Znaleziono w kategoriach:
Lampa sufitowa GOLDLUX Vigo 314635 Czarny

Instrukcja obsługi Lampa sufitowa GOLDLUX Vigo 314635 Czarny

Wróć
1
Sanico Electronics Polska Sp. z o.o., ul. Okólna 45, 05-270 Marki
sanico@sanico.com.pl; www.sanico.com.pl
VIGO
instrukcja do produktu o numerze katalogowym: 314635
5 LAT
GWARANCJI
2
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w gospodarstwach
domowych i ogólnego przeznaczenia. Produkt
użytkować wewnątrz pomieszczeń.
MONTAŻ I BEZPIECZEŃSTWO
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z
instrukcją. Montaż powinna wykonać osoba
posiadająca odpowiednie uprawnienia. Wszelkie
czynności wykonywać przy odłączonym zasilaniu.
Należy zachować szczególną ostrożność. Wyrób
posiada styk/zacisk ochronny. Brak podłączenia
przewodu ochronnego grozi porażeniem prądem
elektrycznym. Schemat montażu: patrz ilustracje. Przed
pierwszym użyciem należy upewnić się, co do
prawidłowego mocowania mechanicznego i
podłączenia elektrycznego. Wyrób może być
przyłączony do sieci zasilającej, która spełnia standardy
jakościowe energii określone prawem. Stosować
odpowiednio dobrane średnice przewodów
zasilających oraz ich rodzaj.
Załączone kołki i wkręty do montażu oprawy są
przeznaczone do podłoża o strukturze pełnej (beton,
cegła pełna). Do mocowania oprawy zawsze należy
używać elementów mocujących odpowiednich do
podłoża.
Urządzenie i jego akcesoria nie są zabawkami. Nie
dawaj ich do zabawy małym dzieciom, ponieważ mogą
one zrobić krzywdę sobie lub innym lub uszkodzić
urządzenie. Urządzenie, wszystkie jego części oraz
akcesoria należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla małych dzieci.
Niestosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji może
doprowadzić np. do powstania pożaru, poparzeń,
porażenia prądem elektrycznym, obrażeń fizycznych
oraz innych szkód materialnych i niematerialnych.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA
Konserwację wykonywać przy odłączonym zasilaniu po
wystygnięciu wyrobu. Czyścić wyłącznie delikatnymi i
suchymi tkaninami. Nie używać chemicznych środków
czyszczących. Nie zakrywać wyrobu. Zapewnić
swobodny dostęp powietrza. Wyrób może nagrzewać
się do podwyższonej temperatury. Wyrób zasilać
wyłącznie napięciem znamionowym lub zakresem
podanych napięć. Niedopuszczalne jest użytkowanie
wyrobu uszkodzonego lub niekompletnego.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Dbaj o czystość i środowisko. Należy segregować
odpady poopakowaniowe. Oznakowanie wskazuje na
konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak
oznakowanych, pod karą grzywny, nie można wyrzucać
do zwykłych śmieci razem z innymi odpadami. Wyroby
takie mogą być szkodliwe dla środowiska i zdrowia
ludzkiego, wymagają specjalnej formy przetwarzania, w
szczególności odzysku, recyklingu i/lub unieszkodliwia-
nia. Informacje na temat punktów zbierania/odbioru
udzielają władze lokalne lub sprzedawcy tego rodzaju
sprzętu. Zużyty sprzęt może zostać również oddany do
sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego wyrobu w
ilości nie większej niż nowy kupowany sprzęt tego
samego rodzaju. Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii
Europejskiej. W przypadku innych państw należy
stosować prawne regulacje obowiązujące w danym
kraju. Zalecamy kontakt z dystrybutorem naszego
wyrobu na danym obszarze.
GWARANCJA
Gwarancja obowiązuje zgodnie z obowiązującymi
przepisami, pod warunkiem okazania dowodu zakupu.
Chcąc zapewnić Państwu jak najlepsze użytkowanie
naszych produktów wydłużyliśmy gwarancję do 5 lat.
Warunkiem zastosowania gwarancji jest
zainstalowanie, używanie i utrzymywanie produktu
zgodnie z zaleceniami zapisanymi w instrukcji obsługi.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použi v domácnos nebo k
podobnému použi. Používejte výrobek uvnitř.
INSTALACE A BEZPEČNOST
Před zahájením montáže se seznam s návodem.
Montáž by měla provádět oprávněná osoba. Veškeré
činnos provádět při vypnutém napájení. Je nutné
dodržet ostražitost. Výrobek má bezpečnostní svorku.
Absence ochranného vedení může vést ke zranění
elektrickým proudem. Schéma montáže: viz ilustrace.
Před prvním použim se ujist, zda mechanické
připevnění a elektrické připojení jsou správně
provedené. Výrobek může být připojen k takové
napájecí sí, která splňuje standardní jakostní normy
podle předpisů. Používat správně zvolené průměry
napájecích linek.
Přiložené hmoždinky a šrouby pro montáž svídla
jsou určeny pro pevnou konstrukci (beton, plná cihla).
K upevnění svídla vždy používejte upevňovací prvky
vhodné pro podklad.
Zařízení a jeho příslušenství nejsou hračky. Nedávejte
je malým dětem na hraní, protože by mohly ublížit
sobě nebo ostatním nebo poškodit zařízení. Zařízení,
všechny jeho čás a příslušenství by měly být
uchovávány mimo dosah malých dě.
Nedodržování pokynů tohoto návodu může zapříčinit
požár, opaření, zranění elektrickým proudem, fyzická
zranění a jiné hmotné i nehmotné škody.
POKYNY K PROVOZU/ ÚDRŽBA
Údržbu provádět jen pokud je výrobek odpojen od
zdroje napě a až vystydne. Čist výhradně jemnými a
suchými tkaninami. Nepoužívat chemické čiscí
prostředky. Nezakrývat výrobek. Zajist volný přísun
vzduchu. Výrobek se nesmí přehřávat nad dopuštěnou
teplotu. Výrobek napájet pouze nominálním napěm
anebo rozsahy uvedených napě. Je nepřípustné
používat poškozený nebo nekompletní výrobek.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Dbej o čistotu a životní prostředí. Doporučujeme
třídění poobalových odpadků.
Toto značení poukazuje na nutnost sběru tříděného
opotřebovaného elektro zboží. Takto označené výrobky
nelze vyhazovat spolu s jinými odpadky, nedodržení
tohoto zákazu bude trestáno pokutou. Tyto výrobky
mohou být lidskému zdraví škodlivé, musí být zvlášť
zracovávány, ulisovány, ničeny. Iinformace o místech
sběru takových produktů poskytují místní úřady anebo
prodejce tohoto zboží. Spotřebované zboží může být
také předáno prodejci, v případě nákupu nového
produktu v množství nikoliv větším nežli nové zboží
téhož druhu. Výše uvedená pravidla se týkají oblas
Evropské unie. V jiných státek je nutno držet se
předpisů tam platných. V dané oblas doporučujeme
mkontakt s distributorem daného výrobku.
ZÁRUKA
Záruka je platná v souladu s platnými předpisy za
předpokladu předložení dokladu o koupi. Abychom
zajisli co nejlepší využi našich produktů, prodloužili
jsme záruku na 5 roky. Podmínkou uplatnění záruky je
instalace, používání a údržba produktu v souladu s
doporučeními obsaženými v uživatelské příručce.
- DE -
VERWENDUNG / ANWENDUNG
Produkt für die Verwendung in Haushalten und zur
allgemeinen Verwendung. Verwenden Sie das Produkt
im Innenbereich.
INSTALLATION UND SICHERHEIT
Lesen Sie vor der Montage die Anleitung. Die Montage
sollte von einer Person durchgeführt werden, welche
die erforderliche Befugnis hat. Alle Tägkeiten sind
bei abgeschalteter Energieversorgung durchzuführen.
Besondere Vorsicht ist zu wahren. Das Produkt besitzt
einen Schutzstecker/eine Schutzklemme. Das
Nichtanschließen der Schutzleitung kann zu
elektrischem Schlag führen. Montageschema: s.
Zeichnungen. Vor der Inbetriebnahme muss die
ordnungsgemäße mechanische Befesgung und der
elektrische Anschluss geprü werden. Das Produkt
kann an ein Elektrizitätsnetz angeschlossen werden,
das die gesetzlich festgelegten Energiestandards
erfüllt. Verwenden Sie richg ausgewählte
Durchmesser von Stromkabeln und deren Typ.
Die beiliegenden Dübel und Schrauben zur
Befesgung der Leuchte sind für einen festen
Untergrund (Beton, Vollziegel) vorgesehen.
Verwenden Sie zur Befesgung der Leuchte immer für
den Untergrund geeignete Befesgungsmiel.
Das Gerät und sein Zubehör sind kein Spielzeug. Geben
Sie sie nicht an kleine Kinder zum Spielen weiter, da
diese sich selbst oder anderen schaden oder das Gerät
beschädigen könnten. Das Gerät sowie alle seine Teile
und Zubehörteile sollten außerhalb der Reichweite von
kleinen Kindern auewahrt werden.
Die Nichtbeachtung der Empfehlungen der
vorliegenden Hinweise kann u.a. zu Bränden,
Verbrennungen, Stromschlägen, physischen
Verletzungen und anderen materiellen und
immateriellen Schäden führen.
BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG
Führen Sie Wartungsarbeiten bei getrennter
Stromversorgung durch, nachdem das Produkt
abgekühlt ist. Nur mit empfindlichen und trockenen
Stoffen reinigen. Verwenden Sie keine chemischen
Reinigungsmiel. Decken Sie das Produkt nicht ab. Für
freien Luzugang sorgen. Das Produkt kann sich auf
eine erhöhte Temperatur erwärmen. Betreiben Sie das
Produkt nur mit der angegebenen Nennspannung oder
dem angegebenen Spannungsbereich. Es ist nicht
akzeptabel, ein beschädigtes oder unvollständiges
Produkt zu verwenden.
UMWELTSCHUTZ *
Auf Sauberkeit und die Umwelt achten. Wir empfehlen
die Trennung der Verpackungsabfälle. Diese
Kennzeichnung weist auf die Notwendigkeit hin,
gebrauchte elektrische und elektronische Geräte
selekv zu sammeln. Solche gekennzeichneten
Produkte dürfen nicht zusammen mit normalem Müll
entsorgt werden. Bei Zuwiederhandlung droht eine
Geldstrafe. Diese Produkte können schädlich für die
Umwelt und die menschliche Gesundheit sein und
erfordern eine spezielle Form der Umwandlung / der
Rückgewinnung / des Recyclings / der Unschädlichbar-
machung. Auf diese Weise markierte Produkte müssen
einem Sammelpunkt von gebrauchten elektrischen
oder elektronsichen Geräten zugeführt werden.
Informaonen zu Sammel-/Abholpunkten erteilen die
lokalen Behörden oder die Verkäufer dieser Produkte.
Gebrauchte Produkte können auch an den Verkäufer
zurückgegeben werden, wenn die Zahl der alten die
der neu gekauen nicht übersteigt. Die o.g. Prinzipien
betreffen das Gebiet der EU. Im Falle anderer Länder
sind die rechtlichen Besmmungen des jeweiligen
Landes anzuwenden. Wir empfehlen, den Händler
unseres Produkts im jeweiligen Gebiet zu kontakeren.
GARANTIE
Die Garane gilt gemäß den geltenden Vorschrien,
sofern der Kaueleg vorgelegt wird. Um
sicherzustellen, dass Sie unsere Produkte opmal
nutzen können, haben wir die Garane auf 5 Jahre
verlängert. Voraussetzung für die Geltendmachung der
Garane ist die Installaon, Verwendung und Wartung
des Produkts gemäß den Empfehlungen im
Benutzerhandbuch.
- EE -
EESMÄRK / RAKENDUS
Seade mõeldud ärakasutamiseks elamumajanduses ja
üldeesmärkideks. Kasutage toodet siseruumides.
PAIGALDAMINE JA OHUTUS
Enne kokkupanemise tööde asumist tutvu
kasutamisejuhendiga. Monteerimistöösid peab
sooritama vastavaid kvalifikatsioone omav isik.
Igasugu tehinguid sooritada väljalülitatud toitevoolu
korral. Tuleb säilitada erilised eevaatlikkuse vahendid.
Seade omab vastavat kaitse kontaktühendust/klemmi.
Kaitsejuhtme mie ühendamine ähvardab
elektrivoolulöögiga. Monteerimise skeem: vaata
illustratsiooni. Enne esimest kasutamist tuleb
ülekontrollida seade õigepärast mehaanilist kinnitust ja
elektrilist ühendust. Seade võib olla ühendatut
toitlustus energiavõrguga, mis täidab seaduse poolt
eenähtud energia kvaliteedi normid. Kasutage õiges
valitud läbimõõduga toitejuhtmeid ja nende tüüpi.
Kaasas olevad tüüblid ja kruvid valgus
paigaldamiseks on mõeldud kindlale pinnale (betoon,
täistellis). Kasutage valgus kinnitamiseks ala
aluspinnale sobivaid kinnitusvahendeid.
Seade ja selle tarvikud ei ole mänguasjad. Ärge andke
neid väikestele lastele mängimiseks, kuna need võivad
ennast või teisi kahjustada või seadet kahjustada.
Seade, kõik selle osad ja tarvikud tuleb hoida
väikelastele käesaamatus kohas.
Käesoleva käsiraamatus toodud soovituste eiramine,
võivad põhjustada näiteks tulekahju, põletushaavu,
elektrilööki, füüsilisi vigastusi ja muid kahjustusi nii
materiaalseid ja immateriaalseid.
EKSPLUATATSIOONILISED / HOOLDUS SOOVITUSED
Pärast toote jahtumist tehke hooldust lah ühendatud
toiteallikaga. Puhastage ainult õrnade ja kuivade
kangastega. Ärge kasutage keemilisi puhastusvahende-
id. Ärge katke toodet. Tagada vaba juurdepääs õhule.
Toode võib kuumeneda kõrgendatud temperatuurini.
Toide toodet ainult määratud nimipinge või
pingevahemikuga. Kahjustatud või miekomplektse
toote kasutamine on vastuvõetamatu.
KESKONNAKAITSE *
Hoolitse puhtuse ja keskkonna eest. Soovitame
pakendijäätmete segregatsiooni.
See märgistus näitab vajadust eraldi koguda
ärakasutatud elektri - ja elektroonikaseadmeid. Tooteid
sel viisil märgistatud, trahvi ähvardusel, ei tohi
väljavisata tavalisse prügikaskoos muude jäätmetega.
Sellised tooted võivad olla kahjulikud keskkonnale ja
inimeste tervisele, nad nõuavad erilist ümbertöötle-
mist / taaskasutamist / ringlussevõtu / kõrvaldamist.
Tooted sel viisil märgistatud peavad olema ära antud
kasutatud elektriseadmete või elektroonikaseadmete
kogumispunk. Teavet kogumispunkde/vastuvõtmise
kohtade kohta saavad anda kohalikud omavalitsus
võimud või selliste seadmete edasimüüjad. Kasutatud
seadmeid võib tagastada ka müüjale, juhul, kui
ostetatav kogus uusi tooteid ei ole suurem, kui
ostetavad samalaadi uued seadmed oma kogusega on
vastavuses. Ülevalpool toodud reeglid kehvad
Euroopa Liidu piirkonnas. Teiste riikide puhul tuleks
kasutusele võa kohalikke õigusakte, mis kehvad
antud riigis. Me soovitame teil ühendust võa oma
toote turustajaga teie piirkonnas.
GARANTII
Garani kehb kehvate eeskirjade kohaselt, kui
esitatakse ostutõend. Meie toodete parima võimaliku
kasutamise tagamiseks oleme pikendanud garanid 5
aastani. Garani kehvuse ngimus on toote
paigaldamine, kasutamine ja hooldamine vastavalt
kasutusjuhendis sisalduvatele soovitustele.
- FI -
TARKOITUKSET / SOVELLUTUKSET
Tuote on tarkoiteu talous - ja yleiskäyöön. Käytä
tuotea sisäloissa.
ASENNUS JA TURVALLISUUS
Lue alla olevat ohjeet ennen asennuksen aloiamista.
Ainoastaan asianmukaisesvaltuutetun henkilön
pitäisi suoriaa asennuksen. Kaikkia toimenpiteitä on
suoriteava virran ollessa katkaistuna. On toimiava
eriäin varovas. Tuote on varusteu suojakontakl-
la/-liimellä. Suojajohmen kytkennän puuuessa
syntyy sähköiskuvaara. Asennuskaava: katso kuvat.
Ennen käyöönooa varmista, eä kiinnitys ja
sähköliitäntä on suoriteu oikein. Tuotea on
kytkeävä ainoastaan sellaiseen sähköverkkoon, joka
täyää laissa määräyjä sähköstandardeja. Käytä
oikein valiuja virtakaapeleiden halkaisijat ja niiden
tyyppi.
Mukana tulevat tapit ja ruuvit valaisimen kiinnitystä
varten on tarkoiteu kiinteälle pinnalle (betoni,
massiiviili). Käytä aina alustalle sopivia kiinnikkeitä
valaisimen kiinniämiseen.
Laite ja sen lisävarusteet eivät ole leluja. Älä anna niitä
pienten lasten leikkiä, sillä ne voivat vahingoiaa
itseään tai muita tai vahingoiaa laitea. Laite, kaikki
sen osat ja livarusteet tulee säilyää poissa pienten
lasten ulouvilta.
Tämän käyöohjeen määräyksien laiminlyönvoi
aiheuaa esim. tulipalon, palovamman, sähköiskun,
loukkaantumisen sekä muita aineellisia ja aineeomia
vahinkoja.
YTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
Suorita huolto katkaistuna virtalähteestä, kun tuote on
jäähtynyt. Puhdista vain herkillä ja kuivilla kankailla. Älä
käytä kemiallisia puhdistusaineita. Älä peitä tuotea.
Varmista ilman vapaa pääsy. Tuote voi kuumentua
kohonneeseen lämpölaan. Käytä tuotea vain
määritetyllä nimellisjännieellä tai jännitealueella. Ei
ole hyväksyävää käyää vaurioitunua tai
etäydellistä tuotea.
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
Pidä huolta ympäristöstä. Suosielemme lajielemaan
pakkauksen purun jälkeisiä eitä.
Tämä merkintä tarkoiaa sitä, eä kuluneet
sähkölaieet on kierräteävä. Näin merkiyjä laieita
ei saa heiää talousjäeiden joukkoon sakon uhalla.
Tällaiset tuoeet saaavat olla haitallisia ympäristölle
ja terveydelle sekä vaavat erityistä käsiely-,
talteenoo-, kierrätys- tai vitysmenetelmää. Näin
merkityt tuoeet on luovuteava kuluneiden
sähkölaieiden keräyspaikkaan. Paikallisviranomaiset
tai samantyyppisten tuoeiden toimiajat antavat
etoa keräyspaikoista. Kuluneita laieita voidaan myös
palauaa myyjälle korkeintaan samassa määrin, kuin
osteava uusi samankaltainen tuote. Yllä mainitut
säännöt ovat voimassa Euroopan unionin alueella.
Muissa maissa on noudateava kansallisia
lainmääräyksiä. Suosieleme oamaan yhteyä
aluekohtaiseen jälleenmyyjäämme.
TAKUU
Takuu on voimassa sovelleavien määräysten
mukaises, mikäli ostokuiesitetään. Varmistaaksem-
me, eä saat tuoeidemme parhaan mahdollisen
käytön, olemme pidentäneet takuun 5 vuoteen.
Takuun voimassaolon ehtona on tuoeen asennus,
käyö ja huolto käyöohjeen suositusten mukaises.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households and for
other similar general applicaons. Use the product
indoors.
INSTALLATION AND SAFETY
Read the manual before mounng. Mounng should
be performed by an appropriately qualified person.
Any acvies to be done with disconnected power
supply. Exercise parcular cauon. Product has a
protecve contact/terminal. Failure to connect the
protecve lead may lead to electric shock. Mounng
diagram: see pictures. Check for proper mechanical
fastening and connecon to electrical power prior to
first use. The product can be connected to a supply
network which meets energy quality standards as
prescribed by law. Use appropriate diameters of the
power leads.
The aached dowels and screws for mounng the
luminaire are intended for a solid structure (concrete,
solid brick). To fix the luminaire, always use fixing
elements suitable for the substrate.
The device and its accessories are not toys. Do not give
them to small children to play with, as they may harm
themselves or others or damage the device. The
device, all its parts and accessories should be kept out
of the reach of small children.
Failure to follow these instrucons may result in e.g.
fire, burns, electrical shock, physical injury and other
material and non-material damage.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Any maintenance work must be performed when the
power supply is cut off and the product has cooled
down. Clean only with so and dry cloths. Do not use
chemical detergents. Do not cover the product. Ensure
free air access. Product may heat up to a higher
temperature. Product can only be supplied by rated
voltage or voltage within the range provided. It is
unacceptable to use a damaged or incomplete product.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Keep your environment clean. Segregaon of
post-packaging waste is recommended.
This labelling indicates the requirement to selecvely
collect waste electronic and electrical equipment.
Products labelled in this way must not be disposed of
in the same way as other waste under the threat of a
fine. These products may be harmful to the natural
environment and health, and require a special form of
recycling/ neutralising. Informaon on collecon
centres is provided by local authories or sellers of
such goods. Used items can also be returned to the
seller when new product is purchased, in quanty no
larger than the purchased item of the same type. The
above rules regard the EU area. In the case of other
countries, regulaons in force in a given country must
be applied. Contacng the distributor of our products
in a given area is recommended.
GUARANTEE
The warranty is valid in accordance with applicable
regulaons, provided that proof of purchase is
presented. To ensure you get the best possible use of
our products, we have extended the warranty to 5
years. The condion for the warranty to apply is to
install, use and maintain the product in accordance
with the recommendaons contained in the user
manual.
- HR -
NAMENA / UPOTREBA
Proizvod namenjen korišćenju u domaćinstvu i za opštu
primenu. Koriste proizvod u zatvorenom prostoru.
INSTALACIJA I SIGURNOST
Pre početka monte pročitajte uputstvo. Montu po
mogućnosmora da vrši stručno lice. Sve radnje
obavljajte nakon isključenja napajanja. Sačuvajte
posebnu opreznost. Proizvod opremljen
sučeljem/ztnom stezaljkom. Kod monte bez
ztnog kabla postoji rizik od strujnog udara. Šema
monte: gledajte slike. Pre prvog puštanja u rad
proverite je li proizvod monran i priključen na struju
na pravilan način. Proizvod može bipriključen na
napojnu mrežu koja zadovoljava zakonski određene
standarde za kvalitet električne energije. Koriste
pravilno odabrane promjere energetskih kabela i
njihovu vrstu.
Priloženi pli i vijci za montu svjeljke namijenjeni
su za čvrstu podlogu (beton, puna cigla). Za
pričvršćivanje svjeljke uvijek koriste pričvrsne
elemente prikladne za podlogu.
Uređaj i njegova dodatna oprema nisu igračke.
Nemojte ih davamaloj djeci da se s njima igraju jer
mogu ozlijedi sebe ili druge ili te uređaj. Uređaj,
sve njegove dijelove i dodatke treba držaizvan
dohvata male djece.
Nepridržavanje toga uputstva može dovesdo požara,
opekone, udara struje, telesne povrede, te druge
materijalne i nematerijalne štete.
PREPORUKE U VEZI EKSPLOATACIJE / KONZERVACIJA
Provedite odavanje s isključenim napajanjem nakon
što se proizvod ohladi. Čiste samo s osjetljivim i suhim
tkaninama. Nemojte koris kemijska sredstva za
čišćenje. Nemojte prekriva proizvod. Osigurajte
slobodan pristup zraku. Proizvod se može zagrijado
povišene temperature. Napajajte proizvod samo
nazivnim naponom ili navedenim rasponom napona.
Neprihvatljivo je koris tećen ili nepotpun proizvod.
ZTITA ŽIVOTNE SREDINE *
Održavajte čistoću i brinite o životnoj sredini.
Preporučujemo segregaciju otpada od ambalaže. Takva
oznaka pokazuje potrebu selekvnog skupljanja
potrenih električnih i elektronskih uređaja. Tako
označenih proizvoda, pod pretnjom novčane kazne, ne
može da se baca u obično smeće zajedno sa drugim
otpadima. Takvi proizvodi mogu da budu štetni po
životnu sredinu te ljudsko zdravlje, zahtevaju specijalno
prerađivanje / ponovno korišćenje / recilka /
onesposobljenje. Tako označene proizvode treba da se
vrau stanicu za sakupljanje potrošenih električnih ili
elektronskih uređaja. Informacijama o stanicama za
sakupljanje/prijem raspole lokalna vlast ili prodavci
takve opreme. Potrenu opremu također se može
predakod prodavca, u količini koja nije veća nego kod
novo kupljenog uređaja iste vrste. Ovi principi se ču
područja Evropske Unije. Preporučujemo kontakt sa
distributerom našeg proizvoda na datom području.
JAMČITI
Jamstvo vrijedi u skladu s većim propisima uz
predočenje dokaza o kupnji. Kako bismo osigurali da
naše proizvode iskoriste na najbolji mogući način,
produžili smo jamstvo na 5 godine. Uvjet za primjenu
jamstva je instaliranje, korištenje i odavanje
proizvoda u skladu s preporukama sadržanim u
korisničkom priručniku.
- HU -
RENDELTETÉS / ALKALMAZÁS
A termék felhasználható háztartásban és az általános
rendeltetémegvilágításhoz. A terméket beltérben
használja.
TELEPÍTÉS ÉS BIZTONSÁG
A szeres elő olvassa el a szeresi útmutatót. A
szerelést csak az erre jogosult személy végezhe. A
szerelés valamennyi lépését kikapcsolt áram melle
kell végezni! A szeres különös óvatosságot igényel! A
termék rendelkezik a védőcsatlakozó kapoccsal/
védőérintkezővel. A vévezeték csatlakoztatásának a
hiánya villamos áramütést okozhat. Telepítési leírás:
lásd: ábrák. Az első használat elő ellenőrizze a
mechanikus rögzítés és az elektromos összekötés
megfelelősségét. A termék kapcsolható a
jogszabályban meghatározo minőségi
követelményeknek megfeleáramhálózathoz.
Használjon megfelelően kiválaszto átmérőjű
tápkábeleket és azok pusát.
A mellékelt plik és csavarok a lámpatest rögzítéséhez
szilárd felületre (beton, tömör tégla) valók. A
lámpatest rögzítéséhez mindig az aljzatnak megfelelő
rögzítőelemeket használjon.
A készülék és tartozékai nem tékok. Ne adja
kisgyermekeknek tszani velük, mert kárt tehetnek
magukban vagy másokban, illetve károsíthatják a
készüléket. A készüléket, annak minden alkatrészét és
tartozékát kisgyermekek elől elzárva kell tartani.
A jelen útmutató figyelmen vül hagyása a tűz,
áramütés, égés, tesrülés és egyéb anyagi és nem
anyagi kár veszélyével járhat.
HASZNÁLATI JAVASLATOK / KARBANTARTÁS
A karbantartást lekapcsolt tápfeszültség melle
végezze el, miután a termék lehűlt. Csak finom és
száraz szöveel sztsa. Ne használjon vegyi
sztószereket. Ne takarja le a terméket. Biztosítsa a
levegő szabad hozzáférét. A termék magas
hőmérkletre melegedhet fel. A terméket csak a
megado vleges feszültséggel vagy feszültségtar-
tománnyal táplálja. Sérült vagy hiányos termék
használata elfogadhatatlan.
KÖRNYEZETVÉDELEM *
Ügyeljen a sztaságra és a környezetre. Javasolt a
csomagolási hulladék szegregációja. Ez a jel mutatja az
elhasználódo elektromos és elektronikus berendezés
szelekv gyűjtének a szükgességét. Így megjelölt
termékek a rság kiszabásának a terhe alaszokásos
szeárolóba nem dobhatók ki. Ilyen termékek
károsak lehetnek a környezetre és az emberi
egészgre, a feldolgozás / újrahasznosítás / kezelés /
hatástalanítás különös formáját igénylik. Így megjelölt
termékeket el kell száltani az elhasználódo
elektromos és elektronikus berendezést gyűjtő helyre.
Információk a gyűjtőhelyekre vonatkozóan a helyi
hatóságoktól vagy az érinteberendezés
forgalmazóitól kaphatók. Az elhasználódo
berendezést az eladója is köteles átvenni az új
ugyanilyen pusú berendezés ugyanilyen
mennyigben törtévásárlása esetén. A fen
szabályok az Európai Unió területén érvényesek. Más
ország esetén az ado ország területén hatályos
jogszabályokat kell alkalmazni. pjen kapcsolatba a
termékeink ado területen működő forgalmazójával.
GARANCIA
A garancia a hatályos előírások szerint érvényes,
feltéve, hogy bemutatják a vásárlást igazoló
bizonylatot. Annak érdekében, hogy termékeinket a
lehető legjobban használhassa, a garanciát 5 évre
meghosszabbítouk. A garancia érvényesítének
feltétele a termék üzembe helyezése, használata és
karbantartása a használaútmutatóban foglalt
ajánlásoknak megfelelően.
- IT -
DESTINAZIONE / USO
Prodoo desnato all'uso in ambito domesco e in
ambigenerali. Ulizzare il prodoo all'interno.
INSTALLAZIONE E SICUREZZA
Prima di procedere con lassemblaggio si prega di
consultare le istruzioni. Lassemblaggio deve essere
eeuato da una persona con appropriata
competenza. Eseguire qualsiasi operazione con
l’alimentazione disinserita. E’ necessario adoare
parcolare cautela. Il prodoo possiede un
contao/morseo di protezione. Il mancato
collegamento del cavo di protezione genera il rischio di
scosse eleriche. Schema di assemblaggio: vedi
illustrazioni. Prima del primo ulizzo, occorre accertarsi
che il fissaggio meccanico e il cablaggio elerico siano
corre. Il prodoo può essere collegato ad una rete
d’alimentazione che soddisgli standard di qualità
energeci definidalla legislazione. Ulizzare i
diametri dei cavi di alimentazione opportunamente
selezionae il loro po.
I tasselli e le vi in dotazione per il montaggio
dell'apparecchio sono desnaa una superficie solida
(cemento, maoni pieni). Ulizzare sempre elemen
di fissaggio adaal supporto per fissare
l'apparecchio.
L'apparecchio e i suoi accessori non sono giocaoli.
Non lasciarli giocare con i bambini piccoli, poiché
potrebbero danneggiare se stessi o gli altri o
danneggiare il disposivo. L'apparecchio, tue le sue
par e gli accessori devono essere tenu fuori dalla
portata dei bambini piccoli.
Non aenendosi alle raccomandazioni di queste
istruzioni si possono provocare, ad esempio, incendi,
scoature, scosse eleriche, lesioni fisiche e altri danni
materiali e immateriali.
RACCOMANDAZIONI D’USO E MANUTENZIONE
Eseguire la manutenzione con l'alimentazione
scollegata dopo che il prodoo si è rareddato. Pulire
solo con tessu delicae asciu. Non ulizzare
detergenchimici. Non coprire il prodoo. Garanre il
libero accesso all'aria. Il prodoo può riscaldarsi fino a
raggiungere una temperatura elevata. Alimentare il
prodoo solo con la tensione nominale o l'intervallo di
tensione specificato. È inacceabile ulizzare un
prodoo danneggiato o incompleto.
PROTEZIONE AMBIENTALE *
Prendicura della pulizia e dell'ambiente. Si consiglia
la differenziazione degli imballaggi da smalre. Questa
echea indica la necessità di raccolta dierenziata dei
rifiu di apparecchiature eleriche ed eleroniche. I
prodo con questa echea, a pena di ammenda, non
possono essere. Smal nella spazzatura ordinaria
insieme ad altri rifiu. Quesprodo possono essere
dannosi per l'ambiente e la salute umana, e richiedono
parcolari forme di traamento / recupero / riciclaggio
/ neutralizzazione.
I prodo così echeadevono essere smal nei
pundi raccolta dei rifiu di apparecchiature eleriche
ed eleroniche. Informazioni sui pundi
raccolta/riro, sono disponibili presso le autorità locali
o i rivenditori di tali arezzature. Le arezzature usate
possono anche essere rese al rivenditore, in caso di
acquisto di un nuovo prodoo, in quantà non
maggiore dei nuovi prodo dello stesso genere
acquista. Le regole di cui sopra si applicano nell'area
dell'Unione Europea. Nel caso di altri paesi, è
necessario ulizzare le norme giuridiche in vigore in
quella nazione. Si consiglia di contaare il distributore
del prodoo nella zona interessata.
GARANZIA
La garanzia è valida secondo le normave applicabili, a
condizione che venga presentata la prova d'acquisto.
Per assicurar il miglior ulizzo possibile dei nostri
prodo, abbiamo esteso la garanzia a 5 anni. La
condizione per l'applicazione della garanzia è installare,
ulizzare e manutenere il prodoo in conformità con le
raccomandazioni contenute nel manuale dell'utente.
- LT -
PASKIRTIS / TAIKYMAS
Gaminys skirtas varto namų ūkiuose ir bendriems
vartotojų kslams. Naudokite gaminį patalpose.
MONTAVIMAS IR SAUGA
Prieš pradedant montuo susipažink su instrukcija.
Montavimą turi atlikasmuo turins ankamus
įgalinimus. Visi darbai turi atliekami atjungus
mainimą. Būnas ypangas atsargumas. Gaminys turi
kontaktą/apsauginį gnybtą. Neprijungus apsauginio
laido, kyla elektros smūgio pavojus. Montavimo
schema: žiūrėk iliustracijas. Prieš pirmą panaudojimą
reikia įsikin, kad gaminys yra taisyklingai
mechaniškai sumontuotas ir nkamu būdu elektriškai
sujungtas. Gaminys gali bū prijungtas prie mainimo
nklo, kuris anka teisės aktais patvirntus
energenius kokybės standartus. Naudokite nkamai
parinktus mainimo kabelių skersmenis ir pą.
Pridedami kaiščiai ir varžtai šviestuvui tvirnyra
skir tvirtam paviršiui (betonas, masyvo plyta).
Šviestuvo tvirnimui visada naudokite pagrindui
nkamas tvirnimo detales.
Prietaisas ir jo priedai ra žaislai. Neduokite žais
mažiems vaikams, nes jie gali pakenksau ar kiems
arba sugadinįrenginį. Prietaisas, visos jo dalys ir
priedai turi bū laikomi mažiems vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Nesilaikymas šios instrukcijos nurodymų gali sukel
pvz. gaisrą, nuplykimus, elektros smūgį, fizinius
pažeidimus bei kitokias materialias ir nematerialias
žalas.
EKSPLOATAVIMO REKOMENDACIJOS / KONSERVAVI-
MAS
Priežiūrą atlikite atjungę mainimą, kai gaminys atvės.
Valykite k švelniais ir sausais audiniais. Nenaudokite
cheminių valymo priemonių. Nedenkite gaminio.
Užkrinkite laisoro patekimą. Produktas gali įkais
iki aukštesnės temperatūros. Mainkite gaminį k su
nurodyta vardine įtampa arba įtampos diapazonu.
Nepriimna naudo sugadinar nepilgaminį.
APLINKOSAUGA *
Rūpinkitės švarumu ir aplinka. Rekomenduojame
sunaudotų pakuočių atliesegregavimą. Šis
ženklinimas nurodo, kad sudevėelektriniai ir
elektroniniai įrenginiai privalo bū selektyviai
surenkami. Taip paženklingaminių negalima išmesį
komunalinių atliesavartyną kartu su kitomis
šiukšlėmis - tai gresia piniginė bauda. Tokie gaminiai
gali bū kenksmingi kaip aplinkai, taip ir žmon
sveikatai, jiems turi bū taikomos specialios žalia
perdirbimo priemonės siekiant užkrinatliekų
ulizavimą, nukenksminimą, antrinį panaudojimą. Taip
paženklingaminiai privalo bū perduo sudėvė
elektroninių ir elektrinių įrenginių surinkėjui.
Informacijos l surinkė/ priėperduoda vietos
valdžios arba šio po įrenginio pardavėjai. Sudėvėtas
įrenginys taip pat gali bū perduotas pardavėjui,
nupirkus naują gaminį, kiekiu kuris nepeengia šio po
nupirkto įrenginio kiekį. Ankščiau minėtos taisyks
liečia Europos Sąjungos teritoriją. Kitose šalyse reikia
taikyteisinius reguliavimus, kurie galioja šioje šalyje.
Rekomenduojame susisieksu mūsų ekėju,
ankamoje teritorijoje.
GARANTIJA
Garanja galioja pagal galiojančias taisykles, jei
pateikiamas pirkimo įrodymas. Siekdami užkrin, kad
mūsų gaminiai būtų kuo geriau naudojami, pratęme
garanją iki 5 metų. Garanjos galiojimo sąlyga
gaminio įrengimas, naudojimas ir priežiūra pagal
vartotojo vadove pateiktas rekomendacijas.
- LV -
IZMANTOJUMS / LIETANA
IIzstrādājums ir paredzēts lietošanai mājsaimniebās
un vispārējam izmantojumam. Izmantojiet produktu
telpās.
UZSTĀDĪŠANA UN DROŠĪBA
Pirms montāžas iepazīsees ar instrukciju. Montāža
veic personai kam ir piemērotas kvalifikācijas. Visas
darbības veic esot izslēgtam spriegumam. Jābūt
īpaši piesardzīgam. Izstrādājumam ir drošības
kontakts/spaile. Ja drības vads nav pieslēgts parādās
elektroka risks. Montāžas shēma: skaes ilustrācijas.
Pirms pirmās lietanas jāpārliecinās, vai ir pierots
mehāniskais piesprinājums un elektriskā pieslēgšana.
Izstrādājumu var pieslēgt barošanas elektroklam, kas
atbilst enerģijas kvalitātes standarem c likuma.
Izmantojiet pareizi izvētus strāvas kabeļu diametrus
un to veidus.
Komplektācijā esošie beļi un skrūves gaismekļa
montāžai ir paredzēcietai virsmai (betons, masīvs
ķieģelis). Gaismekļa sprināšanai vienmēr izmantojiet
pamatnei piemērotus sprinājumus.
Iece un tās piederumi nav rotlietas. Nedodiet tos
maziem rniem spēlēes, jo e var kaitēt sev vai
ciem vai sabojāt ieci. Iece, visas tās daļas un
piederumi jāglabā maziem rniem nepieejamā vietā.
Šīs instrukcijas norādījumu neievērošana var novest līdz
piem. ugunsgrēka radīšanai, apdegumiem,
elektrokam, fiziskiem ievainojumiem un ciem
materiāliem vai nemateriāliem zaudējumiem.
EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI / KONSERVĀCIJA
Veiciet apkopi ar atvienotu strāvas padevi c produkta
atdzišanas. Tīriet kai ar smalkiem un sausiem
audumiem. Neizmantojiet ķīmiskos rīšanas līdzeus.
Nepārsedziet izstrādājumu. Nodriniet brīvu gaisa
piekļuvi. Produkts var uzkarst līdz paaugsnātai
temperatūrai. Strādājiet izstrādājumu kai ar norādīto
nominālo spriegumu vai sprieguma diapazonu. Ir
nepieņemami izmantot bojātu vai nepilnīgu produktu.
VIDES AIZSARDBA *
Rūpējiees par rību un apkārtējo vidi. Leteicam šķirot
iepakojumu atkritumus. Tas apzīmējums rāda ka ir
vajadzība selekvi vākt lietotas elektriskās un
elektroniskās iekārtas. Tajā veidā apzīmē
izstrādājumus, neizpildes gadījumā paredzot naudas
sodu, nedrīkst izmest kopā ar parasem atkritumiem.
Tādi izstrādājumi var būt kaigi videi un cilvēku
vesebai, e pieprasa speciāla pa pārstrādāšanas /
otrreizēja izmantana / reciklēšana / neutralizēšana.
Tajā veiapzīmēizstrādājumi jāatdod aecīgajā
lietotu elektronisko vai elektrisko iekārtu vākšanas
punktā. Informāciju par vākšanas/saņemšanas
punkem var iegūt no reģionālas valdības vai šī pa
iekārtas pārdevēja. Lietotu iekārtu var arī atdot
pārdevējam, gadījumā kad ek iepirkts jauns
izstrādājums daudzumā, kas nepārsniedz tā paša pa
iepirktas iekārtas daudzumu. Iepriekšminēnorādījumi
aecas uz Eiropas Saviebas teritoriju. Citās valss
jāievēro juridiski noteikumi, kas ir spēkā aecīgā vals.
Ieteicam sazies ar mūsu izstrādājuma izplātāju
aecīgajā reģionā.
GARANTIJA
Garanja ir spēkā saskaņā ar spēkā esošajiem
noteikumiem, ja ek uzrādīts pirkumu apliecinošs
dokuments. Lai nodrinātu mūsu produktu vislabāko
iespējamo izmantanu, esam pagarinājuši garanju
līdz 5 gadiem. Garanjas pierošanas nosacījums ir
produkta uzstādīšana, lietošana un apkope saskaņā ar
lietotāja rokasgrāmatā ietvertajiem ieteikumiem.
- RO -
SCOPUL / FOLOSIREA
Produsul desnat ulizării în gospodării şi de uz
general. Ulizați produsul în interior.
INSTALARE ȘI SIGURANȚĂ
Înainte de a trece pentru instalarea citeşte
instrucţiună. Persoană de instalare ar trebui fie cu
autoritatea competentă. Orice acţiune face după
oprirea alimentării. Trebuie făcută atenţia mare.
Produsul conne contact/clede protecţie. Lipsa de
conexiune conductorului de protecţie este pericole de
şoc electric. Diagrama de instalare: a se vedea ilustrai.
Înainte de prima ulizare, asiguraţi-vă că o conexiune
buna de montare mecanice si electrice. Produsul poate
conectat la reţea, care corespundă standardelor
de calitate definite de legislaţia de energie. Ulizai
alese în mod corespunzător diametrurile de cabluri de
alimentare.
Diblurile și șuruburile atașate pentru montarea
corpului de iluminat sunt desnate unei structuri
solide (beton, cărămidă plină). Pentru a fixa corpul de
iluminat, folosiți întotdeauna elemente de fixare
potrivite pentru substrat.
Aparatul și accesoriile sale nu sunt jucării. Nu le dați
copiilor mici pentru a se juca, deoarece aceșa se pot
răni pe ei înșiși sau pe alții sau pot deteriora
dispozivul. Dispozivul, toate piesele și accesoriile
sale trebuie ținute la îndemâna copiilor mici.
Ne folosirea recomandărilor din acest ghidul poate
duce la crearea unui asel de incendiu, arsuri, un şoc
electric, leziuni fizice şi alte daune materiale şi
nemateriale.
RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE
Intreţinerea poate sa fie efectuate după deconectarea
de la putere după ce produsul s-a răcit. Curată numai
cu ţeturi delicate şi uscate. Nu folosiţi detergenţi
chimice. A nu se acoperă produsul. Asigură accesul
liber de aer. Produsul poate incălzit până la
temperaturile ridicate. Produsul sa alimenteaza
exclusiv cu tensiunea nominală sau de tensiune din
intervalul specificat. Este inacceptabilă ulizarea unui
produs deteriorat sau incomplet.
PROTECŢIE MEDIULUI *
Ai gride curăţenia şi a mediului. Vă recomandăm
segregarea de deşeuri după ambalajele.
Această echetă indică necesitatea de colectarea
separată a deşeurilor de echipamente electrice şi
electronice. Produsele, asel echetate, sub
sancţiunea amenzii, nu aveţi posibilitatea aruncaţi la
gunoi ordinar, împreună cu alte deşeuri. Aceste
produse pot dăunătoare pentru mediul ambiant şi
sănătatea umană, necesită forme speciale de tratare /
valorificare / reciclare / eliminare. Informaţile
referitoare la punctele de colectare / primirii dau
autorităţile locale sau distribuitor de asel de
echipamente. Echipament folosit poate de asemenea
plasat la vânzătorul, atunci când achiziţionează un
produs nou într-o sumă nu mai mare decât noi
echipamente achiziţionate în acelaşi fel. Aceste norme
se aplică în zona Uniunii Europene. În cazul altor ţări ar
trebui se aplice reglementările legale în vigoare în
ţară. Vă recomandăm contactaţi distribuitorul de
produse noastre din zona dumneavoastră.
GARANȚIE
Garanția este valabilă în conformitate cu
reglementările aplicabile, cu condiția fie prezentată
dovada achiziției. Pentru a vă asigura că ulizați cât mai
bine posibil produsele noastre, am exns garanția la 5
ani. Condiția pentru aplicarea garanției este instalarea,
ulizarea și întreținerea produsului în conformitate cu
recomandările cuprinse în manualul de ulizare.
- SK -
URČENIE / POUŽITIE
Výrobok určený na použie v domácnosa na
všeobecné použie. Výrobok používajte v interiéri.
INŠTALÁCIA A BEZPEČNOSŤ
Pred prispenim k montáži sa oboznámte s vodom.
Montáž by mala vykonávať patrične oprávnená
osoba. Všetky úkony vykonávajte pri vypnutom
napájaní. Zachovajte zvláštnu opatrnosť. Výrobok je
vybavený ochranným kontaktom/svorkou.
Nepripojenie ochranného voda hroúrazom
elektrickým prúdom. Schéma montáže: pozri obrázky.
Pred prvým použim sa ubezpečte ohľadne správnos
mechanického upevnenia a elektrického prepojenia.
Výrobok sa že zapojiť do elektrickej siete, ktorá
splňa právne urče kvalitavne energecké
štandardy. Použite správne vybraté priemery
napájacích vodov.
Priložené hmoždinky a skrutky na montáž sviedla
určené pre pevnú konštrukciu (betón, plná tehla). Na
upevnenie sviedla vždy používajte upevňovacie
prvky vhodné pre podklad.
Zariadenie a jeho príslušenstvo nie hračky.
Nevajte ich malým deťom na hranie, pretože žu
ublížiť sebe alebo iným alebo poškodiť zariadenie.
Zariadenie, všetky jeho časa príslušenstvo
uchovávajte mimo dosahu malých de.
Nedodržiavanie pokynov tohto vodu že viesť
napr. k vzniku požiaru, opareniu, úrazu elektrickým
prúdom, telesným úrazom a dalším hmotným a
nehmotným škodám.
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
Údržbu vykonávajte pri odpojenom napájaní po
vychladnu výrobku. Čiste len jemnou a suchou
tkaninou. Nepouživajte chemické čisace prostriedky.
Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný prísun
vzduchu. Výrobok sa že zahrievať do zvýšenej
teploty. Výrobok napájajte výlučne menovitým prúdom
resp. napäm v uvedenom rozmedzí. Je neprijateľné
používať poškodený alebo nekompletný výrobok.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Dbajte na čistotu a životné prostredie. Odporúčame
triedenie obalového odpadu.
Toto označenie poukazuje na nutnosť selekvneho
zberu opotrebovanej elektrickej a elektronickej
techniky. Takto označe výrobky sa nesmejú, pod
hrozbou pokuty, vyhadzovať do obyčajných košov spolu
s ostatným odpadom. Tieto výrobky žu byť škodlivé
životnému prostrediu a ľudskému zdraviu, vyžadujú
špeciálnu formu spracovania / spätného získavania /
recyklingu / ulizácie. Informácie o miestach
zberu/odberu poskytujú miestné orgány a predajci
tohto druhu techniky. Opotrebovaná technika že byť
ež vrátepredajcovi, a to v prípade nákupu nového
výrobku v množstve nie väčšiom ako nová kupovaná
technika rovnakého druhu. Tieto zásady sa týkajú
územia Európskej únie. V prípade iných krajín dodujte
právne regulácie platné v danej krajine. Odporúča sa
kontaktovať distribútora nášho výrobku na danom
úze.
ZÁRUKA
Záruka je platná v súlade s platnými predpismi za
predpokladu predloženia dokladu o kúpe. Aby sme
zaisli čo najlepšie využie našich produktov, predĺžili
sme záruku na 5 roky. Podmienkou uplatnenia záruky je
italácia, používanie a údržba produktu v súlade s
odporúčaniami uvedenými v používateľskej príručke.
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб призначений для застосування у домашньому
господарстві і загального призначення.
Використовуйте продукт у приміщенні.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА БЕЗПЕКА
Перед початком монтажу необхідно ознайомитися з
інструкцією. Монтаж повинен виконуватися
особою з відповідними компетенціями. Всі
операції повинні проводитися при відімкненому
живленні. Необхідно бути особливо обережним.
Виріб має контакт/затискач заземлення. Якщо не
підключити провід заземлення - існує небезпека
ураження електричним струмом. Схема монтажу:
див. ілюстрацію. Перед першим використанням
необхідно переконатися, що механічний монтаж і
електричне підключення здійснені правильно.
Виріб можна включати у мережу живлення, що
відповідає стандартам щодо енергії, визначеним
відповідним законодавством. Використовуйте
правильно підібрані діаметри силових кабелів і їх
тип.
Дюбелі та шурупи для кріплення світильника, що
додаються, призначені для суцільної поверхні
(бетон, повнотіла цегла). Для кріплення
світильника завжди використовуйте кріплення, які
підходять для основи.
Пристрій та аксесуари до нього не є іграшками. Не
давайте їх грати маленьким дітям, оскільки вони
можуть завдати шкоди собі чи іншим або
пошкодити пристрій. Пристрій, усі його частини та
аксесуари слід зберігати в недоступному для
маленьких дітей місці.
Недотримання рекомендацій даної інструкції може
спричинити, напр., пожежу, опіки, ураження
електричним струмом, тілесні травми та завдати
іншої матеріальної і нематеріальної шкоди.
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Виконуйте технічне обслуговування при
відключеному джерелі живлення після того, як
виріб охолоне. Чистіть тільки делікатними і сухими
тканинами. Не використовуйте хімічні засоби для
чищення. Не накривайте виріб. Забезпечити вільний
доступ повітря. Продукт може нагріватися до
підвищеної температури. Живіть виріб лише
номінальною напругою або вказаним діапазоном
напруг. Неприпустимо використовувати
пошкоджений або некомплектний товар.
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА *
Піклуйтеся про чистоту і зовнішнє середовище.
Рекомендується розділяти відходи. Це позначення
вказує на необхідність розділяти використане
електричне та електронне обладнання. Вироби з
таким позначенням заборонено викидати до
звичайного сміття з іншими відходами під загрозою
штрафу. Такі вироби можуть спричинити шкоду
навколишньому середовищу і здоров'ю людини, ці
вироби потребують спеціальної форми переробки /
регенерації / знешкодження. Вироби з таким
маркуванням повинні здаватися у пункти збору
використаного електричного й електронного
обладнання. Інформацію щодо пунктів
збору/приймання можна отримати у місцевих
органах влади, або продавця обладнання.
Використане обладнання можна також повернути
продавцеві у випадку придбання нового виробу, у
кількості, що не перевищує нового обладнання
цього ж виду. Вищенаведені положення діють на
території Європейського Союзу. Для інших держав
слід застосовувати законоположення, що діють у
даній державі. Рекомендуємо звернутися до нашого
дистриб’ютора на даній території.
ГАРАНТІЯ
Гарантія дійсна відповідно до чинних норм за умови
пред’явлення доказу покупки. Щоб забезпечити
найкраще використання наших продуктів, ми
подовжили гарантію до 5 років. Умовою
застосування гарантії є встановлення, використання
та обслуговування виробу відповідно до
рекомендацій, що містяться в посібнику
користувача.
3
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w gospodarstwach
domowych i ogólnego przeznaczenia. Produkt
użytkować wewnątrz pomieszczeń.
MONTAŻ I BEZPIECZEŃSTWO
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z
instrukcją. Montaż powinna wykonać osoba
posiadająca odpowiednie uprawnienia. Wszelkie
czynności wykonywać przy odłączonym zasilaniu.
Należy zachować szczególną ostrożność. Wyrób
posiada styk/zacisk ochronny. Brak podłączenia
przewodu ochronnego grozi porażeniem prądem
elektrycznym. Schemat montażu: patrz ilustracje. Przed
pierwszym użyciem należy upewnić się, co do
prawidłowego mocowania mechanicznego i
podłączenia elektrycznego. Wyrób może być
przyłączony do sieci zasilającej, która spełnia standardy
jakościowe energii określone prawem. Stosować
odpowiednio dobrane średnice przewodów
zasilających oraz ich rodzaj.
Załączone kołki i wkręty do montażu oprawy są
przeznaczone do podłoża o strukturze pełnej (beton,
cegła pełna). Do mocowania oprawy zawsze należy
używać elementów mocujących odpowiednich do
podłoża.
Urządzenie i jego akcesoria nie są zabawkami. Nie
dawaj ich do zabawy małym dzieciom, ponieważ mogą
one zrobić krzywdę sobie lub innym lub uszkodzić
urządzenie. Urządzenie, wszystkie jego części oraz
akcesoria należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla małych dzieci.
Niestosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji może
doprowadzić np. do powstania pożaru, poparzeń,
porażenia prądem elektrycznym, obrażeń fizycznych
oraz innych szkód materialnych i niematerialnych.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA
Konserwację wykonywać przy odłączonym zasilaniu po
wystygnięciu wyrobu. Czyścić wyłącznie delikatnymi i
suchymi tkaninami. Nie używać chemicznych środków
czyszczących. Nie zakrywać wyrobu. Zapewnić
swobodny dostęp powietrza. Wyrób może nagrzewać
się do podwyższonej temperatury. Wyrób zasilać
wyłącznie napięciem znamionowym lub zakresem
podanych napięć. Niedopuszczalne jest użytkowanie
wyrobu uszkodzonego lub niekompletnego.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Dbaj o czystość i środowisko. Należy segregować
odpady poopakowaniowe. Oznakowanie wskazuje na
konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak
oznakowanych, pod karą grzywny, nie można wyrzucać
do zwykłych śmieci razem z innymi odpadami. Wyroby
takie mogą być szkodliwe dla środowiska i zdrowia
ludzkiego, wymagają specjalnej formy przetwarzania, w
szczególności odzysku, recyklingu i/lub unieszkodliwia-
nia. Informacje na temat punktów zbierania/odbioru
udzielają władze lokalne lub sprzedawcy tego rodzaju
sprzętu. Zużyty sprzęt może zostać również oddany do
sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego wyrobu w
ilości nie większej niż nowy kupowany sprzęt tego
samego rodzaju. Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii
Europejskiej. W przypadku innych państw należy
stosować prawne regulacje obowiązujące w danym
kraju. Zalecamy kontakt z dystrybutorem naszego
wyrobu na danym obszarze.
GWARANCJA
Gwarancja obowiązuje zgodnie z obowiązującymi
przepisami, pod warunkiem okazania dowodu zakupu.
Chcąc zapewnić Państwu jak najlepsze użytkowanie
naszych produktów wydłużyliśmy gwarancję do 5 lat.
Warunkiem zastosowania gwarancji jest
zainstalowanie, używanie i utrzymywanie produktu
zgodnie z zaleceniami zapisanymi w instrukcji obsługi.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použi v domácnos nebo k
podobnému použi. Používejte výrobek uvnitř.
INSTALACE A BEZPEČNOST
Před zahájením montáže se seznam s návodem.
Montáž by měla provádět oprávněná osoba. Veškeré
činnos provádět při vypnutém napájení. Je nutné
dodržet ostražitost. Výrobek má bezpečnostní svorku.
Absence ochranného vedení může vést ke zranění
elektrickým proudem. Schéma montáže: viz ilustrace.
Před prvním použim se ujist, zda mechanické
připevnění a elektrické připojení jsou správně
provedené. Výrobek může být připojen k takové
napájecí sí, která splňuje standardní jakostní normy
podle předpisů. Používat správně zvolené průměry
napájecích linek.
Přiložené hmoždinky a šrouby pro montáž svídla
jsou určeny pro pevnou konstrukci (beton, plná cihla).
K upevnění svídla vždy používejte upevňovací prvky
vhodné pro podklad.
Zařízení a jeho příslušenství nejsou hračky. Nedávejte
je malým dětem na hraní, protože by mohly ublížit
sobě nebo ostatním nebo poškodit zařízení. Zařízení,
všechny jeho čás a příslušenství by měly být
uchovávány mimo dosah malých dě.
Nedodržování pokynů tohoto návodu může zapříčinit
požár, opaření, zranění elektrickým proudem, fyzická
zranění a jiné hmotné i nehmotné škody.
POKYNY K PROVOZU/ ÚDRŽBA
Údržbu provádět jen pokud je výrobek odpojen od
zdroje napě a až vystydne. Čist výhradně jemnými a
suchými tkaninami. Nepoužívat chemické čiscí
prostředky. Nezakrývat výrobek. Zajist volný přísun
vzduchu. Výrobek se nesmí přehřávat nad dopuštěnou
teplotu. Výrobek napájet pouze nominálním napěm
anebo rozsahy uvedených napě. Je nepřípustné
používat poškozený nebo nekompletní výrobek.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Dbej o čistotu a životní prostředí. Doporučujeme
třídění poobalových odpadků.
Toto značení poukazuje na nutnost sběru tříděného
opotřebovaného elektro zboží. Takto označené výrobky
nelze vyhazovat spolu s jinými odpadky, nedodržení
tohoto zákazu bude trestáno pokutou. Tyto výrobky
mohou být lidskému zdraví škodlivé, musí být zvlášť
zracovávány, ulisovány, ničeny. Iinformace o místech
sběru takových produktů poskytují místní úřady anebo
prodejce tohoto zboží. Spotřebované zboží může být
také předáno prodejci, v případě nákupu nového
produktu v množství nikoliv větším nežli nové zboží
téhož druhu. Výše uvedená pravidla se týkají oblas
Evropské unie. V jiných státek je nutno držet se
předpisů tam platných. V dané oblas doporučujeme
mkontakt s distributorem daného výrobku.
ZÁRUKA
Záruka je platná v souladu s platnými předpisy za
předpokladu předložení dokladu o koupi. Abychom
zajisli co nejlepší využi našich produktů, prodloužili
jsme záruku na 5 roky. Podmínkou uplatnění záruky je
instalace, používání a údržba produktu v souladu s
doporučeními obsaženými v uživatelské příručce.
- DE -
VERWENDUNG / ANWENDUNG
Produkt für die Verwendung in Haushalten und zur
allgemeinen Verwendung. Verwenden Sie das Produkt
im Innenbereich.
INSTALLATION UND SICHERHEIT
Lesen Sie vor der Montage die Anleitung. Die Montage
sollte von einer Person durchgeführt werden, welche
die erforderliche Befugnis hat. Alle Tägkeiten sind
bei abgeschalteter Energieversorgung durchzuführen.
Besondere Vorsicht ist zu wahren. Das Produkt besitzt
einen Schutzstecker/eine Schutzklemme. Das
Nichtanschließen der Schutzleitung kann zu
elektrischem Schlag führen. Montageschema: s.
Zeichnungen. Vor der Inbetriebnahme muss die
ordnungsgemäße mechanische Befesgung und der
elektrische Anschluss geprü werden. Das Produkt
kann an ein Elektrizitätsnetz angeschlossen werden,
das die gesetzlich festgelegten Energiestandards
erfüllt. Verwenden Sie richg ausgewählte
Durchmesser von Stromkabeln und deren Typ.
Die beiliegenden Dübel und Schrauben zur
Befesgung der Leuchte sind für einen festen
Untergrund (Beton, Vollziegel) vorgesehen.
Verwenden Sie zur Befesgung der Leuchte immer für
den Untergrund geeignete Befesgungsmiel.
Das Gerät und sein Zubehör sind kein Spielzeug. Geben
Sie sie nicht an kleine Kinder zum Spielen weiter, da
diese sich selbst oder anderen schaden oder das Gerät
beschädigen könnten. Das Gerät sowie alle seine Teile
und Zubehörteile sollten außerhalb der Reichweite von
kleinen Kindern auewahrt werden.
Die Nichtbeachtung der Empfehlungen der
vorliegenden Hinweise kann u.a. zu Bränden,
Verbrennungen, Stromschlägen, physischen
Verletzungen und anderen materiellen und
immateriellen Schäden führen.
BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG
Führen Sie Wartungsarbeiten bei getrennter
Stromversorgung durch, nachdem das Produkt
abgekühlt ist. Nur mit empfindlichen und trockenen
Stoffen reinigen. Verwenden Sie keine chemischen
Reinigungsmiel. Decken Sie das Produkt nicht ab. Für
freien Luzugang sorgen. Das Produkt kann sich auf
eine erhöhte Temperatur erwärmen. Betreiben Sie das
Produkt nur mit der angegebenen Nennspannung oder
dem angegebenen Spannungsbereich. Es ist nicht
akzeptabel, ein beschädigtes oder unvollständiges
Produkt zu verwenden.
UMWELTSCHUTZ *
Auf Sauberkeit und die Umwelt achten. Wir empfehlen
die Trennung der Verpackungsabfälle. Diese
Kennzeichnung weist auf die Notwendigkeit hin,
gebrauchte elektrische und elektronische Geräte
selekv zu sammeln. Solche gekennzeichneten
Produkte dürfen nicht zusammen mit normalem Müll
entsorgt werden. Bei Zuwiederhandlung droht eine
Geldstrafe. Diese Produkte können schädlich für die
Umwelt und die menschliche Gesundheit sein und
erfordern eine spezielle Form der Umwandlung / der
Rückgewinnung / des Recyclings / der Unschädlichbar-
machung. Auf diese Weise markierte Produkte müssen
einem Sammelpunkt von gebrauchten elektrischen
oder elektronsichen Geräten zugeführt werden.
Informaonen zu Sammel-/Abholpunkten erteilen die
lokalen Behörden oder die Verkäufer dieser Produkte.
Gebrauchte Produkte können auch an den Verkäufer
zurückgegeben werden, wenn die Zahl der alten die
der neu gekauen nicht übersteigt. Die o.g. Prinzipien
betreffen das Gebiet der EU. Im Falle anderer Länder
sind die rechtlichen Besmmungen des jeweiligen
Landes anzuwenden. Wir empfehlen, den Händler
unseres Produkts im jeweiligen Gebiet zu kontakeren.
GARANTIE
Die Garane gilt gemäß den geltenden Vorschrien,
sofern der Kaueleg vorgelegt wird. Um
sicherzustellen, dass Sie unsere Produkte opmal
nutzen können, haben wir die Garane auf 5 Jahre
verlängert. Voraussetzung für die Geltendmachung der
Garane ist die Installaon, Verwendung und Wartung
des Produkts gemäß den Empfehlungen im
Benutzerhandbuch.
- EE -
EESMÄRK / RAKENDUS
Seade mõeldud ärakasutamiseks elamumajanduses ja
üldeesmärkideks. Kasutage toodet siseruumides.
PAIGALDAMINE JA OHUTUS
Enne kokkupanemise tööde asumist tutvu
kasutamisejuhendiga. Monteerimistöösid peab
sooritama vastavaid kvalifikatsioone omav isik.
Igasugu tehinguid sooritada väljalülitatud toitevoolu
korral. Tuleb säilitada erilised eevaatlikkuse vahendid.
Seade omab vastavat kaitse kontaktühendust/klemmi.
Kaitsejuhtme mie ühendamine ähvardab
elektrivoolulöögiga. Monteerimise skeem: vaata
illustratsiooni. Enne esimest kasutamist tuleb
ülekontrollida seade õigepärast mehaanilist kinnitust ja
elektrilist ühendust. Seade võib olla ühendatut
toitlustus energiavõrguga, mis täidab seaduse poolt
eenähtud energia kvaliteedi normid. Kasutage õiges
valitud läbimõõduga toitejuhtmeid ja nende tüüpi.
Kaasas olevad tüüblid ja kruvid valgus
paigaldamiseks on mõeldud kindlale pinnale (betoon,
täistellis). Kasutage valgus kinnitamiseks ala
aluspinnale sobivaid kinnitusvahendeid.
Seade ja selle tarvikud ei ole mänguasjad. Ärge andke
neid väikestele lastele mängimiseks, kuna need võivad
ennast või teisi kahjustada või seadet kahjustada.
Seade, kõik selle osad ja tarvikud tuleb hoida
väikelastele käesaamatus kohas.
Käesoleva käsiraamatus toodud soovituste eiramine,
võivad põhjustada näiteks tulekahju, põletushaavu,
elektrilööki, füüsilisi vigastusi ja muid kahjustusi nii
materiaalseid ja immateriaalseid.
EKSPLUATATSIOONILISED / HOOLDUS SOOVITUSED
Pärast toote jahtumist tehke hooldust lah ühendatud
toiteallikaga. Puhastage ainult õrnade ja kuivade
kangastega. Ärge kasutage keemilisi puhastusvahende-
id. Ärge katke toodet. Tagada vaba juurdepääs õhule.
Toode võib kuumeneda kõrgendatud temperatuurini.
Toide toodet ainult määratud nimipinge või
pingevahemikuga. Kahjustatud või miekomplektse
toote kasutamine on vastuvõetamatu.
KESKONNAKAITSE *
Hoolitse puhtuse ja keskkonna eest. Soovitame
pakendijäätmete segregatsiooni.
See märgistus näitab vajadust eraldi koguda
ärakasutatud elektri - ja elektroonikaseadmeid. Tooteid
sel viisil märgistatud, trahvi ähvardusel, ei tohi
väljavisata tavalisse prügikas koos muude jäätmetega.
Sellised tooted võivad olla kahjulikud keskkonnale ja
inimeste tervisele, nad nõuavad erilist ümbertöötle-
mist / taaskasutamist / ringlussevõtu / kõrvaldamist.
Tooted sel viisil märgistatud peavad olema ära antud
kasutatud elektriseadmete või elektroonikaseadmete
kogumispunk. Teavet kogumispunkde/vastuvõtmise
kohtade kohta saavad anda kohalikud omavalitsus
võimud või selliste seadmete edasimüüjad. Kasutatud
seadmeid võib tagastada ka müüjale, juhul, kui
ostetatav kogus uusi tooteid ei ole suurem, kui
ostetavad samalaadi uued seadmed oma kogusega on
vastavuses. Ülevalpool toodud reeglid kehvad
Euroopa Liidu piirkonnas. Teiste riikide puhul tuleks
kasutusele võa kohalikke õigusakte, mis kehvad
antud riigis. Me soovitame teil ühendust võa oma
toote turustajaga teie piirkonnas.
GARANTII
Garani kehb kehvate eeskirjade kohaselt, kui
esitatakse ostutõend. Meie toodete parima võimaliku
kasutamise tagamiseks oleme pikendanud garanid 5
aastani. Garani kehvuse ngimus on toote
paigaldamine, kasutamine ja hooldamine vastavalt
kasutusjuhendis sisalduvatele soovitustele.
- FI -
TARKOITUKSET / SOVELLUTUKSET
Tuote on tarkoiteu talous - ja yleiskäyöön. Käy
tuotea sisäloissa.
ASENNUS JA TURVALLISUUS
Lue alla olevat ohjeet ennen asennuksen aloiamista.
Ainoastaan asianmukaises valtuutetun henkilön
pitäisi suoriaa asennuksen. Kaikkia toimenpiteitä on
suoriteava virran ollessa katkaistuna. On toimiava
eriäin varovas. Tuote on varusteu suojakontakl-
la/-liimellä. Suojajohmen kytkennän puuuessa
syntyy sähköiskuvaara. Asennuskaava: katso kuvat.
Ennen käyöönooa varmista, eä kiinnitys ja
sähköliitäntä on suoriteu oikein. Tuotea on
kytkeävä ainoastaan sellaiseen sähköverkkoon, joka
täyää laissa määräyjä sähköstandardeja. Käytä
oikein valiuja virtakaapeleiden halkaisijat ja niiden
tyyppi.
Mukana tulevat tapit ja ruuvit valaisimen kiinnitystä
varten on tarkoiteu kiinteälle pinnalle (betoni,
massiiviili). Käytä aina alustalle sopivia kiinnikkeitä
valaisimen kiinniämiseen.
Laite ja sen lisävarusteet eivät ole leluja. Älä anna niitä
pienten lasten leikkiä, sillä ne voivat vahingoiaa
itseään tai muita tai vahingoiaa laitea. Laite, kaikki
sen osat ja lisävarusteet tulee säilyää poissa pienten
lasten ulouvilta.
Tämän käyöohjeen määräyksien laiminlyön voi
aiheuaa esim. tulipalon, palovamman, sähköiskun,
loukkaantumisen sekä muita aineellisia ja aineeomia
vahinkoja.
YTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
Suorita huolto katkaistuna virtalähteestä, kun tuote on
jäähtynyt. Puhdista vain herkillä ja kuivilla kankailla. Älä
käytä kemiallisia puhdistusaineita. Älä peitä tuotea.
Varmista ilman vapaa pääsy. Tuote voi kuumentua
kohonneeseen lämpölaan. Käytä tuotea vain
määritetyllä nimellisjännieellä tai jännitealueella. Ei
ole hyväksyävää käyää vaurioitunua tai
epätäydellistä tuotea.
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
Pidä huolta ympäristöstä. Suosielemme lajielemaan
pakkauksen purun jälkeisiä jäeitä.
Tämä merkintä tarkoiaa sitä, eä kuluneet
sähkölaieet on kierräteävä. Näin merkiyjä laieita
ei saa heiää talousjäeiden joukkoon sakon uhalla.
Tällaiset tuoeet saaavat olla haitallisia ympäristölle
ja terveydelle sekä vaavat erityistä käsiely-,
talteenoo-, kierrätys- tai hävitysmenetelmää. Näin
merkityt tuoeet on luovuteava kuluneiden
sähkölaieiden keräyspaikkaan. Paikallisviranomaiset
tai samantyyppisten tuoeiden toimiajat antavat
etoa keräyspaikoista. Kuluneita laieita voidaan myös
palauaa myyjälle korkeintaan samassa määrin, kuin
osteava uusi samankaltainen tuote. Yllä mainitut
säännöt ovat voimassa Euroopan unionin alueella.
Muissa maissa on noudateava kansallisia
lainmääräyksiä. Suosieleme oamaan yhteyä
aluekohtaiseen jälleenmyyjäämme.
TAKUU
Takuu on voimassa sovelleavien määräysten
mukaises, mikäli ostokui esitetään. Varmistaaksem-
me, eä saat tuoeidemme parhaan mahdollisen
käytön, olemme pidentäneet takuun 5 vuoteen.
Takuun voimassaolon ehtona on tuoeen asennus,
käyö ja huolto käyöohjeen suositusten mukaises.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households and for
other similar general applicaons. Use the product
indoors.
INSTALLATION AND SAFETY
Read the manual before mounng. Mounng should
be performed by an appropriately qualified person.
Any acvies to be done with disconnected power
supply. Exercise parcular cauon. Product has a
protecve contact/terminal. Failure to connect the
protecve lead may lead to electric shock. Mounng
diagram: see pictures. Check for proper mechanical
fastening and connecon to electrical power prior to
first use. The product can be connected to a supply
network which meets energy quality standards as
prescribed by law. Use appropriate diameters of the
power leads.
The aached dowels and screws for mounng the
luminaire are intended for a solid structure (concrete,
solid brick). To fix the luminaire, always use fixing
elements suitable for the substrate.
The device and its accessories are not toys. Do not give
them to small children to play with, as they may harm
themselves or others or damage the device. The
device, all its parts and accessories should be kept out
of the reach of small children.
Failure to follow these instrucons may result in e.g.
fire, burns, electrical shock, physical injury and other
material and non-material damage.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Any maintenance work must be performed when the
power supply is cut off and the product has cooled
down. Clean only with so and dry cloths. Do not use
chemical detergents. Do not cover the product. Ensure
free air access. Product may heat up to a higher
temperature. Product can only be supplied by rated
voltage or voltage within the range provided. It is
unacceptable to use a damaged or incomplete product.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Keep your environment clean. Segregaon of
post-packaging waste is recommended.
This labelling indicates the requirement to selecvely
collect waste electronic and electrical equipment.
Products labelled in this way must not be disposed of
in the same way as other waste under the threat of a
fine. These products may be harmful to the natural
environment and health, and require a special form of
recycling/ neutralising. Informaon on collecon
centres is provided by local authories or sellers of
such goods. Used items can also be returned to the
seller when new product is purchased, in quanty no
larger than the purchased item of the same type. The
above rules regard the EU area. In the case of other
countries, regulaons in force in a given country must
be applied. Contacng the distributor of our products
in a given area is recommended.
GUARANTEE
The warranty is valid in accordance with applicable
regulaons, provided that proof of purchase is
presented. To ensure you get the best possible use of
our products, we have extended the warranty to 5
years. The condion for the warranty to apply is to
install, use and maintain the product in accordance
with the recommendaons contained in the user
manual.
- HR -
NAMENA / UPOTREBA
Proizvod namenjen korišćenju u domaćinstvu i za opštu
primenu. Koriste proizvod u zatvorenom prostoru.
INSTALACIJA I SIGURNOST
Pre početka montaže pročitajte uputstvo. Montažu po
mogućnos mora da vrši stručno lice. Sve radnje
obavljajte nakon isključenja napajanja. Sačuvajte
posebnu opreznost. Proizvod opremljen
sučeljem/zaštnom stezaljkom. Kod montaže bez
zaštnog kabla postoji rizik od strujnog udara. Šema
montaže: gledajte slike. Pre prvog puštanja u rad
proverite je li proizvod monran i priključen na struju
na pravilan način. Proizvod može bi priključen na
napojnu mrežu koja zadovoljava zakonski određene
standarde za kvalitet električne energije. Koriste
pravilno odabrane promjere energetskih kabela i
njihovu vrstu.
Priloženi pli i vijci za montažu svjeljke namijenjeni
su za čvrstu podlogu (beton, puna cigla). Za
pričvršćivanje svjeljke uvijek koriste pričvrsne
elemente prikladne za podlogu.
Uređaj i njegova dodatna oprema nisu igračke.
Nemojte ih dava maloj djeci da se s njima igraju jer
mogu ozlijedi sebe ili druge ili ošte uređaj. Uređaj,
sve njegove dijelove i dodatke treba drža izvan
dohvata male djece.
Nepridržavanje toga uputstva može doves do požara,
opekone, udara struje, telesne povrede, te druge
materijalne i nematerijalne štete.
PREPORUKE U VEZI EKSPLOATACIJE / KONZERVACIJA
Provedite održavanje s isključenim napajanjem nakon
što se proizvod ohladi. Čiste samo s osjetljivim i suhim
tkaninama. Nemojte koris kemijska sredstva za
čišćenje. Nemojte prekriva proizvod. Osigurajte
slobodan pristup zraku. Proizvod se može zagrija do
povišene temperature. Napajajte proizvod samo
nazivnim naponom ili navedenim rasponom napona.
Neprihvatljivo je koris oštećen ili nepotpun proizvod.
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE *
Održavajte čistoću i brinite o životnoj sredini.
Preporučujemo segregaciju otpada od ambalaže. Takva
oznaka pokazuje potrebu selekvnog skupljanja
potrošenih električnih i elektronskih uređaja. Tako
označenih proizvoda, pod pretnjom novčane kazne, ne
može da se baca u obično smeće zajedno sa drugim
otpadima. Takvi proizvodi mogu da budu štetni po
životnu sredinu te ljudsko zdravlje, zahtevaju specijalno
prerađivanje / ponovno korišćenje / recilkaža /
onesposobljenje. Tako označene proizvode treba da se
vra u stanicu za sakupljanje potrošenih električnih ili
elektronskih uređaja. Informacijama o stanicama za
sakupljanje/prijem raspolaže lokalna vlast ili prodavci
takve opreme. Potrošenu opremu također se može
preda kod prodavca, u količini koja nije veća nego kod
novo kupljenog uređaja iste vrste. Ovi principi se ču
područja Evropske Unije. Preporučujemo kontakt sa
distributerom našeg proizvoda na datom području.
JAMČITI
Jamstvo vrijedi u skladu s važećim propisima uz
predočenje dokaza o kupnji. Kako bismo osigurali da
naše proizvode iskoriste na najbolji mogući način,
produžili smo jamstvo na 5 godine. Uvjet za primjenu
jamstva je instaliranje, korištenje i održavanje
proizvoda u skladu s preporukama sadržanim u
korisničkom priručniku.
- HU -
RENDELTETÉS / ALKALMAZÁS
A termék felhasználható háztartásban és az általános
rendeltetésű megvilágításhoz. A terméket beltérben
használja.
TELEPÍTÉS ÉS BIZTONSÁG
A szerelés elő olvassa el a szerelési útmutatót. A
szerelést csak az erre jogosult személy végezhe. A
szerelés valamennyi lépését kikapcsolt áram melle
kell végezni! A szerelés különös óvatosságot igényel! A
termék rendelkezik a védőcsatlakozó kapoccsal/
védőérintkezővel. A védővezeték csatlakoztatásának a
hiánya villamos áramütést okozhat. Telepítési leírás:
lásd: ábrák. Az első használat elő ellenőrizze a
mechanikus rögzítés és az elektromos összekötés
megfelelősségét. A termék kapcsolható a
jogszabályban meghatározo minőségi
követelményeknek megfelelő áramhálózathoz.
Használjon megfelelően kiválaszto átmérőjű
tápkábeleket és azok pusát.
A mellékelt plik és csavarok a lámpatest rögzítéséhez
szilárd felületre (beton, tömör tégla) valók. A
lámpatest rögzítéséhez mindig az aljzatnak megfelelő
rögzítőelemeket használjon.
A készülék és tartozékai nem játékok. Ne adja
kisgyermekeknek játszani velük, mert kárt tehetnek
magukban vagy másokban, illetve károsíthatják a
készüléket. A készüléket, annak minden alkatrészét és
tartozékát kisgyermekek elől elzárva kell tartani.
A jelen útmutató figyelmen vül hagyása a tűz,
áramütés, égés, tesrülés és egyéb anyagi és nem
anyagi kár veszélyével járhat.
HASZNÁLATI JAVASLATOK / KARBANTARTÁS
A karbantartást lekapcsolt tápfeszültség melle
végezze el, miután a termék lehűlt. Csak finom és
száraz szöveel sztsa. Ne használjon vegyi
sztószereket. Ne takarja le a terméket. Biztosítsa a
levegő szabad hozzáférét. A termék magas
hőmérkletre melegedhet fel. A terméket csak a
megado vleges feszültséggel vagy feszültségtar-
tománnyal táplálja. Sérült vagy hiányos termék
használata elfogadhatatlan.
KÖRNYEZETVÉDELEM *
Ügyeljen a sztaságra és a környezetre. Javasolt a
csomagolási hulladék szegregációja. Ez a jel mutatja az
elhasználódo elektromos és elektronikus berendezés
szelekv gyűjtének a szükgességét. Így megjelölt
termékek a rság kiszabásának a terhe alaszokásos
szeárolóba nem dobhatók ki. Ilyen termékek
károsak lehetnek a környezetre és az emberi
egészgre, a feldolgozás / újrahasznosítás / kezelés /
hatástalanítás különös formáját igénylik. Így megjelölt
termékeket el kell száltani az elhasználódo
elektromos és elektronikus berendezést gyűjtő helyre.
Információk a gyűjtőhelyekre vonatkozóan a helyi
hatóságoktól vagy az érinteberendezés
forgalmazóitól kaphatók. Az elhasználódo
berendezést az eladója is köteles átvenni az új
ugyanilyen pusú berendezés ugyanilyen
mennyigben törtévásárlása esetén. A fen
szabályok az Európai Unió területén érvényesek. Más
ország esetén az ado ország területén hatályos
jogszabályokat kell alkalmazni. pjen kapcsolatba a
termékeink ado területen működő forgalmazójával.
GARANCIA
A garancia a hatályos előírások szerint érvényes,
feltéve, hogy bemutatják a vásárlást igazoló
bizonylatot. Annak érdekében, hogy termékeinket a
lehető legjobban használhassa, a garanciát 5 évre
meghosszabbítouk. A garancia érvényesítének
feltétele a termék üzembe helyezése, használata és
karbantartása a használaútmutatóban foglalt
ajánlásoknak megfelelően.
- IT -
DESTINAZIONE / USO
Prodoo desnato all'uso in ambito domesco e in
ambigenerali. Ulizzare il prodoo all'interno.
INSTALLAZIONE E SICUREZZA
Prima di procedere con lassemblaggio si prega di
consultare le istruzioni. Lassemblaggio deve essere
eeuato da una persona con appropriata
competenza. Eseguire qualsiasi operazione con
l’alimentazione disinserita. E’ necessario adoare
parcolare cautela. Il prodoo possiede un
contao/morseo di protezione. Il mancato
collegamento del cavo di protezione genera il rischio di
scosse eleriche. Schema di assemblaggio: vedi
illustrazioni. Prima del primo ulizzo, occorre accertarsi
che il fissaggio meccanico e il cablaggio elerico siano
corre. Il prodoo può essere collegato ad una rete
d’alimentazione che soddisgli standard di qualità
energeci definidalla legislazione. Ulizzare i
diametri dei cavi di alimentazione opportunamente
selezionae il loro po.
I tasselli e le vi in dotazione per il montaggio
dell'apparecchio sono desnaa una superficie solida
(cemento, maoni pieni). Ulizzare sempre elemen
di fissaggio adaal supporto per fissare
l'apparecchio.
L'apparecchio e i suoi accessori non sono giocaoli.
Non lasciarli giocare con i bambini piccoli, poiché
potrebbero danneggiare se stessi o gli altri o
danneggiare il disposivo. L'apparecchio, tue le sue
par e gli accessori devono essere tenu fuori dalla
portata dei bambini piccoli.
Non aenendosi alle raccomandazioni di queste
istruzioni si possono provocare, ad esempio, incendi,
scoature, scosse eleriche, lesioni fisiche e altri danni
materiali e immateriali.
RACCOMANDAZIONI D’USO E MANUTENZIONE
Eseguire la manutenzione con l'alimentazione
scollegata dopo che il prodoo si è rareddato. Pulire
solo con tessu delicae asciu. Non ulizzare
detergenchimici. Non coprire il prodoo. Garanre il
libero accesso all'aria. Il prodoo può riscaldarsi fino a
raggiungere una temperatura elevata. Alimentare il
prodoo solo con la tensione nominale o l'intervallo di
tensione specificato. È inacceabile ulizzare un
prodoo danneggiato o incompleto.
PROTEZIONE AMBIENTALE *
Prendicura della pulizia e dell'ambiente. Si consiglia
la differenziazione degli imballaggi da smalre. Questa
echea indica la necessità di raccolta dierenziata dei
rifiu di apparecchiature eleriche ed eleroniche. I
prodo con questa echea, a pena di ammenda, non
possono essere. Smal nella spazzatura ordinaria
insieme ad altri rifiu. Quesprodo possono essere
dannosi per l'ambiente e la salute umana, e richiedono
parcolari forme di traamento / recupero / riciclaggio
/ neutralizzazione.
I prodo così echeadevono essere smal nei
pundi raccolta dei rifiu di apparecchiature eleriche
ed eleroniche. Informazioni sui pundi
raccolta/riro, sono disponibili presso le autorità locali
o i rivenditori di tali arezzature. Le arezzature usate
possono anche essere rese al rivenditore, in caso di
acquisto di un nuovo prodoo, in quantà non
maggiore dei nuovi prodo dello stesso genere
acquista. Le regole di cui sopra si applicano nell'area
dell'Unione Europea. Nel caso di altri paesi, è
necessario ulizzare le norme giuridiche in vigore in
quella nazione. Si consiglia di contaare il distributore
del prodoo nella zona interessata.
GARANZIA
La garanzia è valida secondo le normave applicabili, a
condizione che venga presentata la prova d'acquisto.
Per assicurar il miglior ulizzo possibile dei nostri
prodo, abbiamo esteso la garanzia a 5 anni. La
condizione per l'applicazione della garanzia è installare,
ulizzare e manutenere il prodoo in conformità con le
raccomandazioni contenute nel manuale dell'utente.
- LT -
PASKIRTIS / TAIKYMAS
Gaminys skirtas varto namų ūkiuose ir bendriems
vartotojų kslams. Naudokite gaminį patalpose.
MONTAVIMAS IR SAUGA
Prieš pradedant montuo susipažink su instrukcija.
Montavimą turi atlikasmuo turins ankamus
įgalinimus. Visi darbai turi atliekami atjungus
mainimą. Būnas ypangas atsargumas. Gaminys turi
kontaktą/apsauginį gnybtą. Neprijungus apsauginio
laido, kyla elektros smūgio pavojus. Montavimo
schema: žiūrėk iliustracijas. Prieš pirmą panaudojimą
reikia įsikin, kad gaminys yra taisyklingai
mechaniškai sumontuotas ir nkamu būdu elektriškai
sujungtas. Gaminys gali bū prijungtas prie mainimo
nklo, kuris anka teisės aktais patvirntus
energenius kokybės standartus. Naudokite nkamai
parinktus mainimo kabelių skersmenis ir pą.
Pridedami kaiščiai ir varžtai šviestuvui tvirnyra
skir tvirtam paviršiui (betonas, masyvo plyta).
Šviestuvo tvirnimui visada naudokite pagrindui
nkamas tvirnimo detales.
Prietaisas ir jo priedai ra žaislai. Neduokite žais
mažiems vaikams, nes jie gali pakenksau ar kiems
arba sugadinįrenginį. Prietaisas, visos jo dalys ir
priedai turi bū laikomi mažiems vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Nesilaikymas šios instrukcijos nurodymų gali sukel
pvz. gaisrą, nuplykimus, elektros smūgį, fizinius
pažeidimus bei kitokias materialias ir nematerialias
žalas.
EKSPLOATAVIMO REKOMENDACIJOS / KONSERVAVI-
MAS
Priežiūrą atlikite atjungę mainimą, kai gaminys atvės.
Valykite k švelniais ir sausais audiniais. Nenaudokite
cheminių valymo priemonių. Nedenkite gaminio.
Užkrinkite laisoro patekimą. Produktas gali įkais
iki aukštesnės temperatūros. Mainkite gaminį k su
nurodyta vardine įtampa arba įtampos diapazonu.
Nepriimna naudo sugadinar nepilgaminį.
APLINKOSAUGA *
Rūpinkitės švarumu ir aplinka. Rekomenduojame
sunaudotų pakuočių atliesegregavimą. Šis
ženklinimas nurodo, kad sudevėelektriniai ir
elektroniniai įrenginiai privalo bū selektyviai
surenkami. Taip paženklingaminių negalima išmesį
komunalinių atliesavartyną kartu su kitomis
šiukšlėmis - tai gresia piniginė bauda. Tokie gaminiai
gali bū kenksmingi kaip aplinkai, taip ir žmon
sveikatai, jiems turi bū taikomos specialios žalia
perdirbimo priemonės siekiant užkrinatliekų
ulizavimą, nukenksminimą, antrinį panaudojimą. Taip
paženklingaminiai privalo bū perduo sudėvė
elektroninių ir elektrinių įrenginių surinkėjui.
Informacijos l surinkė/ priėperduoda vietos
valdžios arba šio po įrenginio pardavėjai. Sudėvėtas
įrenginys taip pat gali bū perduotas pardavėjui,
nupirkus naują gaminį, kiekiu kuris nepeengia šio po
nupirkto įrenginio kiekį. Ankščiau minėtos taisyks
liečia Europos Sąjungos teritoriją. Kitose šalyse reikia
taikyteisinius reguliavimus, kurie galioja šioje šalyje.
Rekomenduojame susisieksu mūsų ekėju,
ankamoje teritorijoje.
GARANTIJA
Garanja galioja pagal galiojančias taisykles, jei
pateikiamas pirkimo įrodymas. Siekdami užkrin, kad
mūsų gaminiai būtų kuo geriau naudojami, pratęme
garanją iki 5 metų. Garanjos galiojimo sąlyga
gaminio įrengimas, naudojimas ir priežiūra pagal
vartotojo vadove pateiktas rekomendacijas.
- LV -
IZMANTOJUMS / LIETANA
IIzstrādājums ir paredzēts lietošanai mājsaimniebās
un vispārējam izmantojumam. Izmantojiet produktu
telpās.
UZSTĀDĪŠANA UN DROŠĪBA
Pirms montāžas iepazīsees ar instrukciju. Montāža
veic personai kam ir piemērotas kvalifikācijas. Visas
darbības veic esot izslēgtam spriegumam. Jābūt
īpaši piesardzīgam. Izstrādājumam ir drošības
kontakts/spaile. Ja drības vads nav pieslēgts parādās
elektroka risks. Montāžas shēma: skaes ilustrācijas.
Pirms pirmās lietanas jāpārliecinās, vai ir pierots
mehāniskais piesprinājums un elektriskā pieslēgšana.
Izstrādājumu var pieslēgt barošanas elektroklam, kas
atbilst enerģijas kvalitātes standarem c likuma.
Izmantojiet pareizi izvētus strāvas kabeļu diametrus
un to veidus.
Komplektācijā esošie beļi un skrūves gaismekļa
montāžai ir paredzēcietai virsmai (betons, masīvs
ķieģelis). Gaismekļa sprināšanai vienmēr izmantojiet
pamatnei piemērotus sprinājumus.
Iece un tās piederumi nav rotlietas. Nedodiet tos
maziem rniem spēlēes, jo e var kaitēt sev vai
ciem vai sabojāt ieci. Ierīce, visas tās daļas un
piederumi jāglabā maziem rniem nepieejamā vietā.
Šīs instrukcijas norādījumu neievērošana var novest līdz
piem. ugunsgrēka radīšanai, apdegumiem,
elektrokam, fiziskiem ievainojumiem un ciem
materiāliem vai nemateriāliem zaudējumiem.
EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI / KONSERVĀCIJA
Veiciet apkopi ar atvienotu strāvas padevi c produkta
atdzišanas. Tīriet kai ar smalkiem un sausiem
audumiem. Neizmantojiet ķīmiskos rīšanas līdzeus.
Nepārsedziet izstrādājumu. Nodriniet brīvu gaisa
piekļuvi. Produkts var uzkarst līdz paaugsnātai
temperatūrai. Strādājiet izstrādājumu kai ar norādīto
nominālo spriegumu vai sprieguma diapazonu. Ir
nepieņemami izmantot bojātu vai nepilnīgu produktu.
VIDES AIZSARDBA *
Rūpējiees par rību un apkārtējo vidi. Leteicam šķirot
iepakojumu atkritumus. Tas apzīmējums rāda ka ir
vajadzība selekvi vākt lietotas elektriskās un
elektroniskās iekārtas. Tajā veidā apzīmē
izstrādājumus, neizpildes gadījumā paredzot naudas
sodu, nedrīkst izmest kopā ar parasem atkritumiem.
Tādi izstrādājumi var būt kaigi videi un cilvēku
vesebai, e pieprasa speciāla pa pārstrādāšanas /
otrreizēja izmantana / reciklēšana / neutralizēšana.
Tajā veiapzīmēizstrādājumi jāatdod aecīgajā
lietotu elektronisko vai elektrisko iekārtu vākšanas
punktā. Informāciju par vākšanas/saņemšanas
punkem var iegūt no reģionālas valdības vai šī pa
iekārtas pārdevēja. Lietotu iekārtu var arī atdot
pārdevējam, gadījumā kad ek iepirkts jauns
izstrādājums daudzumā, kas nepārsniedz tā paša pa
iepirktas iekārtas daudzumu. Iepriekšminēnorādījumi
aecas uz Eiropas Saviebas teritoriju. Citās valss
jāievēro juridiski noteikumi, kas ir spēkā aecīgā vals.
Ieteicam sazies ar mūsu izstrādājuma izplātāju
aecīgajā reģionā.
GARANTIJA
Garanja ir spēkā saskaņā ar spēkā esošajiem
noteikumiem, ja ek uzrādīts pirkumu apliecinošs
dokuments. Lai nodritu mūsu produktu vislabāko
iespējamo izmantošanu, esam pagarinājuši garanju
līdz 5 gadiem. Garanjas pieranas nosacījums ir
produkta uzstādīšana, lietošana un apkope saskaņā ar
lietotāja rokasgrāmatā ietvertajiem ieteikumiem.
- RO -
SCOPUL / FOLOSIREA
Produsul desnat ulizării în gospodării şi de uz
general. Ulizați produsul în interior.
INSTALARE ȘI SIGURANȚĂ
Înainte de a trece pentru instalarea citeşte
instrucţiună. Persoană de instalare ar trebui fie cu
autoritatea competentă. Orice acţiune face după
oprirea alimentării. Trebuie făcută atenţia mare.
Produsul conne contact/clede protecţie. Lipsa de
conexiune conductorului de protecţie este pericole de
şoc electric. Diagrama de instalare: a se vedea ilustrai.
Înainte de prima ulizare, asiguraţi-vă că o conexiune
buna de montare mecanice si electrice. Produsul poate
conectat la reţea, care corespundă standardelor
de calitate definite de legislaţia de energie. Ulizai
alese în mod corespunzător diametrurile de cabluri de
alimentare.
Diblurile și șuruburile atașate pentru montarea
corpului de iluminat sunt desnate unei structuri
solide (beton, cărămidă plină). Pentru a fixa corpul de
iluminat, folosiți întotdeauna elemente de fixare
potrivite pentru substrat.
Aparatul și accesoriile sale nu sunt jucării. Nu le dați
copiilor mici pentru a se juca, deoarece aceșa se pot
răni pe ei înșiși sau pe alții sau pot deteriora
dispozivul. Dispozivul, toate piesele și accesoriile
sale trebuie ținute la îndemâna copiilor mici.
Ne folosirea recomandărilor din acest ghidul poate
duce la crearea unui asel de incendiu, arsuri, un şoc
electric, leziuni fizice şi alte daune materiale şi
nemateriale.
RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE
Intreţinerea poate sa fie efectuate după deconectarea
de la putere după ce produsul s-a răcit. Curată numai
cu ţeturi delicate şi uscate. Nu folosiţi detergenţi
chimice. A nu se acoperă produsul. Asigură accesul
liber de aer. Produsul poate incălzit până la
temperaturile ridicate. Produsul sa alimenteaza
exclusiv cu tensiunea nominală sau de tensiune din
intervalul specificat. Este inacceptabilă ulizarea unui
produs deteriorat sau incomplet.
PROTECŢIE MEDIULUI *
Ai gride curăţenia şi a mediului. Vă recomandăm
segregarea de deşeuri după ambalajele.
Această echetă indică necesitatea de colectarea
separată a deşeurilor de echipamente electrice şi
electronice. Produsele, asel echetate, sub
sancţiunea amenzii, nu aveţi posibilitatea aruncaţi la
gunoi ordinar, împreună cu alte deşeuri. Aceste
produse pot dăunătoare pentru mediul ambiant şi
sănătatea umană, necesită forme speciale de tratare /
valorificare / reciclare / eliminare. Informaţile
referitoare la punctele de colectare / primirii dau
autorităţile locale sau distribuitor de asel de
echipamente. Echipament folosit poate de asemenea
plasat la vânzătorul, atunci când achiziţionează un
produs nou într-o sumă nu mai mare decât noi
echipamente achiziţionate în acelaşi fel. Aceste norme
se aplică în zona Uniunii Europene. În cazul altor ţări ar
trebui se aplice reglementările legale în vigoare în
ţară. Vă recomandăm contactaţi distribuitorul de
produse noastre din zona dumneavoastră.
GARANȚIE
Garanția este valabilă în conformitate cu
reglementările aplicabile, cu condiția fie prezentată
dovada achiziției. Pentru a vă asigura că ulizați cât mai
bine posibil produsele noastre, am exns garanția la 5
ani. Condiția pentru aplicarea garanției este instalarea,
ulizarea și întreținerea produsului în conformitate cu
recomandările cuprinse în manualul de ulizare.
- SK -
URČENIE / POUŽITIE
Výrobok určený na použie v domácnosa na
všeobecné použie. Výrobok používajte v interiéri.
INŠTALÁCIA A BEZPEČNOSŤ
Pred prispenim k montáži sa oboznámte s vodom.
Montáž by mala vykonávať patrične oprávnená
osoba. Všetky úkony vykonávajte pri vypnutom
napájaní. Zachovajte zvláštnu opatrnosť. Výrobok je
vybavený ochranným kontaktom/svorkou.
Nepripojenie ochranného voda hroúrazom
elektrickým prúdom. Schéma montáže: pozri obrázky.
Pred prvým použim sa ubezpečte ohľadne správnos
mechanického upevnenia a elektrického prepojenia.
Výrobok sa že zapojiť do elektrickej siete, ktorá
splňa právne urče kvalitavne energecké
štandardy. Použite správne vybraté priemery
napájacích vodov.
Priložené hmoždinky a skrutky na montáž sviedla
určené pre pevnú konštrukciu (betón, plná tehla). Na
upevnenie sviedla vždy používajte upevňovacie
prvky vhodné pre podklad.
Zariadenie a jeho príslušenstvo nie hračky.
Nevajte ich malým deťom na hranie, pretože žu
ublížiť sebe alebo iným alebo poškodiť zariadenie.
Zariadenie, všetky jeho časa príslušenstvo
uchovávajte mimo dosahu malých de.
Nedodržiavanie pokynov tohto vodu že viesť
napr. k vzniku požiaru, opareniu, úrazu elektrickým
prúdom, telesným úrazom a dalším hmotným a
nehmotným škodám.
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
Údržbu vykonávajte pri odpojenom napájaní po
vychladnu výrobku. Čiste len jemnou a suchou
tkaninou. Nepouživajte chemické čisace prostriedky.
Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný prísun
vzduchu. Výrobok sa že zahrievať do zvýšenej
teploty. Výrobok napájajte výlučne menovitým prúdom
resp. napäm v uvedenom rozmedzí. Je neprijateľné
používať poškodený alebo nekompletný výrobok.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Dbajte na čistotu a životné prostredie. Odporúčame
triedenie obalového odpadu.
Toto označenie poukazuje na nutnosť selekvneho
zberu opotrebovanej elektrickej a elektronickej
techniky. Takto označe výrobky sa nesmejú, pod
hrozbou pokuty, vyhadzovať do obyčajných košov spolu
s ostatným odpadom. Tieto výrobky žu byť škodlivé
životnému prostrediu a ľudskému zdraviu, vyžadujú
špeciálnu formu spracovania / spätného získavania /
recyklingu / ulizácie. Informácie o miestach
zberu/odberu poskytujú miestné orgány a predajci
tohto druhu techniky. Opotrebovaná technika že byť
ež vrátepredajcovi, a to v prípade nákupu nového
výrobku v množstve nie väčšiom ako nová kupovaná
technika rovnakého druhu. Tieto zásady sa týkajú
územia Európskej únie. V prípade iných krajín dodujte
právne regulácie platné v danej krajine. Odporúča sa
kontaktovať distribútora nášho výrobku na danom
úze.
ZÁRUKA
Záruka je platná v súlade s platnými predpismi za
predpokladu predloženia dokladu o kúpe. Aby sme
zaisli čo najlepšie využie našich produktov, predĺžili
sme záruku na 5 roky. Podmienkou uplatnenia záruky je
italácia, používanie a údržba produktu v súlade s
odporúčaniami uvedenými v používateľskej príručke.
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб призначений для застосування у домашньому
господарстві і загального призначення.
Використовуйте продукт у приміщенні.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА БЕЗПЕКА
Перед початком монтажу необхідно ознайомитися з
інструкцією. Монтаж повинен виконуватися
особою з відповідними компетенціями. Всі
операції повинні проводитися при відімкненому
живленні. Необхідно бути особливо обережним.
Виріб має контакт/затискач заземлення. Якщо не
підключити провід заземлення - існує небезпека
ураження електричним струмом. Схема монтажу:
див. ілюстрацію. Перед першим використанням
необхідно переконатися, що механічний монтаж і
електричне підключення здійснені правильно.
Виріб можна включати у мережу живлення, що
відповідає стандартам щодо енергії, визначеним
відповідним законодавством. Використовуйте
правильно підібрані діаметри силових кабелів і їх
тип.
Дюбелі та шурупи для кріплення світильника, що
додаються, призначені для суцільної поверхні
(бетон, повнотіла цегла). Для кріплення
світильника завжди використовуйте кріплення, які
підходять для основи.
Пристрій та аксесуари до нього не є іграшками. Не
давайте їх грати маленьким дітям, оскільки вони
можуть завдати шкоди собі чи іншим або
пошкодити пристрій. Пристрій, усі його частини та
аксесуари слід зберігати в недоступному для
маленьких дітей місці.
Недотримання рекомендацій даної інструкції може
спричинити, напр., пожежу, опіки, ураження
електричним струмом, тілесні травми та завдати
іншої матеріальної і нематеріальної шкоди.
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Виконуйте технічне обслуговування при
відключеному джерелі живлення після того, як
виріб охолоне. Чистіть тільки делікатними і сухими
тканинами. Не використовуйте хімічні засоби для
чищення. Не накривайте виріб. Забезпечити вільний
доступ повітря. Продукт може нагріватися до
підвищеної температури. Живіть виріб лише
номінальною напругою або вказаним діапазоном
напруг. Неприпустимо використовувати
пошкоджений або некомплектний товар.
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА *
Піклуйтеся про чистоту і зовнішнє середовище.
Рекомендується розділяти відходи. Це позначення
вказує на необхідність розділяти використане
електричне та електронне обладнання. Вироби з
таким позначенням заборонено викидати до
звичайного сміття з іншими відходами під загрозою
штрафу. Такі вироби можуть спричинити шкоду
навколишньому середовищу і здоров'ю людини, ці
вироби потребують спеціальної форми переробки /
регенерації / знешкодження. Вироби з таким
маркуванням повинні здаватися у пункти збору
використаного електричного й електронного
обладнання. Інформацію щодо пунктів
збору/приймання можна отримати у місцевих
органах влади, або продавця обладнання.
Використане обладнання можна також повернути
продавцеві у випадку придбання нового виробу, у
кількості, що не перевищує нового обладнання
цього ж виду. Вищенаведені положення діють на
території Європейського Союзу. Для інших держав
слід застосовувати законоположення, що діють у
даній державі. Рекомендуємо звернутися до нашого
дистриб’ютора на даній території.
ГАРАНТІЯ
Гарантія дійсна відповідно до чинних норм за умови
пред’явлення доказу покупки. Щоб забезпечити
найкраще використання наших продуктів, ми
подовжили гарантію до 5 років. Умовою
застосування гарантії є встановлення, використання
та обслуговування виробу відповідно до
рекомендацій, що містяться в посібнику
користувача.
4
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w gospodarstwach
domowych i ogólnego przeznaczenia. Produkt
użytkować wewnątrz pomieszczeń.
MONTAŻ I BEZPIECZEŃSTWO
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z
instrukcją. Montaż powinna wykonać osoba
posiadająca odpowiednie uprawnienia. Wszelkie
czynności wykonywać przy odłączonym zasilaniu.
Należy zachować szczególną ostrożność. Wyrób
posiada styk/zacisk ochronny. Brak podłączenia
przewodu ochronnego grozi porażeniem prądem
elektrycznym. Schemat montażu: patrz ilustracje. Przed
pierwszym użyciem należy upewnić się, co do
prawidłowego mocowania mechanicznego i
podłączenia elektrycznego. Wyrób może być
przyłączony do sieci zasilającej, która spełnia standardy
jakościowe energii określone prawem. Stosować
odpowiednio dobrane średnice przewodów
zasilających oraz ich rodzaj.
Załączone kołki i wkręty do montażu oprawy są
przeznaczone do podłoża o strukturze pełnej (beton,
cegła pełna). Do mocowania oprawy zawsze należy
używać elementów mocujących odpowiednich do
podłoża.
Urządzenie i jego akcesoria nie są zabawkami. Nie
dawaj ich do zabawy małym dzieciom, ponieważ mogą
one zrobić krzywdę sobie lub innym lub uszkodzić
urządzenie. Urządzenie, wszystkie jego części oraz
akcesoria należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla małych dzieci.
Niestosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji może
doprowadzić np. do powstania pożaru, poparzeń,
porażenia prądem elektrycznym, obrażeń fizycznych
oraz innych szkód materialnych i niematerialnych.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA
Konserwację wykonywać przy odłączonym zasilaniu po
wystygnięciu wyrobu. Czyścić wyłącznie delikatnymi i
suchymi tkaninami. Nie używać chemicznych środków
czyszczących. Nie zakrywać wyrobu. Zapewnić
swobodny dostęp powietrza. Wyrób może nagrzewać
się do podwyższonej temperatury. Wyrób zasilać
wyłącznie napięciem znamionowym lub zakresem
podanych napięć. Niedopuszczalne jest użytkowanie
wyrobu uszkodzonego lub niekompletnego.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Dbaj o czystość i środowisko. Należy segregować
odpady poopakowaniowe. Oznakowanie wskazuje na
konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak
oznakowanych, pod karą grzywny, nie można wyrzucać
do zwykłych śmieci razem z innymi odpadami. Wyroby
takie mogą być szkodliwe dla środowiska i zdrowia
ludzkiego, wymagają specjalnej formy przetwarzania, w
szczególności odzysku, recyklingu i/lub unieszkodliwia-
nia. Informacje na temat punktów zbierania/odbioru
udzielają władze lokalne lub sprzedawcy tego rodzaju
sprzętu. Zużyty sprzęt może zostać również oddany do
sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego wyrobu w
ilości nie większej niż nowy kupowany sprzęt tego
samego rodzaju. Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii
Europejskiej. W przypadku innych państw należy
stosować prawne regulacje obowiązujące w danym
kraju. Zalecamy kontakt z dystrybutorem naszego
wyrobu na danym obszarze.
GWARANCJA
Gwarancja obowiązuje zgodnie z obowiązującymi
przepisami, pod warunkiem okazania dowodu zakupu.
Chcąc zapewnić Państwu jak najlepsze użytkowanie
naszych produktów wydłużyliśmy gwarancję do 5 lat.
Warunkiem zastosowania gwarancji jest
zainstalowanie, używanie i utrzymywanie produktu
zgodnie z zaleceniami zapisanymi w instrukcji obsługi.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použi v domácnos nebo k
podobnému použi. Používejte výrobek uvnitř.
INSTALACE A BEZPEČNOST
Před zahájením montáže se seznam s návodem.
Montáž by měla provádět oprávněná osoba. Veškeré
činnos provádět při vypnutém napájení. Je nutné
dodržet ostražitost. Výrobek má bezpečnostní svorku.
Absence ochranného vedení může vést ke zranění
elektrickým proudem. Schéma montáže: viz ilustrace.
Před prvním použim se ujist, zda mechanické
připevnění a elektrické připojení jsou správně
provedené. Výrobek může být připojen k takové
napájecí sí, která splňuje standardní jakostní normy
podle předpisů. Používat správně zvolené průměry
napájecích linek.
Přiložené hmoždinky a šrouby pro montáž svídla
jsou určeny pro pevnou konstrukci (beton, plná cihla).
K upevnění svídla vždy používejte upevňovací prvky
vhodné pro podklad.
Zařízení a jeho příslušenství nejsou hračky. Nedávejte
je malým dětem na hraní, protože by mohly ublížit
sobě nebo ostatním nebo poškodit zařízení. Zařízení,
všechny jeho čás a příslušenství by měly být
uchovávány mimo dosah malých dě.
Nedodržování pokynů tohoto návodu může zapříčinit
požár, opaření, zranění elektrickým proudem, fyzická
zranění a jiné hmotné i nehmotné škody.
POKYNY K PROVOZU/ ÚDRŽBA
Údržbu provádět jen pokud je výrobek odpojen od
zdroje napě a až vystydne. Čist výhradně jemnými a
suchými tkaninami. Nepoužívat chemické čiscí
prostředky. Nezakrývat výrobek. Zajist volný přísun
vzduchu. Výrobek se nesmí přehřávat nad dopuštěnou
teplotu. Výrobek napájet pouze nominálním napěm
anebo rozsahy uvedených napě. Je nepřípustné
používat poškozený nebo nekompletní výrobek.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Dbej o čistotu a životní prostředí. Doporučujeme
třídění poobalových odpadků.
Toto značení poukazuje na nutnost sběru tříděného
opotřebovaného elektro zboží. Takto označené výrobky
nelze vyhazovat spolu s jinými odpadky, nedodržení
tohoto zákazu bude trestáno pokutou. Tyto výrobky
mohou být lidskému zdraví škodlivé, musí být zvlášť
zracovávány, ulisovány, ničeny. Iinformace o místech
sběru takových produktů poskytují místní úřady anebo
prodejce tohoto zboží. Spotřebované zboží může být
také předáno prodejci, v případě nákupu nového
produktu v množství nikoliv větším nežli nové zboží
téhož druhu. Výše uvedená pravidla se týkají oblas
Evropské unie. V jiných státek je nutno držet se
předpisů tam platných. V dané oblas doporučujeme
mkontakt s distributorem daného výrobku.
ZÁRUKA
Záruka je platná v souladu s platnými předpisy za
předpokladu předložení dokladu o koupi. Abychom
zajisli co nejlepší využi našich produktů, prodloužili
jsme záruku na 5 roky. Podmínkou uplatnění záruky je
instalace, používání a údržba produktu v souladu s
doporučeními obsaženými v uživatelské příručce.
- DE -
VERWENDUNG / ANWENDUNG
Produkt für die Verwendung in Haushalten und zur
allgemeinen Verwendung. Verwenden Sie das Produkt
im Innenbereich.
INSTALLATION UND SICHERHEIT
Lesen Sie vor der Montage die Anleitung. Die Montage
sollte von einer Person durchgeführt werden, welche
die erforderliche Befugnis hat. Alle Tägkeiten sind
bei abgeschalteter Energieversorgung durchzuführen.
Besondere Vorsicht ist zu wahren. Das Produkt besitzt
einen Schutzstecker/eine Schutzklemme. Das
Nichtanschließen der Schutzleitung kann zu
elektrischem Schlag führen. Montageschema: s.
Zeichnungen. Vor der Inbetriebnahme muss die
ordnungsgemäße mechanische Befesgung und der
elektrische Anschluss geprü werden. Das Produkt
kann an ein Elektrizitätsnetz angeschlossen werden,
das die gesetzlich festgelegten Energiestandards
erfüllt. Verwenden Sie richg ausgewählte
Durchmesser von Stromkabeln und deren Typ.
Die beiliegenden Dübel und Schrauben zur
Befesgung der Leuchte sind für einen festen
Untergrund (Beton, Vollziegel) vorgesehen.
Verwenden Sie zur Befesgung der Leuchte immer für
den Untergrund geeignete Befesgungsmiel.
Das Gerät und sein Zubehör sind kein Spielzeug. Geben
Sie sie nicht an kleine Kinder zum Spielen weiter, da
diese sich selbst oder anderen schaden oder das Gerät
beschädigen könnten. Das Gerät sowie alle seine Teile
und Zubehörteile sollten außerhalb der Reichweite von
kleinen Kindern auewahrt werden.
Die Nichtbeachtung der Empfehlungen der
vorliegenden Hinweise kann u.a. zu Bränden,
Verbrennungen, Stromschlägen, physischen
Verletzungen und anderen materiellen und
immateriellen Schäden führen.
BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG
Führen Sie Wartungsarbeiten bei getrennter
Stromversorgung durch, nachdem das Produkt
abgekühlt ist. Nur mit empfindlichen und trockenen
Stoffen reinigen. Verwenden Sie keine chemischen
Reinigungsmiel. Decken Sie das Produkt nicht ab. Für
freien Luzugang sorgen. Das Produkt kann sich auf
eine erhöhte Temperatur erwärmen. Betreiben Sie das
Produkt nur mit der angegebenen Nennspannung oder
dem angegebenen Spannungsbereich. Es ist nicht
akzeptabel, ein beschädigtes oder unvollständiges
Produkt zu verwenden.
UMWELTSCHUTZ *
Auf Sauberkeit und die Umwelt achten. Wir empfehlen
die Trennung der Verpackungsabfälle. Diese
Kennzeichnung weist auf die Notwendigkeit hin,
gebrauchte elektrische und elektronische Geräte
selekv zu sammeln. Solche gekennzeichneten
Produkte dürfen nicht zusammen mit normalem Müll
entsorgt werden. Bei Zuwiederhandlung droht eine
Geldstrafe. Diese Produkte können schädlich für die
Umwelt und die menschliche Gesundheit sein und
erfordern eine spezielle Form der Umwandlung / der
Rückgewinnung / des Recyclings / der Unschädlichbar-
machung. Auf diese Weise markierte Produkte müssen
einem Sammelpunkt von gebrauchten elektrischen
oder elektronsichen Geräten zugeführt werden.
Informaonen zu Sammel-/Abholpunkten erteilen die
lokalen Behörden oder die Verkäufer dieser Produkte.
Gebrauchte Produkte können auch an den Verkäufer
zurückgegeben werden, wenn die Zahl der alten die
der neu gekauen nicht übersteigt. Die o.g. Prinzipien
betreffen das Gebiet der EU. Im Falle anderer Länder
sind die rechtlichen Besmmungen des jeweiligen
Landes anzuwenden. Wir empfehlen, den Händler
unseres Produkts im jeweiligen Gebiet zu kontakeren.
GARANTIE
Die Garane gilt gemäß den geltenden Vorschrien,
sofern der Kaueleg vorgelegt wird. Um
sicherzustellen, dass Sie unsere Produkte opmal
nutzen können, haben wir die Garane auf 5 Jahre
verlängert. Voraussetzung für die Geltendmachung der
Garane ist die Installaon, Verwendung und Wartung
des Produkts gemäß den Empfehlungen im
Benutzerhandbuch.
- EE -
EESMÄRK / RAKENDUS
Seade mõeldud ärakasutamiseks elamumajanduses ja
üldeesmärkideks. Kasutage toodet siseruumides.
PAIGALDAMINE JA OHUTUS
Enne kokkupanemise tööde asumist tutvu
kasutamisejuhendiga. Monteerimistöösid peab
sooritama vastavaid kvalifikatsioone omav isik.
Igasugu tehinguid sooritada väljalülitatud toitevoolu
korral. Tuleb säilitada erilised eevaatlikkuse vahendid.
Seade omab vastavat kaitse kontaktühendust/klemmi.
Kaitsejuhtme mie ühendamine ähvardab
elektrivoolulöögiga. Monteerimise skeem: vaata
illustratsiooni. Enne esimest kasutamist tuleb
ülekontrollida seade õigepärast mehaanilist kinnitust ja
elektrilist ühendust. Seade võib olla ühendatut
toitlustus energiavõrguga, mis täidab seaduse poolt
eenähtud energia kvaliteedi normid. Kasutage õiges
valitud läbimõõduga toitejuhtmeid ja nende tüüpi.
Kaasas olevad tüüblid ja kruvid valgus
paigaldamiseks on mõeldud kindlale pinnale (betoon,
täistellis). Kasutage valgus kinnitamiseks ala
aluspinnale sobivaid kinnitusvahendeid.
Seade ja selle tarvikud ei ole mänguasjad. Ärge andke
neid väikestele lastele mängimiseks, kuna need võivad
ennast või teisi kahjustada või seadet kahjustada.
Seade, kõik selle osad ja tarvikud tuleb hoida
väikelastele käesaamatus kohas.
Käesoleva käsiraamatus toodud soovituste eiramine,
võivad põhjustada näiteks tulekahju, põletushaavu,
elektrilööki, füüsilisi vigastusi ja muid kahjustusi nii
materiaalseid ja immateriaalseid.
EKSPLUATATSIOONILISED / HOOLDUS SOOVITUSED
Pärast toote jahtumist tehke hooldust lah ühendatud
toiteallikaga. Puhastage ainult õrnade ja kuivade
kangastega. Ärge kasutage keemilisi puhastusvahende-
id. Ärge katke toodet. Tagada vaba juurdepääs õhule.
Toode võib kuumeneda kõrgendatud temperatuurini.
Toide toodet ainult määratud nimipinge või
pingevahemikuga. Kahjustatud või miekomplektse
toote kasutamine on vastuvõetamatu.
KESKONNAKAITSE *
Hoolitse puhtuse ja keskkonna eest. Soovitame
pakendijäätmete segregatsiooni.
See märgistus näitab vajadust eraldi koguda
ärakasutatud elektri - ja elektroonikaseadmeid. Tooteid
sel viisil märgistatud, trahvi ähvardusel, ei tohi
väljavisata tavalisse prügikas koos muude jäätmetega.
Sellised tooted võivad olla kahjulikud keskkonnale ja
inimeste tervisele, nad nõuavad erilist ümbertöötle-
mist / taaskasutamist / ringlussevõtu / kõrvaldamist.
Tooted sel viisil märgistatud peavad olema ära antud
kasutatud elektriseadmete või elektroonikaseadmete
kogumispunk. Teavet kogumispunkde/vastuvõtmise
kohtade kohta saavad anda kohalikud omavalitsus
võimud või selliste seadmete edasimüüjad. Kasutatud
seadmeid võib tagastada ka müüjale, juhul, kui
ostetatav kogus uusi tooteid ei ole suurem, kui
ostetavad samalaadi uued seadmed oma kogusega on
vastavuses. Ülevalpool toodud reeglid kehvad
Euroopa Liidu piirkonnas. Teiste riikide puhul tuleks
kasutusele võa kohalikke õigusakte, mis kehvad
antud riigis. Me soovitame teil ühendust võa oma
toote turustajaga teie piirkonnas.
GARANTII
Garani kehb kehvate eeskirjade kohaselt, kui
esitatakse ostutõend. Meie toodete parima võimaliku
kasutamise tagamiseks oleme pikendanud garanid 5
aastani. Garani kehvuse ngimus on toote
paigaldamine, kasutamine ja hooldamine vastavalt
kasutusjuhendis sisalduvatele soovitustele.
- FI -
TARKOITUKSET / SOVELLUTUKSET
Tuote on tarkoiteu talous - ja yleiskäyöön. Käy
tuotea sisäloissa.
ASENNUS JA TURVALLISUUS
Lue alla olevat ohjeet ennen asennuksen aloiamista.
Ainoastaan asianmukaises valtuutetun henkilön
pitäisi suoriaa asennuksen. Kaikkia toimenpiteitä on
suoriteava virran ollessa katkaistuna. On toimiava
eriäin varovas. Tuote on varusteu suojakontakl-
la/-liimellä. Suojajohmen kytkennän puuuessa
syntyy sähköiskuvaara. Asennuskaava: katso kuvat.
Ennen käyöönooa varmista, eä kiinnitys ja
sähköliitäntä on suoriteu oikein. Tuotea on
kytkeävä ainoastaan sellaiseen sähköverkkoon, joka
täyää laissa määräyjä sähköstandardeja. Käytä
oikein valiuja virtakaapeleiden halkaisijat ja niiden
tyyppi.
Mukana tulevat tapit ja ruuvit valaisimen kiinnitystä
varten on tarkoiteu kiinteälle pinnalle (betoni,
massiiviili). Käytä aina alustalle sopivia kiinnikkeitä
valaisimen kiinniämiseen.
Laite ja sen lisävarusteet eivät ole leluja. Älä anna niitä
pienten lasten leikkiä, sillä ne voivat vahingoiaa
itseään tai muita tai vahingoiaa laitea. Laite, kaikki
sen osat ja lisävarusteet tulee säilyää poissa pienten
lasten ulouvilta.
Tämän käyöohjeen määräyksien laiminlyön voi
aiheuaa esim. tulipalon, palovamman, sähköiskun,
loukkaantumisen sekä muita aineellisia ja aineeomia
vahinkoja.
YTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
Suorita huolto katkaistuna virtalähteestä, kun tuote on
jäähtynyt. Puhdista vain herkillä ja kuivilla kankailla. Älä
käytä kemiallisia puhdistusaineita. Älä peitä tuotea.
Varmista ilman vapaa pääsy. Tuote voi kuumentua
kohonneeseen lämpölaan. Käytä tuotea vain
määritetyllä nimellisjännieellä tai jännitealueella. Ei
ole hyväksyävää käyää vaurioitunua tai
epätäydellistä tuotea.
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
Pidä huolta ympäristöstä. Suosielemme lajielemaan
pakkauksen purun jälkeisiä jäeitä.
Tämä merkintä tarkoiaa sitä, eä kuluneet
sähkölaieet on kierräteävä. Näin merkiyjä laieita
ei saa heiää talousjäeiden joukkoon sakon uhalla.
Tällaiset tuoeet saaavat olla haitallisia ympäristölle
ja terveydelle sekä vaavat erityistä käsiely-,
talteenoo-, kierrätys- tai hävitysmenetelmää. Näin
merkityt tuoeet on luovuteava kuluneiden
sähkölaieiden keräyspaikkaan. Paikallisviranomaiset
tai samantyyppisten tuoeiden toimiajat antavat
etoa keräyspaikoista. Kuluneita laieita voidaan myös
palauaa myyjälle korkeintaan samassa määrin, kuin
osteava uusi samankaltainen tuote. Yllä mainitut
säännöt ovat voimassa Euroopan unionin alueella.
Muissa maissa on noudateava kansallisia
lainmääräyksiä. Suosieleme oamaan yhteyä
aluekohtaiseen jälleenmyyjäämme.
TAKUU
Takuu on voimassa sovelleavien määräysten
mukaises, mikäli ostokui esitetään. Varmistaaksem-
me, eä saat tuoeidemme parhaan mahdollisen
käytön, olemme pidentäneet takuun 5 vuoteen.
Takuun voimassaolon ehtona on tuoeen asennus,
käyö ja huolto käyöohjeen suositusten mukaises.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households and for
other similar general applicaons. Use the product
indoors.
INSTALLATION AND SAFETY
Read the manual before mounng. Mounng should
be performed by an appropriately qualified person.
Any acvies to be done with disconnected power
supply. Exercise parcular cauon. Product has a
protecve contact/terminal. Failure to connect the
protecve lead may lead to electric shock. Mounng
diagram: see pictures. Check for proper mechanical
fastening and connecon to electrical power prior to
first use. The product can be connected to a supply
network which meets energy quality standards as
prescribed by law. Use appropriate diameters of the
power leads.
The aached dowels and screws for mounng the
luminaire are intended for a solid structure (concrete,
solid brick). To fix the luminaire, always use fixing
elements suitable for the substrate.
The device and its accessories are not toys. Do not give
them to small children to play with, as they may harm
themselves or others or damage the device. The
device, all its parts and accessories should be kept out
of the reach of small children.
Failure to follow these instrucons may result in e.g.
fire, burns, electrical shock, physical injury and other
material and non-material damage.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Any maintenance work must be performed when the
power supply is cut off and the product has cooled
down. Clean only with so and dry cloths. Do not use
chemical detergents. Do not cover the product. Ensure
free air access. Product may heat up to a higher
temperature. Product can only be supplied by rated
voltage or voltage within the range provided. It is
unacceptable to use a damaged or incomplete product.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Keep your environment clean. Segregaon of
post-packaging waste is recommended.
This labelling indicates the requirement to selecvely
collect waste electronic and electrical equipment.
Products labelled in this way must not be disposed of
in the same way as other waste under the threat of a
fine. These products may be harmful to the natural
environment and health, and require a special form of
recycling/ neutralising. Informaon on collecon
centres is provided by local authories or sellers of
such goods. Used items can also be returned to the
seller when new product is purchased, in quanty no
larger than the purchased item of the same type. The
above rules regard the EU area. In the case of other
countries, regulaons in force in a given country must
be applied. Contacng the distributor of our products
in a given area is recommended.
GUARANTEE
The warranty is valid in accordance with applicable
regulaons, provided that proof of purchase is
presented. To ensure you get the best possible use of
our products, we have extended the warranty to 5
years. The condion for the warranty to apply is to
install, use and maintain the product in accordance
with the recommendaons contained in the user
manual.
- HR -
NAMENA / UPOTREBA
Proizvod namenjen korišćenju u domaćinstvu i za opštu
primenu. Koriste proizvod u zatvorenom prostoru.
INSTALACIJA I SIGURNOST
Pre početka montaže pročitajte uputstvo. Montažu po
mogućnos mora da vrši stručno lice. Sve radnje
obavljajte nakon isključenja napajanja. Sačuvajte
posebnu opreznost. Proizvod opremljen
sučeljem/zaštnom stezaljkom. Kod montaže bez
zaštnog kabla postoji rizik od strujnog udara. Šema
montaže: gledajte slike. Pre prvog puštanja u rad
proverite je li proizvod monran i priključen na struju
na pravilan način. Proizvod može bi priključen na
napojnu mrežu koja zadovoljava zakonski određene
standarde za kvalitet električne energije. Koriste
pravilno odabrane promjere energetskih kabela i
njihovu vrstu.
Priloženi pli i vijci za montažu svjeljke namijenjeni
su za čvrstu podlogu (beton, puna cigla). Za
pričvršćivanje svjeljke uvijek koriste pričvrsne
elemente prikladne za podlogu.
Uređaj i njegova dodatna oprema nisu igračke.
Nemojte ih dava maloj djeci da se s njima igraju jer
mogu ozlijedi sebe ili druge ili ošte uređaj. Uređaj,
sve njegove dijelove i dodatke treba drža izvan
dohvata male djece.
Nepridržavanje toga uputstva može doves do požara,
opekone, udara struje, telesne povrede, te druge
materijalne i nematerijalne štete.
PREPORUKE U VEZI EKSPLOATACIJE / KONZERVACIJA
Provedite održavanje s isključenim napajanjem nakon
što se proizvod ohladi. Čiste samo s osjetljivim i suhim
tkaninama. Nemojte koris kemijska sredstva za
čišćenje. Nemojte prekriva proizvod. Osigurajte
slobodan pristup zraku. Proizvod se može zagrija do
povišene temperature. Napajajte proizvod samo
nazivnim naponom ili navedenim rasponom napona.
Neprihvatljivo je koris oštećen ili nepotpun proizvod.
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE *
Održavajte čistoću i brinite o životnoj sredini.
Preporučujemo segregaciju otpada od ambalaže. Takva
oznaka pokazuje potrebu selekvnog skupljanja
potrošenih električnih i elektronskih uređaja. Tako
označenih proizvoda, pod pretnjom novčane kazne, ne
može da se baca u obično smeće zajedno sa drugim
otpadima. Takvi proizvodi mogu da budu štetni po
životnu sredinu te ljudsko zdravlje, zahtevaju specijalno
prerađivanje / ponovno korišćenje / recilkaža /
onesposobljenje. Tako označene proizvode treba da se
vra u stanicu za sakupljanje potrošenih električnih ili
elektronskih uređaja. Informacijama o stanicama za
sakupljanje/prijem raspolaže lokalna vlast ili prodavci
takve opreme. Potrošenu opremu također se može
preda kod prodavca, u količini koja nije veća nego kod
novo kupljenog uređaja iste vrste. Ovi principi se ču
područja Evropske Unije. Preporučujemo kontakt sa
distributerom našeg proizvoda na datom području.
JAMČITI
Jamstvo vrijedi u skladu s važećim propisima uz
predočenje dokaza o kupnji. Kako bismo osigurali da
naše proizvode iskoriste na najbolji mogući način,
produžili smo jamstvo na 5 godine. Uvjet za primjenu
jamstva je instaliranje, korištenje i održavanje
proizvoda u skladu s preporukama sadržanim u
korisničkom priručniku.
- HU -
RENDELTETÉS / ALKALMAZÁS
A termék felhasználható háztartásban és az általános
rendeltetésű megvilágításhoz. A terméket beltérben
használja.
TELEPÍTÉS ÉS BIZTONSÁG
A szerelés elő olvassa el a szerelési útmutatót. A
szerelést csak az erre jogosult személy végezhe. A
szerelés valamennyi lépését kikapcsolt áram melle
kell végezni! A szerelés különös óvatosságot igényel! A
termék rendelkezik a védőcsatlakozó kapoccsal/
védőérintkezővel. A védővezeték csatlakoztatásának a
hiánya villamos áramütést okozhat. Telepítési leírás:
lásd: ábrák. Az első használat elő ellenőrizze a
mechanikus rögzítés és az elektromos összekötés
megfelelősségét. A termék kapcsolható a
jogszabályban meghatározo minőségi
követelményeknek megfelelő áramhálózathoz.
Használjon megfelelően kiválaszto átmérőjű
tápkábeleket és azok pusát.
A mellékelt plik és csavarok a lámpatest rögzítéséhez
szilárd felületre (beton, tömör tégla) valók. A
lámpatest rögzítéséhez mindig az aljzatnak megfelelő
rögzítőelemeket használjon.
A készülék és tartozékai nem játékok. Ne adja
kisgyermekeknek játszani velük, mert kárt tehetnek
magukban vagy másokban, illetve károsíthatják a
készüléket. A készüléket, annak minden alkatrészét és
tartozékát kisgyermekek elől elzárva kell tartani.
A jelen útmutató figyelmen kívül hagyása a tűz,
áramütés, égés, tes sérülés és egyéb anyagi és nem
anyagi kár veszélyével járhat.
HASZNÁLATI JAVASLATOK / KARBANTARTÁS
A karbantartást lekapcsolt tápfeszültség melle
végezze el, miután a termék lehűlt. Csak finom és
száraz szöveel sztsa. Ne használjon vegyi
sztószereket. Ne takarja le a terméket. Biztosítsa a
levegő szabad hozzáférését. A termék magas
hőmérsékletre melegedhet fel. A terméket csak a
megado névleges feszültséggel vagy feszültségtar-
tománnyal táplálja. Sérült vagy hiányos termék
használata elfogadhatatlan.
KÖRNYEZETVÉDELEM *
Ügyeljen a sztaságra és a környezetre. Javasolt a
csomagolási hulladék szegregációja. Ez a jel mutatja az
elhasználódo elektromos és elektronikus berendezés
szelekv gyűjtésének a szükségességét. Így megjelölt
termékek a bírság kiszabásának a terhe ala szokásos
szeméárolóba nem dobhatók ki. Ilyen termékek
károsak lehetnek a környezetre és az emberi
egészségre, a feldolgozás / újrahasznosítás / kezelés /
hatástalanítás különös formáját igénylik. Így megjelölt
termékeket el kell szállítani az elhasználódo
elektromos és elektronikus berendezést gyűjtő helyre.
Információk a gyűjtőhelyekre vonatkozóan a helyi
hatóságoktól vagy az érinte berendezés
forgalmazóitól kaphatók. Az elhasználódo
berendezést az eladója is köteles átvenni az új
ugyanilyen pusú berendezés ugyanilyen
mennyiségben történő vásárlása esetén. A fen
szabályok az Európai Unió területén érvényesek. Más
ország esetén az ado ország területén hatályos
jogszabályokat kell alkalmazni. Lépjen kapcsolatba a
termékeink ado területen működő forgalmazójával.
GARANCIA
A garancia a hatályos előírások szerint érvényes,
feltéve, hogy bemutatják a vásárlást igazoló
bizonylatot. Annak érdekében, hogy termékeinket a
lehető legjobban használhassa, a garanciát 5 évre
meghosszabbítouk. A garancia érvényesítésének
feltétele a termék üzembe helyezése, használata és
karbantartása a használa útmutatóban foglalt
ajánlásoknak megfelelően.
- IT -
DESTINAZIONE / USO
Prodoo desnato all'uso in ambito domesco e in
ambi generali. Ulizzare il prodoo all'interno.
INSTALLAZIONE E SICUREZZA
Prima di procedere con l’assemblaggio si prega di
consultare le istruzioni. Lassemblaggio deve essere
effeuato da una persona con appropriata
competenza. Eseguire qualsiasi operazione con
l’alimentazione disinserita. E’ necessario adoare
parcolare cautela. Il prodoo possiede un
contao/morseo di protezione. Il mancato
collegamento del cavo di protezione genera il rischio di
scosse eleriche. Schema di assemblaggio: vedi
illustrazioni. Prima del primo ulizzo, occorre accertarsi
che il fissaggio meccanico e il cablaggio elerico siano
corre. Il prodoo può essere collegato ad una rete
d’alimentazione che soddisfi gli standard di qualità
energeci defini dalla legislazione. Ulizzare i
diametri dei cavi di alimentazione opportunamente
seleziona e il loro po.
I tasselli e le vi in dotazione per il montaggio
dell'apparecchio sono desna a una superficie solida
(cemento, maoni pieni). Ulizzare sempre elemen
di fissaggio ada al supporto per fissare
l'apparecchio.
L'apparecchio e i suoi accessori non sono giocaoli.
Non lasciarli giocare con i bambini piccoli, poiché
potrebbero danneggiare se stessi o gli altri o
danneggiare il disposivo. L'apparecchio, tue le sue
par e gli accessori devono essere tenu fuori dalla
portata dei bambini piccoli.
Non aenendosi alle raccomandazioni di queste
istruzioni si possono provocare, ad esempio, incendi,
scoature, scosse eleriche, lesioni fisiche e altri danni
materiali e immateriali.
RACCOMANDAZIONI D’USO E MANUTENZIONE
Eseguire la manutenzione con l'alimentazione
scollegata dopo che il prodoo si è raffreddato. Pulire
solo con tessu delica e asciu. Non ulizzare
detergen chimici. Non coprire il prodoo. Garanre il
libero accesso all'aria. Il prodoo può riscaldarsi fino a
raggiungere una temperatura elevata. Alimentare il
prodoo solo con la tensione nominale o l'intervallo di
tensione specificato. È inacceabile ulizzare un
prodoo danneggiato o incompleto.
PROTEZIONE AMBIENTALE *
Prendi cura della pulizia e dell'ambiente. Si consiglia
la differenziazione degli imballaggi da smalre. Questa
echea indica la necessità di raccolta differenziata dei
rifiu di apparecchiature eleriche ed eleroniche. I
prodo con questa echea, a pena di ammenda, non
possono essere. Smal nella spazzatura ordinaria
insieme ad altri rifiu. Ques prodo possono essere
dannosi per l'ambiente e la salute umana, e richiedono
parcolari forme di traamento / recupero / riciclaggio
/ neutralizzazione.
I prodo così echea devono essere smal nei
pun di raccolta dei rifiu di apparecchiature eleriche
ed eleroniche. Informazioni sui pun di
raccolta/riro, sono disponibili presso le autorità locali
o i rivenditori di tali arezzature. Le arezzature usate
possono anche essere rese al rivenditore, in caso di
acquisto di un nuovo prodoo, in quantà non
maggiore dei nuovi prodo dello stesso genere
acquista. Le regole di cui sopra si applicano nell'area
dell'Unione Europea. Nel caso di altri paesi, è
necessario ulizzare le norme giuridiche in vigore in
quella nazione. Si consiglia di contaare il distributore
del prodoo nella zona interessata.
GARANZIA
La garanzia è valida secondo le normave applicabili, a
condizione che venga presentata la prova d'acquisto.
Per assicurar il miglior ulizzo possibile dei nostri
prodo, abbiamo esteso la garanzia a 5 anni. La
condizione per l'applicazione della garanzia è installare,
ulizzare e manutenere il prodoo in conformità con le
raccomandazioni contenute nel manuale dell'utente.
- LT -
PASKIRTIS / TAIKYMAS
Gaminys skirtas varto namų ūkiuose ir bendriems
vartotojų kslams. Naudokite gaminį patalpose.
MONTAVIMAS IR SAUGA
Prieš pradedant montuo susipažink su instrukcija.
Montavimą turi atlik asmuo turins ankamus
įgalinimus. Visi darbai turi bū atliekami atjungus
mainimą. Būnas ypangas atsargumas. Gaminys turi
kontaktą/apsauginį gnybtą. Neprijungus apsauginio
laido, kyla elektros smūgio pavojus. Montavimo
schema: žiūrėk iliustracijas. Prieš pirmą panaudojimą
reikia įsikin, kad gaminys yra taisyklingai
mechaniškai sumontuotas ir nkamu būdu elektriškai
sujungtas. Gaminys gali bū prijungtas prie mainimo
nklo, kuris anka teisės aktais patvirntus
energenius kokybės standartus. Naudokite nkamai
parinktus mainimo kabelių skersmenis ir jų pą.
Pridedami kaiščiai ir varžtai šviestuvui tvirn yra
skir tvirtam paviršiui (betonas, masyvo plyta).
Šviestuvo tvirnimui visada naudokite pagrindui
nkamas tvirnimo detales.
Prietaisas ir jo priedai nėra žaislai. Neduokite jų žais
mažiems vaikams, nes jie gali pakenk sau ar kiems
arba sugadin įrenginį. Prietaisas, visos jo dalys ir
priedai turi bū laikomi mažiems vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Nesilaikymas šios instrukcijos nurodymų gali sukel
pvz. gaisrą, nuplykimus, elektros smūgį, fizinius
pažeidimus bei kitokias materialias ir nematerialias
žalas.
EKSPLOATAVIMO REKOMENDACIJOS / KONSERVAVI-
MAS
Priežiūrą atlikite atjungę mainimą, kai gaminys atvės.
Valykite k švelniais ir sausais audiniais. Nenaudokite
cheminių valymo priemonių. Neuždenkite gaminio.
Užkrinkite laisvą oro patekimą. Produktas gali įkais
iki aukštesnės temperatūros. Mainkite gaminį k su
nurodyta vardine įtampa arba įtampos diapazonu.
Nepriimna naudo sugadintą ar nepilną gaminį.
APLINKOSAUGA *
Rūpinkitės švarumu ir aplinka. Rekomenduojame
sunaudotų pakuočių atliekų segregavimą. Šis
ženklinimas nurodo, kad sudevė elektriniai ir
elektroniniai įrenginiai privalo bū selektyviai
surenkami. Taip paženklintų gaminių negalima išmes į
komunalinių atliekų savartyną kartu su kitomis
šiukšlėmis - už tai gresia piniginė bauda. Tokie gaminiai
gali bū kenksmingi kaip aplinkai, taip ir žmonių
sveikatai, jiems turi bū taikomos specialios žaliavų
perdirbimo priemonės siekiant užkrin tų atliekų
ulizavimą, nukenksminimą, antrinį panaudojimą. Taip
paženklin gaminiai privalo bū perduo sudėvėtų
elektroninių ir elektrinių įrenginių surinkėjui.
Informacijos dėl surinkėjų / priėmėjų perduoda vietos
valdžios arba šio po įrenginio pardavėjai. Sudėvėtas
įrenginys taip pat gali bū perduotas pardavėjui,
nupirkus naują gaminį, kiekiu kuris neperžengia šio po
nupirkto įrenginio kiekį. Ankščiau minėtos taisyklės
liečia Europos Sąjungos teritoriją. Kitose šalyse reikia
taiky teisinius reguliavimus, kurie galioja šioje šalyje.
Rekomenduojame susisiek su mūsų ekėju,
ankamoje teritorijoje.
GARANTIJA
Garanja galioja pagal galiojančias taisykles, jei
pateikiamas pirkimo įrodymas. Siekdami užkrin, kad
mūsų gaminiai būtų kuo geriau naudojami, pratęsėme
garanją iki 5 metų. Garanjos galiojimo sąlyga –
gaminio įrengimas, naudojimas ir priežiūra pagal
vartotojo vadove pateiktas rekomendacijas.
- LV -
IZMANTOJUMS / LIETOŠANA
IIzstrādājums ir paredzēts lietošanai mājsaimniecībās
un vispārējam izmantojumam. Izmantojiet produktu
telpās.
UZSTĀDĪŠANA UN DROŠĪBA
Pirms montāžas iepazīsees ar instrukciju. Montāža
jāveic personai kam ir piemērotas kvalifikācijas. Visas
darbības jāveic esot izslēgtam spriegumam. Jābūt
īpaši piesardzīgam. Izstrādājumam ir drošības
kontakts/spaile. Ja drošības vads nav pieslēgts parādās
elektrošoka risks. Montāžas shēma: skaes ilustrācijas.
Pirms pirmās lietošanas jāpārliecinās, vai ir piemērots
mehāniskais piesprinājums un elektriskā pieslēgšana.
Izstrādājumu var pieslēgt barošanas elektroklam, kas
atbilst enerģijas kvalitātes standarem pēc likuma.
Izmantojiet pareizi izvēlētus strāvas kabeļu diametrus
un to veidus.
Komplektācijā esošie dībeļi un skrūves gaismekļa
montāžai ir paredzē cietai virsmai (betons, masīvs
ķieģelis). Gaismekļa sprināšanai vienmēr izmantojiet
pamatnei piemērotus sprinājumus.
Ierīce un tās piederumi nav rotaļlietas. Nedodiet tos
maziem bērniem spēlēes, jo e var kaitēt sev vai
ciem vai sabojāt ierīci. Ierīce, visas tās daļas un
piederumi jāglabā maziem bērniem nepieejamā vietā.
Šīs instrukcijas norādījumu neievērošana var novest līdz
piem. ugunsgrēka radīšanai, apdegumiem,
elektrošokam, fiziskiem ievainojumiem un ciem
materiāliem vai nemateriāliem zaudējumiem.
EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI / KONSERVĀCIJA
Veiciet apkopi ar atvienotu strāvas padevi pēc produkta
atdzišanas. Tīriet kai ar smalkiem un sausiem
audumiem. Neizmantojiet ķīmiskos rīšanas līdzekļus.
Nepārsedziet izstrādājumu. Nodrošiniet brīvu gaisa
piekļuvi. Produkts var uzkarst līdz paaugsnātai
temperatūrai. Strādājiet izstrādājumu kai ar norādīto
nominālo spriegumu vai sprieguma diapazonu. Ir
nepieņemami izmantot bojātu vai nepilnīgu produktu.
VIDES AIZSARDZĪBA *
Rūpējiees par rību un apkārtējo vidi. Leteicam šķirot
iepakojumu atkritumus. Tas apzīmējums rāda ka ir
vajadzība selekvi vākt lietotas elektriskās un
elektroniskās iekārtas. Tajā veidā apzīmē
izstrādājumus, neizpildes gadījumā paredzot naudas
sodu, nedrīkst izmest kopā ar parasem atkritumiem.
Tādi izstrādājumi var būt kaigi videi un cilvēku
veselībai, e pieprasa speciāla pa pārstrādāšanas /
otrreizēja izmantošana / reciklēšana / neutralizēšana.
Tajā veidā apzīmē izstrādājumi jāatdod aecīgajā
lietotu elektronisko vai elektrisko iekārtu vākšanas
punktā. Informāciju par vākšanas/saņemšanas
punkem var iegūt no reģionālas valdības vai šī pa
iekārtas pārdevēja. Lietotu iekārtu var arī atdot
pārdevējam, gadījumā kad ek iepirkts jauns
izstrādājums daudzumā, kas nepārsniedz tā paša pa
iepirktas iekārtas daudzumu. Iepriekšminē norādījumi
aecas uz Eiropas Savienības teritoriju. Citās valss
jāievēro juridiski noteikumi, kas ir spēkā aecīgā vals.
Ieteicam sazināes ar mūsu izstrādājuma izplātāju
aecīgajā reģionā.
GARANTIJA
Garanja ir spēkā saskaņā ar spēkā esošajiem
noteikumiem, ja ek uzrādīts pirkumu apliecinošs
dokuments. Lai nodrošinātu mūsu produktu vislabāko
iespējamo izmantanu, esam pagarinājuši garanju
līdz 5 gadiem. Garanjas pierošanas nosacījums ir
produkta uzstādīšana, lietošana un apkope saskaņā ar
lietotāja rokasgrāmatā ietvertajiem ieteikumiem.
- RO -
SCOPUL / FOLOSIREA
Produsul desnat ulizării în gospodării şi de uz
general. Ulizați produsul în interior.
INSTALARE ȘI SIGURANȚĂ
Înainte de a trece pentru instalarea citeşte
instrucţiună. Persoană de instalare ar trebui fie cu
autoritatea competentă. Orice acţiune face după
oprirea alimentării. Trebuie făcută atenţia mare.
Produsul conne contact/clede protecţie. Lipsa de
conexiune conductorului de protecţie este pericole de
şoc electric. Diagrama de instalare: a se vedea ilustrai.
Înainte de prima ulizare, asiguraţi-vă că o conexiune
buna de montare mecanice si electrice. Produsul poate
conectat la reţea, care corespundă standardelor
de calitate definite de legislaţia de energie. Ulizai
alese în mod corespunzător diametrurile de cabluri de
alimentare.
Diblurile și șuruburile atașate pentru montarea
corpului de iluminat sunt desnate unei structuri
solide (beton, cărămidă plină). Pentru a fixa corpul de
iluminat, folosiți întotdeauna elemente de fixare
potrivite pentru substrat.
Aparatul și accesoriile sale nu sunt jucării. Nu le dați
copiilor mici pentru a se juca, deoarece aceșa se pot
răni pe ei înșiși sau pe alții sau pot deteriora
dispozivul. Dispozivul, toate piesele și accesoriile
sale trebuie ținute la îndemâna copiilor mici.
Ne folosirea recomandărilor din acest ghidul poate
duce la crearea unui asel de incendiu, arsuri, un şoc
electric, leziuni fizice şi alte daune materiale şi
nemateriale.
RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE
Intreţinerea poate sa fie efectuate după deconectarea
de la putere după ce produsul s-a răcit. Curată numai
cu ţeturi delicate şi uscate. Nu folosiţi detergenţi
chimice. A nu se acoperă produsul. Asigură accesul
liber de aer. Produsul poate incălzit până la
temperaturile ridicate. Produsul sa alimenteaza
exclusiv cu tensiunea nominală sau de tensiune din
intervalul specificat. Este inacceptabilă ulizarea unui
produs deteriorat sau incomplet.
PROTECŢIE MEDIULUI *
Ai gride curăţenia şi a mediului. Vă recomandăm
segregarea de deşeuri după ambalajele.
Această echetă indică necesitatea de colectarea
separată a deşeurilor de echipamente electrice şi
electronice. Produsele, asel echetate, sub
sancţiunea amenzii, nu aveţi posibilitatea aruncaţi la
gunoi ordinar, împreună cu alte deşeuri. Aceste
produse pot dăunătoare pentru mediul ambiant şi
sănătatea umană, necesită forme speciale de tratare /
valorificare / reciclare / eliminare. Informaţile
referitoare la punctele de colectare / primirii dau
autorităţile locale sau distribuitor de asel de
echipamente. Echipament folosit poate de asemenea
plasat la vânzătorul, atunci când achiziţionează un
produs nou într-o sumă nu mai mare decât noi
echipamente achiziţionate în acelaşi fel. Aceste norme
se aplică în zona Uniunii Europene. În cazul altor ţări ar
trebui se aplice reglementările legale în vigoare în
ţară. Vă recomandăm contactaţi distribuitorul de
produse noastre din zona dumneavoastră.
GARANȚIE
Garanția este valabilă în conformitate cu
reglementările aplicabile, cu condiția fie prezentată
dovada achiziției. Pentru a vă asigura că ulizați cât mai
bine posibil produsele noastre, am exns garanția la 5
ani. Condiția pentru aplicarea garanției este instalarea,
ulizarea și întreținerea produsului în conformitate cu
recomandările cuprinse în manualul de ulizare.
- SK -
URČENIE / POUŽITIE
Výrobok určený na použie v domácnosa na
všeobecné použie. Výrobok používajte v interiéri.
INŠTALÁCIA A BEZPEČNOSŤ
Pred prispenim k montáži sa oboznámte s vodom.
Montáž by mala vykonávať patrične oprávnená
osoba. Všetky úkony vykonávajte pri vypnutom
napájaní. Zachovajte zvláštnu opatrnosť. Výrobok je
vybavený ochranným kontaktom/svorkou.
Nepripojenie ochranného voda hroúrazom
elektrickým prúdom. Schéma montáže: pozri obrázky.
Pred prvým použim sa ubezpečte ohľadne správnos
mechanického upevnenia a elektrického prepojenia.
Výrobok sa že zapojiť do elektrickej siete, ktorá
splňa právne urče kvalitavne energecké
štandardy. Použite správne vybraté priemery
napájacích vodov.
Priložené hmoždinky a skrutky na montáž sviedla
určené pre pevnú konštrukciu (betón, plná tehla). Na
upevnenie sviedla vždy používajte upevňovacie
prvky vhodné pre podklad.
Zariadenie a jeho príslušenstvo nie hračky.
Nevajte ich malým deťom na hranie, pretože žu
ublížiť sebe alebo iným alebo poškodiť zariadenie.
Zariadenie, všetky jeho časa príslušenstvo
uchovávajte mimo dosahu malých de.
Nedodržiavanie pokynov tohto vodu že viesť
napr. k vzniku požiaru, opareniu, úrazu elektrickým
prúdom, telesným úrazom a dalším hmotným a
nehmotným škodám.
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
Údržbu vykonávajte pri odpojenom napájaní po
vychladnu výrobku. Čiste len jemnou a suchou
tkaninou. Nepouživajte chemické čisace prostriedky.
Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný prísun
vzduchu. Výrobok sa že zahrievať do zvýšenej
teploty. Výrobok napájajte výlučne menovitým prúdom
resp. napäm v uvedenom rozmedzí. Je neprijateľné
používať poškodený alebo nekompletný výrobok.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Dbajte na čistotu a životné prostredie. Odporúčame
triedenie obalového odpadu.
Toto označenie poukazuje na nutnosť selekvneho
zberu opotrebovanej elektrickej a elektronickej
techniky. Takto označe výrobky sa nesmejú, pod
hrozbou pokuty, vyhadzovať do obyčajných košov spolu
s ostatným odpadom. Tieto výrobky žu byť škodlivé
životnému prostrediu a ľudskému zdraviu, vyžadujú
špeciálnu formu spracovania / spätného získavania /
recyklingu / ulizácie. Informácie o miestach
zberu/odberu poskytujú miestné orgány a predajci
tohto druhu techniky. Opotrebovaná technika že byť
ež vrátepredajcovi, a to v prípade nákupu nového
výrobku v množstve nie väčšiom ako nová kupovaná
technika rovnakého druhu. Tieto zásady sa týkajú
územia Európskej únie. V prípade iných krajín dodujte
právne regulácie platné v danej krajine. Odporúča sa
kontaktovať distribútora nášho výrobku na danom
úze.
ZÁRUKA
Záruka je platná v súlade s platnými predpismi za
predpokladu predloženia dokladu o kúpe. Aby sme
zaisli čo najlepšie využie našich produktov, predĺžili
sme záruku na 5 roky. Podmienkou uplatnenia záruky je
italácia, používanie a údržba produktu v súlade s
odporúčaniami uvedenými v používateľskej príručke.
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб призначений для застосування у домашньому
господарстві і загального призначення.
Використовуйте продукт у приміщенні.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА БЕЗПЕКА
Перед початком монтажу необхідно ознайомитися з
інструкцією. Монтаж повинен виконуватися
особою з відповідними компетенціями. Всі
операції повинні проводитися при відімкненому
живленні. Необхідно бути особливо обережним.
Виріб має контакт/затискач заземлення. Якщо не
підключити провід заземлення - існує небезпека
ураження електричним струмом. Схема монтажу:
див. ілюстрацію. Перед першим використанням
необхідно переконатися, що механічний монтаж і
електричне підключення здійснені правильно.
Виріб можна включати у мережу живлення, що
відповідає стандартам щодо енергії, визначеним
відповідним законодавством. Використовуйте
правильно підібрані діаметри силових кабелів і їх
тип.
Дюбелі та шурупи для кріплення світильника, що
додаються, призначені для суцільної поверхні
(бетон, повнотіла цегла). Для кріплення
світильника завжди використовуйте кріплення, які
підходять для основи.
Пристрій та аксесуари до нього не є іграшками. Не
давайте їх грати маленьким дітям, оскільки вони
можуть завдати шкоди собі чи іншим або
пошкодити пристрій. Пристрій, усі його частини та
аксесуари слід зберігати в недоступному для
маленьких дітей місці.
Недотримання рекомендацій даної інструкції може
спричинити, напр., пожежу, опіки, ураження
електричним струмом, тілесні травми та завдати
іншої матеріальної і нематеріальної шкоди.
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Виконуйте технічне обслуговування при
відключеному джерелі живлення після того, як
виріб охолоне. Чистіть тільки делікатними і сухими
тканинами. Не використовуйте хімічні засоби для
чищення. Не накривайте виріб. Забезпечити вільний
доступ повітря. Продукт може нагріватися до
підвищеної температури. Живіть виріб лише
номінальною напругою або вказаним діапазоном
напруг. Неприпустимо використовувати
пошкоджений або некомплектний товар.
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА *
Піклуйтеся про чистоту і зовнішнє середовище.
Рекомендується розділяти відходи. Це позначення
вказує на необхідність розділяти використане
електричне та електронне обладнання. Вироби з
таким позначенням заборонено викидати до
звичайного сміття з іншими відходами під загрозою
штрафу. Такі вироби можуть спричинити шкоду
навколишньому середовищу і здоров'ю людини, ці
вироби потребують спеціальної форми переробки /
регенерації / знешкодження. Вироби з таким
маркуванням повинні здаватися у пункти збору
використаного електричного й електронного
обладнання. Інформацію щодо пунктів
збору/приймання можна отримати у місцевих
органах влади, або продавця обладнання.
Використане обладнання можна також повернути
продавцеві у випадку придбання нового виробу, у
кількості, що не перевищує нового обладнання
цього ж виду. Вищенаведені положення діють на
території Європейського Союзу. Для інших держав
слід застосовувати законоположення, що діють у
даній державі. Рекомендуємо звернутися до нашого
дистриб’ютора на даній території.
ГАРАНТІЯ
Гарантія дійсна відповідно до чинних норм за умови
пред’явлення доказу покупки. Щоб забезпечити
найкраще використання наших продуктів, ми
подовжили гарантію до 5 років. Умовою
застосування гарантії є встановлення, використання
та обслуговування виробу відповідно до
рекомендацій, що містяться в посібнику
користувача.
5
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w gospodarstwach
domowych i ogólnego przeznaczenia. Produkt
użytkować wewnątrz pomieszczeń.
MONTAŻ I BEZPIECZEŃSTWO
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z
instrukcją. Montaż powinna wykonać osoba
posiadająca odpowiednie uprawnienia. Wszelkie
czynności wykonywać przy odłączonym zasilaniu.
Należy zachować szczególną ostrożność. Wyrób
posiada styk/zacisk ochronny. Brak podłączenia
przewodu ochronnego grozi porażeniem prądem
elektrycznym. Schemat montażu: patrz ilustracje. Przed
pierwszym użyciem należy upewnić się, co do
prawidłowego mocowania mechanicznego i
podłączenia elektrycznego. Wyrób może być
przyłączony do sieci zasilającej, która spełnia standardy
jakościowe energii określone prawem. Stosować
odpowiednio dobrane średnice przewodów
zasilających oraz ich rodzaj.
Załączone kołki i wkręty do montażu oprawy są
przeznaczone do podłoża o strukturze pełnej (beton,
cegła pełna). Do mocowania oprawy zawsze należy
używać elementów mocujących odpowiednich do
podłoża.
Urządzenie i jego akcesoria nie są zabawkami. Nie
dawaj ich do zabawy małym dzieciom, ponieważ mogą
one zrobić krzywdę sobie lub innym lub uszkodzić
urządzenie. Urządzenie, wszystkie jego części oraz
akcesoria należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla małych dzieci.
Niestosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji może
doprowadzić np. do powstania pożaru, poparzeń,
porażenia prądem elektrycznym, obrażeń fizycznych
oraz innych szkód materialnych i niematerialnych.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA
Konserwację wykonywać przy odłączonym zasilaniu po
wystygnięciu wyrobu. Czyścić wyłącznie delikatnymi i
suchymi tkaninami. Nie używać chemicznych środków
czyszczących. Nie zakrywać wyrobu. Zapewnić
swobodny dostęp powietrza. Wyrób może nagrzewać
się do podwyższonej temperatury. Wyrób zasilać
wyłącznie napięciem znamionowym lub zakresem
podanych napięć. Niedopuszczalne jest użytkowanie
wyrobu uszkodzonego lub niekompletnego.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Dbaj o czystość i środowisko. Należy segregować
odpady poopakowaniowe. Oznakowanie wskazuje na
konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów tak
oznakowanych, pod karą grzywny, nie można wyrzucać
do zwykłych śmieci razem z innymi odpadami. Wyroby
takie mogą być szkodliwe dla środowiska i zdrowia
ludzkiego, wymagają specjalnej formy przetwarzania, w
szczególności odzysku, recyklingu i/lub unieszkodliwia-
nia. Informacje na temat punktów zbierania/odbioru
udzielają władze lokalne lub sprzedawcy tego rodzaju
sprzętu. Zużyty sprzęt może zostać również oddany do
sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego wyrobu w
ilości nie większej niż nowy kupowany sprzęt tego
samego rodzaju. Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii
Europejskiej. W przypadku innych państw należy
stosować prawne regulacje obowiązujące w danym
kraju. Zalecamy kontakt z dystrybutorem naszego
wyrobu na danym obszarze.
GWARANCJA
Gwarancja obowiązuje zgodnie z obowiązującymi
przepisami, pod warunkiem okazania dowodu zakupu.
Chcąc zapewnić Państwu jak najlepsze użytkowanie
naszych produktów wydłużyliśmy gwarancję do 5 lat.
Warunkiem zastosowania gwarancji jest
zainstalowanie, używanie i utrzymywanie produktu
zgodnie z zaleceniami zapisanymi w instrukcji obsługi.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použi v domácnos nebo k
podobnému použi. Používejte výrobek uvnitř.
INSTALACE A BEZPEČNOST
Před zahájením montáže se seznam s návodem.
Montáž by měla provádět oprávněná osoba. Veškeré
činnos provádět při vypnutém napájení. Je nutné
dodržet ostražitost. Výrobek má bezpečnostní svorku.
Absence ochranného vedení může vést ke zranění
elektrickým proudem. Schéma montáže: viz ilustrace.
Před prvním použim se ujist, zda mechanické
připevnění a elektrické připojení jsou správně
provedené. Výrobek může být připojen k takové
napájecí sí, která splňuje standardní jakostní normy
podle předpisů. Používat správně zvolené průměry
napájecích linek.
Přiložené hmoždinky a šrouby pro montáž svídla
jsou určeny pro pevnou konstrukci (beton, plná cihla).
K upevnění svídla vždy používejte upevňovací prvky
vhodné pro podklad.
Zařízení a jeho příslušenství nejsou hračky. Nedávejte
je malým dětem na hraní, protože by mohly ublížit
sobě nebo ostatním nebo poškodit zařízení. Zařízení,
všechny jeho čás a příslušenství by měly být
uchovávány mimo dosah malých dě.
Nedodržování pokynů tohoto návodu může zapříčinit
požár, opaření, zranění elektrickým proudem, fyzická
zranění a jiné hmotné i nehmotné škody.
POKYNY K PROVOZU/ ÚDRŽBA
Údržbu provádět jen pokud je výrobek odpojen od
zdroje napě a až vystydne. Čist výhradně jemnými a
suchými tkaninami. Nepoužívat chemické čiscí
prostředky. Nezakrývat výrobek. Zajist volný přísun
vzduchu. Výrobek se nesmí přehřávat nad dopuštěnou
teplotu. Výrobek napájet pouze nominálním napěm
anebo rozsahy uvedených napě. Je nepřípustné
používat poškozený nebo nekompletní výrobek.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Dbej o čistotu a životní prostředí. Doporučujeme
třídění poobalových odpadků.
Toto značení poukazuje na nutnost sběru tříděného
opotřebovaného elektro zboží. Takto označené výrobky
nelze vyhazovat spolu s jinými odpadky, nedodržení
tohoto zákazu bude trestáno pokutou. Tyto výrobky
mohou být lidskému zdraví škodlivé, musí být zvlášť
zracovávány, ulisovány, ničeny. Iinformace o místech
sběru takových produktů poskytují místní úřady anebo
prodejce tohoto zboží. Spotřebované zboží může být
také předáno prodejci, v případě nákupu nového
produktu v množství nikoliv větším nežli nové zboží
téhož druhu. Výše uvedená pravidla se týkají oblas
Evropské unie. V jiných státek je nutno držet se
předpisů tam platných. V dané oblas doporučujeme
mkontakt s distributorem daného výrobku.
ZÁRUKA
Záruka je platná v souladu s platnými předpisy za
předpokladu předložení dokladu o koupi. Abychom
zajisli co nejlepší využi našich produktů, prodloužili
jsme záruku na 5 roky. Podmínkou uplatnění záruky je
instalace, používání a údržba produktu v souladu s
doporučeními obsaženými v uživatelské příručce.
- DE -
VERWENDUNG / ANWENDUNG
Produkt für die Verwendung in Haushalten und zur
allgemeinen Verwendung. Verwenden Sie das Produkt
im Innenbereich.
INSTALLATION UND SICHERHEIT
Lesen Sie vor der Montage die Anleitung. Die Montage
sollte von einer Person durchgeführt werden, welche
die erforderliche Befugnis hat. Alle Tägkeiten sind
bei abgeschalteter Energieversorgung durchzuführen.
Besondere Vorsicht ist zu wahren. Das Produkt besitzt
einen Schutzstecker/eine Schutzklemme. Das
Nichtanschließen der Schutzleitung kann zu
elektrischem Schlag führen. Montageschema: s.
Zeichnungen. Vor der Inbetriebnahme muss die
ordnungsgemäße mechanische Befesgung und der
elektrische Anschluss geprü werden. Das Produkt
kann an ein Elektrizitätsnetz angeschlossen werden,
das die gesetzlich festgelegten Energiestandards
erfüllt. Verwenden Sie richg ausgewählte
Durchmesser von Stromkabeln und deren Typ.
Die beiliegenden Dübel und Schrauben zur
Befesgung der Leuchte sind für einen festen
Untergrund (Beton, Vollziegel) vorgesehen.
Verwenden Sie zur Befesgung der Leuchte immer für
den Untergrund geeignete Befesgungsmiel.
Das Gerät und sein Zubehör sind kein Spielzeug. Geben
Sie sie nicht an kleine Kinder zum Spielen weiter, da
diese sich selbst oder anderen schaden oder das Gerät
beschädigen könnten. Das Gerät sowie alle seine Teile
und Zubehörteile sollten außerhalb der Reichweite von
kleinen Kindern auewahrt werden.
Die Nichtbeachtung der Empfehlungen der
vorliegenden Hinweise kann u.a. zu Bränden,
Verbrennungen, Stromschlägen, physischen
Verletzungen und anderen materiellen und
immateriellen Schäden führen.
BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG
Führen Sie Wartungsarbeiten bei getrennter
Stromversorgung durch, nachdem das Produkt
abgekühlt ist. Nur mit empfindlichen und trockenen
Stoffen reinigen. Verwenden Sie keine chemischen
Reinigungsmiel. Decken Sie das Produkt nicht ab. Für
freien Luzugang sorgen. Das Produkt kann sich auf
eine erhöhte Temperatur erwärmen. Betreiben Sie das
Produkt nur mit der angegebenen Nennspannung oder
dem angegebenen Spannungsbereich. Es ist nicht
akzeptabel, ein beschädigtes oder unvollständiges
Produkt zu verwenden.
UMWELTSCHUTZ *
Auf Sauberkeit und die Umwelt achten. Wir empfehlen
die Trennung der Verpackungsabfälle. Diese
Kennzeichnung weist auf die Notwendigkeit hin,
gebrauchte elektrische und elektronische Geräte
selekv zu sammeln. Solche gekennzeichneten
Produkte dürfen nicht zusammen mit normalem Müll
entsorgt werden. Bei Zuwiederhandlung droht eine
Geldstrafe. Diese Produkte können schädlich für die
Umwelt und die menschliche Gesundheit sein und
erfordern eine spezielle Form der Umwandlung / der
Rückgewinnung / des Recyclings / der Unschädlichbar-
machung. Auf diese Weise markierte Produkte müssen
einem Sammelpunkt von gebrauchten elektrischen
oder elektronsichen Geräten zugeführt werden.
Informaonen zu Sammel-/Abholpunkten erteilen die
lokalen Behörden oder die Verkäufer dieser Produkte.
Gebrauchte Produkte können auch an den Verkäufer
zurückgegeben werden, wenn die Zahl der alten die
der neu gekauen nicht übersteigt. Die o.g. Prinzipien
betreffen das Gebiet der EU. Im Falle anderer Länder
sind die rechtlichen Besmmungen des jeweiligen
Landes anzuwenden. Wir empfehlen, den Händler
unseres Produkts im jeweiligen Gebiet zu kontakeren.
GARANTIE
Die Garane gilt gemäß den geltenden Vorschrien,
sofern der Kaueleg vorgelegt wird. Um
sicherzustellen, dass Sie unsere Produkte opmal
nutzen können, haben wir die Garane auf 5 Jahre
verlängert. Voraussetzung für die Geltendmachung der
Garane ist die Installaon, Verwendung und Wartung
des Produkts gemäß den Empfehlungen im
Benutzerhandbuch.
- EE -
EESMÄRK / RAKENDUS
Seade mõeldud ärakasutamiseks elamumajanduses ja
üldeesmärkideks. Kasutage toodet siseruumides.
PAIGALDAMINE JA OHUTUS
Enne kokkupanemise tööde asumist tutvu
kasutamisejuhendiga. Monteerimistöösid peab
sooritama vastavaid kvalifikatsioone omav isik.
Igasugu tehinguid sooritada väljalülitatud toitevoolu
korral. Tuleb säilitada erilised eevaatlikkuse vahendid.
Seade omab vastavat kaitse kontaktühendust/klemmi.
Kaitsejuhtme mie ühendamine ähvardab
elektrivoolulöögiga. Monteerimise skeem: vaata
illustratsiooni. Enne esimest kasutamist tuleb
ülekontrollida seade õigepärast mehaanilist kinnitust ja
elektrilist ühendust. Seade võib olla ühendatut
toitlustus energiavõrguga, mis täidab seaduse poolt
eenähtud energia kvaliteedi normid. Kasutage õiges
valitud läbimõõduga toitejuhtmeid ja nende tüüpi.
Kaasas olevad tüüblid ja kruvid valgus
paigaldamiseks on mõeldud kindlale pinnale (betoon,
täistellis). Kasutage valgus kinnitamiseks ala
aluspinnale sobivaid kinnitusvahendeid.
Seade ja selle tarvikud ei ole mänguasjad. Ärge andke
neid väikestele lastele mängimiseks, kuna need võivad
ennast või teisi kahjustada või seadet kahjustada.
Seade, kõik selle osad ja tarvikud tuleb hoida
väikelastele käesaamatus kohas.
Käesoleva käsiraamatus toodud soovituste eiramine,
võivad põhjustada näiteks tulekahju, põletushaavu,
elektrilööki, füüsilisi vigastusi ja muid kahjustusi nii
materiaalseid ja immateriaalseid.
EKSPLUATATSIOONILISED / HOOLDUS SOOVITUSED
Pärast toote jahtumist tehke hooldust lah ühendatud
toiteallikaga. Puhastage ainult õrnade ja kuivade
kangastega. Ärge kasutage keemilisi puhastusvahende-
id. Ärge katke toodet. Tagada vaba juurdepääs õhule.
Toode võib kuumeneda kõrgendatud temperatuurini.
Toide toodet ainult määratud nimipinge või
pingevahemikuga. Kahjustatud või miekomplektse
toote kasutamine on vastuvõetamatu.
KESKONNAKAITSE *
Hoolitse puhtuse ja keskkonna eest. Soovitame
pakendijäätmete segregatsiooni.
See märgistus näitab vajadust eraldi koguda
ärakasutatud elektri - ja elektroonikaseadmeid. Tooteid
sel viisil märgistatud, trahvi ähvardusel, ei tohi
väljavisata tavalisse prügikas koos muude jäätmetega.
Sellised tooted võivad olla kahjulikud keskkonnale ja
inimeste tervisele, nad nõuavad erilist ümbertöötle-
mist / taaskasutamist / ringlussevõtu / kõrvaldamist.
Tooted sel viisil märgistatud peavad olema ära antud
kasutatud elektriseadmete või elektroonikaseadmete
kogumispunk. Teavet kogumispunkde/vastuvõtmise
kohtade kohta saavad anda kohalikud omavalitsus
võimud või selliste seadmete edasimüüjad. Kasutatud
seadmeid võib tagastada ka müüjale, juhul, kui
ostetatav kogus uusi tooteid ei ole suurem, kui
ostetavad samalaadi uued seadmed oma kogusega on
vastavuses. Ülevalpool toodud reeglid kehvad
Euroopa Liidu piirkonnas. Teiste riikide puhul tuleks
kasutusele võa kohalikke õigusakte, mis kehvad
antud riigis. Me soovitame teil ühendust võa oma
toote turustajaga teie piirkonnas.
GARANTII
Garani kehb kehvate eeskirjade kohaselt, kui
esitatakse ostutõend. Meie toodete parima võimaliku
kasutamise tagamiseks oleme pikendanud garanid 5
aastani. Garani kehvuse ngimus on toote
paigaldamine, kasutamine ja hooldamine vastavalt
kasutusjuhendis sisalduvatele soovitustele.
- FI -
TARKOITUKSET / SOVELLUTUKSET
Tuote on tarkoiteu talous - ja yleiskäyöön. Käy
tuotea sisäloissa.
ASENNUS JA TURVALLISUUS
Lue alla olevat ohjeet ennen asennuksen aloiamista.
Ainoastaan asianmukaises valtuutetun henkilön
pitäisi suoriaa asennuksen. Kaikkia toimenpiteitä on
suoriteava virran ollessa katkaistuna. On toimiava
eriäin varovas. Tuote on varusteu suojakontakl-
la/-liimellä. Suojajohmen kytkennän puuuessa
syntyy sähköiskuvaara. Asennuskaava: katso kuvat.
Ennen käyöönooa varmista, eä kiinnitys ja
sähköliitäntä on suoriteu oikein. Tuotea on
kytkeävä ainoastaan sellaiseen sähköverkkoon, joka
täyää laissa määräyjä sähköstandardeja. Käytä
oikein valiuja virtakaapeleiden halkaisijat ja niiden
tyyppi.
Mukana tulevat tapit ja ruuvit valaisimen kiinnitystä
varten on tarkoiteu kiinteälle pinnalle (betoni,
massiiviili). Käytä aina alustalle sopivia kiinnikkeitä
valaisimen kiinniämiseen.
Laite ja sen lisävarusteet eivät ole leluja. Älä anna niitä
pienten lasten leikkiä, sillä ne voivat vahingoiaa
itseään tai muita tai vahingoiaa laitea. Laite, kaikki
sen osat ja lisävarusteet tulee säilyää poissa pienten
lasten ulouvilta.
Tämän käyöohjeen määräyksien laiminlyön voi
aiheuaa esim. tulipalon, palovamman, sähköiskun,
loukkaantumisen sekä muita aineellisia ja aineeomia
vahinkoja.
YTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
Suorita huolto katkaistuna virtalähteestä, kun tuote on
jäähtynyt. Puhdista vain herkillä ja kuivilla kankailla. Älä
käytä kemiallisia puhdistusaineita. Älä peitä tuotea.
Varmista ilman vapaa pääsy. Tuote voi kuumentua
kohonneeseen lämpölaan. Käytä tuotea vain
määritetyllä nimellisjännieellä tai jännitealueella. Ei
ole hyväksyävää käyää vaurioitunua tai
epätäydellistä tuotea.
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
Pidä huolta ympäristöstä. Suosielemme lajielemaan
pakkauksen purun jälkeisiä jäeitä.
Tämä merkintä tarkoiaa sitä, eä kuluneet
sähkölaieet on kierräteävä. Näin merkiyjä laieita
ei saa heiää talousjäeiden joukkoon sakon uhalla.
Tällaiset tuoeet saaavat olla haitallisia ympäristölle
ja terveydelle sekä vaavat erityistä käsiely-,
talteenoo-, kierrätys- tai hävitysmenetelmää. Näin
merkityt tuoeet on luovuteava kuluneiden
sähkölaieiden keräyspaikkaan. Paikallisviranomaiset
tai samantyyppisten tuoeiden toimiajat antavat
etoa keräyspaikoista. Kuluneita laieita voidaan myös
palauaa myyjälle korkeintaan samassa määrin, kuin
osteava uusi samankaltainen tuote. Yllä mainitut
säännöt ovat voimassa Euroopan unionin alueella.
Muissa maissa on noudateava kansallisia
lainmääräyksiä. Suosieleme oamaan yhteyä
aluekohtaiseen jälleenmyyjäämme.
TAKUU
Takuu on voimassa sovelleavien määräysten
mukaises, mikäli ostokui esitetään. Varmistaaksem-
me, eä saat tuoeidemme parhaan mahdollisen
käytön, olemme pidentäneet takuun 5 vuoteen.
Takuun voimassaolon ehtona on tuoeen asennus,
käyö ja huolto käyöohjeen suositusten mukaises.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households and for
other similar general applicaons. Use the product
indoors.
INSTALLATION AND SAFETY
Read the manual before mounng. Mounng should
be performed by an appropriately qualified person.
Any acvies to be done with disconnected power
supply. Exercise parcular cauon. Product has a
protecve contact/terminal. Failure to connect the
protecve lead may lead to electric shock. Mounng
diagram: see pictures. Check for proper mechanical
fastening and connecon to electrical power prior to
first use. The product can be connected to a supply
network which meets energy quality standards as
prescribed by law. Use appropriate diameters of the
power leads.
The aached dowels and screws for mounng the
luminaire are intended for a solid structure (concrete,
solid brick). To fix the luminaire, always use fixing
elements suitable for the substrate.
The device and its accessories are not toys. Do not give
them to small children to play with, as they may harm
themselves or others or damage the device. The
device, all its parts and accessories should be kept out
of the reach of small children.
Failure to follow these instrucons may result in e.g.
fire, burns, electrical shock, physical injury and other
material and non-material damage.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Any maintenance work must be performed when the
power supply is cut off and the product has cooled
down. Clean only with so and dry cloths. Do not use
chemical detergents. Do not cover the product. Ensure
free air access. Product may heat up to a higher
temperature. Product can only be supplied by rated
voltage or voltage within the range provided. It is
unacceptable to use a damaged or incomplete product.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Keep your environment clean. Segregaon of
post-packaging waste is recommended.
This labelling indicates the requirement to selecvely
collect waste electronic and electrical equipment.
Products labelled in this way must not be disposed of
in the same way as other waste under the threat of a
fine. These products may be harmful to the natural
environment and health, and require a special form of
recycling/ neutralising. Informaon on collecon
centres is provided by local authories or sellers of
such goods. Used items can also be returned to the
seller when new product is purchased, in quanty no
larger than the purchased item of the same type. The
above rules regard the EU area. In the case of other
countries, regulaons in force in a given country must
be applied. Contacng the distributor of our products
in a given area is recommended.
GUARANTEE
The warranty is valid in accordance with applicable
regulaons, provided that proof of purchase is
presented. To ensure you get the best possible use of
our products, we have extended the warranty to 5
years. The condion for the warranty to apply is to
install, use and maintain the product in accordance
with the recommendaons contained in the user
manual.
- HR -
NAMENA / UPOTREBA
Proizvod namenjen korišćenju u domaćinstvu i za opštu
primenu. Koriste proizvod u zatvorenom prostoru.
INSTALACIJA I SIGURNOST
Pre početka montaže pročitajte uputstvo. Montažu po
mogućnos mora da vrši stručno lice. Sve radnje
obavljajte nakon isključenja napajanja. Sačuvajte
posebnu opreznost. Proizvod opremljen
sučeljem/zaštnom stezaljkom. Kod montaže bez
zaštnog kabla postoji rizik od strujnog udara. Šema
montaže: gledajte slike. Pre prvog puštanja u rad
proverite je li proizvod monran i priključen na struju
na pravilan način. Proizvod može bi priključen na
napojnu mrežu koja zadovoljava zakonski određene
standarde za kvalitet električne energije. Koriste
pravilno odabrane promjere energetskih kabela i
njihovu vrstu.
Priloženi pli i vijci za montažu svjeljke namijenjeni
su za čvrstu podlogu (beton, puna cigla). Za
pričvršćivanje svjeljke uvijek koriste pričvrsne
elemente prikladne za podlogu.
Uređaj i njegova dodatna oprema nisu igračke.
Nemojte ih dava maloj djeci da se s njima igraju jer
mogu ozlijedi sebe ili druge ili ošte uređaj. Uređaj,
sve njegove dijelove i dodatke treba drža izvan
dohvata male djece.
Nepridržavanje toga uputstva može doves do požara,
opekone, udara struje, telesne povrede, te druge
materijalne i nematerijalne štete.
PREPORUKE U VEZI EKSPLOATACIJE / KONZERVACIJA
Provedite održavanje s isključenim napajanjem nakon
što se proizvod ohladi. Čiste samo s osjetljivim i suhim
tkaninama. Nemojte koris kemijska sredstva za
čišćenje. Nemojte prekriva proizvod. Osigurajte
slobodan pristup zraku. Proizvod se može zagrija do
povišene temperature. Napajajte proizvod samo
nazivnim naponom ili navedenim rasponom napona.
Neprihvatljivo je koris oštećen ili nepotpun proizvod.
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE *
Održavajte čistoću i brinite o životnoj sredini.
Preporučujemo segregaciju otpada od ambalaže. Takva
oznaka pokazuje potrebu selekvnog skupljanja
potrošenih električnih i elektronskih uređaja. Tako
označenih proizvoda, pod pretnjom novčane kazne, ne
može da se baca u obično smeće zajedno sa drugim
otpadima. Takvi proizvodi mogu da budu štetni po
životnu sredinu te ljudsko zdravlje, zahtevaju specijalno
prerađivanje / ponovno korišćenje / recilkaža /
onesposobljenje. Tako označene proizvode treba da se
vra u stanicu za sakupljanje potrošenih električnih ili
elektronskih uređaja. Informacijama o stanicama za
sakupljanje/prijem raspolaže lokalna vlast ili prodavci
takve opreme. Potrošenu opremu također se može
preda kod prodavca, u količini koja nije veća nego kod
novo kupljenog uređaja iste vrste. Ovi principi se ču
područja Evropske Unije. Preporučujemo kontakt sa
distributerom našeg proizvoda na datom području.
JAMČITI
Jamstvo vrijedi u skladu s važećim propisima uz
predočenje dokaza o kupnji. Kako bismo osigurali da
naše proizvode iskoriste na najbolji mogući način,
produžili smo jamstvo na 5 godine. Uvjet za primjenu
jamstva je instaliranje, korištenje i održavanje
proizvoda u skladu s preporukama sadržanim u
korisničkom priručniku.
- HU -
RENDELTETÉS / ALKALMAZÁS
A termék felhasználható háztartásban és az általános
rendeltetésű megvilágításhoz. A terméket beltérben
használja.
TELEPÍTÉS ÉS BIZTONSÁG
A szerelés elő olvassa el a szerelési útmutatót. A
szerelést csak az erre jogosult személy végezhe. A
szerelés valamennyi lépését kikapcsolt áram melle
kell végezni! A szerelés különös óvatosságot igényel! A
termék rendelkezik a védőcsatlakozó kapoccsal/
védőérintkezővel. A védővezeték csatlakoztatásának a
hiánya villamos áramütést okozhat. Telepítési leírás:
lásd: ábrák. Az első használat elő ellenőrizze a
mechanikus rögzítés és az elektromos összekötés
megfelelősségét. A termék kapcsolható a
jogszabályban meghatározo minőségi
követelményeknek megfelelő áramhálózathoz.
Használjon megfelelően kiválaszto átmérőjű
tápkábeleket és azok pusát.
A mellékelt plik és csavarok a lámpatest rögzítéséhez
szilárd felületre (beton, tömör tégla) valók. A
lámpatest rögzítéséhez mindig az aljzatnak megfelelő
rögzítőelemeket használjon.
A készülék és tartozékai nem játékok. Ne adja
kisgyermekeknek játszani velük, mert kárt tehetnek
magukban vagy másokban, illetve károsíthatják a
készüléket. A készüléket, annak minden alkatrészét és
tartozékát kisgyermekek elől elzárva kell tartani.
A jelen útmutató figyelmen kívül hagyása a tűz,
áramütés, égés, tes sérülés és egyéb anyagi és nem
anyagi kár veszélyével járhat.
HASZNÁLATI JAVASLATOK / KARBANTARTÁS
A karbantartást lekapcsolt tápfeszültség melle
végezze el, miután a termék lehűlt. Csak finom és
száraz szöveel sztsa. Ne használjon vegyi
sztószereket. Ne takarja le a terméket. Biztosítsa a
levegő szabad hozzáférését. A termék magas
hőmérsékletre melegedhet fel. A terméket csak a
megado névleges feszültséggel vagy feszültségtar-
tománnyal táplálja. Sérült vagy hiányos termék
használata elfogadhatatlan.
KÖRNYEZETVÉDELEM *
Ügyeljen a sztaságra és a környezetre. Javasolt a
csomagolási hulladék szegregációja. Ez a jel mutatja az
elhasználódo elektromos és elektronikus berendezés
szelekv gyűjtésének a szükségességét. Így megjelölt
termékek a bírság kiszabásának a terhe ala szokásos
szeméárolóba nem dobhatók ki. Ilyen termékek
károsak lehetnek a környezetre és az emberi
egészségre, a feldolgozás / újrahasznosítás / kezelés /
hatástalanítás különös formáját igénylik. Így megjelölt
termékeket el kell szállítani az elhasználódo
elektromos és elektronikus berendezést gyűjtő helyre.
Információk a gyűjtőhelyekre vonatkozóan a helyi
hatóságoktól vagy az érinte berendezés
forgalmazóitól kaphatók. Az elhasználódo
berendezést az eladója is köteles átvenni az új
ugyanilyen pusú berendezés ugyanilyen
mennyiségben történő vásárlása esetén. A fen
szabályok az Európai Unió területén érvényesek. Más
ország esetén az ado ország területén hatályos
jogszabályokat kell alkalmazni. Lépjen kapcsolatba a
termékeink ado területen működő forgalmazójával.
GARANCIA
A garancia a hatályos előírások szerint érvényes,
feltéve, hogy bemutatják a vásárlást igazoló
bizonylatot. Annak érdekében, hogy termékeinket a
lehető legjobban használhassa, a garanciát 5 évre
meghosszabbítouk. A garancia érvényesítésének
feltétele a termék üzembe helyezése, használata és
karbantartása a használa útmutatóban foglalt
ajánlásoknak megfelelően.
- IT -
DESTINAZIONE / USO
Prodoo desnato all'uso in ambito domesco e in
ambi generali. Ulizzare il prodoo all'interno.
INSTALLAZIONE E SICUREZZA
Prima di procedere con l’assemblaggio si prega di
consultare le istruzioni. Lassemblaggio deve essere
effeuato da una persona con appropriata
competenza. Eseguire qualsiasi operazione con
l’alimentazione disinserita. E’ necessario adoare
parcolare cautela. Il prodoo possiede un
contao/morseo di protezione. Il mancato
collegamento del cavo di protezione genera il rischio di
scosse eleriche. Schema di assemblaggio: vedi
illustrazioni. Prima del primo ulizzo, occorre accertarsi
che il fissaggio meccanico e il cablaggio elerico siano
corre. Il prodoo può essere collegato ad una rete
d’alimentazione che soddisfi gli standard di qualità
energeci defini dalla legislazione. Ulizzare i
diametri dei cavi di alimentazione opportunamente
seleziona e il loro po.
I tasselli e le vi in dotazione per il montaggio
dell'apparecchio sono desna a una superficie solida
(cemento, maoni pieni). Ulizzare sempre elemen
di fissaggio ada al supporto per fissare
l'apparecchio.
L'apparecchio e i suoi accessori non sono giocaoli.
Non lasciarli giocare con i bambini piccoli, poiché
potrebbero danneggiare se stessi o gli altri o
danneggiare il disposivo. L'apparecchio, tue le sue
par e gli accessori devono essere tenu fuori dalla
portata dei bambini piccoli.
Non aenendosi alle raccomandazioni di queste
istruzioni si possono provocare, ad esempio, incendi,
scoature, scosse eleriche, lesioni fisiche e altri danni
materiali e immateriali.
RACCOMANDAZIONI D’USO E MANUTENZIONE
Eseguire la manutenzione con l'alimentazione
scollegata dopo che il prodoo si è raffreddato. Pulire
solo con tessu delica e asciu. Non ulizzare
detergen chimici. Non coprire il prodoo. Garanre il
libero accesso all'aria. Il prodoo può riscaldarsi fino a
raggiungere una temperatura elevata. Alimentare il
prodoo solo con la tensione nominale o l'intervallo di
tensione specificato. È inacceabile ulizzare un
prodoo danneggiato o incompleto.
PROTEZIONE AMBIENTALE *
Prendi cura della pulizia e dell'ambiente. Si consiglia
la differenziazione degli imballaggi da smalre. Questa
echea indica la necessità di raccolta differenziata dei
rifiu di apparecchiature eleriche ed eleroniche. I
prodo con questa echea, a pena di ammenda, non
possono essere. Smal nella spazzatura ordinaria
insieme ad altri rifiu. Ques prodo possono essere
dannosi per l'ambiente e la salute umana, e richiedono
parcolari forme di traamento / recupero / riciclaggio
/ neutralizzazione.
I prodo così echea devono essere smal nei
pun di raccolta dei rifiu di apparecchiature eleriche
ed eleroniche. Informazioni sui pun di
raccolta/riro, sono disponibili presso le autorità locali
o i rivenditori di tali arezzature. Le arezzature usate
possono anche essere rese al rivenditore, in caso di
acquisto di un nuovo prodoo, in quantà non
maggiore dei nuovi prodo dello stesso genere
acquista. Le regole di cui sopra si applicano nell'area
dell'Unione Europea. Nel caso di altri paesi, è
necessario ulizzare le norme giuridiche in vigore in
quella nazione. Si consiglia di contaare il distributore
del prodoo nella zona interessata.
GARANZIA
La garanzia è valida secondo le normave applicabili, a
condizione che venga presentata la prova d'acquisto.
Per assicurar il miglior ulizzo possibile dei nostri
prodo, abbiamo esteso la garanzia a 5 anni. La
condizione per l'applicazione della garanzia è installare,
ulizzare e manutenere il prodoo in conformità con le
raccomandazioni contenute nel manuale dell'utente.
- LT -
PASKIRTIS / TAIKYMAS
Gaminys skirtas varto namų ūkiuose ir bendriems
vartotojų kslams. Naudokite gaminį patalpose.
MONTAVIMAS IR SAUGA
Prieš pradedant montuo susipažink su instrukcija.
Montavimą turi atlik asmuo turins ankamus
įgalinimus. Visi darbai turi bū atliekami atjungus
mainimą. Būnas ypangas atsargumas. Gaminys turi
kontaktą/apsauginį gnybtą. Neprijungus apsauginio
laido, kyla elektros smūgio pavojus. Montavimo
schema: žiūrėk iliustracijas. Prieš pirmą panaudojimą
reikia įsikin, kad gaminys yra taisyklingai
mechaniškai sumontuotas ir nkamu būdu elektriškai
sujungtas. Gaminys gali bū prijungtas prie mainimo
nklo, kuris anka teisės aktais patvirntus
energenius kokybės standartus. Naudokite nkamai
parinktus mainimo kabelių skersmenis ir jų pą.
Pridedami kaiščiai ir varžtai šviestuvui tvirn yra
skir tvirtam paviršiui (betonas, masyvo plyta).
Šviestuvo tvirnimui visada naudokite pagrindui
nkamas tvirnimo detales.
Prietaisas ir jo priedai nėra žaislai. Neduokite jų žais
mažiems vaikams, nes jie gali pakenk sau ar kiems
arba sugadin įrenginį. Prietaisas, visos jo dalys ir
priedai turi bū laikomi mažiems vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Nesilaikymas šios instrukcijos nurodymų gali sukel
pvz. gaisrą, nuplykimus, elektros smūgį, fizinius
pažeidimus bei kitokias materialias ir nematerialias
žalas.
EKSPLOATAVIMO REKOMENDACIJOS / KONSERVAVI-
MAS
Priežiūrą atlikite atjungę mainimą, kai gaminys atvės.
Valykite k švelniais ir sausais audiniais. Nenaudokite
cheminių valymo priemonių. Neuždenkite gaminio.
Užkrinkite laisvą oro patekimą. Produktas gali įkais
iki aukštesnės temperatūros. Mainkite gaminį k su
nurodyta vardine įtampa arba įtampos diapazonu.
Nepriimna naudo sugadintą ar nepilną gaminį.
APLINKOSAUGA *
Rūpinkitės švarumu ir aplinka. Rekomenduojame
sunaudotų pakuočių atliekų segregavimą. Šis
ženklinimas nurodo, kad sudevė elektriniai ir
elektroniniai įrenginiai privalo bū selektyviai
surenkami. Taip paženklintų gaminių negalima išmes į
komunalinių atliekų savartyną kartu su kitomis
šiukšlėmis - už tai gresia piniginė bauda. Tokie gaminiai
gali bū kenksmingi kaip aplinkai, taip ir žmonių
sveikatai, jiems turi bū taikomos specialios žaliavų
perdirbimo priemonės siekiant užkrin tų atliekų
ulizavimą, nukenksminimą, antrinį panaudojimą. Taip
paženklin gaminiai privalo bū perduo sudėvėtų
elektroninių ir elektrinių įrenginių surinkėjui.
Informacijos dėl surinkėjų / priėmėjų perduoda vietos
valdžios arba šio po įrenginio pardavėjai. Sudėvėtas
įrenginys taip pat gali bū perduotas pardavėjui,
nupirkus naują gaminį, kiekiu kuris neperžengia šio po
nupirkto įrenginio kiekį. Ankščiau minėtos taisyklės
liečia Europos Sąjungos teritoriją. Kitose šalyse reikia
taiky teisinius reguliavimus, kurie galioja šioje šalyje.
Rekomenduojame susisiek su mūsų ekėju,
ankamoje teritorijoje.
GARANTIJA
Garanja galioja pagal galiojančias taisykles, jei
pateikiamas pirkimo įrodymas. Siekdami užkrin, kad
mūsų gaminiai būtų kuo geriau naudojami, pratęsėme
garanją iki 5 metų. Garanjos galiojimo sąlyga –
gaminio įrengimas, naudojimas ir priežiūra pagal
vartotojo vadove pateiktas rekomendacijas.
- LV -
IZMANTOJUMS / LIETOŠANA
IIzstrādājums ir paredzēts lietošanai mājsaimniecībās
un vispārējam izmantojumam. Izmantojiet produktu
telpās.
UZSTĀDĪŠANA UN DROŠĪBA
Pirms montāžas iepazīsees ar instrukciju. Montāža
jāveic personai kam ir piemērotas kvalifikācijas. Visas
darbības jāveic esot izslēgtam spriegumam. Jābūt
īpaši piesardzīgam. Izstrādājumam ir drošības
kontakts/spaile. Ja drošības vads nav pieslēgts parādās
elektrošoka risks. Montāžas shēma: skaes ilustrācijas.
Pirms pirmās lietošanas jāpārliecinās, vai ir piemērots
mehāniskais piesprinājums un elektriskā pieslēgšana.
Izstrādājumu var pieslēgt barošanas elektroklam, kas
atbilst enerģijas kvalitātes standarem pēc likuma.
Izmantojiet pareizi izvēlētus strāvas kabeļu diametrus
un to veidus.
Komplektācijā esošie dībeļi un skrūves gaismekļa
montāžai ir paredzē cietai virsmai (betons, masīvs
ķieģelis). Gaismekļa sprināšanai vienmēr izmantojiet
pamatnei piemērotus sprinājumus.
Ierīce un tās piederumi nav rotaļlietas. Nedodiet tos
maziem bērniem spēlēes, jo e var kaitēt sev vai
ciem vai sabojāt ierīci. Ierīce, visas tās daļas un
piederumi jāglabā maziem bērniem nepieejamā vietā.
Šīs instrukcijas norādījumu neievērošana var novest līdz
piem. ugunsgrēka radīšanai, apdegumiem,
elektrošokam, fiziskiem ievainojumiem un ciem
materiāliem vai nemateriāliem zaudējumiem.
EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI / KONSERVĀCIJA
Veiciet apkopi ar atvienotu strāvas padevi pēc produkta
atdzišanas. Tīriet kai ar smalkiem un sausiem
audumiem. Neizmantojiet ķīmiskos rīšanas līdzekļus.
Nepārsedziet izstrādājumu. Nodrošiniet brīvu gaisa
piekļuvi. Produkts var uzkarst līdz paaugsnātai
temperatūrai. Strādājiet izstrādājumu kai ar norādīto
nominālo spriegumu vai sprieguma diapazonu. Ir
nepieņemami izmantot bojātu vai nepilnīgu produktu.
VIDES AIZSARDZĪBA *
Rūpējiees par rību un apkārtējo vidi. Leteicam šķirot
iepakojumu atkritumus. Tas apzīmējums rāda ka ir
vajadzība selekvi vākt lietotas elektriskās un
elektroniskās iekārtas. Tajā veidā apzīmē
izstrādājumus, neizpildes gadījumā paredzot naudas
sodu, nedrīkst izmest kopā ar parasem atkritumiem.
Tādi izstrādājumi var būt kaigi videi un cilvēku
veselībai, e pieprasa speciāla pa pārstrādāšanas /
otrreizēja izmantošana / reciklēšana / neutralizēšana.
Tajā veidā apzīmē izstrādājumi jāatdod aecīgajā
lietotu elektronisko vai elektrisko iekārtu vākšanas
punktā. Informāciju par vākšanas/saņemšanas
punkem var iegūt no reģionālas valdības vai šī pa
iekārtas pārdevēja. Lietotu iekārtu var arī atdot
pārdevējam, gadījumā kad ek iepirkts jauns
izstrādājums daudzumā, kas nepārsniedz tā paša pa
iepirktas iekārtas daudzumu. Iepriekšminē norādījumi
aecas uz Eiropas Savienības teritoriju. Citās valss
jāievēro juridiski noteikumi, kas ir spēkā aecīgā vals.
Ieteicam sazināes ar mūsu izstrādājuma izplātāju
aecīgajā reģionā.
GARANTIJA
Garanja ir spēkā saskaņā ar spēkā esošajiem
noteikumiem, ja ek uzrādīts pirkumu apliecinošs
dokuments. Lai nodrošinātu mūsu produktu vislabāko
iespējamo izmantošanu, esam pagarinājuši garanju
līdz 5 gadiem. Garanjas piemērošanas nosacījums ir
produkta uzstādīšana, lietošana un apkope saskaņā ar
lietotāja rokasgrāmatā ietvertajiem ieteikumiem.
- RO -
SCOPUL / FOLOSIREA
Produsul desnat ulizării în gospodării şi de uz
general. Ulizați produsul în interior.
INSTALARE ȘI SIGURANȚĂ
Înainte de a trece pentru instalarea citeşte
instrucţiună. Persoană de instalare ar trebui să fie cu
autoritatea competentă. Orice acţiune face după
oprirea alimentării. Trebuie făcută atenţia mare.
Produsul conne contact/clemă de protecţie. Lipsa de
conexiune conductorului de protecţie este pericole de
şoc electric. Diagrama de instalare: a se vedea ilustrai.
Înainte de prima ulizare, asiguraţi-vă că o conexiune
buna de montare mecanice si electrice. Produsul poate
fi conectat la reţea, care să corespundă standardelor
de calitate definite de legislaţia de energie. Ulizai
alese în mod corespunzător diametrurile de cabluri de
alimentare.
Diblurile și șuruburile atașate pentru montarea
corpului de iluminat sunt desnate unei structuri
solide (beton, cărămidă plină). Pentru a fixa corpul de
iluminat, folosiți întotdeauna elemente de fixare
potrivite pentru substrat.
Aparatul și accesoriile sale nu sunt jucării. Nu le dați
copiilor mici pentru a se juca, deoarece aceșa se pot
răni pe ei înșiși sau pe alții sau pot deteriora
dispozivul. Dispozivul, toate piesele și accesoriile
sale trebuie ținute la îndemâna copiilor mici.
Ne folosirea recomandărilor din acest ghidul poate
duce la crearea unui asel de incendiu, arsuri, un şoc
electric, leziuni fizice şi alte daune materiale şi
nemateriale.
RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE
Intreţinerea poate sa fie efectuate după deconectarea
de la putere după ce produsul s-a răcit. Curată numai
cu ţesături delicate şi uscate. Nu folosiţi detergenţi
chimice. A nu se acoperă produsul. Asigură accesul
liber de aer. Produsul poate fi incălzit până la
temperaturile ridicate. Produsul sa alimenteaza
exclusiv cu tensiunea nominală sau de tensiune din
intervalul specificat. Este inacceptabilă ulizarea unui
produs deteriorat sau incomplet.
PROTECŢIE MEDIULUI *
Ai grijă de curăţenia şi a mediului. Vă recomandăm
segregarea de deşeuri după ambalajele.
Această echetă indică necesitatea de colectarea
separată a deşeurilor de echipamente electrice şi
electronice. Produsele, asel echetate, sub
sancţiunea amenzii, nu aveţi posibilitatea să aruncaţi la
gunoi ordinar, împreună cu alte deşeuri. Aceste
produse pot fi dăunătoare pentru mediul ambiant şi
sănătatea umană, necesită forme speciale de tratare /
valorificare / reciclare / eliminare. Informaţile
referitoare la punctele de colectare / primirii dau
autorităţile locale sau distribuitor de asel de
echipamente. Echipament folosit poate fi de asemenea
plasat la vânzătorul, atunci când achiziţionează un
produs nou într-o sumă nu mai mare decât noi
echipamente achiziţionate în acelaşi fel. Aceste norme
se aplică în zona Uniunii Europene. În cazul altor ţări ar
trebui să se aplice reglementările legale în vigoare în
ţară. Vă recomandăm să contactaţi distribuitorul de
produse noastre din zona dumneavoastră.
GARANȚIE
Garanția este valabilă în conformitate cu
reglementările aplicabile, cu condiția să fie prezentată
dovada achiziției. Pentru a vă asigura că ulizați cât mai
bine posibil produsele noastre, am exns garanția la 5
ani. Condiția pentru aplicarea garanției este instalarea,
ulizarea și întreținerea produsului în conformitate cu
recomandările cuprinse în manualul de ulizare.
- SK -
URČENIE / POUŽITIE
Výrobok určený na použie v domácnos a na
všeobecné použie. Výrobok používajte v interiéri.
INŠTALÁCIA A BEZPEČNOSŤ
Pred prispenim k montáži sa oboznámte s nívodom.
Montáž by mala vykonávať patrične oprávnená
osoba. Všetky úkony vykonávajte pri vypnutom
napájaní. Zachovajte zvláštnu opatrnosť. Výrobok je
vybavený ochranným kontaktom/svorkou.
Nepripojenie ochranného vodiča hrozí úrazom
elektrickým prúdom. Schéma montáže: pozri obrázky.
Pred prvým použim sa ubezpečte ohľadne správnos
mechanického upevnenia a elektrického prepojenia.
Výrobok sa môže zapojiť do elektrickej siete, ktorá
splňa právne určené kvalitavne energecké
štandardy. Použite správne vybraté priemery
napájacích vodičov.
Priložené hmoždinky a skrutky na montáž sviedla sú
určené pre pevnú konštrukciu (betón, plná tehla). Na
upevnenie sviedla vždy používajte upevňovacie
prvky vhodné pre podklad.
Zariadenie a jeho príslušenstvo nie sú hračky.
Nedávajte ich malým deťom na hranie, pretože môžu
ublížiť sebe alebo iným alebo poškodiť zariadenie.
Zariadenie, všetky jeho čas a príslušenstvo
uchovávajte mimo dosahu malých de.
Nedodržiavanie pokynov tohto návodu môže viesť
napr. k vzniku požiaru, opareniu, úrazu elektrickým
prúdom, telesným úrazom a dalším hmotným a
nehmotným škodám.
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
Údržbu vykonávajte pri odpojenom napájaní po
vychladnu výrobku. Čiste len jemnou a suchou
tkaninou. Nepouživajte chemické čisace prostriedky.
Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný prísun
vzduchu. Výrobok sa môže zahrievať do zvýšenej
teploty. Výrobok napájajte výlučne menovitým prúdom
resp. napäm v uvedenom rozmedzí. Je neprijateľné
používať poškodený alebo nekompletný výrobok.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Dbajte na čistotu a životné prostredie. Odporúčame
triedenie obalového odpadu.
Toto označenie poukazuje na nutnosť selekvneho
zberu opotrebovanej elektrickej a elektronickej
techniky. Takto označené výrobky sa nesmejú, pod
hrozbou pokuty, vyhadzovať do obyčajných košov spolu
s ostatným odpadom. Tieto výrobky môžu byť škodlivé
životnému prostrediu a ľudskému zdraviu, vyžadujú
špeciálnu formu spracovania / spätného získavania /
recyklingu / ulizácie. Informácie o miestach
zberu/odberu poskytujú miestné orgány a predajci
tohto druhu techniky. Opotrebovaná technika môže byť
ež vrátená predajcovi, a to v prípade nákupu nového
výrobku v množstve nie väčšiom ako nová kupovaná
technika rovnakého druhu. Tieto zásady sa týkajú
územia Európskej únie. V prípade iných krajín dodržujte
právne regulácie platné v danej krajine. Odporúča sa
kontaktovať distribútora nášho výrobku na danom
území.
ZÁRUKA
Záruka je platná v súlade s platnými predpismi za
predpokladu predloženia dokladu o kúpe. Aby sme
zaisli čo najlepšie využie našich produktov, predĺžili
sme záruku na 5 roky. Podmienkou uplatnenia záruky je
inštalácia, používanie a údržba produktu v súlade s
odporúčaniami uvedenými v používateľskej príručke.
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб призначений для застосування у домашньому
господарстві і загального призначення.
Використовуйте продукт у приміщенні.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА БЕЗПЕКА
Перед початком монтажу необхідно ознайомитися з
інструкцією. Монтаж повинен виконуватися
особою з відповідними компетенціями. Всі
операції повинні проводитися при відімкненому
живленні. Необхідно бути особливо обережним.
Виріб має контакт/затискач заземлення. Якщо не
підключити провід заземлення - існує небезпека
ураження електричним струмом. Схема монтажу:
див. ілюстрацію. Перед першим використанням
необхідно переконатися, що механічний монтаж і
електричне підключення здійснені правильно.
Виріб можна включати у мережу живлення, що
відповідає стандартам щодо енергії, визначеним
відповідним законодавством. Використовуйте
правильно підібрані діаметри силових кабелів і їх
тип.
Дюбелі та шурупи для кріплення світильника, що
додаються, призначені для суцільної поверхні
(бетон, повнотіла цегла). Для кріплення
світильника завжди використовуйте кріплення, які
підходять для основи.
Пристрій та аксесуари до нього не є іграшками. Не
давайте їх грати маленьким дітям, оскільки вони
можуть завдати шкоди собі чи іншим або
пошкодити пристрій. Пристрій, усі його частини та
аксесуари слід зберігати в недоступному для
маленьких дітей місці.
Недотримання рекомендацій даної інструкції може
спричинити, напр., пожежу, опіки, ураження
електричним струмом, тілесні травми та завдати
іншої матеріальної і нематеріальної шкоди.
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Виконуйте технічне обслуговування при
відключеному джерелі живлення після того, як
виріб охолоне. Чистіть тільки делікатними і сухими
тканинами. Не використовуйте хімічні засоби для
чищення. Не накривайте виріб. Забезпечити вільний
доступ повітря. Продукт може нагріватися до
підвищеної температури. Живіть виріб лише
номінальною напругою або вказаним діапазоном
напруг. Неприпустимо використовувати
пошкоджений або некомплектний товар.
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА *
Піклуйтеся про чистоту і зовнішнє середовище.
Рекомендується розділяти відходи. Це позначення
вказує на необхідність розділяти використане
електричне та електронне обладнання. Вироби з
таким позначенням заборонено викидати до
звичайного сміття з іншими відходами під загрозою
штрафу. Такі вироби можуть спричинити шкоду
навколишньому середовищу і здоров'ю людини, ці
вироби потребують спеціальної форми переробки /
регенерації / знешкодження. Вироби з таким
маркуванням повинні здаватися у пункти збору
використаного електричного й електронного
обладнання. Інформацію щодо пунктів
збору/приймання можна отримати у місцевих
органах влади, або продавця обладнання.
Використане обладнання можна також повернути
продавцеві у випадку придбання нового виробу, у
кількості, що не перевищує нового обладнання
цього ж виду. Вищенаведені положення діють на
території Європейського Союзу. Для інших держав
слід застосовувати законоположення, що діють у
даній державі. Рекомендуємо звернутися до нашого
дистриб’ютора на даній території.
ГАРАНТІЯ
Гарантія дійсна відповідно до чинних норм за умови
пред’явлення доказу покупки. Щоб забезпечити
найкраще використання наших продуктів, ми
подовжили гарантію до 5 років. Умовою
застосування гарантії є встановлення, використання
та обслуговування виробу відповідно до
рекомендацій, що містяться в посібнику
користувача.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756