Znaleziono w kategoriach:
Kuchenka nastawna HYUNDAI IND 133

Instrukcja obsługi Kuchenka nastawna HYUNDAI IND 133

Wróć
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATÍ ÚTMUTA
Indukční vařič jednoplotnový / Indukčný varič jednoplatničkový
Płyta indukcyjna jednopalnikowa / Induction hot plate
Indukciós főzőlap
IND 133
8/6/2018
CZ - 2
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním
listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře
uschovejte.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. Vidlici
napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která odpovídá
příslušným normám.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se
sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny
o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným
nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu
prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru.
Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, které se při
používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo
údržbou, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice
napájecího přívodu z el. zásuvky!
Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru
a před montáží, demontáží nebo čištěním.
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně nebo upadl na zem a poškodil se,
poškodil se a je netěsný. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
POZOR: Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího
časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti,
která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí vzniku
požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn
v okamžiku uvedení spotřebiče do činnosti.
UPOZORNĚNÍ – Některé části tohoto výrobku se mohou stát velmi
horkými a způsobit popálení. Zvláštní pozornost věnujte přítomnosti
dětí a hendikepovaných lidí.
Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely! Není určen pro
komerční použití!
Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném případě jej
neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte
vlhké ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku
ze zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou.
Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru. Jestliže musíte pracoviště opustit, vždy přístroj
vypněte, resp. vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel).
Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji, postarejte se o to, aby kabel
nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly.
Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje
nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.
Používejte jen originální příslušenství.
Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.
CZ
CZ - 3
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO TENTO PŘÍSTROJ
Před prvním použitím zkontrolujte, zda napětí uvedené na štítku přístroje odpovídá napětí ve
vaší elektrické síti.
Nezapojujte zařízení do zásuvky, ve které jsou již zapojeny jiné spotřebiče.
Tento spotřebič je pouze pro vnitřní použití.
Pokud je sklokeramická deska poškozená, zařízení vypněte a nepožívejte ho, zabráníte tak
možnosti úrazu elektrickým proudem.
Kontrolujte povrch keramické plochy, pokud naleznete prasklinu vypněte spotřebič a vytáhněte
zástrčku ze zásuvky. Obraťte se s opravou na autorizovaný servis.
Zařízení nepoužívejte v blízkosti otevřeného ohně a na vlhkých místech.
Uchovávejte mimo dosah dětí.
Zařízení umístěte na pevný, rovný povrch.
Vařič nepřenášejte, nachází-li se na něm hrnec nebo pánev.
Hrnec nepřehřívejte ani nezahřívejte, je-li prázdný.
Na horní plochu nebo pod vařič nepokládejte kovové předměty jako nože, vidličky, lžíce, poklice,
plechovky nebo alobal.
Ujistěte se, že kolem plochy na vaření je dostatek místa (udržujte odstup 5 až 10 cm od zdí
a jiných předmětů).
Nikdy nepoužívejte zařízení na materiálech, které nejsou odolné vůči teplu (koberec, linoleum).
Mezi hrnec nebo pánev a zařízení nevkládejte papír. Papír by mohl shořet.
Neblokujte přívod vzduchu nebo ventilátor.
Pozor! Povrch vařiče zůstává po použití horký díky teplu ze dna horkého dna hrnce nebo pánve.
Zařízení může mít vliv na předměty mající magnetické pole, nebo pracují s jeho principem, jako
jsou rádia, televize, bankovní karty a kazetové pásky.
Zařízení nepoužívejte na kovovém povrchu.
Neodpojujte zařízení ze zásuvky ihned po skončení vaření. Zařízení vyžaduje k vychladnutí
napájení pro vnitřní ventilátor chlazení alespoň 15 sekund.
UPOZORNĚNÍ: HORKÝ POVRCH
POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ
P1 Plotna na vaření
P2 Hlavní spínač ON /OFF
P3 Tlačítko MENU - volba režimu
P4 Otočný volič - pro nastavování hodnot
P5 Kontrolka „P“ - vaření dle výkonu
P6 Kontrolka „°C“ - vaření dle teploty
P7 Kontrolka „ “ - časovač
CZ - 4
Funkce a výhody indukčních varných desek
-Varné desky fungují na principu elektrického napětí, které prochází indukční cívkou pod
sklokeramickou deskou. Tak se vytváří magnetická pole, která přímo ohřívá dno hrnce díky
tomuto fyzikálnímu jevu.
-Tímto se ušetří čas i energie, protože v porovnání s obyčejnými sporáky se ohřívá samotný
hrnec, ne ohřívací zařízení či sklokeramická deska. Díky těmto výše popsaným technickým
vlastnostem dosahuje varná deska další výhody, kterou je velmi krátká doba varu.
-Navíc se zdroj tepla okamžitě přizpůsobuje změnám nastavení a dá se nastavit po malých
krocích. Indukční varná deska reaguje na změny nastavení stejně rychle jako plynový vařič,
protože energie zahřívá hrnec bez nutnosti ohřát nejdříve jiné objekty. Indukční technologie
v sobě kombinuje rychlou odezvu se základní výhodou elektřiny, kterou je přesné nastavení
přívodu tepla.
Další výhody indukční varné desky:
-Vzhledem k tomu, že varná deska je ohřívána pouze nepřímo přes dno hrnce, překypující
obsah se nepřichytí a nespálí a riziko popálení uživatele se téměř eliminuje. Sklokeramická
deska je ohřívána pouze horkým hrncem.
-Jakmile hrnec odeberete z desky, zařízení se automaticky přepne do pohotovostního režimu
-Zařízení rozpozná, jestli je na desku umístěn vhodný hrnec. Pokud ne, nezačne se ohřívat.
Vhodné a nevhodné nádobí
-Vhodné nádobí
-hrnce a pánve s magnetickým dnem, stejně tak jako ocelové hrnce se železným dnem,
odlívané železo, glazurované pánve
-pánve s rovným dnem a hrnce o průměru 12 až 24 cm s magnetickým dnem
-max. hmotnost hrnce s obsahem – 6 kg
Nevhodné nádobí
-hrnce/pánve o průměru menším než 12 cm
-keramické hrnce, žáru odolné sklo
-měděné hrnce a pánve, hliníkové hrnce a pánve
-nádobí s nožičkama
-nádoby s oblým dnem
POKYNY K POUŽITÍ
Zapojte zástrčku do odpovídající zásuvky. Uslyšíte zvukový signál. Zařízení přejde do
pohotovostního režimu. Na střed plotny umístěte vhodnou nádobu na vaření. Stiskněte tlačítko
ON/OFF a indukční vařič zapnete. Na displeji se zobrazí „ON“ a ozve se zvukový signál.
Stiskem tlačítka „MENU“ zvolíte režim HEAT- nastavení výkonu. Na displeji se zobrazí 1800 W.
Otočným ovladačem zvolte požadovaný výkon.
Dalším stiskem tlačítka „MENU“ přepněte na režim TEMP, který se zapne s maximální hodnotu
240 ° C. Otáčejte ovladačem a zvolte požadovanou teplotu.
Dalším stiskem tlačítka „MENU“ přepnete na vaření HEAT s maximálním výkonem společně
s časovačem, na displeji se zobrazí „0:00“. Otočte ovladačem a zvolte požadovaný čas vaření
v minutách. Po zvolení času vaření se spustí odpočítávaní zbývajícího času. Výchozí výkon
bude 1800 W. Po začátku odpočítávání můžete otáčením ovladače měnit požadovaný výkon.
Dalším stiskem tlačítka „MENU“ přepnete vaření TEMP společně s časovačem, na displeji se
zobrazí „0:00“. Otočte ovladačem a zvolte požadovaný čas vaření v minutách. Po zvolení času
vaření se spustí odpočítávaní zbývajícího času. Výchozí teplota bude nastavena na 240 °C.
Po začátku odpočítávání můžete otáčením ovladače měnit teplotu.
CZ
CZ - 5
HEAT
U toho režimu uživatel nastavuje výkon vařiče. Volbu proveďte otáčením ovladače.
Stupně výkonů:
200 – 350 – 500 – 650 – 800 – 1000 – 1200 – 1400 – 1600 – 1800 W
U stupňů 200 - 1000 W dochází k cyklickému spínání pro dosažení nižšího výkonu. Udané
výkony jsou vyjádřeny průměrnou hodnotou.
TEMP - OHŘEV PODLE NASTAVENÉ TEPLOTY
Pod sklokeramickou deskou je umístěno teplotní čidlo, které snímá teplotu dna nádoby
položené na desce vařiče. Uživatel si nastaví požadovanou teplotu, a termostat vyhodnocuje
nastavenou teplotu a aktuální teplotu dna nádoby. Při dosažení této teploty dojde k vypnutí
ohřevu (napájení). Po snížení teploty dna dojde opět k zapnutí ohřevu (napájení). Tento režim
udržuje nastavenou teplotu v určitém rozptylu teplot (rozptyl +- 20 °C). Dalo by se říci, že tento
režim je trochu úspornější a komfortnejší.
Po zvolení režimuTEMP se zvolí předem nastavená teplota „240 °C“ a zařízení se zapne
(Teplota lze nastavovat v krocích: 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 a 240 °C). Pomocí
otočného ovladače můžete kdykoli toto nastavení v rozsahu 60–240 °C změnit.
FUNKCE ČASOVAČE
Vedle displeje se rozsvítí kontrolka „ “. Pomocí otočného ovladače můžete nastavit dobu
provozu. Po nastavení hodnoty se po 5 sekundách spustí časovač a čas bude odpočítáván
po minutách. Kontrolky „P“ a „ “ budou svítit po celou dobu intervalu TIMERU. Jakmile čas
vyprší, uslyšíte zvukový signál a zařízení automaticky přejde do pohotovostního režimu.
Přehled ovládání a funkcí:
Počet stisknutí
„MENU“
1 x 2 x 3 x 4 x
Funkce HEAT
nastavení výkonu
výchozí hodnota
1800 W A
TEMP
vaření dle
nastavené
teploty,
výchozí hodnota
240 °C
vaření HEAT +
časovač,
nastavení času
vaření + výkon
vaření TEMP +
časovač,
nastavení
času vaření +
nastavení teploty
Svítící kontrolky P °C P + °C +
AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ PŘI ODSTAVENÍ NÁDOBÍ
Při nadzvednutí nebo odebrání hrnce/pánve z plochy na vaření dojde k automatickému vypnutí.
Pokud hrnec/pánvi navrátíte zpět na plochu do 40 sekund, bude ohřev pokračovat ve stejném
nastavení jako před odebráním. V jiném případě po 40 sekundách dojde k úplnému vypnutí.
DŮLEŽITÉ: Po použití spotřebiče ho vypněte a VŽDY vytáhněte zástrčku ze zásuvky!
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Zařízení po každém použití očistěte. Odpojte zařízení ze zásuvky a počkejte, dokud
nevychladne. K čištění vařiče nepoužívejte benzín, ředidlo, kartáče nebo leštidla.
Zařízení otřete vlhkým hadříkem a prostředkem na mytí nádobí. Pomocí vysavače odstraňte
špínu z mřížky přívodu vzduchu a ventilátoru.
Keramickou plochu a ovládací panel čistěte vlhkým hadříkem a jemnými čistícímy prostředky
určené k čištění keramických ploch.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756