Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje HANSGROHE
›
Instrukcja Wkład filtrujący HANSGROHE 76814000
Znaleziono w kategoriach:
Akcesoria do systemów filtracji
(6)
Wróć
Instrukcja obsługi Wkład filtrujący HANSGROHE 76814000
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
DE
Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
2
FR
Mode d'emploi / Instructions de montage
2
EN
Instructions for use / Assembly instructions
3
IT
Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Ins
tallazione
3
ES
Modo de empleo / Instrucciones de montaje
4
NL
Gebruiksaanwijzing / Handleiding
4
DK
Brugsanvisning / Monteringsvejledning
5
PL
Instrukcja obsługi / Instruk
cja montażu
5
CS
N
ávod k použití / Montážní náv
od
6
RU
Руководство пользователя /
Инструкция по монтажу
6
FI
K
äyttöohje / Asennusohje
7
SV
Bruksanvisning / Monteringsanvisning
7
LT
V
artotojo instr
ukcija / Montavimo instruk
cijos
8
HR
Uput
e za uporabu / Uputstva za instalaciju
8
ET
K
asutusjuhend / Paigaldusjuhend
9
LV
Lietošanas pamācība / Montāžas ins
trukcija
9
NO
Bruksanvisning / Montasjev
eiledning
10
TR
Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
10
HU
Használati útmutató / Szerelési útmutató
11
Lesezeichen
Deutsch
2
Français
2
English
3
Italiano
3
Español
4
Nederlands
4
Dansk
5
P
olski
5
Česky
6
Русский
6
Suomi
7
Svensk
a
7
Lietuviškai
8
Hr
vatski
8
Estonia
9
Latvian
9
Norsk
10
Türkçe
10
Magyar
11
7
68
1
4000
7
68
1
5000
7
682
7000
2
Deutsch
Sicherheitshinweise
Die K
ar
tuschen dür
fen nur mit Hansgrohe Armaturen
/ T
rinkwassersystemen v
er
wendet wer
den.
Das System darf nur mit kaltem W
asser in T
rinkwasser-
Qualität betrieben werden.
Die Lagerung aller Komponenten muss tr
ocken und
bei T
emperatur
en von -1
5° bis 45° er
folgen.
V
or Inbetriebnahme des Filtersystems muss der
gespeiste Verbr
aucher frei von K
alk sein.
Die Filterkerze darf nicht geöffnet oder mechanisch
beschädigt werden.
Bei Stagnation länger als 4 W
ochen ist der Filter zu
tauschen.
Keinesfalls darf W
asser
, das ber
eits mikrobiologisch
belastet oder von unbekannter mikr
obiologischer
Qualität ist, ohne ausreichende Desinfektion vor oder
nach dem Filter verwendet werden.
Nach längeren Betriebspausen und W
ar
tungsarbei-
ten das System gründlich spülen (> 5 Liter).
Nur bei regelmäßigem W
echsel der Filterk
erze ist ein
sicheres Funktionier
en des Systems möglich. Die
W
echselzyklen sind abhängig von der An
wendung
und dem damit verbundenen W
asserverbrauch.
Empfehlungen zu den W
echselzyklen sind auf der
Filterkerze zu finden.
Montagehinweise
•
V
or der Montage muss das Produkt auf T
r
ansportsc
hä-
den untersucht werden. Nach dem Einbau w
erden
keine T
r
anspor
t- oder Oberflächenschäden anerkannt.
•
Das Spülwasser ist zunächst milchig trübe. Das liegt
an der dispergierten Luf
t und klär
t sich nach kurzer
Zeit.
•
Überprüfen Sie die korrekte P
osition der Filterk
erze im
Filterkopf mittels der Markierungen an W
andhalter
und Filterkerze. Achten Sie beim Einsetzen der K
erze
auf die P
osition des Aufklebers. Dieser sollte nach
vorne zeigen, damit alle erforderlichen Informationen
sichtbar sind.
•
Das Installationsdatum und den Austauschzeitpunkt
tragen Sie bitte in die entsprechenden Felder am
Aufkleber der Filterkerze ein.
•
Die notwendigen Arbeitsschritte zum Austausch finden
Sie in den Montageanleitungen der jeweiligen
Armaturen / T
rinkwassersy
steme.
•
Die K
ar
tusche können Sie über den R
estmüll
entsorgen.
T
echnisc
he Daten
siehe Etikett auf der Filterk
erze
Français
Consignes de sécurité
Les cartouc
hes ne doivent être utilisées qu'av
ec les
raccords /sy
stèmes d'eau potable Hansgrohe.
Le système ne doit fonctionner qu'avec de l'eau fr
oide
et potable.
T
ous les composants doivent êtr
e stockés dans un
endroit sec et à des températur
es comprises entre
-1
5°C et 45°C
.
Avant la mise en service du système de filtration, le
consommateur fourni doit être ex
empt de tar
tre.
La cartouc
he du filtre ne doit pas être ouv
erte ou
endommagée mécaniquement.
Si l'eau stagne pendant plus de 4 semaines, le filtre
doit être remplacé.
L'eau déjà contaminée en termes de microbiologie ou
de qualité microbiologique inconnue ne doit en aucun
cas être utilisée sans désinfection adéquate en amont
ou en aval du filtre.
Rincer soigneusement le système après des arrêts de
production pr
olongés et des travaux de maintenance
(> 5 litres).
Seul un remplacement régulier de la cartouche du
filtre garantit un fonctionnement fiable du sy
stème. Les
cycles de r
emplacement dépendent de l'utilisation et
de la consommation d'eau associée. Des recomman-
dations concernant les cycles de remplacement
peuvent être tr
ouvées sur la cartouche du filtre.
Instructions pour le montag
e
•
Avant son montage, s'assur
er que le produit n'a subi
aucun dommage pendant le transport Après le
montage, tout dommage de transport ou de sur
face
ne pourra pas être r
econnu.
•
Initialement, l'eau de rinçage présente un caractère
trouble et laiteux. Cet aspect est causé par l'air
dispersé et se dissipe rapidement.
•
V
érifiez, à l'aide des marquages sur le support mural
et la car
touche du filtre, que la cartouche du filtre est
correctement positionnée dans le bol du filtre. F
aites
attention à la position de l'étiquette lors de l'inser
tion
de la cartouc
he. Elle doit être orientée vers l'av
ant
afin que toutes les informations requises soient
visibles.
•
V
euillez saisir la date d'installation et l'heure de
remplacement dans les champs correspondants sur
l'étiquette de la car
touche du filtre.
•
Les séquences de travail nécessaires au r
emplacement
se trouv
ent dans les instructions de montage des
robinetteries / systèmes d’eau potable correspondants.
•
V
ous pouvez jeter la cartouche avec les autres
déchets
Informations tec
hniques
voir l'étiquette sur la cartouche du filtre
3
English
Safet
y Not
es
The cartr
idges must only be used with Hansgrohe
fittings / drinking water systems.
The system must only be operated with cold water in
drinking water quality.
All components must be stored in a dr
y place and at
temperatures betw
een -1
5°C and 45°C
.
Before commissioning the filter system, the supplied
consumer must be free of lime scale.
The filter car
tridge must not be opened or damaged
mechanically
.
If the water stagnates for more than 4 weeks, the filter
must be replaced.
W
ater that is already micr
obiologically contaminated
or of unknown micr
obiological qualit
y must on no
account be used without adequate disinfection
upstream or downstream of the filter
.
Thoroughly flush the system after extended production
stops and maintenance work (> 5 litres).
Only a regular replacement of the filter cartridge
guarantees a reliable functioning of the system. The
replacement cy
cles depend on the application and
the associated water consumption. Recommendations
with regard to the replacement cy
cles can be found
on the filter car
tridge.
Installation Ins
tructions
•
Prior to installation, inspect the product for transpor
t
damages. Af
ter it has been installed, no transpor
t or
surface damag
e will be honoured.
•
The flush water initially e
xhibits a milky cloudiness.
This is caused by the dispersed air and will clear after
a short while.
•
Check the correct position of the filter car
tridge in the
filter bowl by means of the markings on w
all holder
and filter car
tridge. Pay attention to the position of the
label when inserting t
he car
tridge. It should face
for
war
d so that all the required information is visible.
•
Please enter the date of installation and t
he time of
replacement into the corresponding fields on the filter
cartr
idge label.
•
The work steps required for the r
eplacement can be
found in the installation instructions for t
he respective
mixers / drinking water sy
stems.
•
Y
ou can dispose of the cartridge in t
he residual w
aste.
T
echnical Data
see label on the filter car
tridge
Italiano
Indicazioni sulla sicurezza
Le cartucce possono essere utilizzate solo con
rubinetteria / sistemi di acqua pot
abile Hansgrohe.
Il sistema deve esser
e utilizzato solo con acqua
fredda di qualità potabile.
T
utti i componenti dev
ono essere immagazzinati in un
luogo asciutto a temperature compr
ese tra -1
5° e
45°.
Prima di mettere in funzione il sistema di filtraggio,
l'utenza fornita deve esser
e priva di calcare.
Non aprire o danneggiare meccanicamente il filtro a
candela.
In caso di ristagno per più di 4 settimane, il filtro deve
essere sostituito.
In nessun caso si dev
e utilizzare acqua già contami-
nata microbiologicamente o di qualità microbiologica
sconosciuta senza una sufficiente disinfezione prima o
dopo il filtro.
Sciacquare accuratamente il sistema (> 5 litri) dopo
lunghe pause di funzionamento e lavori di manuten-
zione.
Il sistema può funzionare in modo sicuro solo, quando
il filtro a candela viene periodicamente cambiato. I
cicli di ricambio dipendono dall'applicazione e dal
consumo d'acqua associato. Le raccomandazioni per
i cicli di ricambio si trov
ano sul filtro a candela.
Istruzioni per il montaggio
•
Prima del montaggio è necessario controllare che non
ci siano stati danni durante il trasporto. Una volta
eseguito il montaggio, non verranno riconosciuti
ev
entuali danni di trasporto o delle superfici.
•
L'acqua di risciacquo è all'inizio opalina e torbida.
Questo è dovuto all'aria dispersa e si chiarisce dopo
poco tempo.
•
V
erificare la corretta posizione del filtr
o a candela
nella testa del filtro per mezzo delle mar
cature sul
supporto a muro e sul filtro a candela. Nell'inserimen-
to della candela, fare attenzione alla posizione
dell'adesivo. T
ale adesiv
o dovr
ebbe essere rivolto in
avanti in modo che tutte le informazioni necessarie
siano visibili.
•
Inserire la data di installazione e la data di ricambio
nei campi corrispondenti sull'adesivo del filtro a
candela.
•
Le fasi di lavoro necessarie per la sostituzione sono
ripor
tate nelle istruzioni di montaggio delle r
ispettive
rubinetterie/sistemi di acqua pot
abile.
•
È possibile smaltire la cartuccia nei rifiuti residui.
Dati tecnici
vedi l’etichetta sul filtro a candela
4
Español
Indicaciones de seguridad
Los cartuc
hos solamente se deben usar con las
griferías/los sistemas de agua potable de Hangsrohe.
El sistema solo debe operar con agua fría en calidad
de agua potable.
T
odos los componentes deben almacenarse en un
lugar seco y a temperaturas de entr
e -1
5° y 45°.
Antes de poner en marcha el sistema de filtración el
consumidor conectado debe estar libre de cal.
El cartuc
ho filtrante no debe estar abierto ni tener
ningún año mecánico.
Con una estagnación de más de 4 semanas debe
cambiarse el filtro.
No debe usar en ninguna circunstancia agua con
carga microbiológica o cuy
a calidad microbiológica
sea desconocida sin ser desinfectada ni después del
filtro.
T
ras largas pausas oper
ativas y tr
abajos de manteni-
miento aclarar a fondo el sistema (> 5 litros).
Solo es posible que el sistema funcione con seguri-
dad si se realiza un cambio regular del cartucho
filtrante. Los ciclos de cambio dependen de la
aplicación y de su consumo de agua. En los propios
cartuc
hos se presentan recomendaciones par
a los
ciclos de cambio.
Indicaciones para el monta
je
•
Antes del montaje se debe examinar
se el producto
contra daños de transporte. Después de la instalación
no se reconoce ningún daño de transporte o de
superficie.
•
El agua de aclarado tiene al principio un aspecto
lechoso. Se trata del aire dispersante y tras un r
ato se
aclara.
•
Compruebe la posición correcta del car
tucho filtrante
en el cabezal con las marcas del soporte mural y del
cartuc
ho. Cuando coloque el cartuc
ho compruebe
esa posición en la pegatina. Debería mirar hacia
delante, para que se pueda ver toda la información
necesaria.
•
La fecha de instalación y la fecha de cambio se
registran en los campos correspondientes de la
pegatina del cartuc
ho.
•
Los pasos de trabajo necesario para el cambio se
indican en las instrucciones de montaje de la grifería/
el sistema de agua potable respectiva.
•
Puede desechar el car
tucho en la basura residual.
Datos técnicos
véase la pegatina en el cartucho filtrante
Nederlands
V
eiligheidsinstructies
Gebruik de patronen uitsluitend in combinatie met
kranen of drinkwatersy
stemen van Hans Grohe.
Gebruik het systeem uitsluitend met koud water v
an
drinkwaterkwaliteit.
Bew
aar alle componenten droog en bij een tempera-
tuur van -1
5 … +45 °C.
De gevoede v
erbruiker moet vrij van k
alk zijn
alvorens het filtersy
steem in bedrijf te nemen.
Open de filterpatroon niet. Beschadigd de
filterpatroon niet mechanisch.
V
ervang de filter in geval v
an stagnatie langer dan
vier wek
en.
Gebruik in geen geval micr
obiologisch belast water
of water van onbek
ende micr
obiologische kwaliteit
zonder voldoende ontsmetting v
oor of achter de filter
.
Spoel – na langere bedrijfspauzes en na onderhouds-
werkzaamheden – het systeem grondig door (> 5
liter).
Het systeem kan uitsluitend v
eilig functioneren bij
periodieke v
er
vanging van de filterpatr
oon. De
vervanginter
vallen zijn afhank
elijk van de toepassing
en dus van het feitelijke w
aterverbruik
. De geadvi-
seerde vervangintervallen staan vermeld op de
filterpatroon.
Montage-ins
tructies
•
V
óór de montage moet het product gecontr
oleerd
worden op tr
ansportsc
hade. Na de inbouw wordt
geen transport- of opper
vlakteschade meer aanvaard.
•
Het spoelwater is in de eerste instantie melkachtig
troebel. Dat ligt aan de gedispergeer
de lucht en
wordt na k
orte tijd helder.
•
Controleer de juiste positie van de filterpatr
oon in de
filterkop ten opzichte van de merktek
ens op de
muurhouder en op de filterpatroon. Let bij het
plaatsen van de patr
oon op de positie van het
zelfklev
ende opschrif
t. Dat opschrif
t moet naar voren
wijzen zodat alle v
ereiste informatie leesbaar is.
•
Noteer de datum van installatie en het moment van
vervanging in de betreffende velden v
an het
zelfklev
ende opschrif
t op de filterpatroon.
•
De noodzakelijk
e werkzaamheden v
oor de vervan-
ging worden beschr
ev
en in de montagehandleidin-
gen van de betreffende armatur
en / drinkwatersyste-
men.
•
U kunt de cartridge bij het restafval doen.
T
echnisc
he gegev
ens
zie het etiket op de filterpatroon
5
Dansk
Sikkerhedsan
visninger
Patr
onerne må kun bruges sammen med armaturer /
drikke
vandssystemer fra Hansgr
ohe.
Systemet må kun bruges med koldt v
and i drikke-
vandskvalitet.
Alle komponenter sk
al opbev
ares et tørt sted ved
temperaturer fr
a -1
5° til 45°.
Den fødte forbruger skal være fri for k
alk, før
filtersystemet tages i brug.
Filterpatronen må hv
erken åbnes eller besk
adiges
mekanisk.
Filteret sk
al skif
tes, hvis stagnation varer mer
e end
4 uger
.
V
and, der allerede er belastet mikrobiologisk, eller
som er af ukendt mikr
obiologisk kvalitet, må under
ingen omstændigheder bruges uden tilstrækkelig
desinfektion før eller eft
er filteret.
Skyl systemet grundigt ef
ter længere drif
tspauser og
vedligeholdelsesarbejde (> 5 liter).
Systemet fungerer kun sikk
ert, hvis filterpatronen
skif
tes med regelmæssige mellemrum. Skif
tecyklus-
serne afhænger af brugen og af det dermed
forbundede vandforbrug. Anbefalinger til skif
tecyklus-
serne findes på filterpatronen.
Monteringsanvisninger
•
Før monteringen skal pr
oduktet kontr
olleres for
transportskader
. Ef
ter monteringen godkendes
transportskader eller skader på o
verfladen ikk
e
længere.
•
Skyllevandet er i starten mælkegråt. Det skyldes den
dispergerede luft og forsvinder ef
ter et st
ykke tid.
•
K
ontroller
, at filterpatr
onen sidder rigtigt i filterhovedet
vha. markeringerne på vægholder og filterpatron.
K
ontroller etik
ettens position, når patronen sættes i.
Etiketten sk
al pege fremad, så alle nødvendige
informationer ses.
•
Installationsdatoen og udskif
tningstidspunktet not
eres i
de passende felter på filterpatronens etiket.
•
De nødvendige arbejdstrin, der skal gennemføres ifm.
udskif
tningen, findes i monteringsvejledningerne til de
pågældende armaturer / drikke
vandssy
stemer.
•
Du kan smide patr
onen i restaffaldet.
T
ekniske data
se etiket på filterpatron
Polski
Wskazó
wki bezpieczeństwa
Wkłady mogą być stosow
ane tylko z armaturą /
systemami wody pitnej Hansgr
ohe.
System może obsługiwać jedynie zimną w
odę w
jakości w
ody pitnej.
Wszystkie k
omponent
y przechowywać w such
ym
miejscu, w zakresie temperatur od -1
5° do 45°.
Przed uruchomieniem systemu filtracji zasilany
odbiornik musi być czysty
, bez kamienia.
Filtra świeco
wego nie wolno otwier
ać czy uszk
adzać
mechanicznie.
Przy nieużywaniu go przez okres dłuższy niż 4
t
ygodnie filtr należy wymienić.
Nie należy stosować w
ody zanieczyszcz
onej
mikrobiologicznie lub w
ody o nieznanej jakości
mikrobiologicznej, bez wystar
czającej dezynfekcji,
zaró
wno przed, jak i za filtrem.
W przpadku dłuższych przerw w pracy i prac
konserwacyjny
ch system należy dokładnie przepłu-
kać (> 5 litr
ów).
T
ylk
o regularna wymiana filtra świeco
wego umożli-
wia bezpieczne funkcjono
wanie sy
stemu. Cykle
wymiany zależne są od zastosow
ania i związanego
z nim zużycia w
ody
. Na filtrze świecowym znajdują
się wskazó
wki dotyczące cykli wymiany
.
Wskazó
wki montażow
e
•
Przed montażem należy skontr
olow
ać produkt pod
kątem szkód tr
anspor
towy
ch. Po montażu nie widać
żadny
ch szkód tr
anspor
towy
ch ani szkód na
powierzchni.
•
W
oda na początku jest mleczno mętna. P
ow
oduje to
dyspergo
wane po
wietrze i zjawisko znik
a po krótkiej
chwili.
•
Należy sprawdzić poprawną pozy
cję filtra świeco
we-
go w głowicy
, obser
wując oznaczenia na mocow
a-
niu ściennym i filtrze. Przy wkładaniu filtra należy
zwrócić uw
agę na pozycję naklejki. P
owinna ona być
z przodu, aby można odczytać w
szystkie niezbędne
informacje.
•
W odpowiednie miejsca na naklejce należy wpisać
datę instalacji oraz termin wymiany
.
•
Niezbędne wskazó
wki, związane z wymianą,
znajdują się w instrukcji montażu danej armatur
y /
systemu wody pitnej.
•
K
ar
tridż można wyrzucić do odpadów resztk
owych.
Dane techniczne
patrz et
ykieta na filtrze świecowym
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung S25 FE
Nintendo Switch 2
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Philips OneUp
iPhone 17
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To School
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking smartwatchy damskich [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych [TOP10]
Ranking robotów sprzątających [TOP10]
Ranking lodówek z kostkarką bez podłączania wody [TOP10]
Ranking wkrętarek [TOP10]
Ranking rowerów elektrycznych damskich [TOP10]
Ranking tabletów [TOP15]
Kalkulator – zużycie prądu przez grzejnik elektryczny
Telewizor, który doceni każdy. Samsung OLED S95F to wielozadaniowy sprzęt o dużych możliwościach
Jak podłączyć pada PS4 do PC?
Ranking dronów [TOP10]
Ranking odżywek białkowych [TOP10]
Ranking proszków do prania [TOP10]
Ranking lodówek do zabudowy [TOP10]
Ranking laktatorów [TOP10]
Sprawdź więcej poradników