Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje HOTPOINT-ARISTON
›
Instrukcja Suszarka HOTPOINT-ARISTON EUAQC92IT
Znaleziono w kategoriach:
Suszarki
(3)
Wróć
Instrukcja obsługi Suszarka HOTPOINT-ARISTON EUAQC92IT
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
PL
Instrukcja obsługi
SUSZARKA
Ten symbol przypomina o obowiązku
przeczytania niniejszej Instrukcji obsługi.
!
Instrukcję użytkowania należy zawsze trzymać pod ręką, aby
w razie potrzeby móc do niej zajrzeć. Zawsze przechowuj ją
w pobliżu suszarki; jeśli urządzenie będzie sprzedawane lub
oddawane innym osobom, pamiętaj, aby przekazać im tę
Instrukcję, aby nowi właściciele mogli zapoznać się z ostrzeżeniami
i sugestiami dotyczącymi użytkowania suszarki.
!
Przeczytaj uważnie niniejszą Instrukcję: na kolejnych
stronach przedstawiono ważne informacje dotyczące instalacji
tego sprzętu gospodarstwa domowego oraz przydatne
wskazówki na temat jego działania.
www.hotpoint.eu
Spis treści
Instalacja, 2
Ostrzeżenia, 4
Pielęgnacja i konserwacja, 6
Opis suszarki, 8
Wyświetlacz, 9
Uruchomienie i programy, 10-15
Pranie, 16
Problemy i rozwiązania, 17
Pomoc, 18
2
PL
1
2
2
1
Mniej niż
1m
Rys. A
Rys. B
Suszarki nie wolno nigdy instalować
wewnątrz szafki, za drzwiami zamykanymi
na klucz, drzwiami przesuwnymi ani
drzwiami na zawiasach znajdujących się po
przeciwnej stronie drzwiczek suszarki.
Podłączenie elektryczne
Zanim włożysz wtyczkę do gniazdka
elektrycznego sprawdź przedstawione
poniżej kwestie dotyczące bezpieczeństwa.
Upewnij się, że masz suche ręce.
Gniazdko musi być uziemione.
Gniazdko musi być w stanie wytrzymać
maksymalną przewidywaną moc maszyny,
podaną na tabliczce znamionowej z danymi
roboczymi (
patrz Opis suszarki
).
Napięcie zasilania musi mieścić się
w granicach podanych na tabliczce
znamionowej (
patrz Opis suszarki
).
Nie używaj przedłużaczy. Nie ciągnij za
przewód zasilania. Jeśli urządzenie jest
wyposażone we wtyczkę, nie używaj
rozgałęźników. Jeśli wtyczka, w którą
wyposażone jest urządzenie nie pasuje do
gniazdka, skontaktuj się
z wykwalifikowanym technikiem.
Suszarki nie wolno instalować na
zewnątrz, nawet jeżeli miejsce jest osłonięte.
Instalacja
Dopo l’installazione dell’asciugatrice il cavo
elettrico e la spina devono rimaner
e a portata
di mano.
Il cavo
di alimentazione
non deve esser
e
né piegato né schiacciato.
Se la spina da sostituir
e è di tipo
incorporato, è necessario smaltirla in maniera
sicura. NON lasciarla dove può esser
e
inserita in una pr
esa e pr
ovocar
e scosse
elettriche.
Il cavo
di alimentazione
deve esser
e
contr
ollato periodicamente. Se
risulta
danneggiato, esso deve esser
e sostituito dal
servizio assistenza.(v
edi Assistenza).
Il produttore declina qualsiasi
responsabilità qualora non ci si attenga a
queste regole.
In caso di dubbio su quanto sopra
indicato, contattare un elettricista
quali
cato
.
Livellamento dell’asciugatrice
L
’asciugatrice deve esser
e installata in piano per
funzionar
e corr
ettamente.
Dopo aver installato l’asciugatrice nella posizione
definitiva, contr
ollar
e il suo livello prima da lato a
lato, quindi da davanti a dietr
o.
Se l’asciugatrice non è in piano, r
egolar
e i due
piedini anteriori in alto o in basso, finché non si
posiziona in piano.
Informazioni pr
eliminari
Una volta installata l’asciugatrice, prima di metterla in
funzione pulir
e l’inter
no del cestello e rimuover
e lo spor
co
che può essersi accumulato durante il trasporto.
ATTENZIONE: prima di utilizzare la tua asciugatrice
assicurati che sia rimasta in posizione verticale per
almeno 6 ore.
10 mm
Gdzie zainstalować suszarkę?
Suszarkę najlepiej
zainstalować
w pomieszczeniu,
w którym jest od 20
do 23°C, taka
temperatura zapewnia
bowiem optymalną
wydajność. Prawidłowe
działanie jest w każdym
razie gwarantowane w temperaturze między 14
a 30°C Jeśli sprzęt gospodarstwa domowego ma
być instalowany pod blatem roboczym, należy
pozostawić 10 mm odstępu między górnym
panelem urządzenia a umieszczanymi ponad nim
przedmiotami oraz 15 mm odstępu między
bokami urządzenia a ścianami lub meblami.
Przestrzeń ta umożliwia wystarczającą cyrkulację
powietrza. Urządzenie należy instalować tak, aby
jego tylna powierzchnia skierowana była do
ściany.
Wentylacja
Pamiętaj, że suszarkę należy instalować w suchym
miejscu, w którym zapewniona jest odpowiednia
cyrkulacja powietrza. Przepływ powietrza wokół suszarki
jest niezbędny, aby umożliwić skraplanie się wody
powstającej podczas prania; suszarka umieszczona
w zamkniętej przestrzeni lub wewnątrz mebla nie działa
prawidłowo. Jeśli suszarka używana jest w małym lub
zimnym pomieszczeniu, może wytwarzać niewielką ilość
skroplin.
Odprowadzanie wody
Jeśli maszyna jest ustawiona w pobliżu rury odpływowej,
można odprowadzać skropliny bezpośrednio, bez
konieczności używania zbiornika na wodę. Nie trzeba
wówczas po każdym cyklu opróżniać pojemnika na wodę.
Jeśli suszarka stoi na pralce lub obok niej, oba urządzenia
mogą mieć ten sam odpływ. Wystarczy odłączyć wąż
widoczny na rysunku A i podłączyć go do odpływu.
Jeśli odpływ znajduje się dalej niż długość węża, można
dokupić wąż o takiej samej średnicy i długości
umożliwiającej podłączenie do odpływu.
Nowy wąż należy wstawić w miejsce obecnego, jak
pokazano na rysunku
B
.
Odpływ musi znajdować się na wysokości mniejszej
niż 1 metr od podłogi.
Po zainstalowaniu suszarki upewnij się, że wąż
odpływowy nie jest zgięty ani skręcony.
1
5
mm
1
5
mm
PL
3
Zużycie energii
Tr
y
b: wyłączony (Po) Watt
0,17
Tr
y
b
: czuwanie (Pl) Watt
0,17
Programy
k
g
kWh
Minuty
B
awełna Standard
*
9
2.20
251
Bawełna Standard
4
,
5
1
,
16
137
Materiały
syntetyczne
4
0
,
61
80
*
Program referencyjny dla etykiety z danymi
energetycznymi; ten program jest odpowiedni
do suszenia zwykłej bawełny i jest najbardziej
efektywnym energetycznie programem dla
bawełny.
Dove installare l’asciugatrice
L
’asciugatrice deve
essere installata in
un ambiente con
temperatura compresa
tra 20 e 23 °C per
ottenere pr
estazioni
ottimali. Il corretto
funzionamento è
comunque garantito
tra 14 e 30°C. Se
l’elettrodomestico deve esser
e installato sotto
un
piano
da lavoro è necessario lasciar
e uno
spazio di 10 mm tra il pannello superiore
dell’elettrodomestico e altri oggetti posti
sopra di esso, e uno spazio di 15 mm tra i lati
dell’elettrodomestico e le par
eti o gli arredi.In
questo modo viene garantita una sufficiente
circolazione d’aria. L
’appar
ecchio deve
essere installato con la superficie posterior
e
posizionata contro un mur
o
Aerazione
Assicurarsi di installare l’asciugatrice in un ambiente non
umido e dotato di un’adeguata circolazione d’aria. Il flusso
d’aria attorno all’asciugatrice è fondamentale per consentire
la condensazione dell’acqua prodotta durante il lavaggio;
l’asciugatrice non funziona correttamente se posizionata in
uno spazio chiuso o all’interno di un mobile.
Se l’asciugatrice viene utilizzata in una stanza piccola o
fredda è possibile che si generi un po’ di condensa.
Scarico dell’acqua
Se la macchina viene collocata vicino a un tubo di scarico è
possibile far defluire l’acqua condensata dir
ettamente senza
dover impiegare il contenitor
e di raccolta dell’acqua. In
questo caso non è più necessario svuotare il contenitor
e di
raccolta dell’acqua dopo ogni ciclo.
Se l’asciugatrice viene posizionata sopra o di fianco a una
lavatrice può condividere lo stesso scarico. È suf
ficiente
scollegare il tubo indicato alla figura
A
e collegarlo allo
scarico.
Se lo scarico si trova più lontano della lunghezza del tubo,
per raggiungerlo è possibile acquistare e collegar
e un tubo di
diametro identico e della lunghezza necessaria.
Per installare il nuovo tubo è suf
ficiente sostituire quello
esistente come indicato alla figura
B
inserendolo nella stessa
posizione.
Lo scarico deve trovarsi ad un’altezza inferiore ad
1 metro dal pavimento.
Dopo avere installato l’asciugatrice accertarsi che il
tubo di scarico non sia piegato né contorto.
Lo scarico deve trovarsi ad un’altezza inferiore ad
1 metro dal pavimento.
Dopo avere installato l’asciugatrice accertarsi che il
tubo di scarico non sia piegato né contorto.
1
2
2
1
Less
than
1m
Fig. A
Fig. B
Non installare l’asciugatrice in un armadio;
l’elettrodomestico non deve mai esser
e
installato dietro una porta chiudibile a chiave,
una porta scorrevole o una porta con car
dine
sul lato opposto dello sportello
dell’asciugatrice
.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina nella presa elettrica
verificare quanto segue:
Accertarsi che le mani siano asciutte.
La presa deve esser
e dotata di messa a
terra.
La presa deve esser
e in grado di
supportare la potenza massima pr
evista per
la macchina, indicata sulla targhetta dei dati
di esercizio
(vedi Descrizione
dell’asciugatrice).
La tensione di alimentazione deve essere
compresa nei valori indicati sulla targhetta dei
dati di esercizio
(vedi Descrizione
dell’asciugatrice).
Non utilizzare pr
olunghe. Non tirare il cavo
di alimentazione. Non utilizzare pr
ese multiple
se l’apparecchio è dotato di una spina. Se la
spina fornita in dotazione non è adatta alla
propria pr
esa, contattare un tecnico
qualificato.
L
’asciugatrice non può essere installata in
ambienti esterni, anche se riparati.
Installazione
Po zainstalowaniu suszarki przewód
zasilający i wtyczka muszą pozostawać
łatwo dostępne.
Kabel zasilający nie może być zgięty ani
zgnieciony.
Jeśli wymieniana wtyczka jest typu
wbudowanego, należy ją poddać
bezpiecznej utylizacji. NIE pozostawiaj jej w
miejscu, w którym mogłaby być podłączona
do gniazdka i spowodować porażenie
prądem.
Kabel zasilania należy okresowo
sprawdzać. Jeśli przewód jest uszkodzony,
należy skontaktować się z Centrum
serwisowym i zlecić natychmiastową
wymianę (
patrz Pomoc
).
Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności, jeśli nie przestrzega
się tych zasad.
W razie wątpliwości co do
powyższego należy skontaktować się
z wykwalifikowanym elektrykiem.
Poziomowanie suszarki
Aby suszarka prawidłowo działała, musi być
ustawiona poziomo.
Po zainstalowaniu suszarki w miejscu
docelowym należy sprawdzić jej
wypoziomowanie najpierw w stronę boków,
a następnie z przodu do tyłu.
Jeśli suszarka nie jest równo ustawiona,
zwiększaj lub zmniejszaj wysokość dwóch
przednich nóżek aż do uzyskania
dokładnego wypoziomowania.
Informacje wstępne
Po zainstalowaniu suszarki, zanim ją uruchomisz po raz
pierwszy, opróżnij wnętrze bębna i usuń z niego
wszelkie zabrudzenia, jakie mogły się zebrać podczas
transportu.
UWAGA: zanim rozpoczniesz użytkowanie
suszarki, upewnij się, że pozostawała w pozycji
pionowej przez co najmniej 6 godzin.
10
mm
15
mm
15
mm
Maksymalny załadunek: 9 kg
4
PL
Ostrzeżenia
!
Ten elektryczny sprzęt gospodarstwa domowego
został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie
z międzynarodowymi przepisami dotyczącymi
bezpieczeństwa. Niniejsze ostrzeżenia mają na celu
zapewnienie bezpieczeństwa i należy ich
skrupulatnie przestrzegać.
Bezpieczeństwo ogólne
•
Ta suszarka
może
być używana
przez osoby
(w tym dzieci w wieku 8 lat i starsze)
o
ograniczonych
zdolnościach
fizycznych,
sensorycznych lub
umysłowych
lub osoby
bez
doświadczenia i
wiedzy,
jeśli są
one
nadzorowane lub
jeśli
osoba odpowiedzialna
za
ich bezpieczeństwo
przekazała
im instrukcje
dotyczące korzystania
z
urządzenia.
•
Ta suszarka przeznaczona jest do użytku
domowego, a nie profesjonalnego.
•
Nie dotykaj urządzenia, jeśli masz bose stopy
lub mokre ręce lub nogi.
•
Aby odłączyć urządzenie od zasilania, ciągnij
za wtyczkę, a nie za kabel.
•
Każdorazowo, po zakończeniu użytkowania,
wyłącz suszarkę i odłącz ją od sieci.
Drzwiczki suszarki powinny pozostawać
zamknięte, aby dzieci nie mogły jej używać
do zabawy.
•
Należy pilnować dzieci i nie pozwalać im na
zabawę suszarką.
•
Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać
czyszczenia i konserwacji.
•
Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny
zbliżać się do suszarki, o ile nie są pod
stałym nadzorem opiekuna.
•
Urządzenie należy prawidłowo zainstalować
i zapewnić mu odpowiednią wentylację. Wlot
powietrza z przodu suszarki nie może być
nigdy blokowany (
patrz Instalacja
).
•
Nigdy nie stawiaj suszarki na wykładzinie
dywanowej, jeśli jej włos jest na tyle wysoki,
że mógłby utrudniać przedostawanie się
powietrza poprzez podstawę suszarki.
•
Przed załadowaniem suszarki upewnij się, że
jest pusta.
•
Tylna część suszarki może się
mocno nagrzewać - nigdy nie dotykaj
pracującego urządzenia.
•
Nie wolno używać suszarki, jeśli filtr, zbiornik
na wodę i skraplacz nie są prawidłowo
ustawione (
patrz Konserwacja
).
•
Nie przeciążaj suszarki (
patrz Pranie -
maksymalny załadunek
).
•
Nie wkładaj do suszarki całkowicie mokrych
ubrań.
•
Zawsze dokładnie przestrzegaj wszystkich
instrukcji dot. prania odzieży, umieszczonych
na etykietkach (
patrz Pranie
).
•
Nie ładuj do suszarki bardzo dużych
i grubych wyrobów.
•
Nie należy suszyć włókien akrylowych
w wysokich temperaturach.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru
powodowanego przez suszarkę,
należy obowiązkowo przestrzegać
następujących zaleceń:
è prima necessario lavarli con detergente
supplementar
e, ciò ridurrà, ma non eliminerà
il rischio di incendio. Gli articoli non devono
esser
e rimossi dall’asciugatrice e impilati o
ammucchiati quando sono ancora caldi.
• Non inserir
e nell’asciugatrice capi che sono
stati pr
ecedentemente lavati, puliti, imbevuti
o lasciati in ammollo in benzina, solventi
a secco o altr
e sostanze infiammabili
o esplosive, le sostanze altamente
infiammabili usate comunenmente negli
ambienti domestici, compr
esi olio da cucina,
acetone, alcol denaturato, cher
osene,
sostanze antimacchia, tr
ementina, cer
e
e sostanze di rimozione cer
e. Assicurarsi
che questi capi vengano lavati in acqua
calda con una quantità supplementar
e
di detergente prima di esser
e inseriti
nell’asciugatrice.
• Non inserir
e nell’asciugatrice articoli
contenenti schiuma di gomma (detta
anche schiuma di lattice), o materiali simili.
I materiali in schiuma di lattice quando
vengono riscaldati possono incendiarsi
mediante la combustione spontanea.
• Non utillizzar
e ammorbidenti o pr
odotti
simili nell’asciugatrice per eliminar
e
gli ef
fetti dell’elettricità statica, se non
consigliato espr
essamente dal pr
oduttor
e
dell’ammorbidente.
• Non inserir
e nell’asciugatrice indumenti
intimi che contengono rinforzi in metallo, es.
r
eggiseni con ferr
etti in metallo.
Se i ferr
etti si staccano durante
l’asciugatura, possono danneggiar
e
l’asciugatrice.
• Non inserir
e nell’asciugatrice articoli in
gomma solida, in plastica, come cuf
fie per la
doccia o teli impermeabili di pr
otezione per
bambini, polietilene o carta.
• Non inserir
e nell’asciugatrice articoli foderati
in gomma solida, capi con imbottitur
e in
schiuma di gomma, cuscini, galosce e
scarpe da tennis rivestite in gomma.
• T
oglier
e tutti gli oggetti dalle tasche,
specialmente accendini e fiammiferi.
A
TTENZIONE: non arr
estar
e mai l’asciugatrice
prima della fine del ciclo
di asciugatura
a meno
che tutti i capi non siano rimossi velocemente
e stesi in modo da dissipar
e il calor
e.
Risparmio ener
getico e rispetto per l’ambiente
•
Prima di asciugar
e i capi, strizz
arli per eliminar
e la maggior
e
quantità di acqua possibile (se viene prima utilizzata una
lavatrice impostar
e un ciclo di centrifuga). In questo modo
si risparmia energia durante l’asciugatura.
•
Utilizzando sempr
e l’asciugatrice a pieno carico si
risparmia energia: capi singoli e piccoli carichi impiegano
più tempo per asciugarsi.
•
Pulir
e il filtr
o alla fine di ogni ciclo in modo da contener
e i
costi connessi al consumo energetico
(vedi Manutenzione)
.
!
A
VVER
TENZA: non arr
estar
e mai
l’asciugatrice prima della fine del ciclo di
asciugatura, a meno che tutti gli articoli non
siano stati rimossi velocemente e stesi, così
da dissipar
e il calor
e.
•
Nie wyłączaj suszarki, jeśli nadal są w niej gorące
ubrania.
•
Po zakończeniu użytkowania należy każdorazowo
wyczyść filtr (
patrz Konserwacja
).
•
Po każdym użyciu należy także opróżnić zbiornik
na wodę (
patrz Konserwacja
).
•
Regularnie czyść jednostkę skraplającą (
patrz
Konserwacja
).
•
Unikaj gromadzenia się wokół suszarki kłaczków
z ubrań.
•
Nie wolno wspinać się na górę suszarki,
ponieważ może to spowodować jej uszkodzenie.
•
Zawsze przestrzegaj norm i parametrów
elektrycznych (
patrz Instalacja
).
•
Zawsze kupuj oryginalne akcesoria i części
zamienne (
patrz Pomoc
).
•
Przed włożeniem d
o suszarki ubrania powinny
być uprane w wodzi
e z detergentem, wypłukane
i odwirowane. Suszenie odzieży, która NIE
została wcześniej wyprana w wodzie, stwarza
zagrożenie pożarowe.
•
Nie wolno wkładać do suszarki ubrań, które były
wcześniej poddawane działaniu środków
chemicznych.
•
Nie suszyć ubrań ani innych rzeczy
poplamionych lub nasiąkniętych olejem roślinnym
lub spożywczym, ponieważ stanowi to
zagrożenie pożarowe. Rzeczy zabrudzone olejem
mogą się samoczynnie zapalić, szczególnie gdy
wystawione są na działanie źródeł ciepła, takich
jak suszarka. Rzeczy mogą się rozgrzać,
powodując reakcję utleniania oleju, a utlenianie
wytwarza ciepło. Jeśli ciepło nie będzie miało
ujścia, rzeczy mogą się rozgrzać tak mocno, że
się zapalą. Brudne/nasiąknięte olejem rzeczy
poukładane w stosy i zgromadzone jedne na
drugich mogą uniemożliwiać odprowadzanie
ciepła i spowodować pożar.
Jeśli nie można uniknąć umieszczania w
suszarce rzeczy brudnych/nasiąkniętych olejem
roślinnym, olejem kuchennym lub lakierem,
należy je najpierw wyprać dodatkowym
detergentem; zmniejszy to ryzyko pożaru, ale nie
wyeliminuje go całkowicie. Nie powinno się
wyjmować z suszarki i układać w stosy rzeczy,
gdy są jeszcze gorące.
•
Nie należy wkładać do suszarki rzeczy, które były
wcześniej prane, czyszczone, namaczane lub
nasączane benzyną, suchymi rozpuszczalnikami
lub innymi substancjami zapalnymi,
wybuchowymi i wysoce łatwopalnymi
powszechnie stosowanymi w gospodarstwie
domowym, w tym także olejem spożywczym,
PL
5
Avvertenze
!
Questo elettrodomestico è stato pr
ogettato
e realizzato nel rispetto delle normative
internazionali in materia di sicurezza. Queste
avvertenze vengono fornite per motivi
di sicurezza e devono esser
e osservate
attentamente.
Sicur
ezza generale
•
La presente asciugatrice può esser
e usata
da persone (compresi i bambini da 8 anni in
su) con capacità fisiche, sensoriali o mentali
ridotte o senza esperienza e conoscenza, se
sono sottoposte a supervisione o ricevano
istruzioni relative all’uso del dispositivo da
parte di una persona responsabile della lor
o
sicurezza.
•
La presente asciugatrice è stata pr
ogettata
per uso domestico e non professionale.
•
Non toccare l’elettr
odomestico quando
si è a piedi nudi né con le mani o i piedi
bagnati.
•
Scollegare l’elettr
odomestico dalla rete di
alimentazione tirando la spina e non il cavo.
•
Dopo l’uso, spegnere l’asciugatrice e
scollegarla dalla rete di alimentazione.
T
ener
e lo sportello chiuso onde evitare che
i bambini possano utilizzare l’asciugatrice
come un gioco.
•
I bambini devono essere sorvegliati
per assicurarsi che non giochino con
l’asciugatrice.
• Pulizia e manutenzione non devono essere
eseguite dai bambini senza supervisione.
• I bambini di età inferiore a 3 anni devono
essere tenuti lontano dall’asciugatrice se
non sono costantemente sorvegliati.
•
L
’elettrodomestico deve esser
e installato
correttamente e deve aver
e un’adeguata
aerazione. La presa d’aria sulla parte
frontale dell’asciugatrice non deve mai
essere ostruita
(vedi Installazione).
•
Non utilizzare mai l’asciugatrice sulla
moquette nel caso in cui l’altezza del pelo
sia tale da impedire l’ingr
esso dell’aria
attraverso la base dell’asciugatrice.
•
V
erificare che l’asciugatrice sia vuota prima
di caricarla.
•
La parte posteriore dell’asciugatrice
può diventare molto calda:
non toccarla mai quando la macchina è
in funzione.
•
Non utilizzare l’asciugatrice se il filtr
o,
il contenitore di raccolta dell’acqua e
il condensatore non sono posizionati
correttamente
(vedi Manutenzione).
•
Non sovraccaricare l’asciugatrice (
vedi
Bucato per le massime dimensioni di
carico).
•
Non inserire capi completamente bagnati.
•
Seguire sempr
e con attenzione tutte le
istruzioni riportate sulle etichette per il
lavaggio dei capi
(vedi Bucato).
•
Non caricare capi grandi, eccessivamente
voluminosi.
•
Non asciugare fibr
e acriliche ad alte
temperature.
•
Non spegnere l’asciugatrice quando
contiene ancora capi caldi.
•
Pulire il filtr
o dopo ogni uso
(vedi
Manutenzione).
•
Svuotare il contenitor
e di raccolta
dell’acqua dopo ogni uso
(vedi
Manutenzione).
•
Pulire r
egolarmente l’unità di
condensazione
(vedi Manutenzione)
.
•
Evitare l’accumulo di laniccio intorno
all’asciugatrice.
•
Non salire sul pannello superior
e
dell’asciugatrice, poiché si potrebbe
danneggiare la macchina.
•
Rispettare sempr
e le norme e le
caratteristiche elettriche
(vedi Installazione)
.
•
Acquistare sempr
e accessori e ricambi
originali
(vedi Assistenza)
.
Per ridurre il rischio di incendo
dell’asciugatrice, è necessario
osservare i seguenti punti:
• Prima di essere caricati nell’asciugatrice, i capi
devono essere lavati con acqua e sapone,
risciacquati e infine centrifugati. L
’asciugatura
di capi che NON siano stati precedentemente
lavati con acqua, determina il pericolo di
incendio.
• Non caricare nell’asciugatrice capi
precedentemente trattati con pr
odotti
chimici.
• Non asciugare articoli macchiati o imbevuti
di olio vegetale o da cucina, ciò costituisce
un rischio di incendio. Gli articoli sporchi di
olio possono infiammarsi spontaneamente,
specialmente quando vengono esposti a
fonti di calore come l’asciugatrice. Gli articoli
possono diventare caldi, causando una
reazione di ossidazione con l’olio, l’ossidazione
crea calor
e. Se il calore non è in grado di
fuoriuscire, gli articoli possono scaldarsi tanto
da prender
e fuoco. L
’accumulo, l’impilamento
o il deposito di capi sporchi/imbevuti di
olio può impedire la fuoriuscita del calor
e e
causare un incendio.
Se non è possibile evitare di porr
e
nell’asciugatrice articoli sporchi/imbevuti
di olio vegetale, olio da cucina o lacca,
acetonem, denaturatem, naftą, środkami
od
plamiającymi, terpentyną, woskiem
i zmywaczami do usuwania wosku. Przed
włożeniem takich ubrań do suszarki upewnij się,
że zostały one wyprane w gorącej wodzie
z dodatkową dawką detergentu.
•
Nie należy suszyć w suszarce rzeczy
zawierających piankę gumową (zwaną także
pianką lateksową) lub podobne materiały.
Rozgrzane materiały z pianki lateksowej mogą
ulec samozapłonowi.
•
Nie używaj w suszarce płynów do zmiękczania
tkanin ani innych podobnych środków w celu
wyeliminowania skutków elektryczności
statycznej, chyba że jest to wyraźnie zalecane
przez ich producenta.
•
Nie susz w suszarce bielizny zawierającej
wzmocnienia z metalu, np. biustonoszy
z metalowymi fiszbinami.
Gdyby fiszbiny odpadły podczas suszenia,
mogłyby uszkodzić suszarkę.
•
Nie wolno umieszczać w suszarce artykułów
wykonanych w całości z gumy czy plastiku,
takich jak czepki kąpielowe i wodoodporne
kocyki dziecięce, ani rzeczy z polietylenu lub
papieru.
•
Nie suszyć w suszarce bębnowej rzeczy
z podkładkami/podszewkami z pełnej gumy,
artykułów z wypełnieniem z pianki gumowej,
poduszek, kaloszy ani sportowych butów
powlekanych gumą.
•
Należy pamiętać o wyjęciu z kieszeni
wszystkich przedmiotów, zwłaszcza
zapalniczek i zapałek.
UWAGA: nigdy nie zatrzymuj maszyny przed
zakończeniem cyklu suszenia, chyba że
wszystkie rzeczy zostaną szybko wyjęte
i rozwieszone, aby rozproszyć ciepło.
Oszczędność energii i poszanowanie środowiska
•
Przed suszeniem ubrań należy z nich odcisnąć jak
najwięcej wody (jeżeli korzysta się z pralki
automatycznej, należy ustawić cykl wirowania).
Oszczędza to energię podczas suszenia.
•
Używanie suszarki z pełnym załadunkiem pozwala
zaoszczędzić energię: pojedyncze artykuły i małe
wsady wymagają dłuższego czasu suszenia.
•
Aby ograniczyć koszty związane ze zużyciem
energii, po zakończeniu każdego cyklu należy
wyczyścić filtr (
patrz Konserwacja
).
!
OSTRZEŻENIE: nigdy nie zatrzymuj
maszyny przed zakończeniem cyklu
suszenia, chyba że wszystkie rzeczy
zostaną szybko wyjęte i rozwieszone,
aby rozproszyć ciepło.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na dzień mamy
Prezent na komunię
Prezent na dzien dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Wymiana procesora w laptopie – czy jest możliwa?
GTA VI – nowe informacje po oficjalnej prezentacji gry. Szykuje się wielki hit!
Maj w ogrodzie – jakie prace wykonujemy? Kalendarz ogrodniczy
Dofinansowanie do rowerów elektrycznych 2025
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Do czego służy parownica do ubrań - jaką wybrać?
Technologia No Frost – nowoczesne chłodzenie bez szronu
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Gdzie ustawić kuwetę dla kota?
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Ranking inhalatorów dla dzieci [TOP10]
Sprawdź więcej poradników