Znaleziono w kategoriach:
Sterylizator UV CONCEPT ZK0005 Perfect Smile

Instrukcja obsługi Sterylizator UV CONCEPT ZK0005 Perfect Smile

Wróć
UV Sterilizátor
UV Sterilizátor
Sterylizator UV
UV sterilizáló
UV Sterilizators
UV Sterilizer
ZK0005
UV Sterilisator
Stérilisateur UV
Sterilizzatore UV
Esterilizador UV
Sterilizator UV
CZ RO
ENSK PL HU LV DE FR IT ES
3
ZK0005
CZ
PODĚKOVÁNÍ
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept, a přejeme Vám,
abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej
uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou s výrobkem manipulovat,
byly seznámeny s tímto návodem.
Technické parametry
Napětí 5 V / 2 A
Nabíjení USB nabíječka
Doba sterilizace 15 minut (sterilizace a sušení zároveň)
Doba sušení 15 minut (pouze sušení)
Voděodolnost ne
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte přístroj jinak, než je
popsáno v tomto návodu.
ed prvním použitím odstraňte
zpřístroje všechny obaly amarketingo
materiály.
Ověřte, zda připojované napětí
odpovídá hodnotám na typovém štítku
přístroje.
Nenechávejte přístroj bez dozoru,
pokud je zapnutý, popřípadě zapoje
do zásuvky elektrického napětí.
i vypojování přístroje ze zásuvky
elektrického napětí nikdy netahejte za
přívodní kabel, ale uchopte zástrčku
atahem ji vypojte.
45
ZK0005 ZK0005
CZ CZ
Nedovolte dětem a nesvéprávným
osobám s přístrojem manipulovat,
používejte ho mimo jejich dosahu.
Nepoužívejte přístroj ve vaně.
Nenecvejte přístroj na místě, ze
kterého může spadnout do umyvadla
nebo vany.
Pokud přístroj spadl do vody, nesahejte
pro něj a okamžitě ho odpojte ze
zásuvky.
Neumisťujte na nabíječku kovové
předměty (mince, svorky atd.).
Osoby se sníženou pohybovou
schopností, se sníženým smyslovým
vnímáním, s nedostatečnou duševní
způsobilostí nebo osoby neseznámené
s obsluhou musí používat přístroj jen
pod dozorem zodpovědné, s obsluhou
seznámené osoby.
Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je
přístroj používán v bzkosti dětí.
Nedovolte, aby byl přístroj používán
jako hračka.
Nenecvejte přívodní kabel, aby se
dotýkal horkých povrchů.
Nenechávejte přístroj viset na
přívodním kabelu.
Nepoužívejte přístroj v prostředí
s výskytem výbušných plynů
avznětlivých látek (rozpouštědla, laky,
lepidla atd.).
K čištění přístroje nepoužívejte hrubé
achemicky agresivní látky.
Nepoužívejte přístroj, pokud nepracuje
správně, byl-li upuštěn, poškozen
nebo namočen do kapaliny. Nechte ho
přezkoušet a opravit autorizovaným
servisním střediskem.
Nepoužívejte přístroj s poškozeným
přívodním kabelem či zástkou,
nechte závadu neprodleně odstranit
autorizovaným servisním střediskem.
Neomotávejte přívodní kabel kolem
těla přístroje.
ístroj nepoužívejte ve venkovním
prostředí.
ístroj je vhodný pouze pro použití
vdomácnosti, není určen pro komerč
použití.
Neponořujte přívodní kabel,
zástrčku nebo přístroj do vody ani
do jiné kapaliny.
Nepoužívejte jiné příslušenství, než je
doporučeno výrobcem.
Neopravujte přístroj sami. Obraťte se
na autorizovaný servis.
Tento přístroj mohou používat děti ve
ku 8 let a starší a osoby se sníženými
fyzickými či mentálmi schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností
a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání přístroje
67
ZK0005 ZK0005
CZ CZ
bezpečným způsobem a rozumí
případným nebezpečím. Čištění
aúdržbu prováděnou uživatelem nesmí
provádět děti, pokud nejsou starší 8 let
a pod dozorem. Děti mladší 8 let se
musí držet mimo dosah přístroje a jeho
přívodu. Děti si s přístrojem nesmí hrát.
Nedodržíte-li pokyny výrobce,
nemůže být případná oprava uznána
jako záruční.
POZOR:
UV sterilizátor není voděodolný.
Nečistěte pod tekoucí vodou
aneponořujte do vody!
POPIS VÝROBKU
1 Otvor pro tělo kartáčku
2 Otvory pro hlavice kartáčku
3 Režimy
4 Tlačítko zapnutí / vypnutí / volby režimu
5 Nabíjecí základna
6 Kryt
7 Nabíjecí zdířka
8 Indukční nabíječka elektrického kartáčku
1
22
3
4
5
7
6
8
89
ZK0005 ZK0005
CZ CZ
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběrného materiálu
krecyklaci.
Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti:
Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí
2012/19/EU o elektrickém odpadu aelektrických zařízeních
(WEEE). Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento
výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvést ho do
sběrného místa pro recyklaci elektrického aelektronického
zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské
zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto
výrobku. Likvidace musí být provedena v souladu spředpisy
pro nakládání s odpady. Podrobnější informace orecyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby
pro likvidaci domovního odpadu nebo vobchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic
EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího
upozornění avyhrazujeme si právo na jejich změnu.
VOD K OBSLUZE
Použití
1. Umístěte tělo kartáčku do UV sterilizátoru.
2. Umístěte hlavice kartáčku do menších otvorů UV sterilizátoru.
3. Nasaďte kryt UV sterilizátoru.
4. Zapojte UV sterilizátor do zásuvky.
5. Režimy:
Smart - UV sterilizace a sušení hlavic kartáčku (15 minut)
Drying - sušení hlavic kartáčku (15 minut)
Charging - nabíjení těla kartáčku
Režimy se přepínají pomocí tlačítka volby režimu UV sterilizátoru: Smart -
Drying - Charging - Vypnuto
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Otírejte pouze suchým hadříkem. Mokré a vlhké tkaniny mohou způsobit zkrat.
Uchovávejte přístroj na suchém a bezprašném místě.
Nevystavujte vysokým teplotám.
Držte mimo dosah dětí.
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních
částí výrobku, musí provést kvalifikovaný odborník nebo servis.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756