Znaleziono w kategoriach:
Głośnik mobilny CREATIVE Halo Czarny

Instrukcja obsługi Głośnik mobilny CREATIVE Halo Czarny

Powrót
Take call Reject call
OR
OFF
ON
OR
Mute call
3 sec
1 3
4
LED
ON
CREATIVE
HALO
> 2 sec
=
Quick Start Guide Model No./型号: MF8275
HALO
P/N. 03MF827500000 Rev A
© 2017 Creative Labs Pte. Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo, and Halo are trademarks or
registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/or other countries. The
Bluetooth® word mark and logo are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of their respective owners
and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual product
may differ slightly from images shown. Use of this product is subject to a limited warranty.
EN Hereby, Creative Labs Pte. Ltd. declares the Bluetooth Speaker, model no. MF8275 is in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at http://www.creative.com/EUDoC
Par la présente, Creative Labs Pte. Ltd. déclare ce Enceinte Bluetooth que le modèle n° MF8275 est conforme à la
Directive 2014/53/EU. L'intégralité du texte de la déclaration de conformité européenne est disponible sur
http://www.creative.com/EUDoC
FR
Hiermit erklärt Creative Labs Pte. Ltd. Bluetooth-Lautsprecher, Modellnr. MF8275 der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter http://www.creative.com/EUDoC verfügbar.
DE
Creative Labs Pte. Ltd. dichiara che Altoparlante Bluetooth, modello n. MF8275 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile su http://www.creative.com/EUDoC
IT
Por el presente, Creative Labs Pte. Ltd. declara que el Altavoz Bluetooth, modelo nº MF8275 cumple con lo
establecido en la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está
disponible en http://www.creative.com/EUDoC
ES
Creative Labs Pte. Ltd. verklaart hierbij dat het Bluetooth luidspreker, modelnummer MF8275 in overeenstemming
is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op
http://www.creative.com/EUDoC
NL
Através do presente documento, a Creative Labs Pte. Ltd. declara que Coluna Bluetooth, modelo n.º MF8275 está
em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está
disponível em http://www.creative.com/EUDoC
PT
Hermed erklærer Creative Labs Pte. Ltd., at Bluetooth-højttaler, model nr. MF8275 overholder direktivet
2014/53/EU. Den fulde tekst i EU-erklæringen om konformitet er tilgængelig på http://www.creative.com/EUDoC
DA
Härmed förkunnar Creative Labs Pte. Ltd. Bluetooth-högtalare, att modell nr. MF8275 uppfyller direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten av EU-Deklaration om överensstämmelse finns på http://www.creative.com/EUDoC
SV
Creative Labs Pte. Ltd. erklærer herved den Bluetooth-høyttaler, at modell nr. MF8275 er i samsvar med direktiv
2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på http://www.creative.com/EUDoC
NO
Creative Labs Pte. Ltd. täten ilmoittaa, että Bluetooth-kaiutin, malli nro MF8275 täyttää direktiivin 2014/53/EY
vaatimukset. Koko EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa http://www.creative.com/EUDoC.
FI
Με το παρόν, η Creative Labs Pte. Ltd. δηλώνει ότι το προϊόν Bluetooth Ηχείο, μοντέλο με αριθμό MF8275
συμμορφώνεται με την Οδηγία Directive 2014/53/EU. Μπορείτε να βρείτε το πλήρες κείμενο για τη δήλωση
της ΕΕ σχετικά με τη συμμόρφωση στο http://www.creative.com/EUDoC
EL
Spółka Creative Labs Pte. Ltd. niniejszym oświadcza, że Głośnik Bluetooth, model MF8275 jest zgodny z dyrektywą
2014/53/UE. Z pełnym tekstem deklaracji zgodności UE można zapoznać się pod adresem
http://www.creative.com/EUDoC
PL
Spoločnosť Creative Labs Pte. Ltd. týmto vyhlasuje, že Reproduktor Bluetooth, č. modelu MF8275, je v súlade so
smernicou č. 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na lokalite
http://www.creative.com/EUDoC
SK
Společnost Creative Labs Pte. Ltd. tímto prohlašuje, že výrobek Reproduktor Bluetooth, model č. MF8275 vyhovuje
směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení oshodě je kdispozici na http://www.creative.com/EUDoC
CZ
A Creative Labs Pte. Ltd. ezúton kijelenti, hogy a(z) Bluetooth hangszóró termék, modellszáma MF8275, megfelel a
2014/53/EU irányelvben foglal követelményeknek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a
következő címen: http://www.creative.com/EUDoC
HU
„Creative Labs Pte. Ltd.“ pareiškia, kad „Bluetooth“ garsiakalbis, modelio Nr. MF8275, atitinka Direktyvos
2014/53/ES reikalavimus. Visa ES atitikties deklaracija yra pateikta http://www.creative.com/EUDoC
LT
Настоящим документом Creative Labs Pte. Ltd. заявляет, что Динамик с подключением по Bluetooth, модель
MF8275 полностью соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст Декларации о соответствии
требованиям ЕС доступен на сайте http://www.creative.com/EUDoC
RU
EN
Bluetooth ® Version: Bluetooth® 4.2
Operating Frequency: 2402 – 2480 MHz
Operating Range: Up to 10 meters, measured in open space. Walls and structures
may affect range of device.
RF Output Power: < 4 dBm
Supported Bluetooth® Profiles: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth®), AVRCP
(Bluetooth® Remote Control), HFP (Handsfree profile)
Supported Codec: SBC
Lithium Ion Battery: 3.7V 2200mAh (8.14Wh)
Input: 5V 950mA
Battery Saving Mode: The speaker automatically powers down when there is no
Bluetooth® connection or no audio cable attached for more than 10 minutes.
Operating Temperature Range: 0ºC – 45ºC
Note: Compliance markings are located on the back and bottom of this product.
Not Included. Sold Separately.
For the latest, online version of this guide, DoC and supplementary documentation such as safety and
regulatory information for this product, please visit creative.com/support/halo
Detailed instructions on removal of integrated battery can be found at Quickstart User Guide / Safety and
Regulatory Information (creative.com/support/halo), these instructions are meant strictly for
independently qualified professionals.
Other Information
Notice for
Singapore Complies with
IMDA Standards
DA107311
*
Overview
ON/OFF LED ON/OFF
Vol -Vol +
PC/MAC
(Not included)
5V 1A
AUX-in
Bluetooth®
PC/MAC
Mobile Device
Hello
+
2
LED
OR
x2
Green
100%-76%
FR Caractéristiques Techniques
Version Bluetooth®: Bluetooth® 4.2
Fréquence de Fonctionnement: 2402 – 2480 MHz
Portée de Fonctionnement: Jusqu'à 10 mètres, mesurés dans un espace ouvert.
Les murs et les structures peuvent influer sur la portée du périphérique.
Sortie de puissance d’émission RF: < 4 dBm
Profils Bluetooth® Pris en Charge: A2DP (Bluetooth® stéréo sans fil), AVRCP
(télécommande Bluetooth®), HFP (profil mains-libres)
Codecs Pris en Charg: SBC
Batterie Lithium-Ion: 3,7 V 2200 mAh (8.14 Wh)
Entrée: 5V 950mA
Économie d’énergie: Le haut-parleur se met automatiquement hors tension s'il n'existe
aucune connexion Bluetooth® ou si aucun câble audio n'est raccordé pendant
plus de 10 minutes.
Températures de Fonctionnement du Périphérique: 0ºC – 45ºC
REMARQUE: Les marques de conformité sont situées à l'arrière et en dessous du produit.
Non inclus. Vendu séparément.
Pour la version en ligne à jour de ce guide, DoC et d'autres documents sur ce produit,
concernant notamment la sécurité et la réglementation, consultez le site
creative.com/support/halo
Des instructions détaillées sur le démontage de la batterie intégrée peuvent être trouvées à
Guide de démarrage rapide / Informations sur la sécurité et la réglementation
(creative.com/support/halo), ces instructions sont strictement destinées à des professionnels
indépendants qualifiés.
Autres Informations
*
Die neueste Online-Version dieses Handbuchs sowie Zusatzinformationen zu diesem Produkt
(z. B. Sicherheitshinweise und Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen, DoC) finden Sie
unter creative.com/support/halo
Eine detaillierte Anleitung zum Ausbau des integrierten Akkus finden Sie unter Kurzanleitung
Benutzerhandbuch / Sicherheits- und rechtliche Hinweise (creative.com/support/halo),
diese. Anleitung richtet sich ausschließlich an unabhängige, qualifizierte Techniker.
Weitere Informationen
DE Technische Daten
Bluetooth® Version: Bluetooth® 4.2
Betriebsfrequenz: 2402 – 2480 MHz
Reichweite: Bis zu 10 m, im Freien gemessen. Wände und feste Strukturen können
die Reichweite des Geräts vermindern.
Ausgangsleistung des HF-Senders: < 4 dBm
Unterstützte Bluetooth® Profile: A2DP (kabellose Stereosignalübertragung via Bluetooth®),
AVRCP (Fernsteuerung via Bluetooth®), HFP (Freisprechprofil)
Unterstützter Codec: SBC
Lithium-Ionen-Batterie: 3,7 V 2200 mAh (8.14 Wh)
Eingang: 5V 950mA
Batteriesparung: Der Lautsprecher wird automatisch ausgeschaltet, wenn länger als
10 Minuten keine Bluetooth®-Verbindung besteht oder kein Audiokabel angeschlossen ist.
Betriebstemperaturbereich des Gerätes: 0ºC – 45ºC
HINWEIS: Die Konformitätszeichen befinden sich auf der Rückseite und der Unterseite des
Produkts.
Nicht enhalten. Separat erhältlich.
*
IT Specifiche Tecniche
Versione Bluetooth®: Bluetooth® 4.2
Frequenza Operativa: 2402 – 2480 MHz
Portata Operativa: Fino a 10 metri; misurazione eseguita in spazi aperti. Muri e altre strutture
possono ridurre la portata del dispositivo.
Potenza generata dal trasmettitore RF: < 4 dBm
Profili Bluetooth® Supportati: A2DP (Bluetooth® wireless stereo), AVRCP (telecomando
Bluetooth®), HFP (profilo vivavoce)
Codec Supportato: SBC
Batteria Agli Ioni di Litio: 3.7v 2200mAh (8.14Wh)
Ingresso: 5V 950mA
Risparmio di Carica della Batteria: L'altoparlante si spegnerà automaticamente in caso di
assenza di connessione Bluetooth® o se per più di 10 minuti non è stato collegato alcun
cavo audio.
Gamma Temperature di Funzionamento del Dispositivo: 0ºC – 45ºC
NOTA: Le dichiarazioni di conformità si possono trovare sul fondo e posteriore del prodotto.
Non incluso. In vendita separatamente.
Per la versione online più recente della presente guida, DoC e per la documentazione
supplementare per questo prodotto, quali informazioni sulla sicurezza e di carattere
regolamentare, visitare il sito Web creative.com/support/halo
Istruzioni dettagliate sulla rimozione della batteria integrata possono essere trovate su Guida
Rapida Utente / Informazioni su sicurezza e normative (creative.com/support/halo).
Le presenti istruzioni sono rivolte esclusivamente a professionisti qualificati.
Ulteriori Informazioni
*
ES Especificaciones Técnicas
Versión Bluetooth®: Bluetooth® 4.2
Driftsfrekvens: 2402 – 2480 MHz
Alcance Operativo: Hasta diez metros en espacios abiertos. Las paredes o
estructuras pueden afectar al radio de funcionamiento del dispositivo.
Potencia de salida de transmisor RF: < 4 dBm
Perfiles Bluetooth® Admitidos: A2DP (Bluetooth® estéreo inalámbrico), AVRCP (Control
remoto para Bluetooth®), (HFP) Perfil de manos libres
Códecs Admitidos: SBC
Batería de iones de litio: 3,7 V, 2200 mAh (8.14 Wh)
Entrada: 5V 950mA
Ahorro de Batería: El altavoz se apaga automáticamente cuando no hay conexión
Bluetooth® o no hay ningún cable de sonido conectado durante más de 10 minutos.
Rango de Temperatura Operativa del Dispositivo: 0ºC – 45ºC
NOTA: Las marcas de conformidad están situadas en la parte trasera e inferior del producto.
No se incluye. Se vende por separado.
Para consultar la versión en línea más reciente de esta guía, DoC y documentación
suplementaria como información sobre normativa y seguridad de este producto, visita
creative.com/support/halo
Instrucciones detalladas sobre la remoción de la batería integrada pueden ser encontradas en
Snabbstartsguide för användare / Säkerhets- och regulatorisk information
(creative.com/support/halo), estas instrucciones se destinan exclusivamente a profesionales
de calificados de forma independiente.
Otra Información
*
NL Technische Specificaties
Bluetooth® Versie: Bluetooth® 4.2
Werkingsfrequentie: 2402 – 2480 MHz
Werkingsbereik: Tot 10 meter, gemeten in open ruimte. Muren en objecten kunnen het bereik
van het apparaat beïnvloeden.
Uitgangsvermogen RF-zender: < 4 dBm
Ondersteunde Bluetooth® Profielen: A2DP (draadloze stereo Bluetooth®), AVRCP
(Bluetooth® afstandsbediening), HFP (Handenvrij profiel)
Ondersteunde Codec: SBC
Lithiumion Batterij: 3,7v 2200mAh (8.14Wh)
Ingang: 5V 950mA
Batterijbesparing: De luidspreker gaat automatisch uit als er geen Bluetooth®-verbinding
is of geen audiokabel is aangesloten gedurende meer dan 10 minuten.
Werkingstemperatuur van Het Apparaat: 0ºC – 45ºC
OPMERKING: Markeringen voor naleving bevinden zich aan de achterzijde en onderzijde van
het product.
Niet meegeleverd. Los verkrijgbaar.
Voor de meest recente versie van deze handleiding, DoC en aanvullende documentatie,
zoals informatie over veiligheid en regelgeving voor dit product, gaat u naa
creative.com/support/halo
Gedetailleerde instructies voor het verwijderen van de geïntegreerde batterij zijn beschikbaar
op Snelstartgids / Veiligheidsinforamtie en voorschriften (creative.com/support/halo).
Deze instructies alleen bedoeld voor gekwalificeerde technici.
Overige Informatie
*
Bluetooth®
LED APPs
=
> 1 sec
=
=
> 1 sec
Yellow
75%-51%
Orange
50%-26%
Red
25%-1%
Check battery
x1 Xpectra
x1
x1
Hold
LED Aux-In
( )
.......
+=
+=
Xpectra
DE
SV Tekniska Specifikationer
Bluetooth® Version: Bluetooth® 4.2
Driftsfrekvens: 2402 – 2480 MHz
Räckvidd: Upp till 10 meter (uppmätt på öppen yta). Väggar och andra strukturer kan
påverka enhetens räckvidd.
Bluetooth® Profiler som Stöds: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth®), AVRCP
(Bluetooth® Remote Control), HFP (Handset profil)
Uteffekt RF-sändare: < 4 dBm
Kodek som Stöds: SBC
Lithium Ion Battery: 3.7v 2200mAtim. (8.14Wtim.)
Ingång: 5V 950mA
Batterisparning: Högtalaren stängs av automatiskt när det inte finns någon Bluetooth®-anslutning
eller om ingen ljudkabel är inkopplad under en period på mer än 10 minuter.
Enhet, driftstemperaturomfång: 0ºC – 45ºC
OBS!: Märken om överensstämmelse finns på produktens baksida och undersida.
Medföljer ej. Säljs separat.
Om du vill ha den senaste onlineversionen av denna handbok, DoC och mer dokumentation,
till exempel om säkerhet och bestämmelser för denna produkt, kan du besöka
creative.com/support/halo
Du hittar detaljerade instruktioner om hur du tar bort ett integrerat batteri på Snabbstartsguide
för användare / Säkerhets- och regulatorisk information (creative.com/support/halo).
Dessa instruktioner är enbart menade för oberoende kvalificerade yrkeskunniga.
Mer Information
NO Tekniske Spesifikasjoner
Bluetooth® Versjon: Bluetooth® 4.2
Driftsfrekvens: 2402 – 2480 MHz
Rekkevidde: Inntil 10 meter målt i åpent rom. Vegger og bygninger kan påvirke rekkevidden
til enheten.
Støttede Bluetooth® Profiler: A2DP (trådløs Bluetooth®-stereo), AVRCP (Bluetooth®
fjernkontroll), HFP (Håndsettprofil)
RF-sender Utgangstrøm: < 4 dBm
Støttet Codec: SBC
Litium-ione-batteri: 3,7 V 2200 mAH (8.14 Wh)
Inngang: 5V 950mA
Batterisparing: Høyttaleren slår seg av automatisk når den ikke registrerer noen
Bluetooth®-tilkobling, eller hvis ingen lydkabel kobles til i løpet av 10 minutter.
Enhetens Brukstemperatur: 0ºC – 45ºC
MERKNAD: Samsvarsmerking er plassert på baksiden og bunnen av produktet.
Ikke inkludert. Selges separat.
Hvis du vil ha den nyeste versjonen av denne veiledningen på nettet, DoC og ytterligere
dokumentasjon, som informasjon om sikkerhet og forskrifter for dette produktet, kan du gå til
creative.com/support/halo
Detaljerte instruksjoner om fjerning av batteriet finner du på Quickstart bruker veiledning /
Informasjon om sikkerhet og lovbestemmelser (creative.com/support/halo), disse
instruksjonene er kun ment for selvstendige kvalifiserte fagfolk.
Andre opplysninger
FI Tekniset Tiedot
Bluetooth® Versio: Bluetooth® 4.2
Toimintataajuus: 2402 – 2480 MHz
Toimintasäde: Enintään 10 metriä, mitattu avoimessa tilassa. Seinät ja rakenteet voivat
vaikuttaa laitteen toimintasäteeseen.
RF-lähettimen antoteho: < 4 dBm
Tuetut Bluetooth® Profiilit: A2DP (langaton stereo Bluetooth®), AVRCP (Bluetooth®
kaukosäädin), HFP (Handsfree-profiili)
Tuettu Koodekki: SBC
Litiumioniakku: 3.7V 2200mAH (8.14Wh)
Tulo: 5V 950mA
Virransäästötila: Kaiuttimen virta katkaistaan automaattisesti, jos Bluetooth®-yhteyttä ei ole
tai jos äänikaapeli on ollut kytkemättä yli 10 minuuttia.
Laitteen Käyttölämpötila-alue: 0ºC – 45ºC
HUOMAUTUS: Vaatimustenmukaisuusmerkinnät sijaitsevat tuotteen takaosassa ja pohjassa.
Ei sisälly toimitukseen. Myytävänä erikseen.
Tämän oppaan uusimman online-version, DoC ja muita asiakirjoja, kuten tuotteen
turvallisuutta ja säännöksiä koskevat tiedot, löydät osoitteesta
creative.com/support/halo
Sisäänrakennetun akun poiston yksityiskohtaiset ohjeet ovat osoitteessa Pikaopas /
Turvallisuutta ja säännöksiä koskevat tiedot (creative.com/support/halo), nämä ohjeet on
tarkoitettu ainoastaan riippumattomasti päteville ammattilaisille.
Muita tietoja
PL Dane Techniczne
Wersja Interfejsu Bluetooth®: Bluetooth® 4.2
Częstotliwość Robocza: 2402 – 2480 MHz
Zakres Działania: Do 10 metrów, pomiar na otwartej przestrzeni. Ściany i inne struktury
mogą wpływać na zasięg działania urządzenia.
Moc wyjściowa nadajnika RF: < 4 dBm
Obsługiwane Profile Bluetooth®: A2DP (bezprzewodowe stereo Bluetooth®), AVRCP
(bezprzewodowe sterowanie Bluetooth®), HFP (profil słuchawkowy)
Obsługiwane /kodeki: SBC
Akumulator Litowo-jonowy: 3.7V 2200mAH (8.14Wh)
Wejście: 5V 950mA
Oszczędzanie Energii Akumulatora: W przypadku rozłączenia połączenia Bluetooth® lub
odłączenia kabla audio głośnik automatycznie wyłączy się po 10 min.
Zakres Temperatur Pracy Urządzenia: 0ºC – 45ºC
UWAGA: Oznaczenia zgodności znajdują się z tyłu i na spodzie produktu.
Nie zawarte w zestawie. Sprzedawane osobno.
Aktualną wersję internetową niniejszej instrukcji, DoC oraz dokumentację uzupełniającą,
zawierającą informacje na temat bezpieczeństwa i przepisów prawnych, można znaleźć na
stronie creative.com/support/halo
Szczegółowe instrukcje dotyczące usuwania zintegrowanej baterii są dostępne pod adresem
Dokumentacja Produktu - Szybki Start / Informacje dotyczące bezpieczeństwa i przepisów
(creative.com/support/halo). Instrukcje te są przeznaczone wyłączne dla niezależnie
wykwalifikowanych profesjonalistów.
Inne Informacje
DA Tekniske specifikationer
Bluetooth® Version: Bluetooth® 4.2
Driftsfrekvens: 2402 – 2480 MHz
Rækkevidde: Op til 10 m, målt i åbne omgivelser. Vægge og strukturer kan påvirke
enhedens rækkevidde.
RF-sender udgangseffekt: < 4 dBm
Understøttede Bluetooth® Profiler: A2DP (trådløs-stereo Bluetooth®), AVRCP (Bluetooth®
fjernbetjening), HFP (Håndsfri profil)
Understøttet Codec: SBC
Litium-Ion-batteri: 3,7 V 2200 mAH (8.14 Wh)
Indgang: 5V 950mA
Batteribesparelse: Højttaleren slukkes automatisk, når der ikke er nogen
Bluetooth®-tilslutning eller noget lydkabel tilsluttet i mere end 10 minutter.
Driftstemperaturinterval for Enhed: 0ºC – 45ºC
BEMÆRK: Mærkater vedr. overholdelse af standarder er placeret i bag på og bunden af dette
produkt.
Medfølger ikke. Sælges separat.
For den nyeste onlineversion af denne vejledning, DoC og supplerende dokumentation,
som f.eks. sikkerheds- og regulatoriske bestemmelser for dette
produkt, kan du besøge creative.com/support/halo
Du kan finde en detaljeret vejledning til fjernelse af indbygget batteri på Hurtig Start
brugermanual / Oplysninger om sikkerhed og lovgivning (creative.com/support/halo),
denne vejledning er kun påtænkt uafhængige kvalificerede teknikere.
Andre Oplysninger
** * *
*
CZ Technické Specifikace
Verze Bluetooth®: Bluetooth® 4.2
Provozní Frekvence: 2402 – 2480 MHz
Provozní Rozsah: Až 10 metrů, měřeno v otevřeném prostoru. Zdi a předměty mohou
rozsah zařízení omezit.
Výkon radiofrekvenčního vysílače: < 4 dBm
Podporované Profily Bluetooth®: AA2DP (bezdrátová stereo technologie Bluetooth®),
AVRCP (dálkové ovládání rozhraní Bluetooth®), HFP (profil hands-free)
Podporované Kodeky: SBC
Lithium-inová Baterie: 3.7V 2200mAH (8.14Wh)
Vstup: 5V 950mA
Úspora Energie Baterie: Reproduktor se automaticky vypne, když není připojen k
žádnému zařízení Bluetooth® nebo není-li připojen žádný zvukový kabel déle než 10 min.
Rozsah Provozní Teploty Zařízení: 0ºC – 45ºC
POZNÁMKA: Oznaèení shody s pøedpisy naleznete na zadní a dolní stranì produktu.
Není součástí. V prodeji samostatně.
Nejnovější verzi online této příručky, DoC a doplňující dokumentace, jako například
bezpečnostní a regulační informace pro tento výrobek, naleznete na webové stránce
creative.com/support/halo
Podrobné pokyny týkající se vyjmutí integrované baterie naleznete na adrese Úvodní
příručka / Informace o bezpečnosti a předpisech (creative.com/support/halo). Tyto
pokyny jsou určeny výhradně nezávisle kvalifikovaným odborným pracovníkům.
Další Informace
*
RU Технические характеристики
Версия Bluetooth®: Bluetooth® 4.2
Рабочая частота: 2402 – 2480 MHz
Радиус действия: До 10 метров (для открытого пространства). Стены и строительные
конструкции могут влиять на радиус действия устройства.
Выходная мощность радиопередатчика: < 4 дБм
Поддерживаемые профили Bluetooth: A2DP (беспроводное воспроизведение
стереозвука через Bluetooth®), AVRCP (дистанционное управление Bluetooth®),
HFP (профиль гарнитуры)
Поддерживаемый кодек: SBC
Литий-ионный аккумулятор: 3,7 В 2200 мАч (8.14 Втч)
Вход: 5V 950mA
Экономия энергии: Динамик автоматически переходит в режим пониженного
потребления энергии, когда отсутствует подключение по Bluetooth® или через
аудиокабель в течение более 10 минут.
Диапазон рабочих температур для эксплуатации устройства: 0ºC – 45ºC
ПРИМЕЧАНИЕ: Знаки соответствия находятся на нижней и нижней поверхности
данного изделия.
Не входит в комплект. Продается отдельно.
Самую свежую версию этого руководства, DoC и дополнительную документацию,
например, сведения о технике безопасности при обращении с устройством и
нормативные требования, можно найти на странице creative.com/support/halo
Подробные инструкции по извлечению встроенной аккумуляторной батареи
приведены по адресу Руководство пользователя по началу работы / инструкции по
технике безопасности и нормативная информация (creative.com/support/halo)
и предназначены исключительно для квалифицированных специалистов.
Дополнительная информация
CS 技术规格
销售代号 :Creative Halo
蓝牙版本:Bluetooth® 4.2
工作频率:2402 - 2480 MHz
传输范围:最远可达 10 米,数据是在开放无遮挡区域测量得出的。
墙壁和建筑物可能对信号传输造成影响。
支持的蓝牙配置文件:A2DP(无线立体声蓝牙)、AVRCP(蓝牙遥控)、
HFP(免提配置文件)
支持的 codec:SBC
锂电池:3.7V 2200mAH (8.14Wh)
输入:5V 950mA
节约电池电量式:超过 10 分钟无蓝牙连接或音频连接线接入时,音箱将自动关闭。
设备工作温度:0˚C 到 45˚C
注意:兼容标记位于本产品背部和底部。
不随产品附带。另行购买。
要获取本指南的最新在线版本以及本产品的安全说明和规章信息等补充文档和 DoC 文档,
请访问 creative.com/support/halo
移除内置电池的详细说明可以参考快速入门用户指南 / 安全与规章信息(creative.com/
support/halo,这些说明仅供独立的专业人士参考使用。
其他信息
*
SK Technické špecifikácie
Verzia Bluetooth®: Bluetooth® 4.2
Prevádzková Frekvencia: 2402 – 2480 MHz
Prevádzkový Dosah: Do 10 metrov (merané v otvorenom priestranstve). Steny a
predmety môžu ovplyvniť dosah zariadenia.
Výstupný výkon RF vysielača: < 4 dBm
Podporované Profily Bluetooth®: A2DP (Bezdrôtové stereo Bluetooth®), AVRCP
(Diaľkové ovládanie Bluetooth®), HFP (profil Handsfree)
Podporovaný Kodér-dekodér: SBC
Lítium iontová Batéria: 3.7V 2200mAH (8.14Wh)
Vstup: 5V 950mA
Šetrenie Batérie: Reproduktor sa automaticky vypne, keď nie je pripojený k žiadnemu
zariadeniu Bluetooth® alebo ak nie je pripojený žiadny zvukový kábel dlhšie než 10 min.
Teplotný Rozsah Pri Prevádzke Zariadenia: 0ºC – 45ºC
POZNÁMKA: Označenia zhody nájdete na zadnej a spodnej časti výrobku.
Nie sú súčasťou balenia. Predáva sa samostatne.
Najnovšiu verziu online tejto príručky, DoC a doplnkovej dokumentácie, ako napríklad
bezpečnostné a regu lačné informácie pre tento výrobok, nájdete na stránke
creative.com/support/halo
Podrobné pokyny týkajúce sa vyberania integrovanej batérie nájdete na Stručná úvodná
príručka / informácie o bezpečnosti a predpisoch (creative.com/support/halo).
Tieto pokyny sú určené výhradne pre nezávisle oprávnených odborníkov.
Ďalšie Informácie
*
*
CT 技術規格
要獲取本指南的最新線上版本以及本產品的安
全和規章資訊等補充資訊和 Doc,請訪問
creative.com/support/halo
有關如何移除內建電池的詳盡指示,請參考快
速入門使用者指南 / 安全和規章資訊
(creative.com/support/halo),這些指示
僅供獨立的專業人士參考使用。
其他資訊
藍牙版本:Bluetooth® 4.2
作業頻率:2402 - 2480 MHz
作業範圍:最大 10 米(此處為開放空間測量結果)。
牆壁和建築物可能會影響裝置的使用範圍。
支援的藍牙設定檔*:A2DP(無線立體聲藍牙)
、AVRCP(藍牙遙控)、HFP(免持設定檔)
支援的 codec:SBC
鋰電池:3.7V 2200mAH (8.14Wh)
輸入:5V 950mA
節省電池電量模式:超過 10 分鐘無藍牙連接
或音效連接線接入時,喇叭將自動關閉。
裝置作業溫度範圍:0˚C 至 45˚C
注意兼容標記位於本產品背部和底部。
本產品不附帶。需另行選購。
敬告使用者:
1. 本產品使用用時,不致造成違反低功率電
波輻射性電機管理辦法之控制、調整及開關
之使用方法。
2. 本產品不得任意調整更改各項零件或對於
發射之功率影響之作為,若有操作問題請與
本公司人員聯繫;並由本公司負起監督及維
修之責任。
3. 根據交通部低功率電波輻射性電機管理辦
法規定:
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許
可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻
率、加大功率或變更原設計之特性功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及
干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立
即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線
電通信。 低功率頻電機須忍受合法通信或工
業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干
擾。
*
針對無線產品 JP 技術仕様
Bluetooth®バーョン:Bluetooth®4.2
動作周波数:2402-2480MHz
受信範囲最長約10m(障害物のない空間での場合です。壁や構造物がある際は受信範囲に
影響が出る場合があります。)
対応するBluetooth® ル: A2DP(オBluetooth®)、AVRCP
(Bluetooth®モーロール)、HFP(ハプロル)
対応すコーデSBC
リチウムイオンバッテリー : 3.7V2200mAH(8.14Wh)
入力:5V950mA
バッテリセード: 10分以上ペグモーであBluetooth®続がない、
たはオーケールが接続いない場合は自動的に電源を
らします。
動作温度範囲:0C〜45C
メモークは本製品の裏面まは底面に表示
含いまん。
のオンライン DoCび安全に関す注記なの追加情報は、jp.creative.com/
support/入手頂けクイックスタートユドや
注記のドキに、リーの取り外し方の記載がある合があますが、れら
の詳細手順は一部の正規業者等向であお客では取外さで下い。
その他の情報
TR Teknik Özellikler
Bluetooth® Sürümü: Bluetooth® 4.2
Çalışma Frekansı: 2402 - 2480 MHz
RF verici çıkış gücü: <4 dBm
Çalıştırma Mesafesi: 10 metreye kadar (açık alanda ölçülmüştür).
Duvar ve yapılar cihazın çalışma mesafesini etkileyebilir.
Desteklenen Bluetooth® profilleri: A2DP (Kablosuz Stereo Bluetooth®),
AVRCP (Bluetooth® Uzaktan Kumandası), HFP (Handsfree profili)
Desteklenen codec: SBC
Lityum İyon Pil: 3,7V 2200mAH (8,14Wh)
Giriş: 5V 950mA
Pil Tasarrufu Modu: Hoparlör, 10 dakikadan daha uzun süreyle bir Bluetooth®
bağlantı olmadığında ya da hiçbir ses kablosu takılı olmadığında otomatik
olarak kapanır.
Çalışma Sıcaklığı aralığı: 0°C ila 45°C
Not: Uyumluluk işaretleri, ürünün arka ve alt kısmında yer alır.
Birlikte verilmez. Ayrı olarak satılır.
Bu kılavuzun, DoC'nin ve bu ürünle ilgili güvenlik ve yönetmelik bilgileri gibi diğer
yardımcı belgelerin en yeni çevrimiçi sürümü için lütfen creative.com/support/halo
adresini ziyaret edin
Entegre pilin çıkarılmasına ilişkin ayrıntılı talimatlara, Hızlı Başlangıç Kullanıcı Kılavuzu /
Güvenlik ve Yönetmelik bilgileri (creative.com/support/halo) bölümünden ulaşılabilir,
bu talimatlar özellikle bağımsız yetkili uzmanlar için amaçlanmıştır.
Diğer bilgiler
*
*
AR
Bluetooth :Bluetooth® 4.2
2200
creative.com/support/halo
Тип устройства: Bluetooth динамик
Номер модели, торговая марка: MF8275,
Creative
Питание: 5V 950mA
Производитель: Creative Labs Pte. Ltd.
Страна происхождения: Китай
Имя и адрес представителя ТС:
ООО "Дофин", 140573, РФ, Московская обл.,
Озерский район, с.Бояркино,
Номер телефона: +7-495-223-60-08
Электронный адрес: local.declarant@gmail.com
Данная контактнаяинформация только для
соответствующих органов таможенного союза
(Россия, Белоруссия и Казахстан) по вопросам
соответствия продукции
Для информации о продукте илигарантии,
пожалуйста, посмотрите гарантийный талон из
комплекта поставки ата производства (месяц и
год): Указана на упаковке.
Данное устройство отвечает требованиям
Технического регламента Таможенного союза ТР
ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость
технических средств» утв. Решением КТС от
09.12.2011 г. №879
KO 기술 사양
기타 정보
*
Bluetooth® 버전: Bluetooth® 4.2
동작 주파수: 2402 - 2480 MHz
작동 범위: 최대 10m, 개방형 공간에서 측정.벽과 구조물이
장치의 범위에 영향을 미칠 수 있습니다.
지원되는 Bluetooth® 프로파일: A2DP(무선 스테레오
Bluetooth®), AVRCP(Bluetooth® 리모컨), HFP(핸즈프리
프로파일)
지원 코덱: SBC
리튬 이온 배터리: 3.7V 2200mAH (8.14Wh)
입력: 5V 950mA
배터리 절약모드: 스피커는 자동으로 전원이 꺼에는
Bluetooth® 연결 또는 10 분 이상 연결없이 오디오 케이블이
없습니다.
작동 온도 범위: 0°C to 45°C
주의: 준수 표시는 제품 뒷면과 밑면에 있습니다.
포함 안됨. 별매품.
이 설명서의 최신 온라인 버전 들어,이 제품에 대한 안전 및 규제
정보 등의 부가 설명서, creative.com/support/halo를 방문하시기
바랍니다.
통합 된 배터리의 제거에 대한 자세한 설명은 빠른 시작 사용
설명서 / 안전 및 규정 정보 (creative.com/support/halo)에서
찾을 수 있습니다, 이러한 지침은 독립적으로 자격을 갖춘
전문가를 위해 엄격하게 의미가있다.
950
8.14
PT Especificações Técnicas
Versão de Bluetooth®: Bluetooth® 4.2
Frequência de Funcionamento: 2402 – 2480 MHz
Alcance de Funcionamento: Até 10 metros, medido em espaço aberto. As paredes e
estruturas podem afectar o alcance do dispositivo.
Potência de saída do transmissor RF: < 4 dBm
Perfis Bluetooth® Suportados: A2DP (Bluetooth® Estéreo Sem Fios), AVRCP
(Controlo remoto Bluetooth®), HFP (Perfil mãos-livres)
Codecs Suportados: SBC
Bateria de Iões de Lítio: 3.7v 2200mAH (8.14Wh)
Entrada: 5V 950mA
Poupança da Bateria: A coluna desliga-se automaticamente quando se não existir uma
ligação Bluetooth® nem for ligado nenhum cabo áudio por um período superior a 10 minutos.
Intervalo de Temperatura de Funcionamento do Dispositiv: 0ºC – 45ºC
NOTA: As marcações de conformidade são indicadas nas partes posterior e inferior do produto.
Não incluído. Vendido separadamente.
Para obter a versão online mais recente deste guia, DoC e a documentação
complementar, como informações de segurança e regulamentares sobre este
produto, visite creative.com/support/halo
Instruções detalhadas acerca da remoção da bateria integrada podem ser
encontradas em Guia de iniciação rápida do utilizador / Informação regulamentar e
de segurança (creative.com/support/halo), estas instruções destinam-se
exclusivamente a profissionais qualificados de forma independente.
Outras Informações
*

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756