Znaleziono w kategoriach:
Stacja pogody GOGEN ME3700

Instrukcja obsługi Stacja pogody GOGEN ME3700

Wróć
ME3700
SPIS TREŚCI
Wprowadzenie
1  ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Bezpieczeństwo
2  EKRAN
2  PRZYCISKI
3  CZUJNIK
Montaż czujnika zewnętrznego
Montaż czujnika zewnętrznego
5  PIERWSZE KROKI
Zasilanie ibaterie
Podłączanie czujnika zewnętrznego
Konfiguracja czujnika wewnętrznego
6  USTAWIENIA STACJI POGODOWEJ
Tryb ustawień
7  KONFIGURACJA WIFI
Konfiguracja sieci WiFi za pomocą interfejsu internetowego
Konfiguracja sieci WiFi za pomocą strony internetowej Ecowitt
Konfiguracja za pomocą aplikacji Ecowitt
Konfiguracja sieci WiFi za pomocą aplikacji WSView Plus
Status połączenia Wi-Fi
Adres MAC
14 TEMPERATURA IWILGOTNOŚĆ
14 CIŚNIENIE BAROMETRYCZNE
Wykres ciśnienia
14 WIATR
14 OPADY DESZCZU
15 PROGNOZA POGODY
Indeks pogody
15 WARTOŚCI MAX/MIN
Zresetuj wartości maks./min
16 ALARM HIGH/LOW
17 KONTO SERWERA POGODOWEGO
Utwórz izsynchronizuj swoje konto Ecowitt
Zobacz swoje dane pogodowe w Ecowitt
Utwórz izsynchronizuj swoje konto Weatherunderground
Wyświetl swoje dane pogodowe w portalu Weatherunderground
Utwórz izsynchronizuj swoje konto Weathercloud
Wyświetlanie danych pogodowych w Weathercloud
27 DANE TECHNICZNE
28 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
28 PIELĘGNACJA IKONSERWACJA
29 OPCJONALNY CZUJNIK
Podłączanie czujnika zewnętrznego
1
WPROWADZENIE
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy oprzeczytanie niniejszej instrukcji obsługi, aby dowiedzieć się, jak prawidłowo obsługiwać sprzęt. Po przeczytaniu
instrukcji obsługi odłóż ją w bezpieczne miejsce, aby móc zniej skorzystać w przyszłości.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Stacja meteorologiczna
Adapter
Kabel ładujący
Czujnik zewnętrzny
Kolektor deszczu
Wiatrowskaz z1 śrubą
Kubki do pomiaru prędkości wiatru z1 śrubą
2 × śruby w kształcie litery Udo montażu słupa z4 nakrętkami ikluczem (rozmiar M6)
Metalowa płytka do śrub w kształcie litery U
Krótka instrukcja obsługi
BEZPIECZEŃSTWO
Zasilacz
Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego zurządzeniem.
Gniazdko powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia ipowinno być łatwo dostępne.
Nigdy nie dotykaj wtyczki zasilania mokrymi rękami inie ciągnij za kabel zasilający, gdy wyciągasz wtyczkę zgniazdka.
Upewnij się, że napięcie elektryczne podane na urządzeniu ijego wtyczce jest zgodne znapięciem w gniazdku. Nieprawidłowe napięcie spowoduje zniszczenie
urządzenia.
Obsługa iużytkowanie baterii
Tylko dorośli powinni wymieniać baterie. Nie pozwalaj dzieciom korzystać zurządzenia, jeżeli pokrywa baterii nie jest prawidłowo przymocowana.
Wyjmij baterie, jeżeli są rozładowane lub jeżeli nie będą ponownie używane przez długi czas. Nieprawidłowe użycie baterii może spowodować wyciek elektrolitu
ispowodować korozję komory lub doprowadzić do wybuchu baterii, dlatego:
-Nie mieszaj typów baterii, np. alkalicznych zcynkowo-węglowymi.
-Wkładając nowe baterie, wymień wszystkie baterie w tym samym czasie.
Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego należy je odpowiednio utylizować.
OSTRZEŻENIE: NIE UŻYWAJ TEGO PRODUKTU W POBLIŻU WODY, W WILGOTNYCH MIEJSCACH, ABY UNIKNĄĆ POŻARU LUB OBRAŻEŃ SPOWODOWANYCH
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM. ZAWSZE WYŁĄCZAJ PRODUKT, GDY GO NIE UŻYWASZ LUB PRZED REWIZJĄ. W TYM URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI,
KTÓRE MOGĄ BYĆ NAPRAWIANE PRZEZ KONSUMENTA. ZAWSZE ZWRACAJ SIĘ DO WYKWALIFIKOWANEGO AUTORYZOWANEGO SERWISU. PRODUKT
ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM.
ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA UDUSZENIA, PLASTIKOWĄ TORBĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ ZDALA OD NIEMOWLĄT IDZIECI. NIE UŻYW
WORKA W ŁÓŻECZKACH, KYSKACH, WÓZKACH LUB KOJCACH. WOREK NIE JEST ZABAWKĄ.
Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (dotyczy Unii Europejskiej iinnych krajów europejskich zoddzielnymi systemami zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub na jego opakowaniu oznacza, że produkt ten nie może być traktowany jako odpad domowy. Zamiast tego należy produkt
przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego ielektronicznego. Zapewniając prawidłową utylizację tego
produktu, pomożesz zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska izdrowia ludzkiego, które mogłyby być spowodowane niewłaściwym
postępowaniem zodpadami tego produktu. Recykling materiałów pomaga zachować zasoby naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na
temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się zlokalnym urzędem miejskim, rmą zajmującą się utylizacją odpadów domowych lub sklepem,
wktórym zakupiono produkt.
Niniejszym rma ETA a.s. oświadcza, że urządzenie radiowe typu ME3700, jest zgodne zdyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.gogen.cz/declaration_of_conformity
2
EKRAN
1. Kierunek wiatru
2. Prędkość wiatru
3. Ikona sygnału czujnika zewnętrznego
4. Kanał czujnika zewnętrznego
5. Temperatura na zewnątrz
6. Wilgotność na zewnątrz
7. Wilgotność wewnątrz
8. Temperatura wewnątrz
9. Opady deszczu
10. Grafika ciśnienia barometrycznego
11. Prognoza pogody
12. Data
13. Ikona sygnału WiFi
14. Godzina
15. Czas letni (DST)
PRZYCISKI
MODE
Przytrzymaj, aby przejść do trybu ustawień..
Naciśnij, aby przełączyć na wyświetlaczu tryby MAX/MIN/Alarm setting/MAC.
TEMP/+
Przytrzymaj, aby ręcznie wyszukać sygnał czujnika.
Przy zasilaniu wyłącznie zbaterii naciśnij, aby przełączyć wyświetlanie temperatury na zewnątrz, temperatury odczuwalnej, punktu rosy, indeksu ciepła.
Podczas zasilania zzasilacza DC, naciśnij przycisk, aby przełączyć wyświetlanie temperatury na zewnątrz, temperatury odczuwalnej, punktu rosy, indeksu ciepła, kanału
temperatury.
WIND/-
Przytrzymaj, aby przełączyć wyświetlanie kierunku wiatru w stopniach lub literach.
Naciśnij, aby wyświetlić wiatr/porywy.
RAIN/PRE
Przytrzymaj, aby przełączyć wyświetlanie między deszczem aciśnieniem.
W trybie deszczu naciśnij przycisk, aby wyświetlić natężenie deszczu/deszcz jednostkowo/godzina/doba/tydzień/miesiąc/rok.
W trybie ciśnienia naciśnij przycisk, aby przełączyć wyświetlanie ciśnienia REL/ABS.
LIGHT
Naciśnij, aby dostosować jasność podświetlenia LCD: HI/MID/LOW/OFF.
Naciśnij, aby wyjść ztrybu SET w dowolnym momencie.
Przytrzymaj TEMP/+ iRAIN/PRE, aby aktywować hotspot WiFi/kongurację.
Przytrzymaj MODE iLIGHT, aby przywrócić ustawienia fabryczne.
3
CZUJNIK
1
2
7
5
4
3
89
10
6
1. Kubki pomiaru prędkości wiatru
2. Wiatrowskaz
3. Czujniki termo- ihigrometryczne
4. Kolektor deszczu
5. Poziomica
6. Antena
7. Śruby U-kształtne
8. Pokrywa komory baterii
9. Przycisk Reset
10. Dioda LED (czerwona) sygnalizująca transmisję danych
Uwaga: Dioda LED świeci przez 4sekundy po włączeniu urządzenia. Następnie dioda LED będzie migać raz na 16sekund.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756