Znaleziono w kategoriach:
Uchwyt na telefon FORCELL F-Grip 15W Szary

Instrukcja obsługi Uchwyt na telefon FORCELL F-Grip 15W Szary

Wróć
User manual
F-Grip
Car holder
Thanks for purchasing Forcell car holder.
Please read this user manual thoroughly
before use of the product and retain it for
future reference.
EN Safety principles
Before you use the product, please read the operating manual
carefully and keep it for future reference. Please follow guidelines
included in the manual.
The manufacturer shall not be held responsible for damage
arising from use of the device at variance with its intended
use or wrong operation/maintenance, and for mechanical
damage.
The device must be protected against dust, sources of heat,
direct sunlight and very high/low temperatures. Do not use
the product near inammable materials. Do not cover the
device when it operates.
The device must be secured against moisture, water and
other liquids (also when stored).
Any repairs must be performed by the service technician
or well-qualied person. It is forbidden to repair/disassemble
the product on one’s own.
The device is not a toy, remember to keep it out of reach
of children.
Clean the device with a soft and wet cloth only.
Do not use chemicals or detergent to clean the product.
How to install and dismantle the car holder
Before you install the holder, please read the following tips:
Install the holder so that both the holder and device
do not limit a eld of vision or hinder use of items which
are important when driving.
Do not cover ports and keys designed for operation
of smartphone.
Excessive sunlight (in summer) or cold (in winter) may affect
exibility of the suction hook, and in effect rmness
of holder xing. Before you use the holder, always remember
to check proper adherence of the holder to the windshield.
How to attach/detach the car holder to/from dashboard
Clean the installation spot
Remove protective lm from the base of the holder
Attach the holder to dashboard and rmly press against it
Make sure the holder ts tight
To dismantle the holder, gently detach it from the surface
How to attach/detach the car holder to/from windshield
Clean the installation spot
Remove protective lm from the suction hook and gently
lift the lever
Attach the base with suction hook to the installation spot,
gently press the suction hook and simultaneously press
the suction hook lever so that it is secured
Make sure the holder adheres to the surface properly
To dismantle the holder, gently release the suction hook
lever. To do so, lift it. Then pull the outstanding piece
of the suction hook towards the windshield
How to attach/detach car holder to air vent
Clean the installation spot
Unscrew the knob which secures xing arms
Place xing clamps in air vent
Screw the protective knob
Make sure the holder adheres to the surface properly
To dismantle the holder, unscrew the protective know
and gently take xing clamps out
How to install the device on the holder
How to install on the magnetic holder
Unstick the protective lm from the metal sheet included
in the set
Carefully attach the sheet to the rear casing of the device/
case and press against it
Place the phone in the holder
How to install on the holder with a clamp
Set a suitable width of the holder, adapt it to the size
of the device
Place the phone in the holder
For more information, scan the QR code on the last page.
DE Sicherheitshinweis
Vor der Verwendung machen Sie sich mit der Bedienungsanleitung
vertraut und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf.
Beachten Sie die Informationen in der Bedienungsanleitung.
Der Produzent haftet nicht für die Schäden/Beschädigungen,
die auf missbräuchliche Verwendung des Geräts, unrichtige
Bedienung/Wartung oder mechanische Beschädigungen
zurückzuführen sind.
Das Gerät soll vor Staub, Wärmequellen, vor direkten
Sonnenstrahlen und sehr hohen/niedrigen Temperaturen
geschützt werden. Man soll das Gerät nicht in der Nähe von
leicht entzündbaren Materialien verwendet werden. Man soll
das Gerät im Betrieb nicht aufdecken.
Das Gerät soll vor Feuchtigkeit, Wasser und anderen
Flüssigkeiten geschätzt werden (auch während der
Aufbewahrung).
Die Reparatur des Geräts soll vom Mitarbeiter der
Servicestelle oder von einer qualizierten Person durchgeführt
werden. Es ist verboten, die Reparatur/die Demontage des
Gerät selbst vorzunehmen.
Das Gerät ist kein Spielzeug, man soll es fern von Kindern
aufbewahren.
Das Gerät soll man nur mit einem weichen, leicht feuchten
Tuch reinigen. Man soll keine chemischen Mittel oder
Detergentia zur Reinigung verwenden.
Montage und Demontage der Halterung
Vor der Montage machen Sie sich mit folgenden Hinweise vertraut:
Befestigen Sie die Halterung so, dass sowohl die
Halterung als auch das darin gesteckte Gerät das Blickfeld
nicht einschränkt oder die Bedienung der während des
Fahrzeugfahrens wichtigen Elemente nicht stört.
Verdecken Sie nicht die Öffnungen oder Tasten,
die für das Funktionieren von Smartphone wichtig sind.
Starke Sonnenbestrahlung (im Sommer) oder die Kälte
(im Winter) können die Elastizität des Saugnapfhakens
beeinussen und dadurch die Befestigung der Halterung
verschlechtern. Vor der Verwendung überprüfen Sie immer,
ob die Halterung sicher an der Scheibe befestigt ist.
Montage der Halterung an das Armaturenbrett und ihre
Demontage
Reinigen Sie die Stelle der Befestigung
Entfernen Sie die Schutzfolie von der Basis der Halterung
Legen Sie die Halterung an das Armaturenbrett an und
drücken Sie sie stark zu
Überprüfen Sie, ob die Halterung an der Fläche fest befestigt ist
Um die Halterung zu demontieren, lösen Sie die Halterung von
der Fläche behutsam ab
Montage der Halterung an die Scheibe und ihre Demontage
Reinigen Sie die Stelle der Befestigung
Entfernen Sie die Schutzfolie vom Saugnapfhaken und heben
Sie den Hebel behutsam hoch
Legen Sie die Basis mit dem Saugnapfhaken an die
Befestigungsstelle an, drücken Sie den Saugnapfhaken
behutsam zu und drücken Sie den Hebel des
Saugnapfhakens, damit er befestigt wird
Überprüfen Sie, ob die Halterung an der Fläche fest befestigt ist
Um die Halterung zu demontieren, lösen Sie behutsam den
Hebel des Saugnapfhakens, indem Sie ihn hochheben, und
dann ziehen Sie am herausragenden Teil des Saugnapfhakens
in die Richtung von der Scheibe weg
Montage der Halterung an das Lüftungsgitter und ihre Demontage
Reinigen Sie die Stelle der Befestigung
Drehen Sie den Regler ab, der die Befestigungsarme sichert
Stecken Sie die Befestigungsklemmen im Lüftungsgitter
Drehen Sie den Sicherungsregler zu
Überprüfen Sie, ob die Halterung an der Fläche fest befestigt ist
Um die Halterung zu demontieren, drehen Sie
den Sicherungsregler ab und nehmen Sie die
Befestigungsklemmen heraus
Montage des Geräts auf der Halterung
Montage auf der magnetischen Halterung
Entfernen Sie die Schutzfolie vom dem Metallplättchen,
das dem Satz beigefügt ist
Legen Sie das Metallplättchen an das hintere Gehäuse
des Geräts/des Etuis behutsam an und drücken Sie es zu
Stecken Sie das Handy in die Halterung
Montage auf der Halterung mit der Klemme
Stellen Sie die entsprechende Breite der Halterung
ein und passen Sie sie an die Größe des Geräts an
Stecken Sie das Handy in die Halteru
Weitere Informationen nden Sie über den QR-Code auf der letzten
Seite.
PL Zasady bezpieczeństwa
Przed użyciem dokładnie zapoznaj się z treścią instrukcji obsługi
oraz zachowaj ją w celu późniejszego wykorzystania. Przestrzegaj
wytycznych zawartych w instrukcji.
Producent nie odpowiada za szkody/uszkodzenia
spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756