Znaleziono w kategoriach:
Przecinarka do gresu i kamienia GRAPHITE 59G888

Instrukcja obsługi Przecinarka do gresu i kamienia GRAPHITE 59G888

Wróć
1
59G888
2
PL INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) ........................................................................................................................................................................... 4
EN TRANSLATION (USER) MANUAL ....................................................................................................................................................................................... 6
DE ÜBERSETZUNG (BENUTZERHANDBUCH) ....................................................................................................................................................................... 9
RU РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ) .................................................................................................................................................. 12
HU FORDÍTÁSI (FELHASZNÁLÓI) KÉZIKÖNYV .................................................................................................................................................................... 14
RO MANUAL DE TRADUCERE (UTILIZATOR) ...................................................................................................................................................................... 17
UA ПЕРЕКЛАД (ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА). ..................................................................................................................................................................... 20
CZ PŘEKLAD (UŽIVATELSKÉ) PŘÍRUČKY ........................................................................................................................................................................... 22
SK PREKLAD (POUŽÍVATEĽSKEJ) PRÍRUČKY.................................................................................................................................................................... 25
SL PREVOD (UPORABNIŠKI) PRIROČNIK ............................................................................................................................................................................ 27
LT VERTIMO (NAUDOTOJO) VADOVAS ................................................................................................................................................................................ 30
LV TULKOŠANAS (LIETOTĀJA) ROKASGRĀMATA ............................................................................................................................................................ 32
EE TÕLKIMISE (KASUTAJA) KÄSIRAAMAT ......................................................................................................................................................................... 35
BG ПРЕВОД (РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ) .......................................................................................................................................................... 37
HR PRIRUČNIK ZA PRIJEVOD (KORISNIK)........................................................................................................................................................................... 40
SR ПРИРУЧНИК ЗА ПРЕВОЂЕЊЕ (КОРИСНИК) ............................................................................................................................................................... 43
GR ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΜΕΤΆΦΡΑΣΗΣ (ΧΡΉΣΤΗ) ........................................................................................................................................................................... 45
ES MANUAL DE TRADUCCIÓN (USUARIO) .......................................................................................................................................................................... 48
IT MANUALE DI TRADUZIONE (UTENTE) .............................................................................................................................................................................. 51
NL VERTALING (GEBRUIKERSHANDLEIDING) ................................................................................................................................................................... 54
FR MANUEL DE TRADUCTION (UTILISATEUR) ................................................................................................................................................................... 57
3
4
PL
INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI)
Przecinarka do glazury 1400W, 125 mm
59G888
UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA
NARZĘDZIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA.
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
Osłona dostarczona z narzędziem musi być bezpiecznie
przymocowana do elektronarzędzia i umieszczona w pozycji
zapewniającej maksymalne bezpieczeństwo, tak aby jak
najmniejsza część koła była wystawiona na operatora. Ustaw siebie
i osoby postronne z dala od płaszczyzny obracającego się koła.
Osłona pomaga chronić operatora przed odłamkami koła i
przypadkowym kontaktem z kołem.
W elektronarzędziu należy stosować wyłącznie tarcze diamentowe.
Sama możliwość zamontowania akcesorium na urządzeniu nie
zapewnia bezpiecznej pracy.
Prędkość znamionowa akcesoriów musi być co najmniej równa
maksymalnej prędkości obrotowej oznaczonej na elektronarzędziu.
Akcesoria działające szybciej niż ich prędkość znamionowa mogą
ulec zniszczeniu i się rozpaść.
Tarcze mogą być używane tylko do zalecanych zastosowań. Na
przykład: nie należy szlifować bokiem ściernicy. Siły boczne
działające na ściernice użące do cięcia mogą powodować ich
pękanie.
Zawsze używaj nieuszkodzonych kołnierzy o odpowiedniej średnicy
dla wybranej tarczy. Właściwy kołnierz zapewnia odpowiednie
oparcie dla tarczy zmniejszając prawdopodobieństwo jej złamania.
Średnica zewnętrzna i grubość akcesorium muszą mieścić się w
zakresie odpowiednim dla elektronarzędzia. Akcesoria o
niewłaściwym rozmiarze nie mogą być prawidłowo kontrolowane.
Rozmiar elementów mocujących tarczy musi być odpowiednio
dopasowany do wrzeciona elektronarzędzia. Koła i kołnierze z
otworami mocującymi, które nie pasują do elementów mocujących
elektronarzędzia, nie będą wyważone, będą nadmiernie wibrować i
mogą spowodować utratę kontroli.
Nie używaj uszkodzonych tarcz. Przed każdym użyciem sprawdź
tarcze pod kątem odprysków i pęknięć. Jeśli elektronarzędzie lub
tarcza zostanie upuszczone, sprawdź, czy nie ma uszkodzeń i w
razie potrzeby zamontuj nieuszkodzoną tarczę. Po sprawdzeniu i
zamontowaniu tarczy należy ustawić siebie i osoby postronne z dala
od płaszczyzny obracającego się koła i uruchomić elektronarzędzie
z maksymalną prędkością bez obciążenia przez jedną minutę.
Uszkodzone koła zwykle rozpadają się w tym czasie testu.
Stosować środki ochrony osobistej. W zależności od zastosowania
używać osłony twarzy, gogli ochronnych lub okularów ochronnych.
W razie potrzeby należy nosić maskę przeciwpyłową, ochraniacze
słuchu, rękawice i fartuch zdolny do zatrzymywania drobnych
fragmentów ściernych lub przedmiotów obrabianych. Ochrona oczu
musi być w stanie zatrzymać latające odłamki generowane przez
różne operacje. Maska przeciwpyłowa lub respirator muszą być w
stanie odfiltrować cząstki powstałe w trakcie operacji. Długotrwałe
narażenie na hałas o dużym natężeniu może spowodować utratę
słuchu.
Utrzymuj osoby postronne w bezpiecznej odległości od miejsca
pracy. Każdy, kto wchodzi do obszaru pracy, musi nosić osobiste
wyposażenie ochronne. Fragmenty obrabianego przedmiotu lub
złamanego koła mogą odlecieć i spowodować obrażenia poza
bezpośrednim obszarem działania.
Trzymaj elektronarzędzie wyłącznie za izolowane powierzchnie
chwytne podczas wykonywania czynności, w których osprzęt tnący
może zetknąć się z ukrytymi przewodami lub własnym przewodem.
Kontakt akcesoriów tnących z przewodem pod napięciem może
spowodować, że odsłonięte metalowe części elektronarzędzia
znajdą się pod napięciem i może spowodować porażenie prądem
operatora.
Umieść linkę z dala od wirującego akcesorium. Jeśli stracisz
kontrolę, linka może zostać przecięta lub zaczepiona, a twoja ręka
lub ramię może zostać wciągnięte w kołowrotek.
Nigdy nie kładź elektronarzędzia, dopóki osprzęt nie zatrzyma się
całkowicie. Kręcące się koło może zahaczyć o powierzchnię i
wyrwać elektronarzędzie spod kontroli.
Nie uruchamiaj elektronarzędzia, nosząc je przy boku. Przypadkowy
kontakt z obracającym się akcesorium może zahaczyć o ubranie i
przyciągnąć akcesorium do ciała.
Regularnie czyść otwory wentylacyjne elektronarzędzia. Wentylator
silnika wciąga kurz do wnętrza obudowy, a nadmierne gromadzenie
się sproszkowanego metalu może spowodować zagrożenie
elektryczne.
Nie używaj elektronarzędzia w pobliżu materiałów łatwopalnych.
Iskry mogą zapalić te materiały.
Ostrzeżenia związane z odrzutem
Odrzut to nagła reakcja na zakleszczenie lub zahaczenie obracającej się
tarczy. Zakleszczenie lub zahaczenie powoduje gwałtowne zablokowanie
obracającej się tarczy, co z kolei powoduje nagły, niekontrolowany ruch
elektronarzędzia w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu tarczy w
miejscu kontaktu.
Na przykład, jeśli tarcza ścierna zostanie zakleszczona lub przyciśnięta
przez obrabiany przedmiot, krawędź tarczy, która wchodzi w punkt
zaczepienia, może zagłębić s w powierzchnię materiału, powodując
wysunięcie się lub odskoczenie tarczy. Koło może odskoczyć w stronę
operatora lub przeciwną, w zależności od kierunku ruchu koła w punkcie
zaczepienia. W takich warunkach koła ścierne mogą się również złamać.
Odrzut jest wynikiem niewłaściwego użycia elektronarzędzia i/lub
nieprawidłowych procedur lub warunków pracy i można go uniknąć,
podejmując odpowiednie środki ostrożności podane poniżej.
Mocno trzymać elektronarzędzie i ustawić ciało oraz ramię tak, aby
oprzeć się siłom odrzutu. Zawsze należy używać dodatkowego
uchwytu, jeśli dostępny, aby zapewnić maksymalną kontrolę nad
odrzutem i momentem podczas rozruchu. Operator może
kontrolować działanie momentu obrotowego lub siły odrzutu, jeśli
zostaną podjęte odpowiednie środki ostrożności.
Nigdy nie należy umieszczać dłoni w pobliżu obracającego się
akcesorium. Akcesorium może odbić się o rękę.
Nie ustawiać ciała w jednej linii z obracającym się kołem. Odrzut
spowoduje ruch narzędzia w kierunku przeciwnym do ruchu koła w
miejscu zaczepienia.
Zachować szczególną ostrożność podczas pracy na rogach, ostrych
krawędziach itp. Unikać nierówności i zaczepiania osprzętu o
przeszkody. Narożniki, ostre krawędzie lub nierówności mają
tendencję do zaczepiania o obracające się akcesorium i
powodowania utraty kontroli lub odrzutu.
Nie należy mocować łańcuchów, brzeszczotu, tarcz diamentowych
segmentowych z wycięciami szerszymi niż 10 mm ani pił zębatych.
Tego typu akcesoria powodują częste odrzuty i utratę kontroli.
Nie „zakleszczaćtarczy i nie wywierać nadmiernego nacisku. Nie
wykonywać cięć o głębokości większej niż zalecana. Przeciążenie
tarczy zwiększa obciążenie i podatność na jej skręcanie lub
zakleszczanie się w wyciętej szczelinie oraz możliwość odbicia lub
złamania.
W przypadku zakleszczenia się tarczy lub przerwania cięcia z
jakiegokolwiek powodu należy wyłączyć elektronarzędzie i trzymać
je nieruchomo, do całkowitego zatrzymania ściernicy. Nigdy nie
próbować wyjmować tarczy z materiału, gdy tarcza jest w ruchu, w
przeciwnym razie może wystąpić odrzut. Zbadsytuację i podjąć
działania naprawcze, aby wyeliminować przyczynę zablokowania
tarczy.
Nie rozpoczynaj ponownie operacji cięcia w obrabianym
przedmiocie nie wyciągnąwszy wcześniej tarczy z materiału.
Pozwól, aby koło osiągnęło pełną prędkość i ostrożnie ponownie
wprowadź tarcze w materiał obrabiany. Tarcza może się
zakleszczyć lub odbić, jeśli elektronarzędzie zostanie ponownie
uruchomione w obrabianym przedmiocie.
W przypadku cięcia elementów o dużych wymiarach, takich jak
panele lub płyty, stosować dodatkowe podpory, aby zminimalizować
ryzyko przytrzaśnięcia i odbicia tarczy. Duże przedmioty mają
tendencję do zwisania pod własnym ciężarem. Podpórki należy
umieścić pod obrabianym przedmiotem w pobliżu linii cięcia i blisko
krawędzi obrabianego przedmiotu po obu stronach koła.
Zachowaj szczególną ostrożność podczas wykonywania otworów w
istniejących ścianach, „od wewnątrz”. Wystające koło może przeciąć
rury gazowe lub wodne, przewody elektryczne lub przedmioty, które
mogą spowodować odrzut.
OPIS ZASTOSOWANYCH PIKTOGRAMÓW
1
2
3
4
1. Przed użyciem należy przeczytać instrukcję obsługi.
5
2. Produkt zgodny z wytycznymi UE.
3. Druga klasa ochronności.
4. Stosować środki ochrony wzroku.
OPIS ELEMENTÓW GRAFICZNYCH
Elementy urządzenia:
1. Włącznik
2. Przycisk blokady włącznika
3. Rękojeść
4. Prowadnica wysokości
5. Osłona
6. Śruba mocująca tarczę
7. Tarcza
8. Podstawa
9. Pokrętło kąta ukosu
Rys. C
1. Kołnierz wewnętrzny
2. Pierścień dystansujący
3. Tarcza
4. Kołnierz zewnętrzny
5. Śruba
OPIS URZĄDZENIA
Ręczna przecinarka do glazury przeznaczona do cięcia i obróbki terakoty
i płytek. Obszar zastosowania urządzenia to wykonawstwo prac
remontowo budowlanych oraz samodzielna działalność amatorska.
OBSŁUGA URZĄDZENIA
Przed użyciem urządzenia
Przed użyciem elektronarzędzia należy zawsze sprawdzić, czy wyłącznik
różnicowoprądowy (RCD) jest podłączony do zasilania i przetestować
poprawność działania RCD, chyba że RCD jest typu
samosprawdzającego.
Dostosowanie głębokości cięcia
Upewnić się, że elektronarzędzie jest skierowane od Ciebie.
Poluzować zatrzask blokujący na prowadnicy głębokości.
Przytrzymać płytę podstawy płasko przy krawędzi obrabianego
przedmiotu i podnieść korpus elektronarzędzia, tarcza tnąca
znajdzie się na żądanej głębokości cięcia. Użyć ogranicznika
głębokości, aby określić głębokość cięcia.
Docisnąć zatrzask blokujący (rys. A).
Dostosowanie kąta cięcia
Elektronarzędzie można dostosować do cięcia pod dowolnym kątem w
zakresie od 0° do 45°.
Poluzować śrubę blokującą ukos na płytce podziałki ukosu w
przedniej części płyty podstawy.
Przechylić korpus elektronarzędzia aż do osiągnięcia wymaganego
kąta, korzystając ze skali skosu jako prowadnicy (rys. B).
Dokręcić śrubę blokującą ukos.
Poluzować śrubę blokującą na prowadnicy głębokości i przesuń
płytę podstawy tak, aby głębokość cięcia była mniejsza niż 21 mm.
Następnie dokręć śrubę blokującą.
Uwaga: Jeśli głębokość cięcia jest większa niż 21 mm, zewnętrzny
kołnierz może uderzyć w obrabiany przedmiot podczas wykonywania
cięcia ukośnego.
Uwaga: Zawsze wykonuj próbne cięcie skrawka materiału wzdłuż
prowadnicy, aby określić, jak bardzo należy odsunąć tarczę tnącą od
prowadnicy, aby uzyskać dokładne cięcie.
Włączanie i wyłączanie
Aby uruchomić elektronarzędzie, nacisnąć włącznik spustowy.
Zwolnić nacisk na włącznik, aby zatrzymać przecinarkę.
Aby pracować w trybie ciągłym, wcisnąć włącznik, a następnie
wcisnąć przycisk blokujący. Najpierw zwolnić nacisk na włącznik, a
następnie przycisk blokujący. Urządzenie zostaje w ten sposób
wprowadzone w ciągły tryb pracy
Aby wyłączyć elektronarzędzie, wcisnąć włącznik do końca i puścić.
Montaż lub wymiana tarczy
Ostrzeżenie: Używaj wyłącznie ostrych i nieuszkodzonych tarcz tnących.
Pęknięte lub zniekształcone tarcze tnące należy natychmiast wymienić.
Połóż elektronarzędzie na boku na płaskiej powierzchni.
Przytrzymaj zewnętrzny kołnierz za pomocą klucza.
Poluzuj śrubę z łbem sześciokątnym zgodnie z ruchem wskazówek
zegara za pomocą klucza nasadowego
Wykręć śrubę z łbem sześciokątnym i kołnierz zewnętrzny.
Zdejmij tarczę z wewnętrznego kołnierza i wyciągnij go.
Dokładnie wyczyść kołnierze przed zamontowaniem nowej tarczy
tnącej.
Zamontuj nową tarczę tnącą na wrzecionie i na wewnętrznym
kołnierzu.
Wymień zewnętrzny kołnierz i dokręć śrubę z łbem sześciokątnym
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Kolejność montażu elementów przy zakładaniu nowej tarczy
przedstawiono na rys. C
Uwaga:
Kierunek obrotu tarczy tnącej musi być zgodny z kierunkiem strzałki
zaznaczonej na osłonie.
Po wymianie ściernicy upewnić się, że ściernica porusza się
swobodnie, obracając ręcznie. Podłącz elektronarzędzie do
gniazdka elektrycznego i uruchom je bez obciążenia, aby sprawdzić,
czy działa płynnie, zanim użyjesz go do cięcia jakiegokolwiek
materiału.
W żadnym wypadku nie używać tarcz szlifierskich jako narzędzia
tnącego.
Kalibracja kąta
Aby zapewnić precyzyjne cięcie, po intensywnym użytkowaniu należy
sprawdzić ustawienie płyty podstawy elektronarzędzia i w razie potrzeby
wyregulować.
Poluzować śrubę blokującą ukos.
Obrócić płytę podstawy do oporu do pozycji 0°.
Ustawić kątomierz na 90° i umieścić go między płytą podstawy a
tarczą tnącą.
Wyreguluj śrubę z łbem o gnieździe sześciokątnym, nóżka
kątomierza zrówna się z tarczą tnącą i płytą podstawy
Ponownie mocno dokręć śrubę blokującą.
Montaż rurki wodnej
1. Poluzuj pokrętło blokujące na prowadnicy głębokości i przesunąć
płytę podstawy w dół. Zamontuj rurkę doprowadzającą wodę na
osłonie za pomocą śruby (rys. D).
2. Do drugiego końca do rurki przymocuj zewnętrzne źródło wody.
Dostosuj ilość przepływającej wody regulując zaworem w
zewnętrzym kranie.
Operacja
Mocno trzymać elektronarzędzie. Ustaw płytę podstawy na ciętym
przedmiocie bez kontaktu koła tnącego. Następnie włącz
elektronarzędzie i poczekać, aż koło tnące osiągnie pełną prędkość. Aby
ciąć należy przesuwać elektronarzędzie do przodu po powierzchni
przedmiotu obrabianego, utrzymując je płasko i przesuwając płynnie,
do zakończenia cięcia. Utrzymywać prostą linię cięcia i jednolitą prędkość
posuwu naprzód.
Uwaga:
Elektronarzędzie powinno być używane tylko na powierzchniach
poziomych.
Przesuwać elektronarzędzie prosto i delikatnie do przodu.
Wymuszanie i wywieranie nadmiernego nacisku lub pozwalanie na
zginanie, ściskanie lub skręcanie tarczy tnącej podczas cięcia może
spowodować przegrzanie silnika i niebezpieczne odrzuty
elektronarzędzia.
KONSERWACJA
Ostrzeżenie: Wyjąć wtyczkę z gniazdka przed wykonaniem jakichkolwiek
regulacji, serwisowania lub konserwacji.
Utrzymywać otwory wentylacyjne elektronarzędzia w czystości i
wolne od przeszkód. Jeśli to możliwe, wdmuchnąć sprężone
powietrze do otworów wentylacyjnych, aby usunąć wszelki kurz
wewnętrzny (podczas wykonywania tego procesu należy nosić
okulary ochronne). Nagromadzenie kurzu w silniku lub na podstawie
może spowodować nieprawidłowe działanie narzędzia.
Nigdy nie używać wody lub chemicznych środków czyszczących do
czyszczenia elektronarzędzia. Wycierać suchą szmatką.
Jeśli wydajność cięcia tarczy diamentowej zaczyna słabnąć można
użyć starej wyrzuconej ściernicy stołowej o grubym ziarnie lub bloku
betonowego do obrobienia tarczy diamentowej. Aby to zrobić,
mocno przymocować koło szlifierki stołowej lub blok betonowy i
przeciąć je.
Elektronarzędzie nie wymaga dodatkowego smarowania.
Elektronarzędzie należy przechowywać w suchym miejscu.
Silnik wykorzystuje szczotki węglowe, które częściami
eksploatacyjnymi. Nadmiernie zużyta szczotka węglowa powoduje
problemy z silnikiem. Aby sprawdzić lub wymienić szczotki węglowe,
użyj śrubokręta, aby zdjąć tylną pokrywę. Wyjmij szczotki węglowe.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756