Znaleziono w kategoriach:
Niania elektroniczna CONCEPT Kido KD1000

Instrukcja obsługi Niania elektroniczna CONCEPT Kido KD1000

Wróć
Dětská kamera
Detská kamera
Kamera dla dzieci
Babamonitor
Bērnu uzraudzības kamera
Baby monitor
KD1000
CZ RO
ENSK PL HU LV DE FR IT ES
Babyphone mit Kamera
Caméra surveillance bébé
Telecamera per bambini
Cámara infantil
Cameră monitorizare
bebeluși
POPIS VÝROBKU
POPIS VÝROBKU
OPIS PRODUKTU
A TERMÉK LEÍRÁSA
IERĪCES APRAKSTS
PRODUCT DESCRIPTION
PRODUKTBESCHREIBUNG
DESCRIPTION DU PRODUIT
DESCRIZIONE DEL
PRODOTTO
DESCRIPCIÓN DEL
PRODUCTO
DESCRIEREA PRODUSULUI
Metoda 2 / Method 2 Metoda 3 / Method 3
Obr. 1 / Fig. 1 Obr. 2 / Fig. 2 Obr. 3 / Fig. 3 Obr. 4 / Fig. 4
Obr. 5 / Fig. 5 Obr. 6 / Fig. 6 Obr. 7 / Fig. 7 Obr. 8 / Fig. 8
Obr. 9 / Fig. 9
1
498
10
12 13 14 15
6
7
11
5
2
3
Metoda 1 / Method 1
4 5
CZ CZ
PODĚKOVÁNÍ
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám,
abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho poívání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej
uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou s výrobkem manipulovat,
byly seznámeny s tímto návodem.
Technické parametry
Napájení 5 V / 1 A typ C Příkon ve vypnutém stavu 0,11 W
WiFi síť 2,4 GHz
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto návodu.
Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly
amarketingové materiály.
Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém
štítku spotřebiče.
Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy
netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku atahem ji vypojte.
Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem
manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu.
Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým
vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby
neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem
zodpovědné, sobsluhou seznámené osoby.
Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán vblízkosti
dětí.
Nenechávejte přívodní kabel, aby se dotýkal horkých povrchů.
Nenechávejte spotřebič viset na přívodním kabelu.
Uchovávejte přívodní kabel mimo dosah dětí.
Chraňte spotřebič před přímým slunečním zářením, vysokými
teplotami a vlhkostí.
Nepoužívejte spotřebič v prostředí s výskytem výbušných plynů
avznětlivých látek (rozpouštědla, laky, lepidla atd.).
K čištění spotřebiče nepoužívejte hrubé a chemicky agresivní látky.
Nepoužívejte spotřebič, pokud nepracuje správně, byl-li upuštěn,
poškozen nebo namočen do kapaliny. Nechte ho přezkoušet a
opravit autorizovaným servisním střediskem.
Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či
zástrčkou, nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným
servisním střediskem.
Neomotávejte přívodní kabel kolem těla spotřebiče.
Spotřebič nepoužívejte ve venkovním prostředí.
Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen
pro komerční použití.
Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody
ani do jiné kapaliny.
Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.
Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
Nepoužívejte prodlužovací kabel.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a
osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou
uživatelem nesmí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod
dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a
jeho přívodu. Děti si se spotřebičem nesmí hrát.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava
uznána jako záruční.
6 7
CZ CZ
Stiskněte a podržte na 5 sekund tlačítko pro restart (obrázek č. 4), ozve se
hlasová výzva a indikátor bude zeleně blikat (obzek č. 5).
Vyplňte přihlovací údaje k ví bezdrátové síti (viz obrázek č. 6).
Na displeji veho mobilho telefonu se objeví QR kód, který namíříte na
kameru ze vzdálenosti 15-20 cm. Poté klikněte na tlačítko „Ozve se hlasová
výzva/pípnutí“ (viz obrázek č. 7). Kamera se nyní propojí s vaším mobilním
telefonem.
Po úspěšném připojení kamery k mobilnímu telefonu si můžete zíze
přejmenovat a poté kliknout na tlačítko Dokončeno (viz. obrázek č. 8).
Funkce kamery
Detekce pohybu/zvuku - Kamera dože detekovat pohyb i zvuk a poté
vám pošle zprávu na váš mobilní telefon v podobě notikace.
Ukolébavka - Když vaše dítě pláče, můžete mu pustit ukolébavku.
Na výběr jsou různé rimy ukolébavky (přehrávání ve smyčce, přepíná
mezi ukolébavkami).
Noční světlo - Lze nastavit na automatic/vypnuté/zapnuté. Když
je detekováno méně světla, aktivuje se noční přísvit, obraz přejde do
černobílého módu.
Detekce teploty - alarm se spustí vždy po překročení horní nebo spodní
hranice nastavené teploty.
Obousměrná komunikace - Pokud v aplikaci zjistíte, že vaše dítě pláče,
můžete na něj promluvit a uklidnit ho svým hlasem i na dálku.
Nahrávání videí a pořizování fotograí (potřeba SD karty).
Možnosti instalace kamery
Kameru můžete položit na rovný povrch (viz obrázek Metoda 1), nebo připevnit
na rám postýlky nebo čelo manželské postele pomocí exibilho dáku (viz
obrázek Metoda 2), nebo připevnit na zeď pomocí přiložené montážní sady (viz
obrázek Metoda 3).
Poznámka: Při použití Metody 2 připojte exibilní držák ke kame místo
pevho stojánku, případně exibilní držák lze připojit i k pevnému stojánku.
Nastavte požadovaný úhel sledování ručním otáčením kamery nahoru/dolů/
doleva/doprava.
POPIS VÝROBKU
1 Indikátor provozu
2 Mikrofon
3 Čočka kamery
4 Infračervený senzor pro noční vidění
5 Slot na SD kartu (max. velikost 128 GB)
6 Reproduktor
7 Napájecí konektor USB-C
8 Tlačítko pro restart
9 Diody pro noční vidění
10 Teplotní senzor
11 Pevný stojánek
12 Flexibilní držák
13 Adaptér
14 Nabíjecí kabel USB-C
15 Montážní sada
VOD K OBSLUZE
Stažení aplikace
1. Ujiste se, že vaše síť Wi-Fi je 2,4 GHz. Kamera nepodporuje 5 GHz sítě.
2. Naskenujte QR kód níže nebo vyhledejte aplikaci „Concept Home“ na
Google Play nebo App Store a aplikaci si shněte do mobilního telefonu.
Pokud již máte Concept Home, otevřete aplikaci, přihlaste se a pokračujte
na pokyny pro spárování.
Poznámka: Kamera je určena pro napájení ze sítě.
Po připojení kamery k napájení stí inditor zeleně.
Připojení kamery k aplikaci
Zaregistrujte se nebo přihlaste do aplikace.
Postupujte dle pokynů v aplikaci na vašem mobilním telefonu.
Jakmile budete přihlášeni, klikte na „Přidat zařízení“ nebo klikněte na „+“
v pravém horním rohu aplikace a přidejte zařízení (viz obrázek č. 1). Zobrazí
se seznam spotřebů, vyberte ze seznamu -> sekce Baby care -> KD1000
(viz obrázek č. 2).
Připojte kameru pomocí USB-C kabelu ke zdroji napájení (viz obrázek č. 3).
Aplikace
Concept
Home
9
SK
8
CZ
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do
vniních částí výrobku, musí provést odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
Krabice od spoebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci.
Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti
Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrni
2012/19/EU o elektrickém odpadu a elektrických zařízeních
(WEEE). Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento
výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického
zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku
pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní
prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Likvidace musí být
provedena v souladu s předpisy pro nakní s odpady.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte
upříslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního
odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU,
které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez
předchozího upozornění avyhrazujeme si právo na jejich změnu.
POĎAKOVANIE
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept, a prajeme
vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania.
Pred prvým poitím si prosím pozorne preštudujte celý návod na obsluhu
adobre ho odložte. Zabezpte, aby všetci, ktorí budú tento výrobok používať,
boli oboznámení stýmto návodom.
Technické parametre
Napájanie 5 V / 1 A typ C Príkon
v vypnutom
stave 0,11 W
Sieť WiFi 2,4 GHz
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Nepoužívajte spotrebič inak, než je uvedené vtomto návode.
Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly a
marketingové materiály.
Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom
štítku prístroja.
Pri odpájaní spotrebiča zo zásuvky elektrického napätia nikdy
neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a ťahom ju
odpojte.
Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám manipulovať so
spotrebičom a používajte ho iba mimo ich dosahu.
Osoby so zníženými pohybovými schopnosťami, zníženým
zmyslovým vnímaním, nedostatočne duševne spôsobilé a osoby
neoboznámené s obsluhou spotrebiča môžu spotrebič používať
len za dozoru zodpovednej osoby oboznámenej s jeho obsluhou.
Dbajte na zvýšenú opatrnosť, ak sa prístroj používa vblízkosti detí.
Prívodný kábel nenechávajte dotýkať sa horúceho povrchu.
Spotrebič nenechávajte visieť na prívodnom kábli.
Napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756