
ط
•
.
ً
ة
تر
ر
تر
م
•
.
لا
لو
ترا
دإ
ً
ئاد
صا
•
.
ئ
ا
فاأ
ض
•
.
با
ءا
جا
ر
يد
جا
را
ترا
ازإ
ً
ئاد
صا
•
.
ة
جا
ماا
م
ترا
ازإ
ً
ئاد
صا
•
.
ا
جا
ترا
لزأ
-
.
تا
ز
ى
ا
،ا
ا
وأ
را
ا
ر
ترا
ءإ
•
.
را
ئ
ا
ً
او
ترا
صاو
ر
ا
ا
،ترا
ب
•
.
:
ا
ةد
ا
ترا
لو
•
.
ً
جا
و
،ا
ةد
ا
ترا
ما
ُ
•
.
غ
فاإ
ط
و
ا
جا
زأ
،ا
ةد
ا
ترا
ماا
•
.
ي
ا
ماا
.
لا
م
تر
ما
ُ
جا
ا
•
او
ا
.
ئا
ةئاا
و
ش
ما
ا
•
.
او
راو
ةراا
رد
ن
جا
،ماا
م
•
.2012/19/EU
وروا
دا
ا
جا
ا
،دا
ا
تا
ُ
ةر
ا
،
ة
،جا
نأ
إ
زا
داو
با
تا
ر
ل
ما
.
عا
ز
ءا
ئ
د
وأ
،واو
ئ
ا
ة
ا
ا
ا
أ
إ
هو
ةدإ
،
ت
ب
ا
زا
.
ا
ا
أ
إ
ة
زا
نا
تا
ةدا
ةدإ
و
،او
ا
ا
را
ا
،
او
و
.
زا
ا
يا
ا
وأ
تا
ا
صا
ا
،ا
ا
أ
ل
ً
أ
ت
ل
.
جا
2006/66/EC
وروا
دا
ا
جا
ا
ل
إ
،ا
ا
ا
و
،
ة
أ
نأ
إ
تر
ا
با
تا
ر
ح
زا
.
ا
ةد
وأ
ا
ةد
تر
ءا
عزا
إ
رإ
ل
وأ
تر
ا
إ
أ
.
صر
=
Pb
،مد
=
Cd
،ئز
=
Hg
:
تر
ةدا
ةدا
ع
إ
،با
ت
ا
تاذ
تا
ر
أ
ا
Pb
و
Cd
و
Hg
ئا
ا
جا
ا
.
و
ةدإو
ذو
اا
ء
ا
تا
ا
أ
إ
ترا
لوؤا
ما
م
.
ةداو
جا
ت
و
ةدإ
داا
و
ا
ا
ا
را
عو
ا
ف
و
ا
،ا
ا
أ
ل
ً
أ
ت
ل
.
ر
داا
و
ا
ض
جا
ما
.
زا
ا
يا
ا
وأ
تا
ا
صا
ІН
С
ТР
У
КЦ
І
Я
З
В
И
КО
РИ
С
Т
АНН
Я
V
AN
L
I
FE
Вік
: 1-3
роки
Іграшка
працює
від
3
батарейок
типу
«AA»
напруг
ою
1,5
вольт
.
Батарейки
,
які
додаються
до
виро
-
бу
при
купівлі
,
надаються
лише
дл
я
демонстраційного
випробування
у
пункті
продажу
та
мають
замінюватись
новими
лужними
батарейкам
и
відразу
після
купів
лі
.
ПРОЧИТ
АЙТЕ
ПЕРЕД
ВИКОРИСТ
АННЯМ
Т
А
ЗБЕРЕЖІТЬ
ДЛЯ
ПОДА
ЛЬШОГО
ВИКОРИ
-
СТ
АННЯ
.
ПОПЕРЕДЖЕНН
Я
Для
безпеки
вашої
дитини
:
УВАГА
!
•
Перед
використанням
зніміть
і
приберіть
у
недосяжні
для
дітей
місця
плас
тикові
пакети
т
а
інші
компоненти
,
які
не
входять
до
складу
іграшки
(
напр
.,
шнури
,
деталі
кріплення
,
тощо
).
Існує
за
-
гроза
удушення
.
•
Регулярно
перевіряйте
стан
зношення
виробу
.
У
разі
видимих
пошкоджень
не
використовуйте
іграшку
та
тримайте
її
подалі
від
дітей
.
•
Використання
іграшки
повинно
відбуватися
тільки
під
пос
тійним
наглядом
дорослого
.
•
Не
використовуйте
іграшку
способом
,
відмінним
від
передбаченого
.
•
Не
використовуйте
іграшку
на
мокрих
,
піщаних
або
пильних
поверхнях
.
•
Не
наближайте
волосся
до
рухомих
коліс
.
Загроза
затяг
ування
.
ФУНКЦІОНУВАННЯ
ІГР
АШКИ
Щоб
активувати
іграшку
,
прос
то
перемістіть
зелений
курсор
(A)
з
позиції
0
на
мову
,
якою
ви
бажаєте
грати
;
к
оли
іграшка
ввімкнена
,
вона
відтворює
голосову
пісню
вибраною
мовою
.
Натис
-
нувши
кнопку
коали
або
кнопку
ва
лізи
(B),
або
ві
дкривши
та
закриваючи
штору
,
багажник
або
кухню
(C),
або
знову
ж
таки
,
пересуваючи
вікно
праворуч
і
лів
оруч
(D),
дитина
зможе
слухати
та
вивчати
назви
тварин
,
назви
аксесуарів
для
подорожей
і
кемпінгу
,
назви
частин
фургона
,
занять
спортом
і
активного
відпочинку
.
Він
тако
ж
вивчить
літери
та
перші
цифри
,
також
завдяки
азбуці
та
123
пісням
.
Післ
я
60
секунд
безді
яльності
,
протягом
яких
іграшка
відтворює
аудіофайли
,
щоб
запропонувати
дитині
виконати
дію
для
повторної
активації
товару
,
іграшка
переходить
у
режим
очікування
,
натисніть
будь
-
яку
кнопку
або
відкрийте
одну
з
дверей
фургона
,
щоб
продовжити
гру
.
Іграшка
також
є
транспортним
засобом
з
вільним
ходом
(E),
штовхніть
її
на
підлогу
,
щоб
по
-
бачити
,
як
вона
мчить
.
Після
завершенн
я
використання
іграшки
рекомендується
вимкну
ти
її
,
перевівши
вимикач
у
положення
0.
ВСТ
АНОВЛЕННЯ
Т
А
/
АБО
ЗАМІНА
БА
Т
АРЕЙОК
-
УВАГ
А
!
•
Заміна
батарейок
завж
ди
має
виконуватись
тільки
дорослою
особою
.
•
ЗАСТЕ
РЕЖЕННЯ
:
одразу
вийм
іть
відпрацьовані
батарейки
.
Тримайте
нові
та
відпрацьовані
батарейки
у
недоступному
для
дітей
місці
.
Якщо
ви
вваж
аєте
,
що
дитина
могла
проковтнути
батарейки
або
вони
могли
потрапити
в
яку
-
небудь
частину
тіла
,
негайно
зверніться
до
лік
аря
.
•
Процедура
заміни
батарейок
:
викруткою
ослабте
гвинт
кришки
,
зніміть
кришку
,
вийміть
розря
-
джені
батарейки
з
батарейного
відсіку
,
уважно
вс
тавте
нові
бат
арейки
,
дотримуючись
поляр
-
ності
(
як
вказано
на
ви
робі
),
встановіть
на
місце
кришку
і
затягніть
гвинт
до
упору
.
•
Використовуйте
лужні
батарейки
ідентичног
о
або
еквівалентного
типу
,
які
рекомендуються
для
цього
виробу
.
•
Не
змішуйте
лужні
батарейки
зі
стандартними
(
вугільно
-
цинковими
)
або
перезаряджуван
ими
акумуляторами
(
нікель
-
кадмієвими
).
•
Не
змішуйте
розряджені
батарейки
з
новими
.
•
Не
залишайте
поблизу
від
дітей
батарейки
або
інструменти
для
роботи
з
ними
.
•
Не
замикайте
накоротко
затискачі
живлення
.
•
Не
забувайте
виймати
розряджені
батарейки
з
виробу
,
щоб
можливий
витік
з
них
рі
дини
не
пошкодив
виріб
.
•
Якщо
ви
не
плануєте
користуватис
я
виробом
тривалий
час
,
обов
’
язково
вийміть
з
нього
ба
-
тарейки
.
•
Перед
у
тилізацією
іграшки
не
забудь
те
вийняти
з
неї
батарейки
.
•
Не
кидайте
розряджені
батарейки
у
вогонь
і
не
викидайте
у
сміття
,
а
у
тилізуйте
за
правилами
роздільного
збирання
відходів
.
•
У
разі
витоку
рідини
з
батарейок
негайно
замініть
їх
,
обережно
почистивши
ба
тарейний
відсік
,
і
ретельно
вимийте
руки
у
разі
контакту
з
витеклою
рідиною
.
•
Не
намагайтеся
підзаряджати
батарейки
,
не
придатні
для
ц
ього
:
існує
небезпека
вибуху
.
•
Не
рекомендується
викорис
товувати
перезаряджувані
акумулятори
,
оскільки
вони
можуть
скоротити
роботу
іграшки
.
•
У
разі
використання
перезаряд
жуваних
акумуляторів
вийміть
їх
з
іграшки
перед
зарядж
анням
і
заряджайте
їх
лише
під
наглядом
дорос
лого
.
•
Іграшка
не
призначена
для
роботи
зі
змінним
и
літієвими
батарейками
.
УВАГ
А
неправильне
ви
-
користання
може
створити
загрозу
.
ЧИЩЕННЯ
Т
А
ДОГЛЯД
ЗА
ІГР
АШКОЮ
•
Чистіть
іграшку
м
’
якою
сухою
серветкою
,
щоб
не
пошкодити
елек
тронну
схему
.
•
Коли
іграшка
не
викорис
товується
,
зберігайте
її
подалі
від
джерел
тепла
та
в
захищеному
від
пилу
та
вологи
місці
.
ДАНИЙ
ВИРІБ
ВІДПОВІД
АЄ
ВИМОГ
АМ
ЄВРОПЕЙСЬКОЇ
ДИРЕКТИВИ
2012/19/
Є
C.
Наведений
на
виробі
символ
перекресленого
сміттєвого
баку
позначає
,
що
напри
-
кінці
терміну
служби
цей
виріб
має
у
тилізуватися
окремо
від
побу
тових
відходів
,
тому
йог
о
необхідно
здати
у
пункт
роздільного
збору
відходів
для
переробки
елек
-
тричної
і
електронної
апаратури
,
або
здати
продавцю
в
момент
пр
идбання
нової
еквівалентної
апаратури
.
Корист
увач
несе
відповідальніс
ть
за
здавання
виробу
наприкінці
його
терміну
служби
у
спеціальні
пункти
зі
збирання
відходів
.
Роздільне
збирання
з
метою
подальшо
-
го
повторног
о
вживання
,
переробк
и
й
утилізації
виробу
,
який
відслу
жив
свій
термін
,
способом
,
дружнім
до
довкілля
,
по
переджає
негативний
вплив
на
оточуюче
середовище
і
на
здоров
’
я
лю
-
дини
,
а
також
сприяє
повторному
використанню
матеріалів
,
з
яких
ск
ладається
виріб
.
За
більш
докладною
інформацією
про
наявні
системи
збору
звертайтеся
до
місцевої
служби
роздільного
збору
відходів
або
у
магазин
,
де
було
придбано
виріб
.
ВІДПОВІДНІСТЬ
ВИ
МОГ
АМ
ДИРЕКТИВИ
ЄС
2006/66/EC.
Знак
перекреслено
го
кошика
на
батарейках
означає
,
що
піс
ля
закінчення
строку
служби
батарейки
необхідно
у
тилізувати
окремо
від
побу
тових
відходів
.
Їх
не
мож
-
на
викидати
як
побутове
сміття
,
а
треба
здавати
в
центр
роздільного
збору
відходів
або
повертати
продавцю
під
час
купівлі
нових
еквіва
лентних
перезаряджуваних
і
неперезаряджуваних
ба
тарейок
.
Хімічний
симво
л
Hg,
Cd, Pb,
вк
азаний
під
знаком
перекрес
ле
-
ного
бака
,
означає
тип
речовини
,
яка
міс
титься
у
батарейці
: Hg=
Рту
ть
, Cd=
Кад
мій
, Pb=
Свинець
.
Користувач
відповідає
за
передачу
відпрацьованих
батарейок
відповідним
організаціям
по
зби
-
ранню
та
сприянню
повторній
переробці
.
Належне
роздільне
зб
ирання
з
метою
подальшого
повторного
вживання
,
переробки
й
у
тилізації
батарейок
,
які
відс
лужили
свій
термін
,
способом
,
дружнім
до
довкілля
,
поперед
жає
негативний
вплив
на
довкілля
і
на
здоров
’
я
лю
дини
,
а
також
сприяє
повторному
використанню
матеріалів
,
з
яких
ск
ладаються
батарейки
.
Неналежна
у
ти
-
лізація
виробу
корист
увачем
шкодить
оточ
уючому
середовищу
та
здоров
’
ю
людини
.
За
більш
докладною
інформацією
про
наявні
системи
збору
звертайтеся
до
місцевої
служби
роздільного
збору
відходів
або
у
магазин
,
де
було
придбано
виріб
.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Taty
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking smartwatchy dla dziecka [TOP10]
Ranking czytników e-booków [TOP10]
Wiedźmin 4 oficjalnie zaprezentowany! Gra zachwyca i wprowadza nowy standard w jakości RPG
Jak odkręcić nóż od kosiarki?
Ranking hulajnóg wyczynowych [TOP10]
Ranking karm dla kotów [TOP10]
Ranking mikrofonów do śpiewania [TOP10]
Ranking patelni [TOP10]
Ranking pralek ładowanych od góry [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Jak wybrać butelkę dla psa na podróż?
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Sprawdź więcej poradników