Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje Ermenrich
›
Instrukcja Laser krzyżowy ERMENRICH LN30
Znaleziono w kategoriach:
Poziomice i lasery
(6)
Wróć
Instrukcja obsługi Laser krzyżowy ERMENRICH LN30
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Lev
enhu
k
Inc.
(U
SA):
92
8
E
124th
A
v
e.
Ste
D,
T
ampa
,
FL
3361
2,
USA,
+
1-813
-468-
3001,
c
ontac
t_us@
lev
enhuk
.com
Lev
enhu
k
Optic
s
s.r.o
.
(Eur
ope)
:
V
Chote
jn
ě
700
/7,
102
0
0
Pra
gue
102
,
Czec
h
Repub
lic,
+4
20
737-
004-9
19,
sal
es-in
o@le
ven
huk.c
z
Lev
enhu
k®,
Erm
enric
h®
are
re
giste
red
tr
adem
arks
o
L
eve
nhuk,
I
nc.
©
2006
–2023
L
eve
nhuk,
I
nc.
All
r
ights
r
eserv
ed.
www.
leven
huk.c
om
2022
1219
Ermenrich
LN30
Laser Level
EN
User
Manual
BG
Ръководство
за
потребителя
CZ
Návod
k
použití
DE
Bedienungsanleitung
ES
Guía
del
usuario
HU
Használati
útmutató
IT
Guida
all’utilizzo
PL
Instrukcja
obs
ł
ugi
PT
Manual
do
usuário
RU
Инструкция
по
эксплуат
ации
TR
Kullan
ı
m
k
ı
lavuzu
2
1
3
2
11
8
9
7
10
4
5
6
3
EN
BG
CZ
DE
ES
HU
1
360°
horizontal
laser
beam
Хо
р
из
о
нт
ал
ен
ла
з
ер
е
н
лъ
ч
36
0
°
360°
horizontální
lasero
vý
paprsek
36
0
°
ho
r
iz
on
t
al
e
r
La
s
er
s
tr
a
h
l
Rayo
láser
horizontal
de
360°
36
0
°-
o
s,
v
íz
s
zi
n
te
s
lé
z
er
s
ug
ár
2
120°
vertical
laser
beam
Вертикален
лазерен
лъч
120°
120°
vertikální
lasero
vý
paprsek
120°
vertikaler
Laserstrahl
Rayo
láser
vertical
de
120°
120°-os,
ügg
ő
leges
lézersugár
3
Lock/unlock
switch
Превключвател
за
заключване
/
отключване
Spína
č
zamykání/
odemykání
Ver
riegeln/
Entriegeln-Schalter
Conmutador
de
bloqueo/desbloqueo
Zárolás/
eloldás
kapcsoló
4
Vertical
laser
beam
control
button
Бутон
за
управление
на
вертикалния
лазерен
лъч
Vertikální
lasero
vý
paprsek
ovládací
tla
č
ítko
Vertikaler
Laserstrahl
Steuertaste
Botón
de
control
de
rayo
láser
v
ertical
Függ
ő
leges
lézersugár
kezel
ő
gombja
5
Type-C
USB
slot
USB
порт
Type-C
Slot
USB
typu
C
USB
-Ans
chlu
ss
T
yp
C
Pue
rto
US
B
de
tip
o
C
USB-C
oglalat
6
T
ripod
adapter
Адаптер
за
триножник
Adaptér
na
stativ
Stativadapter
Adaptador
para
trípode
Adapter
háromlábú
állványhoz
7
ON/OFF
button
Бутон
ВКЛ
./
ИЗКЛ
.
Tla
č
ítko
ZAPNUTÍ/
VYPNUTÍ
EIN/AUS-T
aste
Botón
ENCENDIDO/
AP
AGADO
F
Ő
KAPCSOLÓ
gomb
8
Horizontal
laser
beam
control
button
Бутон
за
управление
на
хоризонт
алния
лазерен
лъч
Tla
č
ítko
pro
o
vládání
horizontálního
lasero
vého
paprsku
Horizontaler
Laserstrahl
Steuertaste
Botón
de
control
de
rayo
láser
horizontal
Vízszintes
lézersugár
kezel
ő
gombja
9
Brightness
adjustment
button
Бут
он
за
ре
гули
ране
на
яр
кост
т
а
Tla
č
ítko
pro
nastavení
jasu
Helligkeits-
einstellungs-T
aste
Botón
de
ajuste
del
brillo
Fényer
ő
-szabályozó
gomb
10
Low
battery
indicator
Инд
икат
ор
за
изт
ощен
а
бате
рия
Indikátor
vybité
baterie
Anzeige
ür
geringen
Ladestand
Indicador
de
batería
baja
Alacsony
töltésszint-
jelz
ő
11
Pow
er
indication
Индикация
за
захранването
Indikace
napájení
Leistungsanzeige
Indicación
de
encendido
Bekapcsolásjelz
ő
IT
PL
PT
RU
TR
1
Raggio
laser
orizzontale
a
360°
Po
z
io
m
a
wi
ą
z
k
a
la
s
er
a
36
0°
Feixe
laser
horizontal
360°
Горизонт
альный
лазерный
луч
360°
360°
yatay
lazer
ışı
n
ı
2
Raggio
laser
verticale
a
120°
Pionowa
wi
ą
zka
lasera
120°
Feixe
laser
vertical
120°
Вертикальный
лазерный
луч
120°
120°
dikey
lazer
ışı
n
ı
3
Inter
ruttore
blocco/
sblocco
Prze
łą
cznik
blokady/
odblokowania
Inter
ruptor
de
bloqueio/
desbloqueio
Переключатель
блокировки
/
разблокировки
Kilitleme/kilit
açma
anahtar
ı
4
Pulsante
di
controllo
raggio
laser
verticale
Przycisk
stero
wania
pionow
ą
wi
ą
zk
ą
lasera
Botão
de
controlo
do
eixe
laser
vertical
Кнопка
управления
вертикальным
лазерным
лучом
Dikey
lazer
ışı
n
ı
kontrol
dü
ğ
mesi
5
Porta
USB
Tipo-C
Gniazdo
USB
typu
C
Ranhura
USB
tipo
C
USB-
разъем
Type-C
Type-C
USB
yuvas
ı
6
Attacc
o
per
tr
eppiede
Adapter
do
statywu
Adaptador
do
tripé
Резьбовое
крепление
к
шт
ативу
Üçayak
adaptörü
7
Pulsante
ON/OFF
Przycisk
W
Ł
./WY
Ł
.
Botão
LIGAR/
DESLIGAR
Кнопка
ВКЛ
./
ВЫКЛ
.
AÇIK/KAP
ALI
dü
ğ
mesi
8
Pulsante
di
controllo
raggio
laser
orizzontale
Przycisk
stero
wania
poziom
ą
wi
ą
zk
ą
lasera
Botão
de
controlo
do
eixe
laser
horizontal
Кнопка
управления
горизонт
альным
лазерным
лучом
Y
atay
lazer
ışı
n
ı
kontrol
dü
ğ
mesi
9
Pulsante
di
regolazione
della
luminosità
Przycisk
regulacji
jasno
ś
ci
Botão
de
ajuste
da
luminosidade
Кнопка
регулировки
яркости
Parlakl
ı
k
ayar
ı
dü
ğ
mesi
10
Indicatore
di
batteria
scarica
Wska
ź
nik
stanu
baterii
Indicador
de
pilha
raca
Индикатор
низкого
заряда
бат
ареи
Dü
ş
ük
pil
göstergesi
11
Indicatore
di
accensione
Wska
ź
nik
zasilania
Indicador
de
energia
Индикация
пит
ания
Güç
göstergesi
15
PL
Poziomnica
laser
o
wa
Ermenrich
LN30
Uwaga!
Prosimy
pami
ę
ta
ć
,
ż
e
napi
ę
cie
siecio
we
w
wi
ę
kszo
ś
ci
pa
ń
stw
eur
opejskich
wynosi
220–240
V.
Je
ś
li
urz
ą
dzenie
ma
by
ć
u
ż
ywane
w
pa
ń
stwie,
w
którym
napi
ę
cie
sieciow
e
ma
inn
ą
warto
ść
,
nale
ż
y
koniecznie
pami
ę
ta
ć
o
stosowaniu
przetwornika.
Ł
a
do
wa
nie
p
rzy
rz
ą
du
Pod
łą
cz
p
rzew
ód
USB
t
ypu
C
do
u
rz
ą
d
zeni
a
i
zasi
lacz
a
DC
(br
ak
w
z
esta
wie)
z
a
po
ś
r
e
dnic
tw
em
gni
azda
U
SB,
a
na
st
ę
p
nie
po
d
łą
c
z
zasi
lacz
d
o
sie
ci
ele
ktry
czne
j.
Uwa
ga!
Ur
z
ą
dz
enie
w
ymag
a
zasi
lani
a
prze
z
zasi
lacz
A
C,
pon
iewa
ż
napi
ę
cie
z
p
ortu
U
SB
ko
mput
er
a
jest
n
iewy
star
c
zaj
ą
ce
do
jeg
o
pr
awid
ł
o
we
go
dzi
a
ł
an
ia.
OST
RZE
Ż
ENIE
:
Podc
zas
pr
zest
awia
nia
po
ziom
icy
la
ser
o
we
j
lub
je
j
prze
cho
wyw
ania
p
rze
ł
ą
czn
ik
(3)
m
usi
by
ć
usta
wion
y
w
po
ł
o
ż
eni
u
blok
ady.
Przyciski
ster
owania
wi
ą
zkami
laser
a
Na
poziomicy
lasero
wej
Opis
Niebieski
przycisk
Steruje
pionow
ą
wi
ą
zk
ą
laser
a
z
przodu
urz
ą
dzenia
Zielony
przycisk
Steruje
poziom
ą
wi
ą
zk
ą
lasera
T
ryb
autom
atycz
nego
poz
iomo
wan
ia
Odblok
uj
urz
ą
dze
nie.
W
łą
cz
ą
si
ę
wszyst
kie
wi
ą
zki
l
aser
a.
Dioda
wsk
a
ź
nika
zas
ilania
(11
)
za
ś
wieci
w
k
olorze
z
ielonym.
J
e
ś
li
wska
ź
nik
zasila
nia
ma
kol
or
czerwon
y,
a
wi
ą
zki
la
sera
c
z
ę
sto
b
ł
ys
kaj
ą
,
usta
w
urz
ą
dzen
ie
na
bar
dziej
p
ł
askiej
po
wier
zchni.
W
sz
ystkimi
dw
iema
wi
ą
zka
mi
laser
a
mo
ż
na
st
ero
wa
ć
prz
y
u
ż
yciu
prz
yciskó
w
(4)/(8).
Z
ablokuj
ur
z
ą
dzenie
i
w
y
łą
cz
je.
T
ryb
bloka
dy
Zablok
uj
urz
ą
dze
nie.
Naci
ś
nij
przyci
sk
(7)
i
przyt
rzymaj
go
pr
zez
3
sekund
y.
W
szystk
ie
wi
ą
zki
la
sera
z
aczn
ą
b
ł
ys
ka
ć
.
Dioda
w
ska
ź
nika
zasila
nia
(11)
za
ś
wieci
w
ko
lorze
czer
wonym.
W
try
bie
blokad
y
urz
ą
dzen
ie
mo
ż
na
ust
awi
ć
pod
żą
d
anym
k
ą
tem
.
W
ten
sposób
m
o
ż
na
rzuto
wa
ć
poc
hylone
lin
ie,
a
autoka
libr
acja
zosta
nie
wy
łą
cz
ona.
Naci
ś
n
ij
przycis
k
(7)
na
trzy
se
kundy,
aby
w
y
łą
czy
ć
pr
zyrz
ą
d.
Regu
lacja
ja
sno
ś
ci
Gdy
urz
ą
dzenie
jes
t
w
trybie
aut
omatyczn
ego
poziom
owan
ia
lub
trybi
e
blokady,
n
aci
ś
nij
pr
zycisk
(9)
.
Dost
ę
pne
s
ą
cztery
poz
iomy
jasno
ś
ci.
Naci
ś
n
ij
przycis
k
(9),
aby
zmi
eni
ć
pozio
m
jasno
ś
ci
w
c
elu
oszcz
ę
dzania
ene
rg
ii.
T
ryb
pulsa
cyjny
Odblok
uj
urz
ą
dze
nie.
Naci
ś
nij
przyci
sk
(7)
i
przyt
rzymaj
go
pr
zez
3
sekund
y,
aby
w
łą
cz
y
ć
tryb
puls
acyjny.
Di
oda
wska
ź
n
ika
zasila
nia
(11)
b
ę
dzie
b
ł
yska
ć
.
Uwaga!
W
t
rybie
puls
acyjnym
ni
e
mo
ż
na
r
egulo
wa
ć
po
ziomu
jasn
o
ś
ci.
Dane
techniczne
Kolor
lasera
zielony
D
ł
ugo
ść
ali
wi
ą
zki
lasera
505–550
nm
Odleg
ł
o
ść
robocza
30
m
Klasa
lasera
class
II
K
ą
t
projek
cji
5
linii:
poziome
360°,
pionow
e
120°
Poziomy
jasno
ś
ci
i
czas
pracy
4
poziomy
jasno
ś
ci:
1
=
10
godz.
4
=
30
godz.
Zakres
kompensacji
4°±1°
Dok
ł
adno
ść
poziomicy
±1,5
mm/5
m
Adapter
do
statywu
1/4"
Stopie
ń
ochrony
IP54
Zasilanie
wbudowany
akumulator
lito
wy
4000
mAh,
USB
typ
C
Zakres
temperatury
pr
acy
–10…
+50
°C
Wymiary
85x52x96
mm
Producent
zastrzega
sobie
pr
awo
wpro
wadzenia
zmian
w
o
er
cie
produktów
i
specy
kacjach
bez
uprzedniego
po
wiadomienia.
16
Konserwacja
i
piel
ę
gnacja
Przed
u
ż
yciem
tego
produktu
nale
ż
y
dok
ł
adnie
zapozna
ć
si
ę
z
instruk
cj
ą
bezpiecze
ń
stwa
i
instrukcj
ą
obs
ł
ugi.
W
przeciwnym
razie
mo
ż
e
to
spowodo
wa
ć
nara
ż
enie
na
niebezpieczne
pr
omieniowanie
laser
ow
e
i
pora
ż
enie
pr
ą
dem.
Przechowywa
ć
poza
zasi
ę
giem
dzieci.
Jest
to
produkt
laser
owy
klasy
II.
Nigdy
NIE
nale
ż
y
patrze
ć
bezpo
ś
r
ednio
w
wi
ą
zk
ę
laser
ow
ą
go
ł
ym
okiem
ani
przez
urz
ą
dzenie
optyczne
i
nigdy
nie
nale
ż
y
kiero
wa
ć
jej
w
stron
ę
innych
osób.
Nie
nale
ż
y
usuwa
ć
ż
adnych
etykiet
bezpiecze
ń
stwa.
Nie
nale
ż
y
kier
owa
ć
urz
ą
dzenia
bezpo
ś
r
ednio
na
s
ł
o
ń
ce.
Nie
podejmuj
prób
samodzielnego
demonta
ż
u
urz
ą
dzenia.
W
celu
wszelkich
napr
aw
i
czyszczenia
skontaktuj
si
ę
z
punktem
serwisowym.
Chr
o
ń
przyrz
ą
d
przed
upadkami
z
wysoko
ś
ci
i
dzia
ł
aniem
nadmiernej
si
ł
y
mechanicznej.
Nie
u
ż
ywa
ć
pr
oduktu
w
ś
rodo
wisku
zagro
ż
onym
wybuchem
ani
w
pobli
ż
u
materia
ł
ów
ł
atwopalnych.
Przyrz
ą
d
po
winien
by
ć
przechowywany
w
suchym,
ch
ł
odnym
miejscu.
Nale
ż
y
u
ż
ywa
ć
wy
łą
cznie
akcesoriów
i
cz
ęś
ci
zamiennych
zgodnych
ze
specy
kacjami
technicznymi
tego
urz
ą
dzenia.
Nie
wolno
u
ż
ywa
ć
uszkodzonego
urz
ą
dzenia
ani
urz
ą
dzenia
z
uszkodzonymi
elementami
elektrycznymi!
W
r
azie
po
ł
kni
ę
cia
jakiejkolwiek
cz
ęś
ci
lub
baterii
nale
ż
y
natychmiast
skontakto
wa
ć
si
ę
z
lekarzem.
Instrukcje
dotycz
ą
ce
bezpiecznego
obchodzenia
si
ę
z
bateriami
Nale
ż
y
u
ż
ywa
ć
baterii
odpowiedniego
typu
i
w
odpo
wiednim
rozmiarze.
Nale
ż
y
wymienia
ć
wszystkie
baterie
jednocze
ś
nie;
nie
nale
ż
y
łą
czy
ć
starych
i
nowych
baterii
ani
baterii
r
ó
ż
nych
typów.
Przed
w
ł
o
ż
eniem
baterii
nale
ż
y
wyczy
ś
ci
ć
styki
baterii
i
urz
ą
dzenia.
Podczas
wk
ł
adania
baterii
nale
ż
y
zwraca
ć
uwag
ę
na
ich
bieguny
(znaki
+
i
–).
Je
ś
li
sprz
ę
t
nie
b
ę
dzie
u
ż
ywany
przez
d
ł
u
ż
szy
czas,
nale
ż
y
wyj
ąć
baterie.
Zu
ż
yte
baterie
nale
ż
y
natychmiast
wyj
ąć
.
Nie
dopro
wadza
ć
do
zwar
cia
baterii,
poniewa
ż
wi
ąż
e
si
ę
to
z
ryzykiem
powstania
wysokich
temper
atur
,
wycieku
lub
wybuchu.
Nie
ogrzewa
ć
baterii
w
celu
przed
ł
u
ż
enia
czasu
ich
dzia
ł
ania.
Nie
demontuj
baterii.
Nale
ż
y
pami
ę
ta
ć
o
wy
łą
czeniu
urz
ą
dzenia
po
zako
ń
czeniu
u
ż
ytko
wania.
Baterie
przechowywa
ć
w
miejscu
niedost
ę
pnym
dla
dzieci,
aby
unikn
ąć
ryzyka
po
ł
kni
ę
cia,
uduszenia
lub
zatrucia.
Zu
ż
yte
baterie
nale
ż
y
utylizowa
ć
zgodnie
z
obo
wi
ą
zuj
ą
cymi
lokalnie
przepisami.
Gwar
ancja
mi
ę
dzynarodo
wa
Lev
enhuk
W
szystkie
teleskopy,
mikr
oskopy,
lornetki
i
inne
przyrz
ą
dy
optyczne
Levenhuk,
za
wyj
ą
tkiem
ak
cesoriów,
posiadaj
ą
do
ż
ywotni
ą
gwarancj
ę
obejmuj
ą
c
ą
wady
materia
ł
ow
e
i
wykonawcze.
Do
ż
ywotnia
gwar
ancja
to
gwarancja
na
ca
ł
y
okr
es
u
ż
ytko
wania
produktu.
W
szystkie
akcesoria
Lev
enhuk
s
ą
wolne
od
wad
materia
ł
owych
i
wykonawczych
i
pozostan
ą
takie
przez
dwa
lata
od
daty
zakupu
detalicznego.
Firma
Levenhuk
napr
awi
lub
wymieni
produkty
lub
ich
cz
ęś
ci,
w
przypadku
których
k
ontrola
pr
owadzona
przez
Lev
enhuk
wyka
ż
e
obecno
ść
wad
materia
ł
owych
lub
wyk
onawczych.
W
arunkiem
wywi
ą
zania
si
ę
przez
rm
ę
Levenhuk
z
obo
wi
ą
zku
naprawy
lub
wymiany
pr
oduktu
jest
dostar
czenie
danego
produktu
rmie
r
azem
z
dowodem
zakupu
uznawanym
przez
Lev
enhuk.
Wi
ę
cej
in
ormacji
na
ten
temat
znajduje
si
ę
na
str
onie:
www.levenhuk.pl/gwar
ancja
W
przypadku
w
ą
tpliwo
ś
ci
zwi
ą
zanych
z
gwarancj
ą
lub
k
orzystaniem
z
produktu,
pr
osz
ę
skontaktowa
ć
si
ę
z
lokalnym
przedstawicielem
Levenhuk.
PT
Nív
el
laser
Ermenrich
LN30
Atenção!
Lembre-se
que
a
voltagem
na
maioria
dos
países
europeus
é
220–240
V.
Se
você
quiser
usar
seu
dispositivo
em
um
país
com
voltagem
padrão
di
erente,
lembre-se
que
o
uso
de
um
trans
ormador
é
absolutamente
necessário.
Ca
r
r
eg
ame
nto
d
o
dis
pos
iti
vo
Lig
ue
o
cab
o
USB
ti
po
C
ao
di
spos
itiv
o
e
ao
ada
ptad
or
de
CC
(
não
in
cluí
do)
at
ra
vés
de
u
ma
ch
a
USB
e,
e
m
segu
ida,
l
igue
-o
à
on
te
de
ali
ment
ação
d
e
CA.
At
ençã
o!
O
dis
posi
tivo
unci
ona
a
pa
rtir
d
a
ont
e
de
ali
ment
ação
C
A,
poi
s
a
tens
ão
da
po
rta
US
B
do
com
puta
dor
nã
o
é
su
cien
te
par
a
o
bo
m
unc
iona
ment
o
do
dis
posi
tivo
.
A
VIS
O:
Ao
mo
v
er
ou
g
uar
da
r
o
nív
el
la
ser
,
ma
nten
ha
o
int
er
ruptor
(
3)
na
po
siçã
o
de
blo
quei
o.
Botões
de
contr
olo
dos
feixes
laser
No
nível
laser
Descrição
Botão
azul
Controla
o
eixe
laser
v
ertical
na
parte
rontal
do
dispositivo
Botão
verde
Controla
o
eixe
laser
horizontal
Modo
d
e
niv
elame
nto
aut
omátic
o
Desblo
queie
o
disp
ositivo.
T
odos
os
ei
xes
laser
ir
ão
ace
nder-se.
O
i
ndicador
d
e
ener
gia
(11)
a
pr
esenta
uma
l
uz
ver
de
.
Se
o
indicad
or
de
ener
gia
ap
re
sentar
uma
l
uz
ve
rmelha
e
os
e
ixes
laser
car
em
interm
itentes,
c
oloque
o
disp
ositivo
nu
ma
super
í
cie
plana.
É
p
ossív
el
contr
olar
os
dois
e
ixes
laser
u
tilizand
o
os
botões
(4
)/(8).
Blo
queie
o
disp
ositivo
e
de
sligue-o
.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Taty
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking hulajnóg elektrycznych do 3000 zł [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking przenośnych stacji zasilania [TOP10]
Ranking alkomatów [TOP10]
Cień atramentu - Bendy and the Dark Revival wkracza na PS5, Xbox Series i Nintendo Switch
Ranking telefonów do 800 zł [TOP10]
Jak wybrać butelkę dla psa na podróż?
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking małych pralek [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Ranking procesorów [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych nausznych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Sprawdź więcej poradników