Znaleziono w kategoriach:
Panel solarny DEDRA DEZT0200 200W

Instrukcja obsługi Panel solarny DEDRA DEZT0200 200W

Wróć
PL DEZT0040 / DEZT0100 / DEZT0200
Panel solary 40 W / Panel solarny 100 / Panel solarny 200 W
Zastosowanie
Panele fotowoltaiczne przyjaznymi dla środowiska, praktycznymi i wygodnymi urządzeniami dla zewnętrznego zasilania awaryjnego. Panel przetwarza energię promieniowania
słonecznego na energię elektryczną. Za pośrednictwem dołączonych przewodów (patrz kompletacja) możliwe jest ładowanie stacji ładowania, telefonów komórkowych i tabletów (za
pośrednictwem gniazd USB)
DEZT0040
DEZT0100
DEZT0200
Opis urządzenia:
1. Gniazdo USC 2.0, .2. Diody sygnalizacyjne, 3. Gniazdo USB QC 3.0, 4. Gniazdo DC, 5. Gniazdo USB typ C (nie dotyczy DEZT0040).
Dane techniczne
Numer katalogowy
DEZT0040
DEZT0100
DEZT0200
Nazwa handlowa urządzenia
Przenośny panel solarny 40 W
Przenośny panel solarny 100 W
Przenośny panel solarny 200 W
Moc max [W]
40
100
200
Model baterii
monokrystaliczna
monokrystaliczna
monokrystaliczna
Wydajność baterii [%]
>20
>20
>20
DC wyjście [V/A]
12-18 / 2,22
12-18 / 5,55
18-22,5 / 8,88
USB QC 3.0 wyjście [V/A]
5/3; 9/2; 12/1,5
5/3; 9/2; 12/1,5
5/3; 9/2; 12/1,5
USB C wyjście [V/A]
nie dotyczy
5/3; 9/3; 12/2,5; 15/2
5/3; 9/3, 12/2,5, 15/2
USB 2.0 wyjście [V/A]
5/2,4
'5/2,4
5/2,4
Wymiary panelu złożonego [mm x mm x mm]
335 x 250 x 42
507 x 368 x 4,7
535 x 480 x 80
Wymiary panelu rozłożonego [mm x mm x mm]
1160 x 335 x 4
1696 x 507 x 4
2830 x 480 x 6
Masa [kg]
1,9
4,35
7,7
Warunki testu standardowe
1000W/m2, 25 C, AM 1,5
1000W/m2, 25 C, AM 1,5
1000W/m2, 25 C, AM 1,5
Stopień ochrony IP
IP65
IP65
IP65
Zasady użytkowania produktu
Rozłożyć panele. Umieścić panele solarne w nasłonecznionym miejscu. Panel wykorzystywany jest najefektywniej, gdy promienie słoneczne padają prostopadle. Optymalne ustawienie
panelu to miejsce nasłonecznione, niezacienione, otwarte w stronę południa. Panel przetwarza promieniowanie również podczas zachmurzenia, jednak proces przetwarzania energii jest
mniej wydajny.
Podłączanie urządzeń
Ładowanie urządzeń rozpoczyna się od razu po podłączeniu przewodów.
Bezpośrednio do skrzynki panelu można podłączyć urządzenia zasilane za posrednictwem gniazd standardów USB (USB 2.0, USB QC 3.0, USC typ C dot. DEZT0100 i DEZT0200).
Za pośrednictwem przewodu DC (uwaga: w panelu DEZT0200 przewód DC zamontowany jest na stale) mna podłączyć stację ładowania.
Połączenie równoległe paneli
W celu podniesienia efektywności, istnieje możliwość połaczenia równoległego paneli (dwóch i więcej). Do połączenia należy wykorzystać przewód DEZT0001. Końcówki przewodu
należy połączyć z odpowiednimi końcówkami panelu, a wtyczkę DC przewodu należy podłączyć do gniazda DC w stacji ładowania. Uwaga: przewód DEZT0001 i stacja ładowania nie są
częścią kompletacji.
Konserwacja urządzenia
Jeżeli urządzenie nie jest przez dłuższy czas użytkowane, odłączyć przewody i przechowywać urządzenie w przewiewnym, suchym miejscu poza zasięgiem dzieci.
Kompletacja urządzenia
DEZT0040: Zestaw paneli solarnych 1 szt. Przewód DC-DC 1 szt. Końcówki DC 10 szt. Instrukcja obsługi – 1 szt.
DEZT0100: Zestaw paneli solarnych 1 szt. Przewód DC-DC 1 szt. Przewód DC-Andersson 1 szt. Przewód DC-MC4 1 szt. Końcówki DC – 10 szt. Instrukcja obsługi – 1 szt.
DEZT0200: Zestaw paneli solarnych 1 szt. Przewód DC-DC/Andersson/MC4 1 szt. Końcówki DC 10 szt. Instrukcja obsługi – 1 szt.
Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych)
Przedstawiony symbol umieszczony na produktach (elektronarzędziach, bateriach i akumulatorach) lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami bytowymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku
podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. Informacji o lokalizacji miejsc zbiórki zużytego sprzętu
udzielają władze lokalne np. na swoich stronach internetowych. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu
na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w
odpowiednich przepisach lokalnych.
Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej: W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub
z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską: Taki symbol dotyczy tylko krajów Unii Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować
się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
Zasady bezpieczeństwa
Przeczytać wszystkie ostrzeżenia oznaczone symbolem i wszystkie instrukcje.
Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub poważnych obrażeń. Zachować
wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do przyszłego użytku.
Bezpieczeństwo paneli solarnych
Nie upuszczać ani wyginać paneli pod kątem większym niż 30 stopni. Panel może ulec uszkodzeniu.
Nie użytkować panelu w temperaturze przekraczającej zakres -30°C ÷ +70°C
Nie zanurzać panelu w wodzie.
Nie czyścić panelu za pomocą wody, przecierać lekko zwilżoną ściereczką.
Nie użytkować ani nie przechowywać paneli w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki czy otwarty ogień.
Nie wrzucać paneli do ognia, nie kierować płomienia na panel.
Nie wykonywać otworów w panelu, nie wbijać gwoździ, nie uderzać młotkiem, nie stawać na panelach.
Nie rozmontowywać w żaden sposób panelu.
Panel nie może stykać się z silnie korodującymi materiałami.
Nie ładować bezpośrednio z panelu akumulatora samochodowego.
Deklaracja zgodności znajduje się w siedzibie Dedra Exim Sp. z o.o.
Producent: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8,
05-800 Pruszków, Polska
Tel. +48 22 73 83 777 wew. 129, 165, fax +48 22 73 83 779
serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl
Aplikace
Fotovoltaické panely jsou ekologická, praktická a pohodlná zařízení pro externí nouzové napájení. Panel eměňuje sluneční energii na elektrickou. Pomocí přiložených kabelů (viz
dokončení) je možné nabíjet nabíjecí stanice, mobilní telefony a tablety (přes zásuvky USB).
Popis zařízení: 1. zásuvka USC 2.0, . 2. Kontrolky, 3. Zásuvka USB QC 3.0, 4. Zásuvka DC, 5. Zásuvka USB typu C (neplatí pro DEZT0040).
Technické údaje
Katalogové číslo
DEZT0040
DEZT0100
DEZT0200
Obchodní název zařízení
Přenosný solární panel 40 W
Přenosný solární panel 100 W
Přenosný solární panel 200 W
Maximální výkon [W]
40
100
200
Model baterie
monokrystalické
monokrystalické
monokrystalické
Výkon baterie [%]
>20
>20
>20
Stejnosměrný výstup [V/A]
12-18 / 2,22
12-18 / 5,55
18-22,5 / 8,88
Výstup USB QC 3.0 [V/A].
5/3; 9/2; 12/1,5
5/3; 9/2; 12/1,5
5/3; 9/2; 12/1,5
Výstup USB C [V/A]
nepoužije se
5/3; 9/3; 12/2,5; 15/2
5/3; 9/3, 12/2,5, 15/2
Výstup USB 2.0 [V/A]
5/2,4
'5/2,4
5/2,4
Rozměry složeného panelu [mm x mm x mm].
335 x 250 x 42
507 x 368 x 4,7
535 x 480 x 80
Rozměry rozloženého panelu [mm x mm x mm]
1160 x 335 x 4
1696 x 507 x 4
2830 x 480 x 6
Hmotnost [kg]
1,9
4,35
7,7
Standardní zkušební podmínky
1000W/m2, 25 C, AM 1,5
1000W/m2, 25 C, AM 1,5
1000W/m2, 25 C, AM 1,5
Stupeň ochrany IP
IP65
IP65
IP65
Zásady používání výrobku
Rozložení panelů. Umístěte solární panely na slunečné místo. Panel je nejefektivnější, když sluneční paprsky dopadají kolmo. Optimálumístění panelu je na slunném, nezastíněném
místě, otevřeném směrem k jihu. Panel přeměňuje záření i při zatažené obloze, ale proces přeměny energie je méně účinný.
Připojení zařízení
Nabíjení zařízení se spustí ihned po připojení kabelů.
Zařízení napájená pomocí standardů USB (USB 2.0, USB QC 3.0, USC typ C - týká se DEZT0100 a DEZT0200) lze připojit přímo k rozvaděči.
Nabíjecí stanici lze připojit pomocí stejnosměrného kabelu (poznámka: stejnosměrný kabel je trvale namontován na panelu DEZT0200).
Paralelní propojení panelů
Pro zvýšení účinnosti lze panely (dva nebo více) zapojit paralelně. Pro připojení je třeba použít kabel DEZT0001. Konce kabelu musí být připojeny k odpovídajícím koncům panelu a
stejnosměrná zástrčka kabelu musí být připojena ke stejnosměrné zásuvce nabíjecí stanice. Poznámka: kabel DEZT0001 a nabíjecí stanice nejsou součástí sady.
Údržba spotřebiče
Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, odpojte kabely a uložte jej na vzdušném a suchém místě mimo dosah dětí.
Dokončení jednotky
DEZT0040: Sada solárních panelů - 1 ks. Kabel DC-DC - 1 ks Stejnosměrné svorky - 10 ks Návod k obsluze - 1 ks
DEZT0100: Sada solárních panelů - 1 ks. Kabel DC-DC - 1 ks Kabel DC-Andersson - 1 ks. Kabel DC-MC4 - 1 ks Stejnosměrné svorky - 10 ks Návod k použití - 1 ks.
DEZT0200: Sada solárních panelů - 1 ks. Kabel DC-DC/Andersson/MC4 - 1 ks. Stejnosměrné svorky - 10 ks Návod k obsluze - 1 ks
Informace pro uživatele o likvidaci elektrických a elektronických zařízení (platí pro domácnosti)
Symbol uvedený na výrobcích (elektricnářadí, baterie a akumulátory) nebo v průvodní dokumentaci označuje, že vadné elektrické nebo elektronické zařízení nesmí být
likvidováno společně s domovním odpadem. Pokud potřebujete komponenty zlikvidovat, znovu použít nebo využít, je správné je odvézt na specializované sběrné místo, kde je
přijmou zdarma. Informace o umístění sběrných míst pro použitá zařízení poskytují místní orgány, např. na svých internetových stránkách. Správnou likvidací spotřebiče můžete
šetřit cenzdroje a vyhnout se negativním dopadům na zdraví a životní prostředí, které mohou být ohroženy nevhodným nakládáním s odpadem. Za nesprávnou likvidaci
odpadu hrozí sankce podle příslušných místních předpisů.
Uživatelé v zemích EU: Pokud potřebujete zlikvidovat elektrické nebo elektronické zařízení, obraťte se na nejbližší prodejní místo nebo na svého dodavatele, který vám poskytne další
informace.
Likvidace odpadu v zemích mimo Evropskou unii: Tento symbol se vztahuje pouze na země Evropské unie. Pokud potřebujete tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní úřady nebo
prodejce, aby vám sdělil správný způsob likvidace.
Bezpečnostní pravidla
Přečtěte si všechna varování označená symbolem a všechny pokyny.
Nedodržení následujících upozornění a bezpečnostních pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo žnému zranění. Všechna varování a pokyny si uschovejte pro
budoucí použití.
Bezpečnost solárních panelů
Panely nepouštějte ani neohýbejte pod úhlem větším než 30 stupňů. Panel může být poškozen.
Nepoužívejte panel při teplotách přesahujících rozsah -30°C ÷ +70°C.
Panel neponořujte do vody.
Panel nečistěte vodou, otřete jej mírně navlhčeným hadříkem.
Panely nepoužívejte ani neskladujte v blízkosti zdrojů tepla, jako jsou radiátory nebo otevřený oheň.
Neházejte panely do ohně, nesměrujte plamen na panel.
Nedělejte do panelu díry, nezatloukejte hřebíky, nebijte kladivem, nestůjte na panelech.
Panel nijak nerozebírejte.
Panel nesmí přijít do styku s vysoce korozivními materiály.
Nenabíjejte přímo z panelu autobaterie. Prohlášení o shodě je k dispozici v kanceláři společnosti Dedra Exim Ltd.
Výrobce: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8,
05-800 Pruszków, Polska
Tel. +48 22 73 83 777 ext. 129, 165, fax +48 22 73 83 779.
serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl
SK DEZT0040 / DEZT0100 / DEZT0200
Solárny panel 40 W / Solárny panel 100 / Solárny panel 200 W
Aplikácia
Fotovoltaické panely sú ekologické, praktické a pohodlné zariadenia na externé núdzové napájanie. Panel premieňa slnečnú energiu na elektrickú energiu. Nabíjacie stanice, mobilné
telefóny a tablety je možné nabíjať (cez zásuvky USB) pomocou priložených káblov (pozri dokončenie).
Popis zariadenia: 1. zásuvka USC 2.0, . 2. kontrolky, 3. zásuvka USB QC 3.0, 4. zásuvka DC, 5. zásuvka USB typu C (neplatí pre DEZT0040).
Technické údaje
Katalógové číslo
DEZT0040
DEZT0100
DEZT0200
Obchodný názov zariadenia
Prenosný solárny panel 40 W
Prenosný solárny panel 100 W
Prenosný solárny panel 200 W
Maximálny výkon [W]
40
100
200
Model batérie
monokryštalické
monokryštalické
monokryštalické
Výkon batérie [%]
>20
>20
>20
Výstup DC [V/A]
12-18 / 2,22
12-18 / 5,55
18-22,5 / 8,88
Výstup USB QC 3.0 [V/A].
5/3; 9/2; 12/1,5
5/3; 9/2; 12/1,5
5/3; 9/2; 12/1,5
Výstup USB C [V/A]
neuplatňuje sa
5/3; 9/3; 12/2,5; 15/2
5/3; 9/3, 12/2,5, 15/2
Výstup USB 2.0 [V/A]
5/2,4
'5/2,4
5/2,4
Rozmery zloženého panelu [mm x mm x mm].
335 x 250 x 42
507 x 368 x 4,7
535 x 480 x 80
Rozmery rozloženého panelu [mm x mm x mm]
1160 x 335 x 4
1696 x 507 x 4
2830 x 480 x 6
Hmotnosť [kg]
1,9
4,35
7,7
Štandardné skúšobné podmienky
1000W/m2, 25 C, AM 1,5
1000W/m2, 25 C, AM 1,5
1000W/m2, 25 C, AM 1,5
Stupeň ochrany IP
IP65
IP65
IP65
Zásady používania výrobku
Rozložte panely. Solárne panely umiestnite na slnečné miesto. Panel sa najefektívnejšie používa, k slneč lúče dopadajú kolmo. Optimálna poloha panela je na slnečnom,
nezatienenom mieste, otvorenom smerom na juh. Panel premieňa žiarenie aj pri zamračenom počasí, ale proces premeny energie je menej účinný.
Pripojenie zariade
Nabíjanie zariadení sa začne hneď po pripojení káblov.
Zariadenia napájané štandardmi USB (USB 2.0, USB QC 3.0, USC typ C - týka sa DEZT0100 a DEZT0200) možno pripojiť priamo k panelovej skrinke.
Nabíjaciu stanicu možno pripojiť pomocou kábla DC (poznámka: kábel DC je trvalo namontovaný na paneli DEZT0200).
Paralelné zapojenie panelov
Na zvýšenie účinnosti možno panely (dva alebo viac) zapojiť paralelne. Na pripojenie by sa mal použiť kábel DEZT0001. Konce kábla musia byť pripojené k príslušným koncom panela
a zástrčka DC kábla musí byť pripojená k DC zásuvke nabíjacej stanice. Poznámka: kábel DEZT0001 a nabíjacia stanica nie sú súčasťou súpravy.
Údržba spotrebiča
Ak sa jednotka dlhší čas nepoužíva, odpojte káble a uložte ju na vzdušné a suché miesto mimo dosahu detí.
Ukončenie jednotky
DEZT0040: Súprava solárnych panelov - 1 ks. Kábel DC-DC - 1 ks DC svorky - 10 ks Návod na obsluhu - 1 ks.
DEZT0100: Súprava solárnych panelov - 1 ks. Kábel DC-DC - 1 ks Kábel DC-Andersson - 1 ks. Kábel DC-MC4 - 1 ks DC svorky - 10 ks Návod na použitie - 1 ks.
DEZT0200: Súprava solárnych panelov - 1 ks. Kábel DC-DC/Andersson/MC4 - 1 ks DC svorky - 10 ks Návod na obsluhu - 1 ks.
Informácie pre používateľov o likvidácii elektrických a elektronických zariadení (platí pre domácnosti)
Symbol uvedený na výrobkoch (elektrické náradie, batérie a akumulátory) alebo v sprievodnej dokumentácii označuje, že chybné elektrické alebo elektronické zariadenie sa
nesmie likvidovať spolu s domovým odpadom. Ak potrebujete zlikvidovať, opätovne použiť alebo zhodnotiť komponenty, správne je odovzdať ich na špecializovanom zbernom
mieste, kde ich prijmú bezplatne. Informácie o umiestnení zberných miest pre použité zariadenia poskytujú miestne orgány, napr. na svojich webových stránkach. Správnou
likvidáciou spotrebiča žete šetriť cenné zdroje a vyhnúť sa negatívnym účinkom na zdravie a životné prostredie, ktoré že byť ohrozené nevhodným zaobchádzaním s
odpadom. Za nesprávnu likvidáciu odpadu hrozia sankcie podľa príslušných miestnych predpisov.
Používatelia v krajinách EÚ: Ak potrebujete zlikvidovať elektrické alebo elektronické zariadenie, obráťte sa na najbližšie predajné miesto alebo na svojho dodávateľa, ktorý vám poskytne
ďalšie informácie.
Zneškodňovanie odpadu v krajinách mimo Európskej únie: Tento symbol sa vzťahuje len na krajiny Európskej únie. Ak potrebujete tento výrobok zlikvidovať, obráťte sa na miestne úrady
alebo predajcu, ktorý vám poskytne informácie o správnom spôsobe likvidácie.
Bezpečnostné pravidlá
Prečítajte si všetky upozornenia označené symbolom a všetky pokyny.
Nedodržanie nasledujúcich upozornení a bezpečnostných pokynov môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom, požiar alebo vážne zranenie. Všetky upozornenia a pokyny si uschovajte pre
budúce použitie.
Bezpečnosť solárnych panelov
Panely nepúšťajte ani neohýbajte pod uhlom väčším ako 30 stupňov. Panel môže byť poškodený.
Panel nepoužívajte pri teplotách presahujúcich rozsah -30°C ÷ +70°C
Panel neponárajte do vody.
Panel nečistite vodou, utrite ho mierne vlhkou handričkou.
Panely nepoužívajte ani neskladujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory alebo otvorený oheň.
Panely nehádžte do ohňa, nesmerujte plameň na panel.
Do panelu nerobte otvory, nevbíjajte klince, neudierajte kladivom, nestojte na paneloch.
Panel nijako nerozoberajte.
Panel nesmie prísť do styku s vysoko korozívnymi materiálmi.
Nenabíjajte priamo z panela autobatérie. Vyhlásenie o zhode nájdete v kancelárii spoločnosti Dedra Exim s.r.o.
Výrobca: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8,
05-800 Pruszków, Polska
Tel. +48 22 73 83 777 ext. 129, 165, fax +48 22 73 83 779
serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl
LT DEZT0040 / DEZT0100 / DEZT0200
Saulės kolektorius 40 W / Saulės kolektorius 100 / Saulės kolektorius 200 W
Paraiška
Fotovoltinės plokštės yra aplinkai nekenksmingi, praktiški ir patogūs išorinio avarinio maitinimo įrenginiai. Skydelis saulės energiją paverčia elektros energija. Įkrauti įkrovimo stoteles,
mobiliuosius telefonus ir planšetinius kompiuterius (per USB lizdus) galima naudojant pridedamus kabelius (žr. komplektaciją).
Įrenginio aprašymas: 1. USC 2.0 lizdas, . 2. Indikatorių lemputės, 3. USB QC 3.0 lizdas, 4. Nuolatinės srovės lizdas, 5. C tipo USB lizdas (netaikoma DEZT0040).
Techniniai duomenys
Katalogo numeris
DEZT0040
DEZT0100
DEZT0200
Įrangos prekinis pavadinimas
Nešiojamas 40 W saulės kolektorius
Nešiojamas 100 W saulės kolektorius
Nešiojamasis saulės kolektorius 200 W
Maksimali galia [W]
40
100
200
Akumuliatoriaus modelis
monokristalinis
monokristalinis
monokristalinis
Akumuliatoriaus veikimas [%]
>20
>20
>20
Nuolatinės srovės išėjimas [V/A]
12-18 / 2,22
12-18 / 5,55
18-22,5 / 8,88
USB QC 3.0 išvestis [V/A].
5/3; 9/2; 12/1,5
5/3; 9/2; 12/1,5
5/3; 9/2; 12/1,5
USB C išvestis [V/A]
netaikoma
5/3; 9/3; 12/2,5; 15/2
5/3; 9/3, 12/2,5, 15/2
USB 2.0 išvestis [V/A]
5/2,4
'5/2,4
5/2,4
Sulankstyto skydo matmenys [mm x mm x mm].
335 x 250 x 42
507 x 368 x 4,7
535 x 480 x 80
Nesulankstytos plokštės matmenys [mm x mm x mm]
1160 x 335 x 4
1696 x 507 x 4
2830 x 480 x 6
Svoris [kg]
1,9
4,35
7,7
Standartinės bandymo sąlygos
1000 W/m2, 25 C, AM 1,5
1000 W/m2, 25 C, AM 1,5
1000 W/m2, 25 C, AM 1,5
IP apsaugos laipsnis
IP65
IP65
IP65
Produkto naudojimo principai
Išdėliokite plokštes. Pastatykite saulės kolektorius saulėtoje vietoje. Efektyviausiai plokštė naudojama, kai saulės spinduliai krinta statmenai. Optimali vieta skydui - saulėtoje,
neužtemdytoje vietoje, atvira į pietus. Skydelis taip pat konvertuoja spinduliuotę, kai yra debesuota, tačiau energijos konversijos procesas yra mažiau efektyvus.
Įrenginių prijungimas
Įrenginiai pradedami įkrauti iškart, kai tik prijungiami kabeliai.
Prietaisus, maitinamus pagal USB standartus (USB 2.0, USB QC 3.0, C tipo USC - dėl DEZT0100 ir DEZT0200), galima prijungti tiesiai prie skydelio dėžutės.
Įkrovimo stotelę galima prijungti nuolatinės srovės kabeliu (atkreipkite dėmesį: nuolatinės srovės kabelis yra nuolat pritvirtintas prie DEZT0200 skydelio).
Lygiagretus plokščių sujungimas
Siekiant padidinti efektyvumą, skydus (du ar daugiau) galima sujungti lygiagrečiai. Prijungimui reikia naudoti DEZT0001 kabelį. Kabelio galai turi ti prijungti prie atitinkamų skydelio galų,
o kabelio nuolatinės srovės kištukas turi būti prijungtas prie įkrovimo stoties nuolatinės srovės lizdo. Pastaba: kabelis DEZT0001 ir įkrovimo stotelė nėra rinkinio dalis.
Prietaiso techninė priežiūra
Jei įrenginys ilgą laiką nenaudojamas, atjunkite laidus ir laikykite įrenginį vėsioje, sausoje, vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Skyriaus užbaigimas
DEZT0040: Saulės kolektorių rinkinys - 1 vnt. DC-DC kabelis - 1 vnt. Nuolatinės srovės gnybtai - 10 vnt. Naudojimo instrukcijos - 1 vnt.
DEZT0100: Saulės kolektorių rinkinys - 1 vnt. DC-DC kabelis - 1 vnt. DC-Andersson kabelis - 1 vnt. DC-MC4 kabelis - 1 vnt. Nuolatinės srovės gnybtai - 10 vnt. Instrukcijos vadovas - 1
vnt.
DEZT0200: Saulės kolektorių rinkinys - 1 vnt. DC-DC/Andersson/MC4 kabelis - 1 vnt. Nuolatinės srovės gnybtai - 10 vnt. Naudojimo instrukcijos - 1 vnt.
Informacija naudotojams apie elektros ir elektroninės įrangos šalinimą (taikoma namų ūkiams)
Ant gaminių (elektrinių įrankių, baterijų ir akumuliatorių) arba pridedamuose dokumentuose nurodytas simbolis rodo, kad sugedusios elektros ar elektroninės įrangos negalima
išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Jei norite atsikratyti, pakartotinai panaudoti ar utilizuoti komponentus, teisinga juos nuvežti į specializuotą surinkimo punktą, kur jie bus
priimti nemokamai. Informaciją apie naudotos įrangos surinkimo vietas teikia vietos valdžios institucijos, pvz., savo interneto svetainėse. Tinkamai utilizuodami prietaisą galite
išsaugoti vertingus išteklius ir išvengti neigiamo poveikio sveikatai ir aplinkai, kuriai gali kilti pavojus dėl netinkamo atliekų tvarkymo. Už netinkamą atliekų šalinimą gresia baudos
pagal atitinkamus vietos teisės aktus.
ES šalių naudotojai: Jei norite išmesti elektros ar elektroninę įrangą, kreipkitės į artimiausią prekybos vietą arba tiekėją, kuris jums suteiks daugiau informacijos.
Atliekų šalinimas ne Europos Sąjungos šalyse: Šis simbolis taikomas tik Europos Sąjungos šalims. Jei šį gaminį reikia išmesti, kreipkitės į vietos valdžios institucijas arba pardavėją dėl
tinkamo šalinimo būdo.
Saugos taisyklės
Perskaitykite visus simboliu pažymėtus įspėjimus ir visas instrukcijas.
Jei nesilaikysite toliau pateiktų įspėjimų ir saugos nurodymų, galite patirti elektros smūgį, užsidegti arba sunkiai susižeisti. Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas, kad galėtumėte
naudoti ateityje.
Saulės kolektorių sauga
Nemeskite ir nelenkite plokščių didesniu nei 30 laipsnių kampu. Skydelis gali būti pažeistas.
Nenaudokite skydelio esant aukštesnei nei -30°C ÷ +70°C temperatūrai
Nemerkite skydelio į vandenį.
Skydelio nevalykite vandeniu, nuvalykite šiek tiek drėgna šluoste.
Nenaudokite ir nelaikykite plokščių šalia šilumos šaltinių, pavyzdžiui, radiatorių ar atviros ugnies.
Nemeskite plokščių į ugnį, nenukreipkite liepsnos į plokštę.
Nedarykite skylių plokštėje, neįkalinėkite vinių, nemuškite plaktuku, nestovėkite ant plokščių.
Jokiu būdu neišardykite skydelio.
Plokštė neturi liestis su labai koroziją sukeliančiomis medžiagomis.
Neįkraukite tiesiai iš automobilio akumuliatoriaus skydelio. Atitikties deklaraciją galima rasti "Dedra Exim Ltd" biure.
Gamintojas: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8,
05-800 Pruszków, Polska
Tel. +48 22 73 83 777 ext. 129, 165, faksas +48 22 73 83 779
serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl
LV DEZT0040 / DEZT0100 / DEZT0200
Saules panelis 40 W / Saules panelis 100 / Saules panelis 200 W
Pieteikums
Fotogalvaniskie paneļi ir videi draudzīgas, praktiskas un ērtas ierīces ārējās avārijas enerģijas nodrošināšanai. Panelis pārvērš saules enerģiju elektroenerģijā. Izmantojot pievienotos
kabeļus (sk. komplektāciju), ir iespējams uzlādēt uzlādes stacijas, mobilos tālruņus un planšetdatorus (izmantojot USB kontaktligzdas).
Ierīces apraksts: 1. USC 2.0 ligzda, . 2. indikatoru gaismas, 3. USB QC 3.0 ligzda, 4. līdzstrāvas ligzda, 5. C tipa USB ligzda (neattiecas uz DEZT0040).
Tehniskie dati
Kataloga numurs
DEZT0040
DEZT0100
DEZT0200
Iekārtas tirdzniecības nosaukums
Pārnēsājams saules panelis 40 W
Pārnēsājams 100 W saules bateriju
panelis
Pārnēsājams saules bateriju panelis 200
W
Maksimālā jauda [W]
40
100
200
Akumulatora modelis
monokristālisks
monokristālisks
monokristālisks
Akumulatora veiktspēja [%]
>20
>20
>20
Līdzstrāvas izeja [V/A]
12-18 / 2,22
12-18 / 5,55
18-22,5 / 8,88
USB QC 3.0 izeja [V/A].
5/3; 9/2; 12/1,5
5/3; 9/2; 12/1,5
5/3; 9/2; 12/1,5
USB C izeja [V/A]
nav piemērojams
5/3; 9/3; 12/2,5; 15/2
5/3; 9/3, 12/2,5, 15/2
USB 2.0 izeja [V/A]
5/2,4
'5/2,4
5/2,4
Salocītā paneļa izmēri [mm x mm x mm].
335 x 250 x 42
507 x 368 x 4,7
535 x 480 x 80
Nesalocīta paneļa izmēri [mm x mm x mm]
1160 x 335 x 4
1696 x 507 x 4
2830 x 480 x 6
Svars [kg]
1,9
4,35
7,7
Standarta testa nosacījumi
1000 W/m2, 25 C, AM 1,5
1000 W/m2, 25 C, AM 1,5
1000 W/m2, 25 C, AM 1,5
IP aizsardzības pakāpe
IP65
IP65
IP65
Produkta lietošanas principi
Izkārtojiet paneļus. Novietojiet saules paneļus saulainā vietā. Paneli visefektīvāk izmanto, kad saules stari krīt perpendikulāri. Optimālā vieta panelim ir saulaina, neaizēnota vieta, atvērta
uz dienvidiem. Panelis pārveido starojumu arī tad, kad ir apmācies, taču enerģijas pārveides process ir mazāk efektīvs.
Ierīču savienošana
Ierīču uzlāde sākas, tiklīdz ir pievienoti kabeļi.
Ierīces, kas darbojas ar USB standartiem (USB 2.0, USB QC 3.0, USB C tipa - attiecībā uz DEZT0100 un DEZT0200), var pieslēgt tieši paneļa blokam.
Uzlādes staciju var pieslēgt, izmantojot līdzstrāvas kabeli (piezīme: līdzstrāvas kabelis ir pastāvīgi uzstādīts uz DEZT0200 paneļa).
Paralēls paneļu savienojums
Lai palielinātu efektivitāti, paneļus (divus vai vairākus) var savienot paralēli. Savienojumam jāizmanto kabelis DEZT0001. Kabeļa galiem jābūt savienotiem ar attiecīgajiem paneļa galiem,
un kabeļa līdzstrāvas kontaktdakša jāpievieno uzlādes stacijas līdzstrāvas kontaktligzdai. Piezīme: DEZT0001 kabelis un uzlādes stacija nav komplektā.
Ierīces apkope
Ja ierīce netiek lietota ilgāku laiku, atvienojiet kabeļus un uzglabājiet ierīci sausā, sausā un bērniem nepieejamā vietā.
Vienības pabeigšana
DEZT0040: Saules paneļu komplekts - 1 gab. DC-DC kabelis - 1 gab. Līdzstrāvas spailes - 10 gab. Lietošanas instrukcija - 1 gab.
DEZT0100: Saules paneļu komplekts - 1 gab. DC-DC kabelis - 1 gab. DC-Andersson kabelis - 1 gab. DC-MC4 kabelis - 1 gab. Līdzstrāvas spailes - 10 gab. Lietošanas instrukcija - 1
gab.
DEZT0200: Saules paneļu komplekts - 1 gab. DC-DC/Andersson/MC4 kabelis - 1 gab. Līdzstrāvas spailes - 10 gab. Lietošanas instrukcija - 1 gab.
Informācija lietotājiem par elektrisko un elektronisko iekārtu iznīcināšanu (attiecas uz mājsaimniecībām)
Simbols, kas norādīts uz izstrādājumiem (elektriskajiem instrumentiem, baterijām un akumulatoriem) vai pievienotajā dokumentācijā, norāda, ka bojātas elektriskās vai
elektroniskās iekārtas nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem. Ja vēlaties atbrīvoties no sastāvdaļām, atkārtoti izmantot vai reģenerēt, pareizi ir nogādāt tās specializētā
savākšanas punktā, kur tās tiks pieņemtas bez maksas. Informāciju par lietotu iekārtu savākšanas punktu atrašanās vietu sniedz vietējās iestādes, piemēram, savās tīmekļa
vietnēs. Pareizi atbrīvojoties no ierīces, varat ietaupīt vērtīgus resursus un izvairīties no negatīvas ietekmes uz veselību un vidi, ko var apdraudēt nepareiza atkritumu
apsaimniekošana. Par nepareizu atkritumu apglabāšanu draud sodi saskaņā ar attiecīgajiem vietējiem noteikumiem.
Lietotāji ES valstīs: Ja nepieciešams atbrīvoties no elektriskām vai elektroniskām iekārtām, sazinieties ar tuvāko tirdzniecības vietu vai savu piegādātāju, kas jums sniegs papildu
informāciju.
Atkritumu apglabāšana valstīs ārpus Eiropas Savienības: Šis simbols attiecas tikai uz Eiropas Savienības valstīm. Ja jums ir nepieciešams atbrīvoties no šī produkta, lūdzu, sazinieties
ar vietējām iestādēm vai izplatītāju, lai uzzinātu pareizo likvidēšanas metodi.
Drošības noteikumi
Izlasiet visus brīdinājumus, kas apzīmēti ar simbolu, un visas instrukcijas.
Turpmāk minēto brīdinājumu un drošības norādījumu neievērošana var izraisīt elektriskās strāvas triecienu, ugunsgrēku vai nopietnus ievainojumus. Saglabājiet visus brīdinājumus un
norādījumus turpmākai lietošanai.
Saules paneļu drošība
Nenometiet vai nelieciet paneļus leņķī, kas lielāks par 30 grādiem. Panelis var būt bojāts.
Neizmantojiet paneli temperatūrā, kas pārsniedz -30°C ÷ +70°C.
Neiegremdējiet paneli ūdenī.
Neattīriet paneli ar ūdeni, bet noslaukiet to ar nedaudz mitru drānu.
Nelietojiet un neglabājiet paneļus siltuma avotu, piemēram, radiatoru vai atklātas uguns, tuvumā.
Neiemetiet paneļus ugunī, nenovirziet liesmu uz paneli.
Neizdariet paneļos caurumus, neievelciet naglas, netrāpiet ar āmuru, nestāviet uz paneļiem.
Nekādā veidā neizjauciet paneli.
Panelis nedrīkst nonākt saskarē ar ļoti kodīgiem materiāliem.
Neuzlādējiet tieši no automašīnas akumulatora paneļa. Atbilstības deklarācija ir pieejama SIA Dedra Exim birojā.
Ražotājs: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8,
05-800 Pruszków, Polska
Tālr. +48 22 73 83 83 777 ext. 129, 165, fakss +48 22 73 83 83 779.
serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl
HU DEZT0040 / DEZT0100 / DEZT0200
Napelem 40 W / Napelem 100 / Napelem 200 W
Alkalmazás
A fotovoltaikus panelek környezetbarát, praktikus és kényelmes eszközök a külső vészhelyzeti áramellátáshoz. A panel a napenergiát elektromos energiává alakítja. A mellékelt kábelek
segítségével (lásd a kiegészítést) töltőállomások, mobiltelefonok és táblagépek (USB-csatlakozókon keresztül) tölthetők.
Eszköz leírása: 1. USC 2.0 aljzat, . 2. Jelzőfények, 3. USB QC 3.0 aljzat, 4. DC aljzat, 5. USB C típusú aljzat (nem vonatkozik a DEZT0040-re).
Műszaki adatok
Katalógusszám
DEZT0040
DEZT0100
DEZT0200
A berendezés kereskedelmi neve
Hordozható napelem 40 W
Hordozható napelem 100 W
Hordozható napelem 200 W
Maximális teljesítmény [W]
40
100
200
Akkumulátor modell
monokristályos
monokristályos
monokristályos
Az akkumulátor teljesítménye [%]
>20
>20
>20
DC kimenet [V/A]
12-18 / 2,22
12-18 / 5,55
18-22,5 / 8,88
USB QC 3.0 kimenet [V/A].
5/3; 9/2; 12/1,5
5/3; 9/2; 12/1,5
5/3; 9/2; 12/1,5
USB C kimenet [V/A]
nem alkalmazható
5/3; 9/3; 12/2,5; 15/2
5/3; 9/3, 12/2,5, 15/2
USB 2.0 kimenet [V/A]
5/2,4
'5/2,4
5/2,4
Összehajtott panel méretei [mm x mm x mm x mm].
335 x 250 x 42
507 x 368 x 4,7
535 x 480 x 80
Összehajtogatott panel méretei [mm x mm x mm x mm]
1160 x 335 x 4
1696 x 507 x 4
2830 x 480 x 6
Súly [kg]
1,9
4,35
7,7
Szabványos vizsgálati feltételek
1000W/m2, 25 C, AM 1.5
1000W/m2, 25 C, AM 1.5
1000W/m2, 25 C, AM 1.5
IP védelmi fok
IP65
IP65
IP65
A termék használatának alapelvei
Fektesse le a paneleket. Helyezze a napelemeket napos helyre. A panel akkor használható a leghatékonyabban, ha a napsugarak merőlegesen esnek. A panel optimális helye napos,
nem árnyékos, dél felé nyitott helyen van. A panel akkor is átalakítja a sugárzást, amikor borult az ég, de az energiaátalakítási folyamat kevésbé hatékony.
Eszközök csatlakoztatása
Az eszközök töltése a kábelek csatlakoztatásával azonnal megkezdődik.
Az USB-szabványok (USB 2.0, USB QC 3.0, USC C típus - a DEZT0100 és DEZT0200 esetében) által működtetett eszközök közvetlenül a paneldobozhoz csatlakoztathatók.
Egy töltőállomás csatlakoztatható az egyenáramú kábelen keresztül (megjegyzés: az egyenáramú kábel állandóan a DEZT0200 panelre van szerelve).
Panelek párhuzamos csatlakoztatása
A hatékonyság növelése érdekében a panelek (kettő vagy több) párhuzamosan is csatlakoztathatók. A csatlakozáshoz a DEZT0001 kábelt kell használni. A kábel végeit a panel megfelelő
végeihez kell csatlakoztatni, a kábel egyenáramú dugóját pedig a töltőállomás egyenáramú aljzatához kell csatlakoztatni. Megjegyzés: a DEZT0001 kábel és a töltőállomás nem része a
készletnek.
A készülék karbantartása
Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a kábeleket, és tárolja a készüléket szellős, száraz, gyermekek elől elzárt helyen.
Az egység befejezése
DEZT0040: Napelem készlet - 1 db. DC-DC kábel - 1 db. DC csatlakozók - 10 db. Használati utasítás - 1 db.
DEZT0100: Napelem készlet - 1 db. DC-DC kábel - 1 db. DC-Andersson kábel - 1 db. DC-MC4 kábel - 1 db. DC csatlakozók - 10 db. Használati útmutató - 1 db.
DEZT0200: Napelem készlet - 1 db. DC-DC/Andersson/MC4 kábel - 1 db. DC csatlakozók - 10 db. Használati utasítás - 1 db.
Tájékoztatás a felhasználók számára az elektromos és elektronikus berendezések ártalmatlanításáról (háztartásokra alkalmazandó)
A termékeken (elektromos szerszámok, elemek és akkumulátorok) vagy a kísérő dokumentáción feltüntetett szimbólum azt jelzi, hogy a hibás elektromos vagy elektronikus
berendezéseket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Ha az alkatrészeket meg kell semmisítenie, újra kell hasznosítania vagy újra kell hasznosítania, a
helyes megoldás az, ha elviszi őket egy erre szakosodott gyűjtőhelyre, ahol ingyenesen átveszik őket. A használt berendezések gyűjtőhelyeiről a helyi hatóságok adnak
tájékoztatást, például a honlapjukon. A készülék megfelelő ártalmatlanításával megkímélheti az értékes erőforrásokat, és elkerülheti az egészségre és a környezetre gyakorolt
negatív hatásokat, amelyeket a nem megfelelő hulladékkezelés veszélyeztethet. A helytelen hulladékártalmatlanítás a vonatkozó helyi előírások szerint büntetés veszélyével jár.
Az uniós országok felhasználói: Ha elektromos vagy elektronikus berendezéseket kell ártalmatlanítania, kérjük, forduljon a legközelebbi értékesítési ponthoz vagy a szállítójához, akik
további tájékoztatást tudnak adni.
Hulladékok ártalmatlanítása az Európai Unión kívüli országokban: Ez a szimbólum csak az Európai Unió országaira vonatkozik. Ha meg kell szabadulnia ettől a terméktől, kérjük, forduljon
a helyi hatóságokhoz vagy a kereskedőhöz a helyes ártalmatlanítási módszerrel kapcsolatban.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756