Znaleziono w kategoriach:
Szczoteczka soniczna ETA Sonetic Kids II 171090000 Różowy

Instrukcja obsługi Szczoteczka soniczna ETA Sonetic Kids II 171090000 Różowy

Wróć
SONETIC
KIDS
5-6
SK
Detská sonická kefka •
NÁVOD NAOBSLUHU
9-10
HU
Szonikus gyermek fogkefe
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
11-12
PL
Szczoteczka do zębów dla dzieci
INSTRUKCJA OBSŁUGI
7-8
EN
Kids sonic toothbrush
INSTRUCTIONS FOR USE
3-4
CZ
Dětský sonický kartáček •
NÁVOD KOBSLUZE
13-14
Kinder Schallzahnbürste •
BEDIENUNGSANLEITUNG
12/6/2025
3
Obrázky jsou pouze ilustrační
Obrázky sú len ilustračné
Product images are for illustrative purposes only
Illusztratív képek
Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja
Die Abbildungen dienen nur zur Illustration
A1
B1/C1
B2/C2
A2
A3
A5
A4
A6
B
B DC
E
A
1
CZ
3/ 14
Dětský sonický kartáček
eta
1710
NÁVOD KOBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze
a tento návod spolu s pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
I.BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Instrukce vnávodu považujte za součást spotřebiče apostupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
Tento spotřebič mohou používat děti a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod
dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným
způsobem a rozumí případným nebezpečím.
Čištění a údržbu prováděnou
uživatelem nesmějí
provádět děti bez dozoru. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Vždy odpojte spotřebič od elektrické sítě, pokud
ho necháváte bez dozoru a při čištění.
Nikdy nepoužívejte spotřebič s poškozeným adaptérem, jeho přívodem nebo vidlicí, pokud nepracuje správně, upadl na zem apoškodil se nebo spadl dovody.
Vtakových případech zaneste
spotřebič do odborného servisu kprověření jeho bezpečnosti asprávné funkce
.
Strojek spřipojeným adaptérem se nesmí používat na místech, kde by mohl spadnout do vany, umyvadla nebo bazénu. Pokud by strojek přesto spadl
do vody, nevytahujte jej! Nejdříve odpojte adaptér zel. zásuvky aaž poté strojek vyjměte. Vtakových případech zaneste spotřebič do odborného servisu
kprověření jeho bezpečnosti asprávné funkce.
Spotřebič nemá vlastní nabíjecí zdroj, je určen pro nabíjení pouze z USB zdroje (adaptér s USB výstupem, PC s USB výstupem, s výstupním napětím
5,0 V a výstupním proudem minimálně 1000 mA), před připojením věnujte pozornost instrukcím výrobce těchto zdrojů.
Pokud se spotřebič nabíjí v koupelně, je nutné ho poté odpojit od el. sítě vytažením přívodu/adaptéru z el. zásuvky, protože v blízkosti vody představuje
nebezpečí, i když je vypnutý.
Spotřebič musí být napájen pouze bezpečným malým napětím odpovídajícím značení spotřebiče.
Přívod dodaný se spotřebičem je určený pouze pro tento spotřebič, nepoužívejte jej pro jiné účely. Současně pro tento spotřebič používejte pouze
k němu dodaný přívod, pro dobíjení nepoužívejte jiný typ přívodu (např. od jiného spotřebiče).
Napájecí USB kabel/adaptér nikdy
nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky mokrýma rukama!
Spotřebič je určen pouze pro individuální použití v domácnostech k osobní péči o ústní dutinu! Není určen pro komerční použití, pro více pacientů v ambulancích
zubních lékařů ani v jiných zdravotnických zařízeních!
Nepoužívejte venku ani v prostředí, kde se používají aerosolové prostředky (např. spreje), nebo kde se manipuluje s kyslíkem.
Kapacita baterie výrobku se postupně snižuje. Ke snížení kapacity baterie dochází při obvyklém užívání spotřebiče a považuje se za opotřebení
spotřebiče. Snížení kapacity baterie není vadou spotřebiče.
Spotřebič není určen pro ošetřování chrupu zvířat.
Spotřebič ani příslušenství nezasunujte do žádných tělesných otvorů, kromě ústní dutiny.
Po použití příslušenství vždy vyčistěte. Nedodržení tohoto pokynu by mohlo způsobit zhoršení zdravotního stavu z důvodu podpory růstu plísní
a bakterií, není-li provedena dezinfekce.
Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru!
Nabíjení akumulátoru provádějte při běžné pokojové teplotě. Nevystavujte akumulátor teplotám vyšším než 50 °C. Předcházíte tak jeho poškození.
Během normálního provozu se akumulátor nevyjímá. Akumulátor
vyjměte pouze pokud má být spotřebič vyřazen (viz odst. V. EKOLOGIE).
Spotřebič chraňte proti prachu, chemikáliím, toaletním potřebám, tekutým kosmetickým přípravkům, velkým změnám teplot a nevystavujte jej přímému
slunečnímu záření.
Nepokoušejte se sami spotřebič opravovat.
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Pokud zubní pasta obsahuje peroxid, jedlou sodu nebo jiný bikarbonát (bělicí pasty), po použití důkladně očistěte kartáček i rukojeť, aby nedošlo
k poškození spotřebiče.
– Pokud dítě nedávno podstoupilo zákrok na zubech či dásních, trpělo dlouhodobými potížemi nebo má podezření na problémy v ústní dutině, poraďte se
před použitím kartáčku s dětským zubním lékařem.
– Při zdravotních potížích (např. výrazné krvácení nebo krvácení delší než 2 týdny) spotřebič nepoužívejte a kontaktujte dětského zubního lékaře.
– Příslušenství uchovávejte mimo dosah dětí a nesvéprávných osob – kartáčky mohou být spolknuty nebo uvíznout v hrdle.
– Spotřebič splňuje normy pro elektromagnetická zařízení, ale pokud vy nebo dítě používáte kardiostimulátor, EKG nebo jiný implantát, poraďte
se s lékařem nebo výrobcem zařízení.
– Z hygienických důvodů nesdílejte kartáček s jinými osobami – hrozí přenos infekcí nebo zánětů dutiny ústní.
– Používejte pouze originální příslušenství určené pro tento model, nepoškozené a nedeformované.
– Spotřebič a jeho příslušenství používejte výhradně k určenému účelu, jak je popsáno v návodu – tedy k čištění zubů, dásní a jazyka. Nepoužívejte jej
k jiným účelům.
– Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče a příslušenství (např. poranění) ani za škody při nedodržení těchto
pokynů.
II. POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ (OBR. 1)
A Tělo kartáčku
A1 – tlačítko zap./vyp. / přepnutí režimu
A2 – vypnutí / zapnutí melodie a osvětlení kartáčku
A3 – světelná kontrolka akumulátoru / aktivního režimu
A4 – krytka
A5 – zdířka pro napájení
A6 – reproduktor pro melodii
B Kartáček (3-6 let); obj. č. ETA171090200 / ETA171090500
B1 – hlava kartáčku
B2 – světlo
C Kartáček (1-3 roky); obj. č. ETA171090100 / ETA171090400
C1 – hlava kartáčku
C2 – světlo
D Tréninkový silikonový kartáček (0-1 rok) (není součástí balení); obj. č. ETA171090600
E Napájecí kabel USB-C: (k tomuto kabelu USB můžete připojit zdroj s USB (např. síťový adaptér pro střídavý proud, záložní zdroj energie).
SONETIC
54
CZ
/ 14
III. POKYNY KOBSLUZE
OVLÁDÁNÍ
Tlačítko Stisknutí Funkce
A1
1x zapnutí
2x vyšší intenzita vibrací
3x vypnutí
A2 1x vypnutí/zapnutí melodie
dlouze vypnutí světla B2/C2
NABÍJENÍ KARTÁČKU
1) Před nabíjením kartáček vypněte – během nabíjení jej nelze používat.
2) Odklopte krytku A4, připojte USB-C kabel E do zdířky A5 a druhý konec zapojte do zdroje energie (např. síťový adaptér nebo powerbanka).
3) Nabíjení je signalizováno blikáním kontrolky A3.
4) Po úplném nabití kontrolka svítí trvale.
5) Doba nabíjení je cca 4 hodiny, výdrž poté až 100 čistících cyklů (dle zvoleného režimu).
Pozn. Pro delší životnost baterie nabíjejte pravidelně, ideálně každé 2–3 týdny, i když není zcela vybitý.
Upozornění
Během provozu kontrolka A3 svítí; při nutnosti nabití začne blikat.
Nepřekračujte doporučenou dobu nabíjení!
Mírné zahřívání při nabíjení je běžné a není závadou.
Uvedená doba chodu je orientační – závisí na stavu a stáří akumulátoru, teplotě i způsobu nabíjení.
POUŽITÍ
Nasaďte hlavu kartáčku B/C na tělo kartáčku A (obr. 1), zapněte jej a nastavte požadovanou intenzitu. Pomalu a s mírným tlakem pohybujte kartáčkem tam
a zpět podél zubů, u každého zubu setrvejte 2-3 sekundy. Kartáček se automaticky vypne po 2 minutách (doporučená době čištění). Pro delší čištění jej znovu
zapněte. Každý ústní kvadrant čistěte cca 30 sekund; na změnu vás upozorní krátké přerušení chodu.
Poznámka
Hlavu kartáčku vyměňte každé 3 měsíce, nebo dříve při viditelném opotřebení či poškození.
IV. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Pro maximální hygienu čistěte kartáček B/C po každém použití. Při údržbě vždy nasaďte krytku A5 na napájecí zdířku A4. Hlavu kartáčku B1/
C1 i tělo kartáčku A opláchněte pod tekoucí vodou, tělo kartáčku následně otřete vlhkým hadříkem – neponořujte jej do vody. Nepoužívejte myčku a hlavu
kartáčku nemyjte vodou teplejší než 65 °C. Před dalším použitím nechte tělo kartáčku A důkladně vyschnout. Celý spotřebič s příslušenstvím skladujte na
suchém, bezprašném a bezpečném místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.
V. EKOLOGIE
Pokud to umožňují rozměry, jsou na výrobcích, obalech i příslušenství uvedeny symboly materiálů a jejich recyklace. Symbol přeškrtnutého kontejneru
znamená, že elektrospotřebiče nelze likvidovat s běžným odpadem. Výrobek odevzdejte zdarma na určeném sběrném místě – správná likvidace chrání
přírodní zdroje a zdraví a předchází škodlivým dopadům na životní prostředí. Nesprávná likvidace může být postižena pokutou dle místních předpisů.
Spotřebič obsahuje Li-ion akumulátor s dlouhou životností, který je nutné po vybití demontovat a ekologicky zlikvidovat prostřednictvím specializovaných
sběrných systémů. Více informací získáte u místního úřadu nebo sběrného místa.
VI. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku
Hmotnost (kg) cca 0,07
Rozměry cca (dxhxv), (mm) 141 x 2,5 x 2,5
Hlučnost: ≤ 50 dB(A) re 1pW
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem. Nedodržením pokynů výrobce
zaniká právo na opravu! Tento spotřebič obsahuje baterie, které se nevyměňují.
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje
zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis!
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. Informace k reklamaci
a opravě výrobků naleznete na stránkách www.eta.cz/servis-eu.
Kontakt na výrobce: info@eta.cz
Informace k reklamaci a opravě výrobků naleznete na stránkách www.eta.cz/servis-eu.
- Ondnímatelná napájecí jednotka
SK
5/ 144
Detská sonická kefka
eta
1710
VOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento
návod spolu s dokladom o predaji a
podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
I. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Inštrukcie vnávode považujte za súčásť spotrebiča apostúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
Tento spotrebič móžu používat' deti a osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokial'
sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spósobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Cistenie a údržbu
vykonávanú používatel'om nesmú vykonávat' deti bez dozoru. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
Strojček spripojeným adaptérom sa nesmiepoužívať na miestach, kde by mohol spadnúť do vane, umývadla alebo bazénu. Ak by strojček do vody predsa len
spadol, nevyberajte ho! Najskôr vytiahnite adaptér zelektrickej zásuvky aaž potom strojček vyberte. Vtakých prípadoch odneste spotrebič na kontrolu
do špecializovaného servisu, aby preverili, či je bezpečný asprávne funguje.
Nikdy spotrebič nepoužívajte, pokiaľ má poškodený napájací USB kábel, adaptér, pokiaľ nepracuje správne, spadol na zem a poškodil sa. V takýchto prípadoch
spotrebič odneste do špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a správnu funkciu
Spotrebič nemá vlastný nabíjací zdroj, je určený na nabíjanie iba z USB zdroja (adaptér s USB výstupom s
výstupným napätím 5,0 V a výstupným
prúdom min. 1000 mA),
spĺňajúce platné normy, pred pripojením venujte pozornosť inštrukciám výrobcu týchto zdrojov.
Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru a pred montážou, demontážou alebo čistením.
— Ak sa spotrebič nabíja v kúpeľni, je potrebné ho následne odpojiť od el. siete vytiahnutím prívodu/adaptéra zo zásuvky, pretože v blízkosti vody
predstavuje nebezpečenstvo, aj keď je vypnutý.
Spotrebič musí byť napájaný len bezpečným malým napätím zodpovedajúcim označeniu spotrebiča.
Adaptér nezasúvajte anevyťahujte zelektrickej zásuvky mokrými rukami!
Spotrebič ani adaptér nikdy neponárajte (ani čiastočne) do vody ainých tekutín ani neumývajte pod tečúcou vodou!
Spotrebič je určený len pre individuálne použitie v domácnostiach k osobnej starostlivosti o ústnu dutinu! Nie je určený pre komerčné použitie, pre viac
pacientov v ambulanciách zubných lekárov ani v iných zdravotníckych zariadeniach!
Nepoužívajte vonku ani v prostredí, kde sa používajú aerosolové prostriedky (napr.spreje), alebo kde sa manipuluje s kyslíkom.
Kapacita batérie výrobku se postupne znižuje. K zníženiu kapacity batérie dochádza pri obvyklom užívaní spotrebiča a považuje sa za bežné
opotrebovanie spotrebiča. Zníženie kapacity batérie nie je vadou spotrebiča, ale prirodzenou vlastnosťou batérie.
Spotrebič ani príslušenstvo nezasúvajte do žiadnych telesných otvorov, okrem ústnej dutiny.
Spotrebič nie je určený pre ošetrovanie chrupu zvierat.
Po použití príslušenstva vždy vyčistite. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo spôsobiť zhoršenie vášho zdravotného stavu z dôvodu podpory rastu
plesní a baktérií, ak nie je vykonaná dezinfekcia.
Spotrebič nenechávajte v chode bez dozoru!
Nabíjanie akumulátora vykonávajte pri bežnej izbovej teplote. Nevystavujte akumulátor teplotám vyšším ako 50 °C. Predchádzate tak jeho poškodeniu.
Počas normálnej prevádzky sa akumulátor nevyníma. Akumulátor vyberte iba ak má byť spotrebič vyradený (pozri ods. V. EKOLÓGIA).
Spotrebič chráňte proti prachu, chemikáliám, toaletným potrebám, tekutým kozmetickým prípravkom, veľkým zmenám teplôt a nevystavujte ho
priamemu slnečnému žiareniu.
Nepokúšajte sa sami spotrebič opravovať.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Ak zubná pasta obsahuje peroxid, jedlú sódu alebo iný bikarbonát (bieliace pasty), po použití dôkladne očistite kefku aj rukoväť, aby nedošlo
k poškodeniu spotrebiča.
Ak dieťa nedávno absolvovalo zákrok na zuboch alebo ďasnách, malo dlhodobé ťažkosti alebo má podozrenie na problémy v ústnej dutine, poraďte
sa pred použitím kefky s detským zubným lekárom.
Pri zdravotných ťažkostiach (napr. výrazné krvácanie alebo krvácanie dlhšie ako 2 týždne) spotrebič nepoužívajte a kontaktujte detského zubného lekára.
Príslušenstvo uchovávajte mimo dosahu detí a osôb nespôsobilých na právne úkony – kefky môžu byť prehltnuté alebo uviaznuť v hrdle.
Spotrebič spĺňa normy pre elektromagnetické zariadenia, ale ak vy alebo dieťa používate kardiostimulátor, EKG alebo iný implantát, poraďte sa
s lekárom alebo výrobcom zariadenia.
Z hygienických dôvodov nezdieľajte kefku s inými osobami – hrozí prenos infekcií alebo zápalov ústnej dutiny.
Používajte len originálne príslušenstvo určené pre tento model, nepoškodené a nedeformované.
Spotrebič a jeho príslušenstvo používajte výhradne na určený účel, ako je popísané v návode – teda na čistenie zubov, ďasien a jazyka.
Nepoužívajte ho na iné účely.
Výrobca nenesie zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnym použitím spotrebiča a príslušenstva (napr. poranenie) ani za škody spôsobené
nedodržaním týchto pokynov.
II. OPIS OVLÁDACÍCH PRKOV (OBR. 1)
A Telo kefky
A1 – tlačidlo zap./vyp. / + prepnutie režimu
A2 – vypnutie / zapnutie melódie a osvetlenia kefky
A3 – svetelná kontrolka akumulátora/aktívneho režimu
A4 – krytka
A5 – zdierka USB pre napájanie
A6 – reproduktor pre melódiu
B Kefka (3-6 rokov); obj. č. ETA171090200 / ETA171090500
B1 – hlava kefky
B2 – svetlo
C Kefka (1-3 rokov); obj. č. ETA171090100 / ETA171090400
C1 – hlava kefky
C2 – svetlo
D Tréningová silikónová kefka (0–1 rok) (nie je súčasťou balenia); obj. č. ETA171090600
E Kábel USB-C:
(
k tomuto kábelu USB môžete pripojiť zdroj s USB (napr. sieťový adaptér pre striedavý prúd alebo záložný zdroj energie apod.).
SONETIC

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756