Znaleziono w kategoriach:
Okap FALMEC Built-In Max Evo 50 Inox

Instrukcja obsługi Okap FALMEC Built-In Max Evo 50 Inox

Powrót
LIBRETTO ISTRUZIONI IT
INSTRUCTIONS BOOKLET EN
GEBRAUCHSANWEISUNG DE
MODE D'EMPLOI FR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂRU
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
HANDLEIDING NL
MANUAL DE INSTRUÇÕES PT
BRUGSANIVSNINGER DK
INSTRUKTIONSBOK SE
OHJEKIRJA FI
BRUKSANVISNING NO
INSTRUCTIONS BOOKLET
Design
Built-in 50 Max
Built-in 70 Max
2
BUILT-IN MAX 50 5,7 kg
BUILT-IN MAX 70 7,3 kg
506 / 751
262
FORATURA PER INCASSO
HOLE SIZE
263
526 / 771
271
494 / 739
298
121
150
379
287
259
15 15
100
526 / 770
291
3
IT - Fissaggio al pensile (2)
EN - Fitting to the wall unit (2)
DE - Befestigung am Hängekasten (2)
FR - Fixation au meuble (2)
ES - Fijación en el armario de pared (2)
RU - Kрепление к навесному шкафу (2)
PL - Mocowanie do szafki wiszącej (2)
NL - Bevestiging aan het keukenkastje (2)
PT - Fixação ao elemento suspenso (2)
DK - Fastgørelse til skab (2)
SE - Fastsättning i skåpet (2)
FI - Kiinnitys hyllyyn (2)
NO - Festing til veggskap (2)
V1 (x4)
Only for
maint.
1
V1 (x4) V1 (x4)
OK!
2
NO!
3
2
BUILT-IN
IT - Fissaggio cappa (1)
EN - Hood fastenin (1)
DE - Befestigung der Abzugshaube (1)
FR - Fixation de la hotte (1)
ES - Fijación de la campana (1)
RU - Крепление вытяжки (1)
PL - Mocowanie okapu (1)
NL - Kapbevestiging (1)
PT - Fixação do exaustor (1)
DK - Fastgørelse af emhætten (1)
SE - Fästning av kåpan (1)
FI - Liesituulettimen kiinnitys (1)
NO - Feste av ventilatorhette (1)
X
640 mm
520 mm
1
4
IT - Tubo di aspirazione (3) e collegamento elettrico (4)
EN - Suction pipe (3) and electrical connection (4)
DE - Des Absaugrohrs (3) und der elektrischen Verbindung (4)
FR -
Tuyau d'aspiration (3) et branchement électrique (4)
ES -
Tubo de aspiración (3) y conexión eléctrica (4)
RU - Вытяжная труба (3) подключение к электрической сети (4)
PL - Przewodu zasysającego (3) i podłączenia elektrycznego (4)
NL - Afzuigbuis (3) en elektrische aansluiting (4)
PT - Tubo de aspiração (3) e ligação elétrica (4)
DK - Rør til udsug (3) og elektrisk tilslutning (4)
SE - Utsugningsrör (3) samt elektrisk anslutning (4)
FI - Asennus, imuputki (3) ja sähköliitäntä (4)
NO - Innsugingsrør (3) og elektrisk tilkobling (4)
4
122mm
ø 12
3
5
IT - Montaggio ltro carbone attivo opzionale: rimuove-
re pannello (5), rimuovere ltri metallici (6), montare
ltri carbone attivo (7).
EN - Assembling optional active carbon lter: remove
panel (5), remove metal lters (6), assemble active
carbon lters (7).
DE - Montage des option Aktivkohlelters: Platte entfer-
nen (5), Metalllter entfernen (6), Aktivkohlelter
montieren (7).
FR - Montage ltre au charbon actif en option: déposer le
panneau (5), retirer les ltres métalliques (6), monter
les ltres au charbon actif (7).
ES - Montaje del ltro de carbón activo opcional: quite el
panel (5), quite los ltros metálicos (6), monte los l-
tros de carbón activo (7).
RU - Монтаж фильтра на активированном угле допол-
нительного: снять панель (5), демонтировать ме-
таллические фильтры (6), установить фильтры на
активированном угле (7).
PL - Montaż ltra z węglem aktywnym występującego w
wyposażeniu opcjonalna: zdjąć panel (5), zdjąć meta-
lowe ltry (6), zamontować ltry z węglem aktywnym
(7).
NL - Montage optie actief koolstolter: verwijder paneel
(5), verwijder de metalen lters (6), monteer de actie-
ve koolstolters (7).
PT - Montagem do ltro de carvão ativado opcional: re-
mover o painel (5), remover os ltros metálicos (6) e
montar os ltros de carvão ativado (7).
DK - Montage af valgfrit kullter: Fjern panelet (5), ern
metalltrene (6), monter de aktive kulltre (7).
SE - Montering av aktivt tillval kollter: ta bort panelen
(5), ta bort metallfettltren (6), montera de aktiva
kolltren (7).
FI - Lisavarust kuuluvan aktiivihiilisuodattimen asennus:
poista levy (5), poista metallisuodattimet (6), asenna
aktiivihiilisuodattimet (7) paikalleen.
NO - Montering av ekstrautstyr aktivt kulllter: ern pane-
let (5), ern metallltrene (6), monter de aktive kull-
ltrene (7).
3
1 2
6
5
7

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756