Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje Ermenrich
›
Instrukcja Poziomnica laserowa ERMENRICH LV60 PRO
Znaleziono w kategoriach:
Poziomice i lasery
(6)
Wróć
Instrukcja obsługi Poziomnica laserowa ERMENRICH LV60 PRO
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Ermenrich L
V50/L
V60 PRO
Laser Level
Levenhuk Inc. (USA): 928 E 124th A
ve. Ste D, T
ampa, FL 33612,
USA, +1-813-468-3001, contact_us@levenhuk.com
Levenhuk Optics
s.r.o. (Europe):
V Chotejně 700/7, 102
00 Prague
102,
Czech Republic, +420 737-004-919,
sales-info@levenhuk.cz
Levenhuk®, Ermenrich®
are registered tr
ademarks of Lev
enhuk, Inc.
© 2006–2023 Lev
enhuk, Inc. All rights
reserved.
www.levenhuk.com
20221219
EN
User Manual
BG
Ръководство за потребителя
CZ
Návod k použití
DE
Bedienungsanleitung
ES
Guía del usuario
HU
Használati útmutató
IT
Guida all’utilizzo
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do usuário
RU
Инструкция по эксплуат
ации
TR
Kullanım kılavuzu
2
1
11
3
5
6
9
8
7
10
4
2
12
4
9
8
3
EN
BG
CZ
DE
ES
HU
1
360° horizontal laser
beam
Хоризонт
ален
лазерен
лъч 360°
360° horizontální
lasero
vý paprsek
360° horizontaler
Laserstrahl
Rayo láser horizontal
de 360°
360°-os,
vízszintes
lézersugár
2
360° vertical laser
beam
Вертикален
лазерен
лъч 360°
360° vertikální
lasero
vý paprsek
360° vertikaler
Laserstrahl
Rayo láser vertical
de 360°
360°-os, függőleges
lézersugár
3
Lock/unlock switch
Превключвател
за заключване/
отключване
Spínač zamykání/
odemykání
Ver
riegeln/
Entriegeln-Schalter
Conmutador de
bloqueo/desbloqueo
Zárolás/feloldás
kapcsoló
4
Vertical laser beam 1
control button
Бутон за
управление на
вертикалния
лазерен лъч 1
Vertikální lasero
vý
paprsek 1 ovládací
tlačítko
Vertikaler
Laserstrahl 1
Steuertaste
Botón de control de
rayo láser v
ertical 1
1. függőleges
lézersugár
kezelőgombja
5
Type-C USB slot
USB порт Type-C
Slot USB typu C
USB-Anschluss Typ C
Puerto USB de tipo C
USB-C foglalat
6
T
ripod adapter
Адаптер за
триножник
Adaptér na stativ
Stativadapter
Adaptador para
trípode
Adapter háromlábú
állványhoz
7
ON/OFF button
Бутон ВКЛ./ИЗКЛ.
Tlačítko ZAPNUTÍ/
VYPNUTÍ
EIN/AUS-T
aste
Botón ENCENDIDO/
AP
AGADO
FŐKAPCSOLÓ gomb
8
Horizontal laser
beam control button
Бутон за
управление на
хоризонт
алния
лазерен лъч
Tlačítko pro o
vládání
horizontálního
lasero
vého paprsku
Horizontaler
Laserstrahl
Steuertaste
Botón de control de
rayo láser horizontal
Vízszintes lézersugár
kezelőgombja
9
Vertical laser beam 2
control button
Бутон за управление
на вертикалния
лазерен лъч 2
Vertikální lasero
vý
paprsek 2 ovládací
tlačítko
Vertikaler
Laserstrahl 2
Steuertaste
Botón de control de
rayo láser v
ertical 2
2. függőleges
lézersugár
kezelőgombja
10
Low
battery indicator
Индикатор за
изтощена батерия
Indikátor vybité
baterie
Anzeige für geringen
Ladestand
Indicador de batería
baja
Alacsony töltésszint-
jelző
11
Pow
er indication
Индикация за
захранването
Indikace napájení
Leistungsanzeige
Indicación de
encendido
Bekapcsolásjelző
12
Brightness
adjustment button
Бутон за
регулиране на
яркостт
а
Tlačítko pro
nastavení jasu
Helligkeits-
einstellungs-T
aste
Botón de ajuste del
brillo
Fényerő-szabályozó
gomb
IT
PL
PT
RU
TR
1
Raggio laser
orizzontale a 360°
Pozioma
wiązka
lasera 360°
Feixe laser
horizontal 360°
Горизонт
альный
лазерный луч 360°
360° yatay lazer ışını
2
Raggio laser
verticale a 360°
Pionowa wiązka
lasera 360°
Feixe laser vertical
360°
Вертикальный
лазерный луч 360°
360° dikey lazer ışını
3
Inter
ruttore blocco/
sblocco
Przełącznik blokady/
odblokowania
Inter
ruptor
de bloqueio/
desbloqueio
Переключатель
блокировки/
разблокировки
Kilitleme/kilit açma
anahtarı
4
Pulsante di controllo
raggio laser
verticale 1
Przycisk stero
wania
1 pionową wiązką
lasera
Botão de controlo do
feixe laser vertical 1
Кнопка управления
вертикальным
лазерным лучом 1
Dikey lazer ışını 1
kontrol düğmesi
5
Porta USB Tipo-C
Gniazdo USB typu C
Ranhura USB tipo C
USB-разъем Type-C
Type-C USB yuvası
6
Attacco per treppiede
Adapter do statywu
Adaptador do tripé
Резьбовое
крепление к
шт
ативу
Üçayak adaptörü
7
Pulsante ON/OFF
Przycisk WŁ./WYŁ.
Botão LIGAR/
DESLIGAR
Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ.
AÇIK/KAP
ALI
düğmesi
8
Pulsante di controllo
raggio laser
orizzontale
Przycisk stero
wania
poziomą wiązką
lasera
Botão de controlo do
feixe laser horizontal
Кнопка управления
горизонт
альным
лазерным лучом 1
Y
atay lazer ışını
kontrol düğmesi
9
Pulsante di controllo
raggio laser v
erticale
2
Przycisk stero
wania
2 pionową wiązką
lasera
Botão de controlo do
feixe laser vertical 2
Кнопка управления
вертикальным
лазерным лучом 2
Dikey lazer ışını 2
kontrol düğmesi
10
Indicatore di batteria
scarica
Wskaźnik stanu
baterii
Indicador de pilha
fraca
Индикатор низкого
заряда бат
ареи
Düşük pil göstergesi
11
Indicatore di
accensione
Wskaźnik zasilania
Indicador de energia
Индикация пит
ания
Güç göstergesi
12
Pulsante di
regolazione della
luminosità
Przycisk regulacji
jasności
Botão de ajuste da
luminosidade
Кнопка
регулировки
яркости
Parlaklık ayarı
düğmesi
4
EN
Ermenrich L
V50/L
V60 PRO Laser Lev
el
Caution!
Please remember that mains voltage in most European countries is 220–240V. If you want to use your device in a country with
a dierent mains voltage standard, remember that use of a converter is absolutely necessary.
Char
ging the device
Connect the UBS T
ype-C cable to the device and DC adapter (not included) via a USB plug and connect it to the AC pow
er supply.
Attention! The
device operates fr
om the AC po
wer supply, as the voltage of the computer’
s USB port is insucient for the proper oper
ation of the device.
Using
Slide the (3) switch to the unlocked position. Pr
ess (7) and hold it for 3 seconds to turn the device on or o. Pr
ess (7) to change the
brightness level.
W
ARNING:
When mo
ving the laser level or storing it, k
eep the switch (3) locked.
Laser beams contr
ol buttons
On the laser level
On the remote control
Description
Blue button
V1
Controls the v
ertical laser beam at the fr
ont of the device
Green button
H
Controls the horizontal laser beam
Yellow button
V2
Controls the v
ertical laser beam on the side of the device
Auto-lev
eling mode
Unlock the device. All of
the laser beams will light up. The
pow
er indicator light (11) is
gr
een. If the po
wer indication
is r
ed and laser beams
ash fr
equently, place the device on
a atter surface. All thr
ee laser beams
can be contr
olled by the (4)/(8)/(9) buttons. Lock
the device and
turn it o.
Locked mode
Lock the device. Pr
ess (7) and
hold it for 3 seconds. All
of the laser beams will be ashing.
The pow
er indicator light (11)
is r
ed. In the lock
ed
mode, the device can be
angled as needed. In this way, it
is possible to pr
oject inclined lines and the autocalibr
ation will be
switched o.
Brightness adjustment
When the device is in
self-leveling or lock
ed mode, pr
ess (7). Ther
e are four brightness
levels. Pr
ess (12) on the r
emote control
to change the
brightness level
to save
ener
gy.
Pulse mode
Unlock the device. Pr
ess (7) and
hold it for 3 seconds to
enter pulse mode. The po
wer
indicator light (11) will be ashing.
Note!
Brightness
adjustment is not possible in
pulse mode.
Specications
Laser level
Laser color
green
Laser wavelength
505–550nm
Working distance
30m
Laser class
class II
Expanded angle
3D, 12 lines, 360° horizontal, 360° vertical
Brightness levels and working time
4 levels of brightness:
1 = 6h
2 = 9h
3 = 15h
4 = 30h
Compensation range
4°±1°
Level accur
acy
±1.5mm/5m
T
ripod adapter
1/4"
Protection lev
el
IP54
Pow
er supply
4000mA·h built-in lithium battery, USB Type-C
Operating temper
ature r
ange
-10… +50°C (14…122°F)
Dimensions
98.5x96x73mm (3.8x3.7x2.8in)
5
Remote control
Pow
er supply
2 CR2016 batteries
Working distance
up to 80–100m in an open environment
Radio signal frequency
433.92MHz
Dimensions
30x33x10mm (1.1x1.2x0.3in)
The manufactur
er r
eserves the right to mak
e changes to the product r
ange and specications without prior notice.
Car
e and maintenance
Please car
efully r
ead the safety instructions and user manual befor
e using this product. Otherwise, it may r
esult in hazar
dous laser r
adiation
and electric shock. Keep away from childr
en.
This is a class II laser product. Please DO NOT look dir
ectly into the beam with unprotected eyes or thr
ough an optical device at any time
and never dir
ect it towar
d other people. Do not r
emov
e any safety labels. Do not aim the device dir
ectly at the sun. Do not try to disassemble
the device on your own for any r
eason. For repairs and cleaning of any kind, please contact your local specialized service center
. Pr
otect
the device from sudden impact and excessiv
e mechanical for
ce. Do not use the pr
oduct in explosive envir
onment or close to ammable
materials. Stor
e the device in a dry cool place. Only use accessories and spar
e parts for this device that comply with the technical
specications. Never attempt to oper
ate a damaged device or a device with damaged electrical parts! If a part of the device or battery is
swallow
ed, seek medical attention immediately.
Battery safety instructions
Always pur
chase the cor
rect size and gr
ade of battery most suitable for the intended use. Always replace the whole set of batteries at one
time; taking car
e not to mix old and new ones, or batteries of dier
ent types. Clean the battery contacts and also those of the device prior
to battery installation. Make sur
e the batteries ar
e installed cor
rectly with r
egar
d to polarity (+ and –). Remo
ve batteries fr
om equipment
that is not to be used for an extended period of time. Remov
e used batteries pr
omptly. Never short-cir
cuit batteries as this may lead to high
temperatur
es, leakage, or explosion. Never heat batteries in or
der to r
evive them. Do not disassemble batteries. Remember to switch o
devices aer use. Keep batteries out of the r
each of childr
en, to avoid risk of ingestion, suocation, or poisoning. Utilize used batteries as
pr
escribed by your country’
s laws.
Lev
enhuk International Lifetime W
ar
ranty
All Levenhuk telescopes, micr
oscopes, binoculars, and other optical pr
oducts, except for their accessories, car
ry a
lifetime war
ranty
against defects in materials and workmanship. A lifetime war
ranty is a guarantee on the lifetime of the pr
oduct on the market. All Lev
enhuk
accessories ar
e war
ranted to be fr
ee of defects in materials and workmanship for
six months
from the pur
chase date. The war
ranty entitles
you to the fr
ee r
epair or r
eplacement of the Levenhuk pr
oduct in any country wher
e a Levenhuk oce is located if all the war
ranty conditions
ar
e met.
For further details, please visit: www.levenhuk.com/war
ranty
If war
ranty problems arise, or if you need assistance in using your pr
oduct, contact the local Lev
enhuk branch.
BG
Лазерен
нивелир
Ermenrich
L
V50/L
V60
PRO
Внимание!
Моля, не забравяйте, че мрежовото напрежение в повечето европейски държави е 220–240 V. Ако желаете да изпол
-
звате Вашето устройство в държава с различен ст
андарт за мрежово напрежение, не забравяйте, че използването на преобразу
-
вател е абсолютно необходимо.
Зареждане на
устройството
Свържете кабела UBS T
ype-C към устройствот
о и постояннот
оковия адаптер (не е включен) чрез USB съединит
ел и свържет
е адаптера
към променливот
оковото
захранване. Внимание! У
стройството
работи от променливот
оковот
о захранване, тъй
като
напрежението на
USB порт
а на компютъра е недост
атъчно за правилнат
а експлоатация на устройствот
о.
У
потреба
Плъзнете ключа (3) в отключено положение. Натиснет
е (7) и г
о задръжте натиснат за 3 секунди, за да включит
е или изключите
устройството. Натиснет
е (7), за да променит
е нивото на яркостт
а.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Ког
ато местит
е лазерния нивелир или г
о съхранявате, дръжт
е ключа (3) заключен.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Taty
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking hulajnóg elektrycznych do 3000 zł [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking przenośnych stacji zasilania [TOP10]
Ranking alkomatów [TOP10]
Cień atramentu - Bendy and the Dark Revival wkracza na PS5, Xbox Series i Nintendo Switch
Ranking telefonów do 800 zł [TOP10]
Jak wybrać butelkę dla psa na podróż?
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking małych pralek [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Ranking procesorów [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych nausznych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Sprawdź więcej poradników