Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje HENDI
›
Instrukcja Frytkownica HENDI 205815 6l zabezpieczenie przed przegrzaniem
Znaleziono w kategoriach:
Frytkownice
(2)
Wróć
Instrukcja obsługi Frytkownica HENDI 205815 6l zabezpieczenie przed przegrzaniem
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
205808, 205815, 205822, 205839, 205846, 205853,
975404, 975428
DEEP FR
Y
ER
GB: User
manual
...............................................
6
DE: Benutzerhandbuch
.....................................
9
NL: Gebruikershandl
eiding
...............................
12
PL: Instrukcja obsługi
.......................................
15
FR: Manuel de l
’utilisateur
................................
18
IT:
Manuale utente
...........................................
22
RO:
Manual de utilizare
.....................................
25
GR: Εγχειρίδιο
χρήστη
........................................
28
HR: Korisnički
priručnik
....................................
31
CZ: Uživatelská příručka
...................................
34
HU: Felhasznál
ói
kézikönyv
...............................
37
UA: Посібник
користувача
...............................
40
EE: Kasutusjuhend
............................................
43
L
V:
Lietotāja r
okasgrāmata
..............................
46
L
T:
Naudojimo instrukcija
................................
49
PT: Manual do utilizador
...................................
52
ES: Manual del usuario
.....................................
55
SK: Používateľská príručka
...............................
58
DK: Brugervejledning
........................................
61
FI: Käyttöopas
...................................................
64
NO: Brukerhåndbok
...........................................
67
SI:
Navodila za uporabo
...................................
70
SE: Användarhandbok
.......................................
73
BG:
Ръководс
тво за потребителя
....................
76
RU: Руководство
пользоват
еля
.......................
79
GB
DEEP FRYER
DE
FRITTEUSE
NL
FRITEUSE
PL
FRYTOWNIC
A
FR
FRITEUSE
IT
FRIGGITRICE
RO
FRITEUZĂ
HR
FRITEZA
CZ
FRITÉZA
HU
OLAJSÜTŐ
UA
ФРИТЮРНИЦЯ
LV
FRITERIS
LT
GRUZDINTUVĖ
FI
RASV
AKEITTIMEN
NO
FRITYR
BG
ФРИТЮРНИК
SI
GL
OBOKIM CVRTNIKOM
SE
FRITÖS
SK
KONT
AKTNÝ GRIL
DK
FRITUREGRYDE
ES
FREIDORA
PT
FRIT
ADEIRA
EE
FRITÜÜR
GR
ΦΡΙΤΈΖΑ
RU
ФРИТЮРНИЦА
2
GB:
NOTE: This manual is tr
anslated fr
om original English manual using AI and machine translations.
DE: HINWEIS: Dieses Handbuch wur
de aus dem englischen Originalhandbuch mit KI und maschinellen Übersetzungen übersetzt.
NL:
OPMERKING: Deze handleiding is vertaald v
anuit de originele Engelse handleiding met behulp van AI en machinev
ertalingen.
PL:
UWAGA: Niniejszy podr
ęcznik został przetłumaczony z ory
ginalnego podręcznik
a w języku angielskim przy użyciu AI i tłumaczeń maszynowy
ch.
FR: REMARQUE : Ce manuel est traduit à partir du manuel original en anglais à l
’aide de l
’IA et de traductions automatiques.
IT
:
NOTE: Questo manual
e è tradotto dal manuale original
e in inglese utilizzando l
’intelligenza artificiale e le traduzioni automatiche.
RO:
NOT
Ă: Acest manual este tradus din manualul original în limba engl
eză folosind AI și tr
aduceri automate.
GR:
ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Αυτό το εγχ
ειρίδιο μεταφρά
ζεται από το πρωτ
ότυπο αγγ
λικό εγχ
ειρίδι
ο χρησιμοποιώντας AI κ
αι αυτόματες μετ
αφράσεις.
HR:
NAPOMENA: Ovaj priručnik je pre
veden iz izvornog englesk
og priručnika s AI i strojnim prijev
odima.
CZ:
POZNÁMKA: T
ato příručka je př
eložena z pův
odní anglick
é příručky pomocí umělé inteligence a s
trojo
vých př
ekladů.
HU:
MEG
JEGYZÉS: Ez a k
ézik
önyv az er
edeti angol k
ézik
önyvből származik, mester
séges intelligencia és gépi for
dítások segítségév
el.
UA:
ПРИМІТКА: Цей посібник перекладається з оригінального англійськ
ого посібника з вик
ористанням штучного інте
лекту та машинного
перекладу
.
EE:
MÄRKUS: Käesolev k
asutusjuhend on tõlgitud originaal inglise k
eeles, k
asutades AI ja masinate tõlk
eid.
L
V
:
PIEZĪME: Šī rokasgrāmata tiek tulk
ota no oriģinālās angļu valodas rokasgrāmatas, izmant
ojot mākslīgā int
elekta un veļas mašīnas tulk
ojumus.
L
T:
P
AST
ABA: Šis vadovas išver
stas iš originalaus anglų kalbos vado
vo naudojant dirbtinį intelektą ir mašininį v
ertimą.
PT
:
NOT
A: Este manual é traduzido do manual original em inglês utilizando IA e tr
aduções de máquinas.
ES:
NOT
A: Este manual está traducido del manual original en inglés utilizando IA y tr
aducciones automáticas.
SK: POZNÁMKA: T
áto príručka je preložená z pô
vodnej anglick
ej príručky pomocou umelej int
eligencie a str
ojového pr
ekladu.
DK:
BEMÆRK: Denne vejl
edning er oversat fr
a den originale engelsk
e vejledning v
ed hjælp af AI og maskinoversætt
elser
.
FI:
HUOMAUTUS: T
ämä opas on käännetty alkuper
äisestä englanninkielisestä oppaas
ta käyttäen tek
oälyä ja k
onekäännök
siä.
NO:
MERK: Denne håndbok
en ov
ersettes fra den originale engelsk
e håndboken ved hjelp av AI og maskino
versettelser
.
SI:
OPOMBA: T
a prir
očnik je pr
eveden iz izvirnega anglešk
ega priročnika z uporabo umetne inteligenc
e in str
ojnih pre
vodov
.
SE:
NOTERA: Denna handbok är öv
ersatt från den engelska originalmanual
en med AI och maskinöversättningar
.
BG:
ЗАБЕЛЕЖКА: Т
ова ръководство е преве
дено от оригинално
то английск
о ръково
дство с помощт
а на AI и машинни преводи.
RU:
ПРИМЕЧАНИЕ: Это руковод
ство перевед
ено из оригинального рук
ово
дства на английск
ом языке с испо
льзованием ИИ и машинных
перевод
ов.
GB:
R
ead user manual and k
eep this with the appliance.
DE:
Lesen Sie das Benutzerhandbuch und bewahr
en Sie es
zusammen mit dem Gerät auf
.
NL:
Lees de gebruik
ershandleiding en bewaar deze bij het
apparaat.
PL:
Należy przeczytać instrukcję obsługi i zacho
wać ją wraz
z urządzeniem.
FR:
Lisez le manuel d’utilisation et conservez-l
e avec
l
’appar
eil.
IT
:
Leggere il manual
e dell
’utente e conservarlo con l
’appa
-
rec
chiatura.
RO:
Citiți manualul de utilizare și păs
trați-l împr
eună cu
aparatul.
GR:
Διαβάστε το εγχ
ειρίδιο χρήστη κ
αι φυλάξ
τε το μαζί με τη
συσκευή.
HR: Pročitajte upute za uporabu i sačuvajt
e ovo uz ur
eđaj.
CZ:
Př
ečtěte si uživatelsk
ou příručku a uschovejte ji u
spotřebič
e.
HU: Ol
vassa el a használati útmutatót, és tartsa azt a k
és
-
zülék k
özelében.
UA:
Прочитайте посібник користувача та тримай
те його
разом із приладом.
EE:
Lugege kasutusjuhendit ja hoidke seda k
oos seadmega.
L
V
:
Izlasiet lietošanas pamācību un saglabājiet to kopā ar
ierīci.
L
T:
Perskaitykite naudojimo instruk
ciją ir palikite ją su
prietaisu.
PT
:
Leia o manual do utilizador e guar
de-o juntamente com
o aparelho.
ES:
Lea el manual del usuario y consérv
elo con el aparat
o.
SK:
Prečítajt
e si návod na použitie a uschovajte ho spolu so
spotrebič
om.
DK:
Læs brugervejl
edningen, og opbevar den sammen med
apparatet.
FI:
Lue käyttöohje ja säil
ytä se laitteen mukana.
NO: Les bruksanvisningen og t
a vare på den.
SI:
Preberite navodila za uporabo in jih shranite skupaj z
napravo.
SE:
Läs bruk
sanvisningen och förvara den tillsammans med
produkten.
BG:
Прочетете рък
ово
дството за потребите
ля и го запазе
те
заедно с уре
да.
RU: Прочтите руковод
ство пользова
теля и с
охраните его
вместе с прибором.
GB:
F
or indoor use onl
y
.
DE:
Nur zur V
erwendung im Innenber
eich.
NL:
Alleen voor gebruik binnenshuis.
PL:
Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
FR:
Pour l
’usage à l’intérieur seul
ement.
IT
:
Destinato solo all
’uso domestico.
RO:
Doar pentru uz la interior
.
GR:
Γ
ια χρήση μόνο σε εσωτερικ
ό χώρο.
HR: Samo za unutarnju upotrebu.
CZ:
Pouze pr
o vnitřní použití.
HU: Csak beltéri használatra.
UA:
Використовувати тільки вс
ередині приміщень.
EE:
Ainult sisetingimustes kasutamiseks.
L
V
:
Tikai lietošanai telpās.
L
T:
Naudoti tik patalpoje.
PT
:
Apenas para uso interno.
ES:
Sólo para uso en int
eriores.
SK:
Iba na vnútorné použitie.
DK:
Kun til indendørs brug.
FI:
V
ain sisäkäyttöön.
NO: Kun til innendørs bruk.
SI:
Samo za uporabo v zaprtih prostorih.
SE: Endast för inomhusbruk.
BG:
Да се изпо
лзва само на закрито.
RU: Использовать только в помещ
ениях.
INDOOR
READ MANUAL
3
1
2
GB: T
echnical specifications / DE: T
echnische Angaben / NL: T
echnische gegevens / PL: Dane techniczne / FR: Données tech-
niques / IT
: Parametri di base / RO: Parametrii de bază / GR: Βασικές παράμετ
ροι / HR: T
ehnički podaci / CZ: T
echnická specifikace
/ HU: Műszaki adatok / UA: Т
ехнічні характеристики / EE: T
ehnilised andmed / L
V
: T
ehniskās specifikācijas / L
T
: T
echninės speci
-
fikacijos / PT
: Especificações técnicas / ES: Especificaciones técnicas / SK: T
echnick
é špecifikácie / DK: T
echnical specifications
/ FI: T
ekniset tiedot / NO: T
ekniske spesifikasjoner / SI: T
ehnične specifikacije / SE: T
ekniska specifik
ationer / BG: Т
ехнически
спецификации / RU: Т
ехнические данные
A
205808
205815
205822
205839
205846
205853
B
220-240V~ 50/60 Hz / 220-240В ~ 50/60 Г
ц
C
3000W/Вт
3300W/Вт
3500W/Вт
3500W/Вт x 2
3000W/Вт x 2
3300W/Вт x 2
D
50-190°C
E
I
F
IPX3
G
4L/Л
6L/Л
8L/Л
8L/Л x 2
4L/Л x 2
6L/Л x 2
H
217x380x
(H)300mm / мм
265x430x
(H)290mm / мм
265x430x
(H)345mm / мм
550x430x
(H)345mm / мм
470x420x
(H)330mm / мм
550x430x
(H)290mm / мм
I
4.6kg / кг
5.4kg / кг
6kg / кг
11kg / кг
8.5kg / кг
9.8kg / кг
1
2
4
A
975404
975428
B
230V~ 50Hz / 230В~ 50Г
ц
C
2200W/Вт
3500W/Вт
D
50-190°C
E
I
F
IPX3
G
4L/Л
6L/Л
H
217x380x (H)300mm / мм
265x430x (H)290mm / мм
I
4.6kg / кг
5.4kg / кг
A:
GB:Item no. / DE:Art.-Nr
. / NL:Artikelnr
. / PL:Nr pozycji / FR:N° d’articl
e / IT:N. articol
o / RO:Nr
. articolului/ GR:Αρ. είδους /
HR:Broj s
tavke / CZ:Pol
ožka č. / HU:Cikkszám / UA:Номер елемента / EE:Artikli nr / L
V:Vienums Nr
. / L
T:Pr
ekės Nr
. / PT:Item n.o
/ ES:N.o de artículo / SK:Č. pol
ožky / DK:V
ar
enr
. / FI:Kohteen nr
o / NO:Var
enr
. / SI:Št. izdelka / SE:Art.nr / BG:Номер на елемент
/ RU:Номер позиции
B:
GB:Rated voltage and fr
equency / DE:Nennspannung und F
r
equenz / NL:Nominale spanning en fr
equentie / PL:Znamionowe
napięcie i częstotliwość / FR:T
ension et fréquenc
e nominales / IT:T
ensione e fr
equenza nominali / RO:T
ensiune nominală și
frecv
ență / GR:Ονομαστική τάση και συχν
ότητ
α / HR:Nazivni napon i frekv
encija / CZ:Jmenovité napětí a fr
ekvenc
e / HU:Névl
eg
-
es feszültség és fr
ekvencia / UA:Номінальна напруга т
а частот
а / EE:Nimipinge ja -sagedus / L
V:Nominālais spriegums un
frekv
ence / L
T:V
ar
dinė įtampa ir dažnis / PT:T
ensão e frequência nominais / ES:T
ensión y frecuencia nominal
es / SK:Menovité
napätie a frekv
encia / DK:Nominel spænding og fr
ekvens / FI:Nimellisjännite ja -taajuus / NO:Nominell spenning og fr
ekvens /
SI:Nazivna napetost in fr
ekvenca / SE:Märkspänning och fr
ekvens / BG:Номинално напреж
ение и често
та / RU:Номинальное
напряжение и част
ота
C:
GB:Rated input pow
er / DE:Nenneingangsleis
tung / NL:Nominaal ingangsvermogen / PL:Znamionowa moc w
ejściowa / FR:Pu
-
issance d’entr
ée nominal
e / IT:Potenza nominal
e in ingr
esso / RO:Puter
e nominală de intrar
e / GR:Ονομαστική ι
σχύς εισόδου /
HR:Nazivna ulazna snaga / CZ:Jmenovitý vstupní výk
on / HU:Névl
eges bemeneti teljesítmény / UA:Номінальна вхідна потужність
/ EE:Nimisisendvõimsus / L
V:Nominālā ieejas jauda / L
T:Var
dinė įėjimo galia / PT:Potência de entrada nominal / ES:P
otencia de
entrada nominal / SK:Menovitý vs
tupný výkon / DK:Nominel indgangseffekt / FI:Nimellis
tuloteho / NO:Nominell inngangseff
ekt /
SI:Nazivna vhodna moč / SE:Märkineffekt / BG:Номинална вхо
дяща мощност / RU:Номинальная входная мощнос
ть
D:
GB:T
emperature settings / DE:T
emperatur-Einstellungen / NL:T
emperatuur instellingen / PL:Ustawienia temper
atury /
FR:Réglages de températur
e / IT:Impostazioni della temperatur
a / RO:Setări de temperatură / GR:Ρυθμί
σεις θερμοκρασίας /
HR:Postavke temper
atur
e / CZ:Nastavení tepl
oty / HU:Hőmérsékl
et-beállítások / UA:Налаштування температури / EE:T
emper
-
atuurisätted / L
V:T
emperatūras ies
tatījumi / L
T:T
emperatūros nuostatos / PT:Definiç
ões de temperatura / ES:Ajus
tes de temper-
atura / SK:Nastavenie t
eploty / DK:T
emperaturindstillinger / FI:Lämpötila-asetukset / NO:T
emperaturinnstillinger / SI: Nastavitve
temperatur
e / SE:T
emperaturinställningar / BG: Настройки на температура
та / RU:Настройки т
емпературы
E:
GB:Protection clas
s (Class) / DE:Schutzklasse (Klasse) / NL:Beschermingsklasse (klasse) / PL:Klasa ochr
ony (klasa) / FR:Classe
de protection (clas
se) / IT:Classe di pr
otezione (classe) / RO:Clasă de pr
otecție (clasă) / GR:Κλάση προστ
ασίας (κατηγορία) /
HR:Klasa zaštite (klasa) / CZ:T
řída ochrany (třída) / HU:V
édelmi osztály (osztál
y) / UA:Клас захисту (клас) / EE:Kaitseklass (klass)
/ L
V:Aizsardzības klase (klase) / L
T:Apsaugos klasė (klasė) / PT:Classe de prot
eção (classe) / ES:Clase de pr
otección (clase)
/ SK:T
rieda ochrany (trieda) / DK:Beskyttelsesklasse (klasse) / FI:Suojausluokka (luokka) / NO:Beskyttelsesklas
se (klasse) /
SI:Razred zaščite (r
azr
ed) / SE:Skyddsklass (klass) / BG:Клас на защита (Клас) / RU:Класс защиты (клас
с)
F:
GB:W
aterpr
oof prot
ection rating / DE:W
asser
dichtigkeitsschutzklasse / NL:Beschermingsgr
aad tegen water / PL:Klasa wo
-
doodporności / FR:Indice de pr
otection étanche / IT:Grado di pr
otezione impermeabile / RO:Clasificare pr
otecție impermea-
bilă / GR:Βαθμός αδιάβροχης προστασίας / HR:V
odootporna zaštita / CZ:Odolnost proti v
odě / HU:Vízálló v
édelmi besorolás /
UA:Рейтинг водонепроникності / EE:V
eekindluse kaitseaste / L
V:Ūdensnecaurlaidības klase / L
T:Apsaugos nuo vandens klasė
/ PT:Classificação de pr
oteção à pr
ova de água / ES:Gr
ado de impermeabilidad / SK:Stupeň ochrany pr
oti vode / DK:V
andtæt
beskyttelsesklassificering / FI:V
edenpitävä suojausluokitus / NO:Vanntett beskyttelsesklas
sifisering / SI:Stopnja zaščite pr
ed
vdorom v
ode / SE:V
attentät skyddsklassning / BG:Клас на водоус
тойчивост / RU:Рейтинг во
донепроницаемости
G:
GB:Capacity / DE:Kapazität / NL:Capaciteit / PL:Pojemność / FR:Capacit
é / IT:Capacità / RO:Capacitate / GR:Χωρητικό
τητα /
HR:Kapacitet / CZ:Kapacita / HU:Kapacitás / UA:Місткість / EE:Mahutavus / L
V:Efektivitāte / L
T:Pajėgumas / PT:Capacidade
/ ES:Capacidad / SK:Kapacita / DK:Kapacitet / FI:Tilavuus / NO:Kapasitet / SI:Zmogljivost / SE:Kapacitet / BG: Капацит
ет /
RU:Вместимость
H:
GB:Dimensions / DE:Abmessungen / NL:Afmetingen / PL:Wymiary / FR:Dimensions / IT:Dimensioni / RO:Dimensiuni /
GR:Διαστάσεις / HR:Dimenzije / CZ:Rozměry / HU:Mér
etek / UA:Ро
зміри / EE:Mõõtmed / L
V:Izmēri / L
T:Matmenys / PT:Di
-
mensões / ES:Dimensiones / SK:Rozmery / DK:Mål / FI:Mitat / NO:Mål / SI:Mere / SE:Mått / BG:Р
азмери / RU:Размеры
5
I:
GB:Net weight / DE:Nettogewicht / NL:Nettogewicht / PL:W
aga netto / FR:Poids net / IT:Peso netto / RO:Greut
ate netă /
GR:Καθαρό βάρος / HR:Neto težina / CZ:Čistá hmotnost / HU:Nett
ó tömeg / UA:Вага нетто / EE:Netokaal / L
V:Neto svar
s /
L
T:Grynasis svoris / PT:Peso líquido / ES:Peso neto / SK:Čis
tá hmotnosť / DK:Nettov
ægt / FI:Nettopaino / NO:Nettovekt / SI:Neto
teža / SE:Nettovikt / BG:Нетно тег
ло / RU:Вес нетто
GB:
Remark: T
echnical specification is subjected to change without prior notification.
DE: Anmerkung: Die technische Spezifikation kann ohne v
orherige Ankündigung geändert wer
den.
NL:
Opmerking: De technische specificatie zijn onderworpen aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
PL:
Uwaga: Specyfikacja techniczna może zost
ać zmieniona bez powiadomienia.
FR: Remarque: La spécification technique peut êtr
e modifiée sans notification pr
éalabl
e.
IT:
Osservazione: Le specifiche tecniche sono soggette a modifiche senza pr
eavviso.
RO:
Observație: Specificația tehnică se poate modifica fără notificar
e pr
ealabilă.
GR:
Σημείωση: Οι τεχνικ
ές προδιαγραφές μπορούν να αλλ
άξουν χωρίς προειδοποίηση.
HR:
Napomena: T
ehničke specifikacije podložne su pr
omjenama bez pr
ethodne obavijesti.
CZ:
Poznámka: T
echnická specifikace se může změnit bez př
edchozího upozornění.
HU:
Megjegyzés: A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak.
UA:
Зауваження: Т
ехнічні характерис
тики можуть змінюватися бе
з попереднього повідомлення.
EE:
Märkus: T
ehnilisi andmeid võidakse muuta ilma eelneva teavitamiseta.
L
V:
Piezīme: T
ehniskās specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma.
L
T:
Pas
taba: T
echninė specifikacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimo.
PT:
Observação: As especificações técnicas es
tão sujeitas a alteraç
ões sem notificação pr
évia.
ES:
Observación: Las especificaciones técnicas est
án sujetas a cambios sin pr
evio aviso.
SK: Poznámka: T
echnické špecifikácie podliehajú zmenám bez pr
edchádzajúceho oznámenia.
DK:
Bemærkning: T
ekniske specifikationer kan ændr
es uden forudgående v
arsel.
FI:
Huomautus: T
eknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitus
ta.
NO:
Merknad: T
eknisk spesifikasjon kan endr
es uten forhåndsv
arsel.
SI:
Opomba: T
ehnične specifikacije se lahko spremenijo br
ez pr
edhodnega obvestila.
SE:
Anmärkning: T
ekniska specifikationer kan ändras utan för
egående meddelande.
BG:
Забележка: Т
ехническите спецификации подлежа
т на промяна без предварително уведомление.
RU:
Примечание. Т
ехнические характеристики могут быть изменены бе
з предварительного уведомления.
Pomiń
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking drukarek z tanimi tuszami [TOP10]
Ranking smartwatchy dla nastolatków [TOP10]
Echoes of the End z datą premiery. Czy ta gra będzie czarnym koniem 2025 roku?
Ranking depilatorów laserowych [TOP10]
Ranking hulajnóg elektrycznych [TOP10]
Ranking projektorów [TOP10]
Ranking spalaczy tłuszczu [TOP10]
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking kaw rozpuszczalnych [TOP10]
Ranking zabawek dla 4-latka [TOP10]
Premiery gier 2025. Na te tytuły warto czekać
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Sprawdź więcej poradników