Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje GARDENA
›
Instrukcja Pompa do wody 01489-20 elektryczna
Znaleziono w kategoriach:
Pompy
(45)
Wróć
Instrukcja obsługi Pompa do wody 01489-20 elektryczna
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
DE
Betrie
bsanleitung
Tiefbrunnenpumpe
EN
Operator
’s manual
Deep W
ell Pump
FR
Mode d’emploi
Pom
pe de fora
ge
NL
Gebr
uiksaanwijzing
Diept
ebr
onpomp
SV
Bruksanvisning
Pump f
ör djup brunn
DA
Brug
sanvisning
Dybbrøndspumpe
FI
Käyt
töohje
Porakaiv
opumppu
NO
Bruksanvisning
Dyp brønn pumpe
IT
Istr
uzioni per l’uso
Pom
pa per po
zzi
ES
Ins
truc
ciones de empleo
Bomba para po
z
os profundos
PT
Manual de instr
uções
Bomba para poços profundos
PL
Ins
trukcja obsługi
Pom
pa głębinow
a
HU
Használa
ti uta
sítás
Mélykútsziv
attyú
CS
Návod k obsluze
Čerpadlo pro čerpání vod
y z
hlubokých
studní
SK
Návod na obsluhu
Čerpadlo na čerpanie vody z
hlbokých
studní
EL
Οδηγίες χρήσης
Α
ντ
λία βαθέω
ν φρε
άτ
ω
ν
RU
Инструкция по эк
сплуатации
Насос для скважин
SL
Navodilo za uporabo
Črpalka za globoke v
odnjak
e
HR
U
pute za uporabu
Pumpa za dubok
e bunare
SR
U
putst
vo za rad
Pumpa za dubok
e bunare
UK
Інструкція з ек
сплуатації
Заг
либний
насос
RO
Instrucţiuni de utilizare
Pom
pă de presiune submersibilă
TR
K
ullanma Kılavuzu
Derin kuyu pompası
BG
Инструкция за ек
сплоатация
Помпа за дълбоки кладенци
SQ
Manual përdorimi
Pom
pë pusi
ET
Kasutusjuhend
Süva
v
eepump
LT
Eksploatavimo inst
rukcija
Gilių šulinių siurblys
LV
Lietošanas inst
rukcija
Dziļo aku sūknis
6000/5 ino
x aut
omat
ic
Ar
t
. 1499
5500/5 ino
x
Ar
t. 1489
6000/5 ino
x
Ar
t. 1492
DE
EN
FR
NL
SV
DA
FI
NO
IT
ES
PT
PL
HU
CS
SK
EL
RU
SL
HR
SR
UK
RO
TR
BG
SQ
ET
LT
LV
Page 1 width 2 mm less: 208 mm
GAR_01489-20.960.09_2024-03-25.indd 1
GAR_01489-20.960.09_2024-03-25.indd 1
25.03.24 13:53
25.03.24 13:53
2
Fold-out Page width 5 mm less: 205 mm
Fold-out Page width 5 mm less: 205 mm
A1
2
1
2
A2
5
5
3
3
4
6
6
7
7
7
O1
>50 cm
>15 cm
a)
b)
9
6
8
Ar
t
. 1499
Ar
t
. 1489
Ar
t
. 1492
M1
0
q
GAR_01489-20.960.09_2024-03-25.indd 2
GAR_01489-20.960.09_2024-03-25.indd 2
25.03.24 13:53
25.03.24 13:53
3
Fold-out Page width 5 mm less: 205 mm
Fold-out Page width 5 mm less: 205 mm
A1
2
1
2
A2
5
5
3
3
4
6
6
7
7
7
O1
>50 cm
>15 cm
a)
b)
9
6
8
Ar
t. 1499
Ar
t. 1489
Ar
t. 1492
M1
0
q
GAR_01489-20.960.09_2024-03-25.indd 3
GAR_01489-20.960.09_2024-03-25.indd 3
25.03.24 13:53
25.03.24 13:53
DE
Tiefbrunnenpumpe
1. SICHERHEIT
...........................................
4
2. MONTAGE
.............................................
4
3. BEDIENUNG
...........................................
5
4. LAGERUNG
............................................
5
5. WARTUNG
.............................................
5
6. FEHLERBEHEBUNG
.....................................
5
7. LIEFERBARES ZUBEHÖR
.................................
6
8. TECHNISCHE DATEN
....................................
6
9.
GARANTIE / SERVICE
.....................................
6
Originalbetriebsanleitung.
Dieses Produkt k
ann von Kindern ab
8 Jahren und da
rüber sowie v
on Perso-
nenmit verringer
ten ph
ysischen
, sensori
-
schen oder mentalen Fähig
keit
en oder Mangel
an
Er
fahrung und Wissen benutz
t werden
, wenn
sie beaufsichtigt oder be
züglich des sicher
en
Gebrauchs des Pr
oduk
ts unt
erwiesen w
urden
und die daraus r
esult
ierenden Gefahr
en verst
e-
hen. Kinder dür
fen nich
t mit dem Produkt spielen.
Reinigung und Benutzer
-
W
ar
tung dür
fen nich
t
von Kindern ohne Beaufsichtig
ung durchge
führ
t
werd
en. Wir emp
fehlen eine Benut
zung des
Produ
k
ts erst für Jugendliche ab 1
6 Jahren
.
Das
Produ
k
t nie ver
wenden
, wenn Sie müde
oder krank sind oder unt
er dem Einfluss von
Alk
ohol
, Drogen oder Ar
zneimitteln st
ehen.
Bestimmungsgemäße Verwendung:
Die
GARDENA Tiefbrunnenpumpe
ist für die private Benutzung im
Haus- und Hobbygarten bestimmt. Sie ist zur Entnahme von Wasser aus
Brunnen (für Bohrbrunnen ab 10 cm Durchmesser), Zisternen und sonsti
-
gen Wasserreservoirs und zum Betrieb von Bewässerungsgeräten und
-systemen bestimmt.
Fördermedien:
Mit der GARDENA Tiefbrunnenpumpe darf nur klares Süßwasser gefördert
werden.
Die Pumpe ist wasserdicht gekapselt und wird in das Wasser
eingetaucht
(max. Eintauchtiefe siehe 8. TECHNISCHE DATEN).
Empfehlung: Decken Sie das Brunnenrohr oben ab, um Verschmutzungen
zu vermeiden.
ACHTUNG!
v
Nicht gefördert werden dürfen Salzwasser, Schmutz
wasser,
ätzende, leicht brennbare oder explosive Stoffe (z.
B. Benzin,
Petroleum, Nitroverdünnung), Öle, Heizöl und Lebensmittel.
Die Wassertemperatur darf 35 °C nicht überschreiten.
Wasserrückstände in der Pumpe sind bedingt durch die
Qualitätsprüfung
möglich.
v
Pumpe im Schadensfall unbedingt vom GARDENA Service prüfen lassen.
v
Vor der Benutzung die Pumpe (insbesondere Netzkabel und Stecker) stets
einer Sichtprüfung unterziehen.
GEFAHR!
Verletzungsgefahr durch Stromschlag.
Das Produkt muss über eine Fehlerstromschutzeinrichtung (FI) mit einem
Nennauslösestrom von höchstens 30 mA mit Strom versorgt werden.
Die Pumpe darf nicht verwendet werden, wenn sich
Menschen im Wasser befin-
den.
v
Bitte wenden Sie sich an Ihren
Elektromeisterbetrieb.
Das Netzkabel der Pumpe darf nur in eine Anschluss-Stelle (bauseitige Steck-
dose) von 1,10 m Höhe, vom Boden gemessen, angeschlossen werden. Dabei
ist zu beachten, dass das Anschlusskabel nach unten führt.
Angaben auf dem Typschild müssen mit den Daten des Stromnetzes überein-
stimmen.
Verwenden Sie nur nach HD 516 zulässige
Verlängerungsleitungen.
v
Fragen Sie Ihren Elektrofachmann.
v
Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Steckverbindungen im überflutungs-
sicheren Bereich angebracht sind.
v
Netzstecker vor Nässe schützen.
Stecker und Anschlusskabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten schützen.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch
den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person
ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Das Anschlusskabel darf nicht zum Befestigen oder Transportieren der Pumpe
verwendet werden. Zum Eintauchen bzw. Hochziehen und Sichern der Pumpe
muss das Befestigungsseil verwendet werden.
In Österreich
In Österreich muss der elektrische Anschluss der ÖVE-EM 42, T2 (2000)
/
1979
§22 gemäß § 2022.1
entsprechen. Danach dürfen Pumpen zum Gebrauch
an Schwimmbecken und an Gartenteichen nur über einen Trenntrans
formator
betrieben werden.
v
Bitte fragen Sie Ihren Elektromeisterbetrieb.
In der Schweiz
In der Schweiz müssen ortsveränderliche Geräte, welche im Freien verwendet
werden, über Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden.
Benutzungshinweise
v
Vor Inbetriebnahme die Druckleitung frei machen (z.
B. geschlossenes Ventil,
geschlossenes Ausbringgerät usw. öffnen).
Die Förderflüssigkeit kann durch austretende Schmiermittel verunreinigt werden.
Nur bei Art.
1489 / 1492:
Trockenlauf führt zu erhöhtem Verschleiß bzw. zu einer
Beschädigung und ist zu vermeiden.
v
Nach Ausbleiben der Förderflüssigkeit die Pumpe umgehend abschalten.
v
Maximale Förderhöhe beachten.
Bei Anschluss der Pumpe an die Wasserversor
gungsanlage müssen die landes-
spezifischen Sanitärvorschriften eingehalten werden, damit das Rücksaugen von
Nicht-Trinkwasser verhindert wird.
v
Bitte fragen Sie einen Sanitärfachmann.
Sand und andere schmirgelnde Stoffe führen zu schnellerem Verschleiß und
Leistungsminderung der Pumpe. Fasern können die Turbine verstopfen.
Die Pumpe muss während des Betriebs immer bis zur Mindesteintauchtiefe
(siehe 8. TECHNISCHE DATEN) ins Wasser eingetaucht sein.
Nur bei Art.
1489 / 1492:
Pumpe nicht länger als 10 Minuten gegen die
geschlossene Druckseite laufen lassen (z.
B. geschlossenes Ventil, geschlos-
senes Ausbringgerät, usw.).
Bei Überlastung wird die Pumpe durch den eingebauten thermischen Motor-
schutz ausgeschaltet. Der Motor läuft nach genügender Abkühlung selbst wieder
an (siehe 6. FEHLERBEHEBUNG).
GEFAHR!
Dieses Produkt erzeugt beim Betrieb ein elektromagne
tisches Feld.
Dieses Feld kann sich unter bestimmten Bedingungen auf die Funktionsweise
aktiver oder passiver medizinischer Implantate auswirken. Um die Gefahr von
Situationen, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen können, aus-
zuschließen, sollten Personen mit einem medizinischen Implantat vor dem
Gebrauch dieses Produkts ihren Arzt und den Hersteller des Implantats konsul-
tieren.
GEFAHR!
Kleinere Teile können leicht verschluckt werden. Durch den Polybeutel
besteht Erstickungsgefahr für Kleinkinder. Halten Sie Kleinkinder während der
Montage fern.
WICHTIG!
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und bewahren Sie diese
zum Nachlesen auf.
Elektrische Sicherheit
GEFAHR! Stromschlag!
Durch einen abgeschnittenen Netzstecker kann über das Netzkabel Feuchtigkeit
in den elektrischen Bereich eindringen und einen
Kurzschluss verursachen.
v
Netzstecker auf keinen Fall abschneiden (z.
B. zur Wanddurchführung).
v
Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel,
sondern am Steckergehäuse
aus der Steckdose.
GEFAHR! Stromschlag!
Eine beschädigte Pumpe darf nicht benutzt werden.
1. SICHERHEIT
2. MONT
A
GE
Standfuß montieren (nur bei Einsatz in Zisternen) [
Abb. A1
]:
Nur wenn die Pumpe auf dem Grund aufgesetzt wird, muss der Stand-
fuß montiert werden, damit die Pumpe keinen Sand oder Schmutzstoffe
ansaugt.
1.
Standfuß
1
von unten auf die Pumpe schieben.
2.
Standfuß
1
mit den beiden Schrauben
2
an die Pumpe schrauben.
4
DE
Page 2 width 2 mm less: 208 mm
GAR_01489-20.960.09_2024-03-25.indd 4
GAR_01489-20.960.09_2024-03-25.indd 4
25.03.24 13:53
25.03.24 13:53
Schlauch anschließen [
Abb. A2
]:
Das 40 mm (1 1/4")-Innengewinde (Art.1499: 33 mm (1")-Innen
gewinde)
am Ausgang der Tief
brunnen
pumpe kann bei Bedarf mit dem mitge-
lieferten
Pumpen-Anschlussstück
3
zum 33 mm (1")-Außengewinde
umgerüstet werden. Somit wird der Anschluss an das
GARDENA
Wasserschlauch-Stecksystem
sowie das
GARDENA Anschluss-
stück
Art.
1723 / 1724
ermöglicht.
1.
Pumpenanschlussstück
3
(werksseitig bereits montiert) von Hand
in den Ausgang der Pumpe
sc
hrauben, bis der Dichtring
4
satt ange-
presst wird
. Bei Ar
t. 1499 ist der Dichtring im Pumpen-
Anschluss-
stück
3
int
egrier
t.
2.
Druckschlauch
5
mit dem jeweiligen Anschlussstück
anschließen.
3.
Befestigungsseil
6
(werksseitig bereits montiert) an beide Ösen
7
für
das
Befestigungsseil
fest binden.
Eine optimale Ausnutzung der Förderleistung der Pumpe wird erreicht,
durch Anschluss von 25 mm (1")-Schläuchen in
Verbindung mit dem
GARDENA Anschlussstück Art. 1724
und einer Schlauchschelle.
Wenn die Schlauchverbindung häufig gelöst werden soll,
empfiehlt sich
die Verwendung des
GARDENA Pumpen-Anschlusssatz Art. 1752
in Verbindung mit einem 19 mm (3/4")-Schlauch.
3. BEDIENUNG
Wasser pumpen [
Abb. O1
]:
Damit die Pumpe fördern kann, muss das Einlaufsieb der Pumpe
min. 15 cm ins Wasser eingetaucht sein.
a)
Ohne Standfuß muss die Pumpe mind. 50 cm über dem
Grund befestigt werden.
b)
Wenn der Standfuß montiert wurde (Zisterneneinsatz),
darf die Pumpe auf dem Grund aufgestellt werden.
1.
Pumpe an dem Befestigungsseil
6
in einen Brunnen oder Schacht
eintauchen.
Das Netzkabel darf dabei nicht auf Zug beansprucht werden.
2. Befestigungsseil
6
sichern.
3.
Bei tiefen Brunnen oder Schächten (ab ca. 5 m) das Anschluss-
kabel
8
mit Schellen
9
am Befestigungsseil
6
führen.
4.
Netzstecker des Anschlusskabels
8
in eine Netzsteckdose
stecken.
Achtung! Die Pumpe startet sofort.
Nur bei Art. 1499:
Entlüftung:
Vor Inbetriebnahme bzw. dem Einschalten der Pumpe beachten:
Bei Erstinbetriebnahme benötigt die Pumpe ca. 60 Sekunden, bis sie
nach dem Eintauchen in das Wasser entlüftet hat.
v
Die Pumpe erst nach dieser 60 Sekunden-Eintauchphase in Betrieb
nehmen.
Nach Inbetriebnahme wird durch einen Wasserstrahl aus den Entlüftungs-
bohrungen das Ende des Entlüftungsvorgangs angezeigt.
Automatikbetrieb:
Die Pumpe pumpt und schaltet automatisch ab, sobald kein
Wasser
mehr entnommen wird. Der Druck bleibt wegen des
Rückschlagventils
solange im Schlauch erhalten, bis über den Schlauch Wasser entnommen
wird. Wenn über den Schlauch Wasser entnommen wird (der Druck im
Schlauch fällt unter 3,5 bar) schaltet die Pumpe automatisch ein.
Trockenlaufsicherung
(Durchfluss-Kontrolle):
Die Pumpe schaltet bei Ausbleiben der Förderflüssigkeit automatisch ab
(die Pumpe läuft im Zyklus 30 Sec. ein – 5 Sec. aus (4x). In 1 Std., 5 Std.,
24 Std., 24 Std … wird dieser Zyklus wiederholt). Sobald das Einlaufsieb
der Pumpe wieder min. 15 cm ins Wasser eingetaucht ist, ist die Pumpe
wieder betriebsbereit.
Durchfluss-Kontrolle:
Die Durchfluss-Kontrolle schaltet die Pumpe ab, sobald kein
Wasser mehr
entnommen wird. Bei einer Undichtheit auf der Druckseite (z.
B. undichter
Druckschlauch oder Wasserhahn) schaltet die Pumpe in kurzen Zeitab-
ständen ein und aus. Wenn die Pumpe häufiger als 7 x in 2 min. (bei einer
Leckage < 200 l/h)
ein- und ausschaltet, schaltet die Pumpe ganz aus.
Wenn die Undichtheit auf der Druckseite beseitigt ist muss die Pumpe
aus- und
wieder eingesteckt werden, damit sie wieder betriebsbereit ist.
Rückschlagventil:
Das eingebaute Rückschlagventil verhindert das
Zurückfließen des
Wassers durch die Pumpe.
4. L
AGERUNG
Außerbetriebnahme:
Das Produkt muss für Kinder unzugänglich aufbewahrt
werden.
v
Bei Frostgefahr die Pumpe an einem frostsicheren Ort lagern.
Entsorgung:
(gemäß RL2012/19/EU)
Das Produkt darf nicht über den normalen Haushaltsmüll
entsorgt werden. Es muss gemäß den geltenden lokalen
Umweltschutzvorschriften entsorgt werden.
WICHTIG!
v
Entsorgen Sie das Produkt über oder durch Ihre örtliche Recycling-
Sammelstelle.
Informationen zur Rücknahme von
Elektro-Altgeräten für private
Haushalte:
(gilt nur für Deutschland)
Wie im Folgenden näher beschrieben, sind bestimmte Vertreiber zur
unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet. Vertreiber mit einer
Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 m²
sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von
mindestens 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro-
und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind ver-
pflichtet,
1.
bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen
Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im
Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am
Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurück-
zunehmen; Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, sofern dort
durch Auslieferung die Abgabe erfolgt: in diesem Fall ist die Abholung
des Altgerätes für den Endnutzer unentgeltlich; und
2.
auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmes-
sung größer als 25 cm sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittel-
barer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf
nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft wer-
den und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
Der Vertreiber hat beim Abschluss des Kaufvertrages für das neue Elektro-
oder Elektronikgerät den Endnutzer über die Möglichkeit zur unentgeltli-
chen Rückgabe bzw. Abholung des Altgerätes zu informieren und den
Endnutzer nach seiner Absicht zu befragen, ob bei der Auslieferung des
neuen Geräts ein Altgerät zurückgegeben wird.
Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmit-
teln, wenn die Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte
mindestens 400 m² betragen oder die gesamten Lager- und Versandflä-
chen mindestens 800 m² betragen wobei die unentgeltliche Abholung auf
Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien
–
1 (Wärmeüberträger),
–
2 (Bildschirmgeräte) und
–
4 (Großgeräte mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 cm)
beschränkt ist. Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte muss der
Vertreiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung
zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für Altgeräte, die
in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind, die der Endnutzer
zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu kaufen.
5. W
ARTUNG
Ansaugbereich reinigen [
Abb. M1
]:
GEFAHR! Stromschlag!
Es besteht Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom.
v
Vor der Wartung die Tiefbrunnenpumpe vom Netz trennen.
1.
Beide Schrauben
0
ausschrauben und das Einlaufsieb
q
abnehmen.
2.
Ansaugbereich der Pumpe und Einlaufsieb
q
reinigen.
3.
Einlaufsieb
q
wieder um den Ansaugbereich befestigen und mit den
beiden Schrauben
0
festschrauben.
6. FEHLERBEHEBUNG
GEFAHR! Stromschlag!
Es besteht Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom.
v
Vor dem Beheben von Störungen die
Tiefbrunnenpumpe vom
Netz trennen.
DE
5
Page 2 width 2 mm less: 208 mm
GAR_01489-20.960.09_2024-03-25.indd 5
GAR_01489-20.960.09_2024-03-25.indd 5
25.03.24 13:53
25.03.24 13:53
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Taty
Zabawki
LEGO
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking elektrycznych maszynek do golenia [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy [TOP10]
Ranking słuchawek kostnych [TOP10]
Dofinansowanie do rowerów elektrycznych 2025
Tylny ekran, potężna bateria i Snapdragon Elite – Xiaomi 16 Pro Max może sporo namieszać na rynku
Zmniejszenie wagi zdjęcia – sposoby
Dlaczego lodówka głośno chodzi?
Ranking nawigacji samochodowych [TOP10]
Jak dbać o elektronarzędzia?
Jak zrobić kiełbasę w domu?
Ranking rowerów stacjonarnych dla seniora [TOP10]
Czyszczenie obiektywu – jak to robić?
Ranking proszków do prania [TOP10]
Ranking suchych karm dla psa [TOP10]
Ranking gier PC [TOP10]
Sprawdź więcej poradników