Znaleziono w kategoriach:
Osuszacz ELDOM OP1131 Luxi WiFi

Instrukcja obsługi Osuszacz ELDOM OP1131 Luxi WiFi

Wróć
/ PL / OSUSZACZ POWIETRZA / EN / AIR DEHUMIDIFIER
OP1130
OP1131
Eldom Sp. zo.o. ul. Pawła Chromika 5a 40-238 Katowice, POLAND
tel: +48 32 2553340 fax: +48 32 2530412 www.eldom.eu
2
UWAGA:
RYZYKO POŻARU.
CAUTION:
RISK OF FIRE
BEACHTUNG:
FEUERRISIKO
UPOZOR:
RIZIKO VZNIKU POŽÁRU
/PL/
SYMBOLE NA URZĄDZENIU ORAZ W INSTRUKCJI OBSŁUGI
Rysunki w niniejszej instrukcji mogą nieznacznie odbiegać wyglądem
od widniejących na urządzeniu. Stosować się do rzeczywistych rysunków.
/EN/
SYMBOLS ON THE APPLIANCE AND IN THE OPERATING INSTRUCTIONS
The drawings in this manual may differ slightly in appearance from those
on the appliance. Please refer to the actual drawings.
/DE/
SYMBOLE AUF DEM GET UND IN DER GEBRAUCHSANWEISUNG
Die Zeichnungen in dieser Anleitung können leicht von denen auf
dem Gerät abweichen. Bitte beachten Sie die aktuellen Zeichnungen.
/CZ/
SYMBOLY NA ZÍZE A V NÁVODU
Nákresy v této příručce se mohou mírně lišit od nákre na
zízení. Držte se skutečných výkre.
/PL/ Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejskiej
iinnych krajów europejskich zwydzielonymi systemami zbierania odpadów).
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych.
ektrycznych ielektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym konsekwencjom
dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, których przyczyną mogłoby być niewłaściwe usuwanie produktu.
Recykling materiałów pomaga wzachowaniu surowców naturalnych. Aby uzyskać szczegółowe informacje orecyklingu
tego produktu, należy się skontaktować zwładzami lokalnymi, firmą świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem, wktórym
produkt został kupiony.
/EN/ Disposal of used electrical and electronic equipment (applies to the European Union countries and other European
countries with separate waste collection systems).
The symbol on the product or its packaging indicates that the product should not be classied as household waste. It should
be handed over to acollection point that deals with the collection and recycling of electrical and electronic devices. Correct
disposal of the product prevents potential negative consequences for the environment and human health that could be caused
by improper disposal of the product. Material recycling helps to preserve natural resources. For detailed information on recycling
of this product, please contact your local authority, acleaning service provider or ashop where the product has been bought.
3
UWAGA:
RYZYKO PARU.
CAUTION:
RISK OF FIRE
BEACHTUNG:
FEUERRISIKO
UPOZOR:
RIZIKO VZNIKU POŽÁRU
/PL/
SYMBOLE NA URZĄDZENIU ORAZ W INSTRUKCJI OBSŁUGI
Rysunki w niniejszej instrukcji mogą nieznacznie odbiegać wyglądem
od widniejących na urządzeniu. Stosować się do rzeczywistych rysunków.
/EN/
SYMBOLS ON THE APPLIANCE AND IN THE OPERATING INSTRUCTIONS
The drawings in this manual may differ slightly in appearance from those
on the appliance. Please refer to the actual drawings.
/DE/
SYMBOLE AUF DEM GET UND IN DER GEBRAUCHSANWEISUNG
Die Zeichnungen in dieser Anleitung können leicht von denen auf
dem Gerät abweichen. Bitte beachten Sie die aktuellen Zeichnungen.
/CZ/
SYMBOLY NA ZÍZE A V NÁVODU
Nákresy v této příručce se mohou mírně lišit od nákre na
zízení. Držte se skutečných výkre.
1
2
3 4
5 6
7
8
9
10
a
c
b
d
4
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Przed instalacją i uruchomieniem należy doadnie
przeczytać instrukcję obsługi i zapoznać się z ostrzeżeniami
na urządzeniu. W instrukcji zawarte są prawidłowe zasady
montażu i obsługi klimatyzatora, których nieprzestrzeganie,
grozi utratą gwarancji.
Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wiek
co najmniej 8 lat i przez osoby o obnonych możliwościach
zycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia
i znajomości sprtu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub
instruktaż odnnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny
sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe.
Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
Używanie osuszacza niezgodnie z jego przeznaczeniem
grozi utratą gwarancji.
Urządzenia nie powinny obsługiwać osoby, które nie
posiadają odpowiedniej wiedzy na jego temat i nie zapozny
się z instrukcją obsługi. Dotyczy to w szczególnci dzieci.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku z gazem
R-290 (propan) jako czynnikiem chłodniczym. R290 jest
chłodziwem w postaci gazowej, spełniającym dyrektywy
unijne w zakresie ochrony środowiska.
Urządzenie jest wypełnione łatwopalnym gazem R290.
Ostrożnie, ryzyko pożaru.
Przed użyciem urządzenia przeczytać instrukcję.
Wszelkie naprawy mogą być wykonywane jedynie
przez osoby posiadające odpowiednie uprawnienia.
Należy ściśle przestrzegać zaleceń producenta.
5
Informacje dotyczące urządzeń wykorzystujących gazowy czynnik chłodniczy: R290
Należy uważnie przeczytać wszystkie ostrzeżenia.
Nie wylewać czynnika chłodniczego do atmosfery.
R-290 (propan) jest łatwopalny i cięższy od powietrza.
Zbiera się najpierw w dolnych obszarach, ale może być rozprowadzany przez ruch
powietrza (np. przez wentylatory).
Jeśli propan jest obecny lub nawet jest tylko podejrzenie jego obecności, nie wolno
zezwolić niewykwalikowanemu personelowi na próbę znalezienia przyczyny.
R-290 (propan) zastosowany w urządzeniu nie ma zapachu.
Brak zapachu nie oznacza braku ulatniającego się gazu.
W przypadku wykrycia wycieku należy natychmiast ewakuować wszystkie osoby z
pomieszczenia, przewietrzyć pomieszczenie i skontaktować się z lokalną strażą pożarną
w celu poinformowania ich o wystąpieniu wycieku propanu.
Nie wolno wpuszczać żadnych osób z powrotem do pokoju, dopóki nie przyjedzie
wykwalikowany technik serwisu i technik ten stwierdzi, że powrót do pomieszczenia
jest bezpieczny.
Podczas rozmrażania i czyszczenia urządzenia nie wolno stosować narzędzi innych niż
zalecane przez producenta.
Urządzenie należy umieścić w przestrzeni wolnej od stałych źródeł zapłonu (na przykład:
otwartego ognia, działających urządzeń gazowych lub elektrycznych).
Części składowe urządzenia są zaprojektowane specjalnie do użycia propanu i nie mają
właściwości inicjujących ani iskrzących. Części składowe należy wymieniać tylko na
identyczne części naprawcze.
Nie wolno dopuścić dopuść do przebicia obudowy, nie spalać urządzenia.
Urządzenie należy zainstalować, użytkować i przechowywać w pomieszczeniu o
powierzchni większej niż 4 m2.
Jeżeli urządzenie jest zainstalowane, użytkowane lub przechowywane w pomieszczeniu
pozbawionym wentylacji, należy zapewnić rozwiązania zapobiegające gromadzeniu
się wyciekającego chłodziwa i stworzenia zagrożenia pożaru lub wybuchu w wyniku
zapłonu chłodziwa spowodowanego przez grzejnik elektryczny, piec lub inne źródło
zapłonu.
Urządzenie należy przechowywać w sposób, który pozwoli zapobiec uszkodzeniom
mechanicznym.
Osoby obsługujące lub modykujące obwód chłodzący muszą posiadać odpowiednie
uprawnienia nadane przez akredytowaną organizację, zapewniające fachowe
obchodzenie się z czynnikiem chłodniczym, co musi zostać potwierdzone przez
renomowane organizacje branżowe.
Wszelkie naprawy należy przeprowadzać zgodnie z zaleceniami producenta.
Konserwacja i naprawy wymagające zatrudnienia fachowców z innych dziedzin
powinny być przeprowadzane pod nadzorem osoby uprawnionej doytkowania
palnych czynników chłodniczych.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Niniejsze urządzenia jest przeznaczone tylko do użytku w warunkach domowych,
w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Urządzenia nie należy używać do celów innych
niż wymienione w tej instrukcji obsługi.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756