Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje KANLUX
›
Instrukcja Plafon sufitowy KANLUX Fogler LED 14W-NW Biały
Znaleziono w kategoriach:
Plafony sufitowe
(55)
Wróć
Instrukcja obsługi Plafon sufitowy KANLUX Fogler LED 14W-NW Biały
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
(PL) Kanlux SA, ul. Objazdowa 1-3, 41-922 Radzionków (
CZ) Distributor: Kanlux s.r
.o., Sadová 618, 738 01 Frýdek-Míst
ek (SK)
Distributor: Kanlux s.r
.o., Štefánika 379/19, 911 01
T
renčín (HU) For
galmazza: Kanlux Kft., 9026 Győr
, Bácsai út 153/b (UA)
ТОВ
«КАНЛЮКС», 08130, Київська область, Києво-Святошинський район, с.Петропавлівська Борщагівка, вул. Соборна, бу
динок 1-Б,
офіс 617
(RO) Kanlux Lighting SRL, Intrarea Binelui 1A, Sector 4, 042159 Bucuresti (RU) ООО Kanlux, ул. Комсомольская, д. 1,
142100, г
. Подольск, Московская область, Российская Федерация; 000 Канлюкс-Электромонтаж, ул. Комсомольская, д. 1,
142100, г
. Подольск, Московская область, Российская Федерация. (BG) Kanlux EOOD,
W
arehouse area Gopet Logistics
, 1532
Kazichene, Soa, ph.+359 2 42 19 623 (DE) Kanlux GmbH, Flugplatz 21, 44319 Dortmund
2017/06-1
ww
w
.kanlux.com
q
INTENDED USE / APPLICA
TION
Product designed for the use in households and for other similar general applications.
MOUNTING
T
echnical changes reserved. Read the manual before mounting
. Mounting should be performed by an appropriately
qualied person. Any activities to be done with disconnected power supply
. Exercise particular caution. Product has a
protective contact/terminal. F
ailure to connect the protective lead ma
y lead to electric shock. Mounting diagram: see
pictures. Check for proper mechanical fastening and connection to electrical power prior to
rst use. T
he product can be
connected to a supply network which meets energy quality standards as prescribed by la
w.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
Energy ecient light sourc
es can be used in this product. Product automatically lights up when moving objects are detected.
Product oers the possibility of adjusting operation time (TIME) and frequency (NIGHT/DA
Y).
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Any maintenance work must be performed when the power supply is cut o and the pr
oduct has cooled down. Clean only
with soft and dry cloths. Do not use chemical detergents. Do not cover the product. Ensur
e free air access. Pr
oduct may heat
up to a higher temperature
. Product with non-replaceable light source of the LED type. Pr
oduct cannot be xed if the light
source becomes damaged. A
TTENTION! Do not look directly at LED light beam. Pr
oduct can only be supplied by rated voltage
or voltage within the range provided
. It's forbidden to use the product with damaged protective cover
. Pr
oduct must not be
used in unfavourable conditions, e
.g. dust, wat
er, moistur
e, vibrations, explosiv
e air atmosphere, fumes, or chemical fumes,
etc. Moving object (e.g
. vehicles) may cause random activation of the sensor
. In the area of strong electromagnetic
interference the functioning of the product may be disrupted.
EXPLANA
TIONS OF SYMBOLS USED
P1: Rated voltage, frequency
.
P2: Rated power
.
P3: Rated luminous ux.
P4: Rated durability.
P5: Colour temperatur
e.
P6: Colour Rendering Index.
P7: Certicate of Conformity conrming the quality of production in accordance with appr
oved standards on the territory
of the Customs Union.
P8: Class I. A product in which protection against electric shock is provided not only by means of basic insulation but also
through additional safety measures, i.e. e
xtra protective circuit to which protective conductor of the xed f
eeding
installation needs to be connected.
P9: The symbol describes the minimal distanc
e of a light xture (its light source) from the spots and objects that it's
illuminating.
P10: Use only indoors.
P11: Protection against solid foreign objects bigger than 12mm provided.
P12: Micro-gap between transmitter contacts.
P13: The pr
oduct can only be used in a lighting xture with protective glass.
The chipped globe, screen or protective
shield must be replaced immediately
.
P14: Product meets the requirements of EU dir
ectives.
P15: The pr
oduct is not compatible with lighting dimmers.
P16: Environmental operating t
emperature range that the pr
oduct can be exposed to.
ENVIRONMENT
AL PROTECTION
Keep your environmen
t clean. Segregation of post-packaging waste is recommended.
P17:
This labelling indicates the requir
ement to selectively collect waste electronic and electrical equipment. Products
labelled in this way must not be disposed of in the same way as other wast
e under the threat of a ne.
These products may
be harmful to the natural environmen
t and health, and require a special form of recycling/neutralising
.
Products labelled in this way should be returned t
o a collection facility for waste electrical and electronic goods. Information
on collection centres is provided by local authorities or sellers of such goods
. Used items can also be returned to the seller
when new product is purchased, in quantity no larger than the pur
chased item of the same type. The abov
e rules regard the
EU area. In the case of other countries, r
egulations in force in a given country must be applied. Con
tacting the distributor of
our products in a given area is recommended
.
COMMENTS / GUIDELINES
Failur
e to follow these instructions may result in e.g. r
e, burns, electrical shock, physical injury and other material and
non-material damage. For mor
e information about Kanlux products visit www.kanlux.com
Kanlux SA shall not be responsible for any damage resulting fr
om the failure to follow these instructions. Kanlux SA reserves
the right to make changes in the manual - the current v
ersion can be downloaded at www.kanlux.com.
w
VERWENDUNG / ANWENDUNG
Produkt für die
Verwendung in Haushalten und zur allgemeinen
Verwendung.
MONT
AGE
T
echnische Änderungen vorbehalten. Lesen Sie v
or der Montage die Anleitung. Die Montage sollte von einer P
erson
durchgeführt werden, welche die erforderliche Befugnis hat. Alle
T
ätigkeit
en sind bei abgeschalteter Energieversorgung
durchzuführen. Besondere
V
orsicht ist zu wahren. Das P
rodukt besitzt einen Schutzstecker/eine Schutzklemme. Das
Nichtanschließen der Schutzleitung kann zu elektrischem Schlag führen. Montageschema: s. Zeichnungen.
Vor der
Inbetriebnahme muss die ordnungsgemäße mechanische Befestigung und der elektrische Anschluss geprüft werden. Das
Produkt kann an ein Elektrizitätsnetz angeschlossen wer
den, das die gesetzlich festgelegten Energiestandards erfüllt.
FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN
Das Produkt schaltet die Beleuchtung unter dem Einuss sich bew
egender Objekte ein/aus. Das Produkt besitzt die
Möglichkeit, die
Wirkdauer (TIME) und Empndsamkeit (NA
CHT/TA
G) zu regulieren.
BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG
Die W
artung bei ausgeschalteter V
ersorung und nach Erkalten des Produkts durchführ
en. Nur mit weichen und trockenen
Stoen säubern. Keine chemischen Reinigungsmittel verwenden. Das Pr
odukt nicht bedecken. Für ungehinderte
Luftzufuhr sorgen. Das Produkt kann sich aufheiz
en. Produkt mit nicht austauschbarer Leuch
tquelle des T
yps
Diode/LED-Diode. Im Falle einer Beschädigung der Leucht
quelle kann das Produkt nicht repariert werden. ACHTUNG! Nich
t
starr auf die Lichtquelle der Diode/LED-Diode blicken. Das Produkt ausschließlich mit der Nennspannung oder einem
gegebenen Spannungsbereich versorgen. Eine
Verwendung des Produkts ohne oder mit zerbrochener Schutzscheibe ist
unzulässig. Das Produkt darf an keinem Ort benutzt werden, an dem ungünstige Umgebungsbedingungen herrschen, z.B.
Staub, F
einstaub,
Wasser
, Feuchtigkeit,
Vibrationen, explosiv
e Atmosphäre, Dunste oder chemische Ausdünstungen u.ä.
Sich bewegende Objekte (z.B. Autos) k
önnen eine zufällige Aktivierung des Sensor auslösen. Unter dem Einuss starker
elektromagnetischer Störungen kann es zu Störungen bei der Arbeit des Pr
odukts kommen.
ERLÄUTERUNGEN ZU DEN
VERWENDETEN MARKIERUNGEN UND SYMBOLEN
P1: Nennspannung, Fr
equenz.
P2: Nennleistung.
P3: Nominal-Leuchtstrahl.
P4: Nenn-Lebensdauer
.
P5: Farbtemper
atur
.
P6: Farbwieder
gabeindex.
P7: Zertikat über Konformität der Produktionsqualität mit den anerkannt
en Standards auf dem Gebiet der Zollunion
P8: Klasse I. Produkt, bei dem als Schutz vor elektrischem Schlag außer der Grundisolierung auch zusätzliche.
Sicherheitsvorkehrungen in Form eines zusä
tzlichen Schutzkreises dienen, an den man die Schutzleitung der stationären
Versor
gungsanlage anschließt.
P9: Das Symbol bezeichnet den Mindestabstand, den die L
euchte (deren Lichtquelle) v
on den beleuchteten Orten und
Objekten haben muss.
P10: Nur für die V
er
wendung im Innenbereich
P11: Geschützt gegen feste Fremdkörper mit mehr als 12mm Dur
chmesser.
P12: Mikropause zwischen den Kontakten des Relais.
P13: Das Produkt kann man nur in einer Leuchte mit Schutzscheibe v
erwenden. Gesplitterte oder zerbrochene T
eile
(Lampenschirm, Abschirmung, Schutzscheibe) müssen sofort ersetzt werden.
P14: Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinien.
P15: Das Produkt kann nicht zusammen mit Beleuchtungsdimmern verwendet werden.
P16: Umgebungstemperaturbereich, dem das Pr
odukt ausgesetzt werden kann.
UMWEL
TSCHUTZ
Auf Sauberkeit und die Umwelt achten.
Wir empfehlen die T
rennung der Verpackungsabfälle
.
P17: Diese Kennzeichnung weist auf die Notwendigk
eit hin, gebrauchte elektrische und elektronische Geräte selektiv zu
sammeln. Solche gekennzeichneten Produkt
e dürfen nicht zusammen mit normalem Müll entsorgt werden. Bei
Zuwiederhandlung droht eine Geldstrafe. Diese Pr
odukte können schädlich für die Umwelt und die menschliche Gesundheit
sein und erfordern eine spezielle Form der Umwandlung / der Rück
gewinnung / des Recyclings / der Unschädlichbarmachung.
Auf diese W
eise markier
te Produkte müssen einem Sammelpunkt von gebraucht
en elektrischen oder elektronsichen Geräten
zugeführt werden. Informationen zu Sammel-/Abholpunkten erteilen die lokalen Behörden oder die
Verkäufer dieser
Produkte. Gebraucht
e Produkte können auch an den
Verkäufer zurückgegeben werden, wenn die Z
ahl der alten die der neu
gekauften nicht übersteigt. Die o
.g. Prinzipien betreen das Gebiet der EU
. Im Falle anderer Länder sind die r
echtlichen
Bestimmungen des jeweiligen Landes anzuwenden.
Wir empfehlen, den Händler unseres Pr
odukts im jeweiligen Gebiet zu
kontaktieren.
ANMERKUNGEN / HINWEISE
Die Nichtbeachtung der Empfehlungen der vorliegenden Hinweise kann u
.a. zu Bränden, V
erbrennungen, Stromschlägen,
physischen
Verletzungen und ander
en materiellen und immateriellen Schäden führen. Zusä
tzliche Informationen zu den
Produkten der Marke Kanlux sind auf der Seite www.kanlux.com erhältlich.
Kanlux SA haftet nicht für Schäden, die aus dem Nichtbeachten der Empfehlungen der vorliegenden Hinw
eise resultieren. Die
Firma Kanlux SA behält sich das Recht vor
, Änderungen an der Bedienungsanleitung einzuführen - die aktuelle Version zum
Herunterladen auf www.kanlux.com.
e
DESTINA
TION / APPLICATION
Produit destiné à l'utilisation dans les ménages et aux destinations générales
.
INST
ALL
A
TION
Modications techniques réservées. A
vant de commecner l'installation lisez le mode d'emploi. Installa
tion doit être éectuée
par une personne possédant les certicats d’aptitude conv
enables.
T
outes les opérations doivent êtr
e éectuées avec la
tension débranchée. Il faut rester tr
ès prudent. Produit possède con
tact /borne de protection. Manque de raccordement du
câble de protection entraîne le risque de commotion électrique. Schéma de l'installation: voir les images. A
vant la premièr
e
mise en marche il faut s'assurer si le xage mecanique est correct aisni que la connection électrique. Produit peut êtr
e branché
au réseau d'alimentation qui est conforme aux standar
ds de qualité d'energie dénis par la loi.
CARACTERISTIQUES FONCTIONELLES
Produit allume et éteint automa
tiquement l’
éclairage suite au mouvement des objets
. Produit possède la possibilité du
réglage du temps de fonctionnement (TIME) et sensibilité (JOUR/NUIT).
RECOMMENDA
TIONS D'EXPLOIT
A
TION / MAINTENANCE
Fair
e l’
entretien avec l’
alimentation coupée une fois le produit refroidi. Nettoy
er uniquement avec les tissus secs et delicats. On
ne peut pas utiliser les produits nettoyants chimiques
. Ne pas couvrir le produit. Assurer l'acc
ès libre de l'air
. Produit peut se
réchauer jusqu'à la temperatur
e élevée. Produit aux sourc
es de lumière de type diode/diodes LED inéchangeables. En cas de
dommage de la source de lumière le produit devien
t irréparable. A
T
TENTION! Ne pas xer les yeux sur la lumière de la
diode/diodes LED. Pr
oduit à alimenter à l’aide de la t
ension nominale ou dans les limites des tensions indiquées. Il est interdit
d’utiliser le produit sans le vitre ou avec le vitr
e de protection endommagé. Produit ne peut pas être utilisé dans l'
endroit aux
conditions défavorables par ex
emple: poussière, eau, humidité, vibra
tions, atmosphère explisive
, vapeurs ou fumées
chimiques etc. Objets en mouvement (p
. ex. voitures) peuven
t entraîner l’activation instantanée du capt
eur. Dans la z
one de
l’inuenc
e de fortes perturbations élec
tromagnétiques le disfonctionnement du produit peut survenir
.
EXPLICA
TION DES MARQUAGES ET DES SYMBOLES UTILISES
P1: T
ension nominale, fréquence.
P2: Puissance nominale.
P3: Flux lumineux nominal.
P4: Durée de vie nominale.
P5: T
empérature de couleurs.
P6: Coecient du rendu des couleurs
.
P7: Certicat de conformité validant la qualité de la pr
oduction avec les normes approuvées sur le territoir
e de l'Union
douanière.
P8: 1ère classe. Produit où la pr
otection contre la commotion électrique est assurée, outre l'isolement de base
, les moyens
de sécurité suppléméntaires sous forme du circuit de pr
otection suppléméntaire à lequel il faut brancher le câble de
protection constante de l'installation d'alimenta
tion.
P9: Symbole signie la distance minimale qui peut avoir lieu entr
e le luminaire (sa source de lumière) et les endr
oits et les
objets qu'il éclaire.
P10: Utiliser uniquement à l'intérieur des locaux.
P11: Protection contre les états solides dépassan
t 12mm.
P12:
„Micro-éc
art” entr
e les contacts du conducteur.
P13: Le produit ne peut être utilisé que dans le luminair
e équipé du vitre de protection. Il faut immédiatement échanger le
globe, l'écran, la vitr
e de protection cassé ou endommagé.
P14: Produit conforme aux Directives de lUnion Eur
opéenne (UE).
P15: Le produit ne fonctionne pas ensemble avec les grada
teurs de lumière.
P16: Etendue de la temperature de l'
environnement à laquelle peut être exposé le produit.
ROTECTION DE L
'ENVIRONNEMENT
Gardez la proprét
é et protégez l’
environnement. La segrégation des déchets d'
emballage est recommandée.
P17: Ce marquage indique la nécessité de la c
ollecte selective des appareils électriques et électroniques usés. Les produits
marqués de cette façon ne peuven
t pas, sous la peine d'amende, être jetés aux poubelles av
ec les déchets ordinaires. C
es
produits peuvent être nuisibles pour l’
environnement et pour la santé des hommes
, il exigent les formes spéciales de la
transformation / de la récupération / du r
ecyclage et de la neutralisation. Produits marqués de cett
e façon doivent être rendus
aux points de ramassage du matériel électrique et électronique usé. Informations sur les points de ramassage / r
éception sont
données par les autorités locales ou le vendeur de ce type de matériel
. Matériel usé peut être aussi rendu au vendeur en cas de
l’achat de nouv
eau matériel en quantité inférieur ou égal au nouveau mat
ériel acheté du même type. Susdits principes
concernent le territoire de l’Union E
uropéenne. En cas d’
autres pays appliquer les dispositions en vigueur dans un pays
concerné. Nous recommandons de c
ontacter le distributeur de notre produit dans le territoir
e concerné.
REMARQUES / INDICA
TIONS
La non observation des indications du présent, ode d'
emploi peut entraîner par exemple aux incendies, aux brûlur
es, à la
commotion électrique, aux lésions physiques et aux autres dommages matériels et imma
teriels. Les informations
supplémentaires concérnant les pr
oduits de la marque Kanlux sont accessibles sur le site: www.kanlux.com
Kanlux SA n’
encourt pas de responsabilité pour les dommages résultant de la non observation du présent mode d’
emploi. La
société Kanlux SA se réserve le droit d'apporter des modications à l'instruction - la version actuelle peut être téléchargée à
partir du site ww
w.kanlux.com.
r
DESTINACIÓN / USO
Producto destinado a uso doméstico y de uso general.
INST
AL
ACIÓN
Cambios técnicos reservados. Ant
es de empezar la instalación lea la instrucción. La instalación debe se realizada por una
persona autorizada. T
odas las tareas deben ser ejecutadas con la alimentación desconectada. Hay que tener máximo cuidado.
El producto posee el contacto / borne de protección. L
a falta de la conexión del conductor de protección puede prov
ocar el
choque eléctrico. Esquema de instalación: véase los dibujos
. Antes de empezar el primer uso hay que asegurarse que la jación
mecánica y conexión eléctrica son correctas. El producto puede ser conectado con la red de alimentación que cumpla con los
estándares de calidad de energía denidos en la normativa vigent
e.
DA
TOS DE FUNCIONAMIENTO
El producto automáticamente enciende y apaga la luz bajo la inuencia de objet
os en movimiento.
El producto tiene
posibilidad de ajuste del tiempo de acción (TIME) y de sensibilidad NOCHE/DIA).
RECOMENDA
CIONES DE EXPLO
TACIÓN / M
ANTENIMIENTO
Hay que hacer los trabajos de mantenimient
o al desconectar la alimentación y al enfriarse el producto. Limpiar sólo con un
paño suave y seco
. No usar productos químicos de limpieza. No tapar el producto
. Asegurar el acceso libre de aire
. El producto
puede calentarse a una temperatura más alta. El pr
oducto con la fuente de luz incambiable de tipo dodo/diodos LED. En el caso
dañar la fuente de luz el producto no es reparable
. ¡ATENCIÓN! N
o jar la vista en el haz luminoso del diodo/diodos LED.
Alimentar el producto sólo con la tensión nominal o con la tensión del campo indicado
. Es inadmisible usar el produc
to sin o
con una pantalla de cristal cascada. No usar el producto en los lugares en los cuales hay condiciones ambientales
desfavorables, por ejemplo el polv
o, agua, humedad, vibraciones
, atmosfera explosiva, humos o exhalaciones químicas, et
c.
Los objetos que se mueven (por ejemplo los coches) pueden activar acciden
talmente el sensor
. En el área de la actividad de
fuertes perturbaciones elec
tromagnéticas pueden aparecer perturbaciones en el trabajo del producto
.
EXPLICACIÓN DE SIGNOS
Y SÍMBOLOS USADOS
P1: T
ensión nominal, frecuencia.
P2: Potencia nominal.
P3: Flujo luminoso nominal.
P4: Duración nominal
P5: La temperatura de color
es.
P6: Coeciente de ree
xión de colores.
P7: Certicado de Conformidad que conrma la calidad de la producción según las normas aprobadas en el t
erritorio de la
Unión Aduanera.
P8: Clase I. El producto en el cual la protección con
tra la descarga eléctrica cumplen, aparte del aislamento básico, los
medios de protección adicionales, tales como un cir
cuito adicional de protección, al cual se debe conectar el cable de
protección de la instalación permanente de alimentación.
P9: El símbolo signica la distancia mínima que puede tener un portalámparas (su fuente de luz) desde el lugar y objetos
que ilumina.
P10: Usar sólo en el interior de locales/habitaciones.
P11: Protección contr
a cuerpos sólidos superiores a 12 mm.
P12: Microdistancia entre los contactos del conmutador
.
P13: Este producto sólo se puede usar con un casquillo que tiene vidrio protector
. Hay que cambiar inmediatamente un
globo, una pantalla o un vidir
o de protección cascado o dañado.
P14: El producto cumple los requisitos de las Directivas de la Unión Eur
opea (UE) aplicables.
P15: El producto no colabora con regulador
es de intensidad de luz.
P16: El alcance de temperatura del ambient
e, al cual el producto puede ser expuesto
.
PROTEC
CIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Cuida la limpieza y el medio ambiente. Rec
omendamos la clasicación de deshechos que quedan de empaquetamiento.
P17: Esta señalización signica la necesidad de colección clasicada del equipo eléctrico y electrónico usado. L
os productos con
tal enmarcación no se debe tirar a la basura común so pena de multa, junto con otr
os deshechos. Estos productos pueden ser
dañinos para el medio ambiente y la salud humana, requieren una f
orma especial de tratamiento / recuperación / reciclaje /
neutralización. Los productos con tal señalización deben ser devueltos a los establecimien
tos de colecta del equipo eléctrico o
electrónico usado. Las aut
oridades locales o los vendedores de este tipo de equipos facilitan toda la información sobre los
establecimientos de colecta/recogida del equipo usado
. En el caso de la compra de un producto nuevo en una cantidad no
mayor que el producto antiguo del mismo géner
o, el equipo usado puede ser también devuelto al vendedor
. Las antedichas
normas se reeren a los estados miembros de la Unión E
uropea. En el caso de otros países hay que observar las normas
vigentes en aquellos países. Aconsejamos que se pongan en c
ontacto con el distribuidor de nuestros productos en el país
respectivo.
NOT
AS / INDICACIONES
La inobservación de estas recomendaciones puede provocar
, por ejemplo, un incendio, quemaduras
, descargas eléctricas,
lesiones físicas y otros daños materiales y no materiales
. Informaciones adicionales sobre los productos de Kanlux se
encuentran en la siguiente página web: www.kanlux.com
Kanlux SA no es responsable de los efectos que se desprenden de la inobservación de recomendaciones de esta instrucción. La
empresa Kanlux SA se reserva el derecho de introducir modicaciones en el manual
. La versión actual a descargar en la página
web www.kanlux.com
t
DESTINAZIONE / USO
Prodotto destinato all'uso in ambit
o domestico e in ambiti generali.
ASSEMBLAGGIO
Modiche tecniche riservate. Prima di proceder
e con l’assemblaggio si prega di c
onsultare le istruzioni. L
’assemblaggio deve
essere eettuato da una persona con appr
opriata competenza. Eseguire qualsiasi operazione con l’
alimentazione disinserita.
E’
necessario adottare par
ticolare cautela. Il prodotto possiede un c
ontatto/morsetto di protezione
. Il mancato collegamento
del cavo di protezione gener
a il rischio di scosse elettriche. Schema di assemblaggio: vedi illustrazioni. Prima del primo
utilizzo, oc
corre accertarsi che il ssaggio meccanico e il cablaggio elettrico siano corretti. Il prodott
o può essere collegato ad
una rete d’
alimentazione che soddis gli standard di qualità energetici deniti dalla legislazione.
CARA
TTERISTICHE FUNZIONALI
Il prodotto accende e spegne automa
ticamente la luce sotto l'inuenza di oggetti in movimento
. Il prodotto ha la possibilità
di programmare il tempo di funzionament
o (TIME) e la sensibilità (NOTTE/GIORNO).
RACC
OMANDAZIONI D’USO E MANUTENZIONE
Eseguire la manutenzione solo con l’
alimentazione disinserita e dopo il rareddamento del pr
odotto. Pulir
e esclusivamente
con un panno delicato e asciutto
. Non utilizzare detergenti chimici. Non c
oprire il prodotto
. Garantire il libero accesso di aria. Il
prodotto può riscaldarsi no a temperatur
e elevate. Pr
odotto con fonti luminose non sostituibili, del tipo a diodo/i LED
. In caso
di danni alla fonte luminosa, il prodotto non può esser
e riparato
. ATTENZIONE! Non ssar
e lo sguardo direttamente sul diodo/i
LED. Pr
odotto da alimentare unicamente con la t
ensione nominale o il campo di tensione prescritti. Non è ammesso l'uso del
prodotto privo del vetr
o di protezione o con vetr
o di protezione rotto
. Non utilizzare il prodotto in luoghi con avverse condizioni
ambientali, quali sporco
, polvere, acqua, umidità, vibrazioni, gas esplosivi, nebbie o esalazioni chimiche
, ecc. Oggetti in
movimento (ad esempio
, autovetture) possono causare l'a
ttivazione accidentale del sensore. Sotto l'azione di forti
interferenze elettromagnetiche possono vericarsi alter
azioni nel funzionamento del prodotto
.
SPIEGAZIONE DELLE INDICAZIONI E DEI SIMBOLI USA
TI
P1: T
ensione nominale, frequenza.
P2: Potenza nominale.
P3: Flusso luminoso nominale.
P4: V
ita stimata.
P5: T
emperatura di colore.
P6: Coeciente di resa del c
olore.
P7: Certicato di Conformità attestan
te la confromità della qualità di produzione alle norme appro
vate sul territorio
dell'Unione Doganale.
P8: Classe I. Prodotto in cui la prote
zione contro la folgorazione è realizza
ta, oltre che con l’
isolamento di base, con ulteriori
misure di sicurezza sotto forma di cir
cuito di protezione supplementare a cui dev
e essere collegato il conduttor
e di protezione
dell’impian
to elettrico sso.
P9: Il simbolo indica la distanza minima che può avere il dispositivo di illuminazione (la sor
gente luminosa) da luoghi ed
oggetti da illuminare.
P10: Utilizzare solo in ambienti interni.
P11: Protezione contr
o i corpi solidi superiori a 12mm.
P12: Distanza tra i contatti del relè.
P13: Il prodotto può essere utilizzat
o soltanto nei dispositivi con vetro di pr
otezione. Bisogna sostituire immediatamente la
lente o lo schermo rotto o danneggiat
o, con un vetr
o di protezione.
P14: Il prodotto soddisfa i requisiti delle Direttiv
e dell'Unione Europea (UE).
P15: Il prodotto non può operare con r
egolatori d’
illuminazione.
P16: Intervallo di temperature ambiente a cui il pr
odotto può essere esposto
.
PROTEZIONE AMBIENT
ALE
Prenditi cura della pulizia e dell'ambiente. Si consiglia la di
erenziazione degli imballaggi da smaltire.
P17: Questa etichetta indica la necessità di raccolta dierenziata dei riuti di appar
ecchiature elettriche ed elettroniche. I
prodotti con questa etichetta, a pena di ammenda, non possono essere. Smaltiti nella spazza
tura ordinaria insieme ad altri
riuti. Questi prodotti possono essere dannosi per l'ambiente e la salute umana, e richiedono particolari forme di trattament
o
/ recupero / riciclaggio / neutralizzazione.
I prodotti così etichettati devono esser
e smaltiti nei punti di raccolta dei riuti di apparecchia
ture elettriche ed elettroniche.
Informazioni sui punti di raccolta/ritiro
, sono disponibili presso le autorità locali o i rivenditori di tali attrezzature
. Le
attrezzatur
e usate possono anche essere rese al rivendit
ore, in caso di acquisto di un nuovo pr
odotto, in quantità non maggior
e
dei nuovi prodotti dello stesso genere acquista
ti. Le regole di cui sopra si applicano nell'area dell'Unione E
uropea. Nel caso di
altri paesi, è necessario utilizzare le norme giuridiche in vigore in quella nazione. Si consiglia di c
ontattare il distributore del
prodotto nella zona inter
essata.
A
VVERTENZE / SUGGERIMENTI
Non attenendosi alle raccomandazioni di queste istr
uzioni si possono provocare, ad esempio
, incendi, scottature, scosse
elettriche, lesioni siche e altri danni materiali e immateriali. Ult
eriori informazioni sui prodotti con marchio Kanlux sono
disponibili all'indirizzo: www.kanlux.com
Kanlux SA non si assume alcuna responsabilità per le conseguenze scaturen
ti dall’inosservanza delle prescrizioni cont
enute in
queste istruzioni. La società Kanlux SA si riserva il diritto di apportare modiche al manuale di istruzioni - la versione attuale
può essere scaricata dal sito www.kanlux.com.
y
BESTEMMELSE / ANVENDELSE
Produktet egner sig til brug indefor husstanden og til almindeligt brug
.
MONT
AGE
Der tages forbehold for tekniske ændringer
. Læs venligst vejledning før De begynder at montere. Montagen skal foretages af
en autoriseret installatør
. Afbryd altid strømmen inden installation, vedligeholdelse og reparation påbegyndes
. Installationen
skal udføres med særlig forsigtighed. Produkt
et er forsynet med en sikringsklemme. Tjek om beskytt
elsesledning er tilsluttet,
hvis ej - opstår der risiko for elektrisk stød. Mon
tageskema: se gurerne. Før pr
oduktet benyttes første gang k
ontrolleres der
,
om produktet er blevet monter
et og tilsluttet til spænding korrekt. P
roduktet kan tilsluttes til et forsyningsnet, der opfylder
energikvalitetsstandarder ifølge lo
ven.
FUNKTIONELLE EGENSKABER
Produktet tændes og slukkes aut
omatisk under påvirkning af bevægende genstande. Pr
oduktets driftstid (TIME) og
følsomhed (NA
T/DAG) kan reguler
es.
DRIFTSANBEF
ALINGER
/ VEDLIGEHOLDELSE
Afbryd altid strømmen og vent til produkt
et bliver køligt inden vedligeholdelse påbegyndes. Rengør udelukk
ende med en tør
blød klud. Ingen kemiske r
engøringsmidle kan anvendes. Produkt
et må ikke dækkes. Fri luftadgang skal sikres
. Produktet kan
blive varmt ved højer
e temperatur
. Produktet har en uudskiftelig lyskilde i form af LED diode/dioder
. I tilfælde af lyskildens
skade kan produktet ikke repar
eres. ADV
ARSEL: Kig aldrig på lysstråder af LED diode/dioder
. Produktet bør uddelukkende
forsynes med nominel spænding eller indenfor angiven spændingsrække
. Produktet må ikke anv
endes uden sikkerhedsglas
eller når den er skadet. Produktet bør ikk
e anvendes under ugunstige betingelser som f. eks
. støv
, vand, fugtighed, vibrationer
,
eksplosiv atmosfære, dampe eller kemisk
e dampe osv. F
orskellige bevægende genstande (f
. eks. biler) kan forårsage
sensorens tilfældige aktivering. Der kan opstå nogle forstyrrelser under pr
oduktets drift på et område med stærke
elektromagnetisk forstyrrelser
.
FORKLARINGER P
Å ANVENDTE SYMBOLER OG BETEGNELSER
P1: Nominel spænding, frekv
ens.
P2: Nominel kraft.
P3: Nominel lysstrøm.
P4: Nominel holdbarhed.
P5: Farvetemperatur
.
P6: Farven rendering index.
P7: Overensstemmelsesattest bekr
æfter kvaliteten af produktionen med godkendt
e standarder på området af toldunionen.
P8: I klasse. Produktet er forsynet med en grundlæggende isolering som beskytt
else mod elektrisk stød, og med yderligere
sikkerhedsmidler i form af en yderligere beskytt
elseskreds, som skal tilsluttes til en fast forsyningsinstallation.
P9: Symbolet angiver en minimal afstand, som skal holdes mellem belysningens indbinding (dens lyskilde) og belyst
e
genstande.
P10: Skal anvendes udelukkende indvendigt
.
P11: Beskyttelse mod faste legemer større end 12 mm.
P12: Mikropause mellem relækontakt
er.
P13: Produktet kan udelukkende anv
endes med beskyttelsesrude. Man bør straks udskifte revnet eller beskadiget
indbinding, skærme eller beskyttelsesglas.
P14: Produktet er i over
ensstemmelse med EU-direktiver
.
P15: Produktet kan ikke anv
endes sammen med lysdæmper
.
P16: Omgivelsestemperatur grænser
, for hvilke kan produktet blive udsat.
MILJØBESKYTTELSE
T
ag hensyn til miljø.
Vi anbefaler at segreger
e emballageaald.
P17: Symbolet angiver
, at det er nødvendigt at samle brugt elektrisk og elektronisk udstyr selektivt. Produkter med dette
symbol må ikke behandles som husholdningsaald. Sådanne produkter kan vær
e miljø-og sundhedsskadelige, der
for bør de
segregeres, bortskaes og genvindes på en særlig måde. Når et produkt er f
orsynet med dette symbol, betyder det, at
produktet skal aeveres til dit lokale indsamlingssystem for br
ugte elektriske og elektroniske pr
odukter
. Oplysninger om dit
lokale indsamlingssystem kan fås hos dine lokale myndigheder eller udstyrets forhandler
. Udtjente produkter kan aever
es
hos forhandleren. Man må ikke aever
e ere produkter
, end man har købt hos forhandleren. Nærværende regler gælder for
EU-lande. I tilfælde af andre lande bør man overholde de r
egle, der gælder i dette land.
Vi anbefaler at k
ontakte forhandleren
af vores produkter f
or dette område.
ANMÆRKNINGER / INSTRUKTIONER
Fejlagtig anvendelse af v
ejledningens anbefalinger kan føre til f. eks
. brand, kroppens skoldninger
, elektrisk stød, fysiske
skader og materiele eller immateriele skader
. Y
derligere informationer om Kanlux produkter kan ndes på www.kanlux.com
Kanlux SA påtager sig intet ansvar for skade, der opstå v
ed fejlagtig anvendelse af denne vejledning. F
irmaet Kanlux SA
forbeholder sig retten til at for
etage ændringer for brugeren - den aktuelle version downloades fra www.kanlux.com.
u
BESTEMMING / TOEP
ASSINGSGEBIED
Product bestemt voor gebruik in huishouding en ruimen van algemeen gebr
uik.
MONT
AGE
T
echnische veranderingen gereserveerd.
Voor montage lees instructie. Montage zou kwalic
eerde persoon uitvoeren. Alle
operaties doen bij losgekoppelde stroominstala
tie. Men moet bijzondere vorzichtigheid houden. Pr
oduct heeft beschermings
raakpunt. Geen aansluiting van beschermingskabel dreigt met v
erlamming door de stroom. Montagebeeld: kijk afbeelding.
Voor eerste gebruik moet men mechanische mon
tage en elektrische aansluiting controleren. Het product kan aangesloten
worden tot elektrische leiding die vooldoet aan ener
gie kwaliteits regels bepaald door de wet
geving.
FUNCTIONAAL EIGENSCHAPPEN
Product gaat automatisch aan en uit onder de invloed van zich bew
egende objecten. Product heeft werkduur
aanstelmogelijkheid (TIME) en gevoeligheid (NACHT/D
AG).
GEBRUIKSAANWIJZING / KONSERW
A
TIE
Onderhoudswerken maken bij uitgedane str
oom en afgekoelde elementen. Schoonmaken alleen met delicate en dr
oge
stoen. Niet gebruiken chenische schoonmakmiddelen. Pr
oduct nie verdecken. Zorgen v
oor vrije luchtcirculatie. Pr
oduct kan
zich verwarmen tot verhoogde temperatuur
. Product met visselbare lichtbron type LED. In gev
al van schade van lichtbron,
product eigent zich niet tot reparatie
. LET OP! Niet kijken in lichtstroom van LED lamp
. Product versterken allen met gev
one
stroom of wie opgegeven. Het is niet mogelijke gebruik v
an product met beschadigde beveiligingsglas. Product niet
gebruiken waar niet goede omstandigheden zijn, bij voorbeeld: stof
, water, v
ocht, explosiegevaar
, dampen, chemische
dampen, ezv. Zich bewegende objekt
en (autos) kunnem toevallige activatie vansensoor ver
oorzaken. In omgeving van sterke
elektromagnetische storingen kunnen ook werkstoringen v
an het product voorkomen.
VERKLARING V
AN GEBRUIKTE SYMBOLEN EN AFKORTINGEN
P1: Ingangsstroomspanning, fr
equentie.
P2: Kracht van ingangsstroom.
P3: Nominale lichtstroom.
P4: Nominale levensduur
.
P5: Kleur temperatuur
.
P6: Factoor van kleur
en.
P7: Conformiteitscerticaat met bevestiging van de kwalit
eit van de productie conform de goedgekeurde normen op het
gebied van de Douane-Unie.
P8: Klas I. Product, waarin bescherming tegen elektrische schok geven, buit
en basis isolatie, Aanvullende
veiligheidsmaatregelen in form van aan
vullende beschermings circuit tot welke moet aangesloten w
orden installatie van
vaste stroomleiding
.
P9: Symbool betekent minimale afstand w
elke kan licht montuur (haar licht bron) van licht plaa
tsen en ojekten.
P10: Gebruiken alleen binnen.
P11: Bescherming voor vaste lichame grooter dan 12mm.
P12: Mikroafstanden tussen einden.
P13: Product kan alleen verwendet worden in huls met beschermingsglas. Z
o snell mogelijk vervangen kapote of gebrokene
lens, scherm of beschermglas.
P14: Product voldoet aan de Europaise Normen (EU).
P15: Product werkt niet samen met lichtdimmers.
P16: T
emperatuur bereik van omgeving , waar het product werkt.
MILIEUBESCHERMING
Houd schoonheid en beschermd het milieu. Aanbevolene verpakkings afvalscheiding
.
P17: Dat symbool betekend selektive v
ersameling van gebruikte elektrische en elektronische goederen. Pr
oducten met zulke
symbool onder dwang van boete kan je niet tot gewone afv
aal goien. Zulke producten kunne schadelijk zijn voor het milieu
en gezondheid van mensen. Ze hebben aparte form van v
erwerken / herstel / recykling / inactivatie nodig. Producten met
zulke etiketten moeten gebr
acht worden naar kolectieve verzammelingsplaats v
an verbruikte elektrische en elektronische
producten. Informaties over v
erzammelplaatsen geven lokale administratie of verkopers van zulk
e producten.
Verbruikt
e
producten kunnen ook teruggegeven wor
den aan verkoper in geval van k
open van nieuwe producten, in niet groter
e
goeveelheid als nieuwgekocht
e product. Bovengenoemde regels gelden op gebied van EU
. In anderen landen moeten
rechtelijke v
oorschriften gelett worden, die in dit land gelden. Neem kontakt met distributie v
an onze product op dat gebied.
LET OP / BIJZONDERHEDEN
Zich niet houden aan regelingen van deze instructie kan leiden onder anderen tot brand
, verbrandingen, overspanningen, en
ander materiele en niet materiele schaden.
Verdere informaties over pr
oducten van merk Kanlux zijn op : www.kanlux.com
te vinden.
Kanlux SA kan niet aansprakelijk gemaakt worden v
oor eecten ontstaan door zich niet te houden aan deze instructie. Firma
Kanlux SA behoudt zich het recht tot wijzigingen in de gebruiksaanwijzing- de meest actuele versie te downloaden op
www.kanlux.com.
i
ÄNDAMÅL / ANV
ÄNDNING
Produkten är avsedd för hushållsanv
ändning och allmänna ändamål.
MONTERING
Med förbehåll för tekniska förändringar
. Läs igenom bruksanvisningen före montering. Montering ska utföras av behörig
person. Alla handlingar ska utföras med spänningen avstängd. Iaktta särskild försiktighet
. Produkten är försedd med en
jordplint. Underlåtenhet a
tt utföra anslutning till extern skyddsjord medför risk för elektriska stötar
. Monteringsritning: se
illustrationer
. Kontrollera för
e första användning att den mekaniska infästningen och den elektriska anslutningen har utförts
på ett korrekt sätt
. Produkten får kopplas till ett matningsnät som uppfyller de i lag angivna standar
derna för elkvalitet.
FUNKTIONELLA SÄRDRAG
Produkten tänder och släcker belysningen aut
omatiskt när detektorn har löst ut till följd av rör
else. Produkten ger möjlighet
att kontrollera drifttid (TIME) och känslighet (NA
TT/DAG).
REKOMMENDA
TIONER FÖR DRIFT / UNDERHÅLL
Produkten är avsedd för inomhusanv
ändning. För r
engöring använd endast mjuka och torra dukar
. Använd inga kemiska
rengöringsmedel.
T
äck inte över produkten. Säk
erställ god luftcirkulation. Produkten kan bli varm till en förhöjd t
emperatur
.
Produkten har en icke utbytbar ljuskälla såsom LED diod/dioder
. Om ljuskällan går sönder, kan produkten int
e repareras. OBS!
Titta inte direkt på ljusknippe från LED-diod/dioder
. Mata produkten endast med märkspänning eller spänning som hålls inom
angivna ramar
. Det är inte tillåtet att använda pr
odukten utan eller med ett sprucket skyddsglas. A
nvänd inte produkten där
det råder ogynsamma förhållanden såsom smuts, damm, vatt
en, fukt, vibrationer
, explosiv atmosfär
, kemiska ångor eller
dunster m.m. Rörliga objekt (t.ex. bilar) kan förorsaka en tillfällig aktivering a
v mottagaren. Under inverkan av starka
elektromagnetiska störningar kan det förekomma st
örningar i produktens drift.
FÖRKLARING A
V TECKEN OCH SYMBOLER
P1: Märkspänning, frekvens
.
P2: Märkeekt.
P3: Märkljusöde.
P4: Menovitá trvanlivosť.
P5: Fär
gtemperatur
.
P6: Ra-index.
P7: Deklaration av över
ensstämmelse som bekräftar kvaliteten på produktionen enligt godkända standarder inom
tullunionen.
P8: Klass I . Produkten är utrustad med skydd mot elektriska stötar genom grundläggande isolering och e
xtra
säkerhetsåtgärder i form a
v en extra skyddskrets till vilken en extern sky
ddsjord ska anslutas.
P9: Symbolen anger det minsta avståndet mellan armaturen (
dess ljuskällor) och ytor och föremål som ska belysas.
P10: Får bara an
vändas inomhus.
P11: Skydd mot fasta föremål störr
e än 12 mm.
P12: Mikroavstånd mellan kontakt
erna på reläet.
P13: Produkten får användas endast i en arma
tur med skyddsglas. Byt omedelbart sprucken eller skadad skärm, skyddsglas.
P14: Produkten över
ensstämmer med kraven i Eur
opeiska gemenskapens (EG) direktiv.
P15: Produkten fungerar inte med dimmer
.
P16: T
emperaturområde av omgivningen som produkten kan utsättas för
.
MILJÖSKYDD
T
a hand om miljön. V
i rekommenderar källsortering av förpackningsavfall.
P17: Detta märke visar nödvändigheten av separat insamling a
v förbrukade elektriska och elektroniska produkter
. Produkter
med sådan märkning får inte, vid vite, kastas i vanliga sopor tillsammans med anna
t avfall. Sådana produkter kan vara
skadliga för miljön och människors hälsa, de kräver särsk
ilda former av behandling / återvinning / återanvändning /
bortskaning. Produkter med sådan märkning bör lämnas vid en återvinningsstation för förbrukade elektriska och
elektroniska produkter
. För information om insamlingsplatserna vänd dig till lokala myndigheter eller återförsäljare av sådana
enheter
. Köper man en ny produkt, kan förbrukade enheter också lämnas hos å
terförsäljaren med förbehållet att antalet
produkter man vill lämna inte öv
erskrider antalet köpta enheter av samma slag
. Dessa regler gäller inom Europeiska Unionens
område. För andra länder gäller juridiska bestämmelser som har laga kraft i landet
.
Vi rekommenderar a
tt du kontaktar
återförsäljaren i ditt område.
ANMÄRKNINGAR / ANVISNINGAR
Underlåtenhet att följa rek
ommendationerna i denna bruksanvisning kan leda till t.ex. brand, br
ännsår, elektriska stötar
,
kroppsskador samt andra materiella och ick
e-materiella skador.
Ytterligare information om Kanlux märk
esvaror nns på:
www.kanlux.com
Kanlux SA bär inget ansvar för konsekvenser av underlå
tenhet att följa rekommenda
tionerna i denna bruksanvisning. Kanlux
SA förbehåller sig rätten att införa ändringar i instr
uktionen - den aktuella versionen kan laddas ner från sidan
www.kanlux.com.
o
T
ARKOITUKSET / SOVELLUTUKSET
T
uote on tarkoitettu talous - ja yleiskäyttöön.
ASENNUS
T
uotteen tekninen muuttaminen kielletty. L
ue alla olevat ohjeet ennen asennuksen aloittamista. Ainoastaan asianmukaisesti
valtuutetun henkilön pitäisi suorittaa asennuksen. Kaikkia toimenpiteitä on suoritetta
va virran ollessa katkaistuna. On
toimittava erittäin varo
vasti.
Tuot
e on varustettu suojakontaktilla/-liittimellä. Suojajohtimen kytkennän puuttuessa syntyy
sähköiskuvaara. Asennuskaava: katso k
uvat. Ennen käyttöönottoa v
armista, että kiinnitys ja sähköliitäntä on suoritettu oikein.
T
uotetta on kytkettävä ainoastaan sellaiseen sähkö
verkkoon, joka täyttää laissa määrättyjä sähköstandar
deja.
OMINAISUUDET
T
uote automaattisesti kytkee valaistuksen päälle ja pois päältä liikkuvien k
ohteiden esiintyessä.
Tuotteen toiminta-aika
(TIME) sekä herkkyys (
YÖ/P
ÄIVÄ) on säädettävissä.
KÄ
YT
TÖSUOSITUKSET / HUOL
TO
Huoltoa on suoritettava virran ollessa katkaistuna ja tuotteen jäähdyttyä. P
uhdista tuotetta ainoastaan hienontunteisilla ja
kuivilla kankailla. Älä käytä kemiallisia puhdistusaineita. Älä peitä tuotetta.
Varmista vapaa ilman
vaihto.
Tuote voi kuumentua
huomattavasti.
T
uote on varustettu diodi-tai LED-diodityyppisellä kiinteällä valonlähteellä. V
alonlähteen vaurioituessa tuote
ei kelpaa korjattav
aksi. HUOM! Älä tuijota diodin/LED-diodin valonsäteeseen.
Tuott
eeseen saa kytkeä ainoastaan
nimellisjänitettä tai annettua jännitealuetta. Ei saa käyttää tuotetta sen suojalasin vaurioituessa tai puuttuessa.
Tuotetta ei
saa käyttää, jos ympäristössä on seuraavia kielteisiä ympärist
ötekijöitä: pöly, v
esi, kosteus, tärinä, räjähdysaltis ilma,
kemikaalihöyryt tai-pakokaasut jne. Liikkuvat koh
teet (esim. autot) saattava
t aiheuttaa anturin satunnaisen aktivoinnin.
Voimakkat sähk
ömagneettiset häiriöt saattavat vaikuttaa tuott
een toimintaan.
MERKINTÖJEN JA MERKKIEN SELITY
S
P1: Nimellisjännite, taajuus.
P2: Nimellisteho.
P3: Nimellinen valovirta.
P4: Nimelliskestävyys.
P5: Värilämpötila.
P6: Värintoistoindeksi.
P7: T
ulliliiton alueella vahvistettujen standardien mukaisen tuotannon vahvistava v
aatimustenmukaisuustodistus.
P8: I luokka. T
uote, joka paitsi sähköiskulta suojaavalla peruseristeellä on varustettu m
yös. suojajohtimella ja johon on
kytkettävä sähkö
verkon suojajohdin.
P9: Merkki viittaa pienimpään valaisimen (sen valonlähteen) ja valaista
vien kohteiden väliseen etäisyyteen.
P10: Soveltuu ainoastaan sisäkäyttöön.
P11: Suojaus yli 12 mm:n kokoiselta kiintoaineelta.
P12: Releen kontaktien mikrov
äli.
P13: T
uote on käytettävä ainoastaan suojalasilla varustetuissa valaisimissa. Haljennut tai vaurioitunut lampun
varjostin,
heijastin tai suojalasi on välittömästi vaihdettava.
P14: T
uote täyttää EU: n direktiivien vaatimuksia.
P15: T
uote ei toimi yhdessä valonhimmentimien kanssa.
P16: Y
mpäristölämpötilan alue, johon tuote voi altistua.
YMP
ÄRISTÖNSUOJELU
Pidä huolta ympäristöstä. Suosittelemme lajittelemaan pakkauksen purun jälkeisiä jätt
eitä.
P17:
T
ämä merkintä tarkoittaa sitä, että kuluneet sähkölaitteet on kierrä
tettävä. Näin merkittyjä laitteita ei saa heittää
talousjätteiden joukkoon sakon uhalla.
Tällaiset tuotteet saatta
vat olla haitallisia ympäristölle ja terveydelle sekä vaativ
at
erityistä käsittely-, talteenotto-, kierrätys- tai hävitysmenetelmää. Näin merkityt tuotteet on luovutettav
a kuluneiden
sähkölaitteiden kerä
yspaikkaan. Paikallisviranomaiset tai samantyyppisten tuotteiden toimittajat antava
t tietoa
keräyspaikoista. K
uluneita laitteita voidaan myös palauttaa myyjälle kork
eintaan samassa määrin, kuin ostettava uusi
samankaltainen tuote.
Yllä mainitut säännöt ovat voimassa Euroopan unionin alueella. Muissa maissa on noudatetta
va
kansallisia lainmääräyksiä. Suositteleme ottamaan yhteyttä aluekohtaiseen jälleenm
yyjäämme.
TIEDOT / OHJEET
T
ämän käyttöohjeen määräyksien laiminlyönti v
oi aiheuttaa esim. tulipalon, palovamman, sähköiskun, loukkaantumisen
sekä muita aineellisia ja aineettomia vahinkoja. Lisätietoja Kanlux-merkkisistä tuott
eista löytyy osoitteesta ww
w.kanlux.com
Kanlux SA ei ole vastuussa tämän käyttöohjeen määräyksien laiminlyönnistä joh
tuvista seuraamuksista. Kanlux SA pidättää
itselleen oikeuden tehdä muutoksia ohjeeseen, ajankoh
tainen versio on ladattavissa sivustolta www.kanlux.com.
p
ANVENDELSES - OG BRUKSOMRÅDER
Produkt til anvendelse i husholdninger eller til gener
ell bruk.
MONT
ASJE
T
ekniske endringer forbeholdt. Les br
uksanvisningen før du begynner montasjen. Montasjen bør utføres av en ber
ettiget
person. Alle handlinger foretas med strømforsyning slått a
v.
V
ær ekstra forsiktig. Produktet er utstyrt med
sikkerhetsskjøt/-klemme. Manglende tilkobling a
v sikkerhetsledning kan medføre elektrisk støt. Monteringsskjema: se bilder
.
Før første bruk k
ontroller at produktet er riktig mekanisk festet og elektrisk tilk
oblet. Produktet må ikk
e kobles til et
forsyningsnett som ikke oppfyller lovmessige kvalitetskr
av for energi.
FUNKSJONSBESKRIVELSE
Produktet skrus automa
tisk på og av når det detekterer bevegelse
. Driftstifen (TIME) og følsomheten (DAG/NA
T
T) kan justeres.
BRUKSANBEF
ALINGER
/ VEDLIKEHOLD
Vedlik
eholdes med strømforsyning slått av og når produktet er a
vkjølt. Renses kun med delikate og tørre t
ekstiler. Bruk ikk
e
kjemiske rensemidler
. Ikke dekk produktet. Sørg for fri luftsirkulasjon. Produkt
et må ikke varmes opp til økt temperatur
.
Produkt med ikke byttbar lyskilde a
v typen LED-diode/dioder. Når lyskilden er ødelagt, kan produktet ikk
e repareres
. OBS! Ikke
stirr på LED-diodes/dioders lysstrøm. Produktet skal forsynes kun med nominalspenning eller spenningsverdier fr
a angitt
omfang. Produktet ut
en eller med skadet sikringsglass må ikke brukes. Pr
oduktet skal ikke brukes på steder med dårlige
omgivelsesforhold, f
.eks. støv
, vann, fuktighet, vibrasjoner
, eksplosiv atmosfære, damper eller kjemiske dunster osv
.
Bevegende objekter (f.eks
. biler) kan tilfeldigvis aktivere føleren. I områder med st
erke elektromagnetiske forstyrrelser kan
produktets arbeid bli forstyrret.
FORKLARINGER P
Å BRUKTE BETEGNELSER OG SYMBOLER
P1: Nominal spenning, frekv
ens.
P2: Nominal eekt.
P3: Nominell lysstråle.
P4: Merkeverdi for livslengde
.
P5: Far
getemperatur
.
P6: Far
gegjengivelses koesient.
P7: Samsvarserklæring som bekrefter samsvar mellom produksjonen og godkjen
te standarder på tollunionens område.
P8: Klasse I. Produkt som beskyttes mot elektrisk sjokk både med basisisolasjon og ekstra sikkerhetsmidler i form a
v et
ekstra sikkerhetskretsløp som fast forsyningsinstallasjonens sikk
erhetskabel må koples til.
P9: Symbolet viser minimal avstand mellom lampeholder (dens lyskilder) og belyste steder og objekt
er.
P10: Kan brukes kun innendørs.
P11: Beskyttelse mot faste legemer større enn 12mm.
P12: Mikromellomrom mellom kon
takter på avsenderen.
P13: Produktet kan brukes kun med kapslinger med sikk
erhetsglass. Ødelagt eller skadet skjerm eller verneglass skal
umiddelbart byttes.
P14: Produktet oppfyller krav
ene i Den europeiske unions (EUs) direktiv
er.
P15: Produktet fungerer ikk
e med lysdempere.
P16: T
emperaturspenn som produktet kan tåle.
MILJØVERN
T
a vare på renslighet og miljøet.
Vi anbefaler å sortere pakningsavfall.
P17: Denne markeringen viser at det er nødvendig å sortere brukt elektrisk og elektronisk utstyr
. Det er strabar
t å kaste
produkter med slik markering sammen med annet avfall
. Slike produkter kan vær
e miljø-og helsefarlige og krever spesiell
bearbeidelse / gjenvinning / resirkulering / nøytralisering
. Produkter med slik markering bør lev
eres til et samlested for brukt
elektrisk eller elektronisk utstyr
. Informasjon om slike samlesteder nner du hos lokale myndigheter eller selgere a
v slikt
utstyr. Brukt utstyr kan også lever
es til selgeren når man kjøper et nytt produkt i antall som ikk
e overstiger antallet det nye
kjøpte utstyret av samme typen. De ovennevnte r
eglene angår kun Den europeiske union. For andre land bruk egne f
orskrifter
som gjelder i vedkommende land.
Vi anbefaler å ta kontakt med vår distributør i et gitt område.
KOMMENT
ARER
/ TIPS
Følger man ikke anbefalinger i denne bruksanvisningen, kan det før
e f.eks. til brann, br
annsår, elektrisk st
øt, fysiske skader og
andre materielle og ikke ma
terielle skader. Mer inf
ormasjon om Kanlux produkter nnes på www.kanlux.com
Kanlux SA påtar seg ikke ansvaret for f
ølgene av at anbefalingene i denne bruksanvisningen ikke ble fulgt. Kanlux SA
forbeholder seg retten til å foreta endringer i bruksan
visningen - den aktuelle versjonen kan lastes ned fra www.kanlux.com.
a
PRZEZNACZENIE / ZASTOSO
WANIE
Wyrób przeznacz
ony do stosowania w gospodarstwach domowych i ogólnego przeznaczenia.
MONT
A
Ż
Zmiany techniczne zastrzeżone. P
rzed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z instrukcją. Montaż powinna wykonać osoba
posiadająca odpowiednie uprawnienia.
Wszelkie czynności wykonywać przy odłączonym zasilaniu. Należy zachować
szczególną ostrożność
.
Wyrób posiada styk/zacisk ochronny
. Brak podłączenia przewodu ochronnego grozi poraż
eniem
prądem elektrycznym. Schemat montażu: patrz ilustracje. Przed pierwszym użyciem należy upewnić się, co do prawidłowego
mocowania mechanicznego i podłączenia elektrycznego
.
Wyrób może b
yć przyłączony do sieci zasilającej, która spełnia
standardy jakościowe ener
gii określone prawem.
CECHY FUNK
CJONALNE
Wyrób automatycznie załącza i wyłącza oświetlenie pod wpływem poruszających się obiektów
. Wyrób posiada możliw
ość
regulacji czasu działania (TIME) oraz czułości (NOC/DZIEŃ).
ZALECENIA EKSPLOA
T
ACYJNE / K
ONSERWACJA
Konserwację wykonywać przy odłączonym zasilaniu po wystygnięciu w
yrobu. Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi
tkaninami. Nie używać chemicznych środków czyszczących. Nie zakrywać wyrobu. Zapewnić swobodny dostęp powietrza.
Wyrób moż
e nagrzewać się do podwyższonej temperatury.
Wyrób z niewymiennym źródłem światła typu dioda/diody LED
. W
przypadku uszkodzenia źródła światła, wyrób nie nadaje się do naprawy
. UWA
GA! Nie wpatrywać się w wiązkę światła
diody/diod LED.
Wyrób zasilać wyłącznie napięciem znamionowym lub zakresem podanych napięć. Niedopuszczalne jest
użytkowanie wyrobu bez lub z pękniętą szybką ochronną.
Wyrobu nie użytkować w miejscu w kt
órym panują niekorzystne
warunki otoczenia np
, pył, woda, wilgoć, wibr
acje, atmosfera wybuchowa, opary lub wyziew
y chemiczne itp. P
oruszające się
obiekty (np. samochody) mogą spowodo
wać przypadkowe uaktywnienie się czujnika. W obszarze działania silnych zakłóceń
elektromagnetycznych mogą występować zakłócenia pr
acy wyrobu.
WY
JAŚNIENIA STOSOW
ANYCH OZNA
CZEŃ I SYMBOLI
P1: Napięcie znamionowe, częstotliw
ość.
P2: Moc znamionowa.
P3: Znamionowy strumień świetlny.
P4: T
r
wałość znamionowa.
P5: T
emperatura barwowa.
P6: W
spółczynnik oddawania barw.
P7: Certkat Zgodności potwierdzający jakość produkcji z zatwierdz
onymi standardami na terytorium Unii Celnej.
P8: Klasa I. Wyr
ób, w którym ochronę przed porażeniem elektrycznym spełniają, po
za izolacją podstawową, doda
tkowe
środki bezpieczeństwa w postaci dodatk
owego obwodu ochr
onnego do którego należy podłączyć przewód ochronny stałej
instalacji zasilającej.
P9: Symbol oznacza minimalną odległość jaką może mieć opra
wa oświetleniowa (jej źródła światła) od miejsc i obiektów
oświetlanych.
P10: Stosować tylko wewną
trz pomieszczeń.
P11: Ochrona przed ciałami stałymi większymi niż 12mm.
P12: Mikroprzerwa pomiędzy stykami przekaźnika.
P13: W
yrób można stosować tylko w opra
wie z szybą ochronną. Należy natychmiast wymienić popękany lub uszkodzony
klosz lub ekran, szybkę ochronną.
P14: W
yrób spełnia wymagania Dyrektyw Unii Europejskiej UE.
P15: W
yrób nie współpracuje ze ściemniaczami oświetlenia.
P16: Zakres temperatury otoczenia, na któr
ą może być narażon
y wyrób.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Dbaj o czystość i środowisko
. Zalecamy segregację odpadów poopako
waniowych.
P17: Oznakowanie wskazuje na konieczność
selektywnego zbierania zużytego sprzętu elektr
ycznego i elektronicznego
.
Wyrobów tak oznak
owanych, pod karą grzywny, nie mo
żna wyrzucać do z
wykłych śmieci razem z innymi odpadami.
Wyroby
takie mogą być szkodliw
e dla środowiska i zdrowia ludzkiego
, w
ymagają specjalnej formy przetwarzania, w szczególności
odzysku, recyklingu i/lub unieszkodliwiania. W
yroby tak oznako
wane powinny zostać oddane do punktu zbierania zużytego
sprzętu elektrycznego lub elektronicznego. Informacje na t
emat punktów zbierania/odbioru udzielają władze lokalne lub
sprzedawcy tego rodzaju sprzętu. Z
użyty sprzęt może zostać również oddany do sprzeda
wcy, w przypadku zakupu nowego
wyrobu w ilości nie większej niż nowy kupowany sprzęt tego samego rodzaju
. Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii
Europejskiej.
W pr
zypadku innych państw należy stosować prawne r
egulacje obowiązujące w danym kraju. Zalecamy k
ontakt
z dystrybutorem naszego wyrobu na danym obszarze.
UW
AGI / WSKAZÓWKI
Nie stosowanie się do zaleceń niniejszej instruk
cji może doprow
adzić np. do powstania pożaru, poparz
eń, porażenia prądem
elektrycznym, obrażeń zycznych oraz inn
ych szkód materialny
ch i niematerialnych. Dodatko
we informacje na temat
produktów marki Kanlux dostępne
są na: www.kanlux.com
Kanlux SA nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikające z nieprzestrzegania zaleceń niniejszej instrukcji. Firma Kanlux SA
zastrzega sobie prawo do wpro
wadzania zmian w instrukcji - aktualna wersja do pobrania ze str
ony www.kanlux.com.
s
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek urč
ený pro použití v domácnosti nebo k podobnému použití.
MONT
Á
Ž
T
echnické změny vyhrazeny
. Před zahájením montáže se se
znam s návodem. Montáž by měla prov
ádět oprávněná osoba.
Vešk
eré činnosti provádět při vypnutém napájení. Je nutné dodržet ostražitost
. V
ýrobek má bezpečnostní svorku. Absence
ochranného vedení může vést k
e zranění elektrickým proudem. Schéma montáže: viz ilustrace
. Před prvním použitím se
ujistit, zda mechanické připevnění a elektrick
é připojení jsou správně provedené
. Výrobek můž
e být připojen k takové napájecí
síti, která splňuje standardní jakostní norm
y podle předpisů.
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
Výrobek automaticky zapíná a vypíná osvětlení v r
eakci na pohybující se oběkty.
Výrobek má možnost nastav
ení času
fungování (TIME) a citlivosti (NOC/DEN).
POKYN
Y K PROVOZU / ÚDRŽBA
Údržbu provádět jen pokud je výrobek odpojen od zdroje napětí a až vystydne. Čistit výhradně jemnými a suchými tkaninami.
Nepoužívat chemické čistící pr
ostředky. Ne
zakrý
vat výrobek. Zajistit volný přísun vzduchu
. V
ýrobek se nesmí přehřáva
t nad
dopuštěnou teplotu.
Výrobek se zdrojem sv
ětla druhu dioda/diody LED, kt
erý se nev
yměňuje. V případě pošk
ození světelného
zdroje, výrobek nelze opra
vit. POZOR: Nedívat se přímo do sv
ětleného paprsku diody/diod LED.
Výrobek napájet pouze
nominálním napětím anebo rozsahy uveden
ých napětí.
Výrobek se nesmí používat bez anebos pr
asklou ocgranou ze skla.
Výrobek nepoužívat na míst
ě, kde vládnou nepříznivé podmínky jako
např. prach, v
oda, vlhkost, vibrace, e
xplodující
atmosféra, páry nebo chemické výpary atp. Pohybující se objekty (např
. automobily) mohou zapříčinit náhodné spuštění
čidla. V poli působení silný
ch elektromagnetických rušivých vln výrobek může reagov
at nestabilitou.
VYSVĚTLENÍ POUŽITÝ
CH ZNAKŮ A SYMBOL
Ů
P1: Nominální napětí, frekvence.
P2: Nominální výkon.
P3: Nominální světelný tok.
P4: Jmenovitá trvanlivost.
P5: Barevná teplota.
P6: Koecient podání barev
.
P7: Prohlášení o shodě potvrzující kvalitu výroby s přijatými standardami na území celní unie
.
P8: T
řída I. Výrobek, v němž ochranu před úr
azem elektrickým proudem, vedle základní izolace
, zajišťují dodatečné
bezpečnostní prostředky v podobě dodat
ečného jistícího obvodu k němuž je nutné připojit ochranné vedení stálé napájecí
instalace.
P9: Symbol znamená minimální vzdálenost jakou může mít sv
ětelný kryt (zdroj světla) od míst a osvětlo
vaných objektů.
P10: Používat pouz
e uvnitř místností.
P11: Ochrana před stálými částicemi většími nežli 12mm.
P12: Mikromezera mezi spoji př
enašeče.
P13: V
ýropbek lze používat pouze v objímce s ochr
anným sklem. Je nutné okamžitě vyměnit prasklý nebo poškozený lustr
nebo ochranné sklo nebo reektor
.
P14: V
ýrobek splňuje požadavky nařízení Evr
opské Unie (EU).
P15: V
ýrobek nespolupracuje se regulacemi intensity osvětlení.
P16: Rozsah teploty prostředí, v němž se výrobek může nacház
et.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Dbej o čistotu a životní prostředí. Doporučujeme třídění poobalových odpadků.
P17:
Toto značení poukazuje na nutnost sběru tříděného opotřebov
aného elektro zboží.
Takto označené výrobky nelze
vyhazovat spolu s jinými odpadky
, nedodržení tohoto zákazu bude trestáno pokutou
. T
yto v
ýrobky mohou být lidskému zdra
ví
škodlivé, musí být zvlášť zraco
vávány
, utilisovány
, ničeny
.
Takt
o označené výrobky nutno předat do sběru opotřebov
aného
elektrozboží. Iinformace o míst
ech sběru takových produktů poskytují místní úřady anebo prodejce t
ohoto zboží.
Spotřebované zboží může b
ýt také předáno prodejci, v případě nákupu nov
ého produktu v množství nikoliv větším nežli nov
é
zboží téhož druhu.
Výše uvedená pravidla se týkají oblasti Evropské Unie
. V jin
ých státek je nutno držet se předpisů tam
platných.
V dané oblasti doporučujeme mkontakt s distributorem daného výrobku.
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
Nedodržování pokynů tohoto náv
odu může zapříčinit požár
, opaření, zranění elektrickým proudem, fyzická zranění a jiné
hmotné i nehmotné škody
. Další informace o výrobcích značky Kanlux jsou dostupné na: www.kanlux.com
Kanlux SA neodpovídá za škody vzniklé následkem nedodržov
ání pokynů tohoto návodu.
Firma Kanlux SA si vyhrazuje právo prov
ádět v návodu změny - aktuální verze k
e stažení na: www.kanlux.com.
d
URČENIE / POUŽITIE
Výrobok urč
ený na použitie v domácnosti a na všeobecné použitie.
MONT
Á
Ž
T
echnické zmeny sú vyhradené. Pred pristípenim k montáži sa obo
známte s nívodom. Montáž by mala vykonáva
ť patrične
oprávnená osoba.
Všetky úkony vykonávajte pri vypnutom napájaní. Zachovajte zvláštnu opatrnosť.
Výrobok je vybavený
ochranným kontaktom/sv
orkou. Nepripojenie ochranného vodiča hro
zí úrazom elektrickým prúdom. Schéma montáže: pozri
obrázky. P
red prvým použitím sa ubezpečte ohľadne správnosti mechanického upevnenia a elektrického prepojenia.
Výrobok
sa môže zapojiť do elektrickej siete
, ktorá splňa právne určené kvalita
tívne energetické štandardy
.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Výrobok automaticky zapína a vypína osvetlenie vplyvom pohybujúcich sa objekt
ów.
Výrobok má možnosť regulácie funkčnej
doby (TIME) a citlivosti (NOC/DEň).
POKYN
Y K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
Údržbu vykonávajte pri odpojenom napájaní po vychladnutí výrobku. Čistite len jemnou a suchou tkaninou. Nepouživajte
chemické čistiace prostriedky
. Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný prísun vzduchu
. Výr
obok sa môže zahrievať do zvýšenej
teploty.
Výrobok s nevymeniteľným zdrojom svetla typu dióda/diódy LED
. V prípade poškodenia zdr
oja svetla sa výrobok
nehodí na opravu. POZOR! Nedív
ajte sa do svetelného lúča diódy/diód LED
. V
ýrobok napájajte výlučne menovitým prúdom
resp. napä
tím v uvedenom rozmedzí. Neprípustné je užívanie výrobku bez alebo s pr
asknutým ochranným skielkom.
Výrobok
nepouživajte v mieste, kde sú nevhodné nevhodné podmienky pr
ostredia napr
. prach, peľ, voda, vlk
osť, vibrácie, oroz
enie
výbuchom, chemické výpar
y alebo emísie apod. Pohybujúc
e sa objekty (napr. vo
zidlá) môžu spôsobiť náhodné spustenie
čidla. V priestor
e silného elektromagnetického rušenia môže b
yť prevádzka výrobku rušená.
VYSVETLÍVKY POUŽITÝ
CH OZNAČENÍ A SYMBOLOV
P1: Menovité napätie, frekv
encia.
P2: Menovitý výkon.
P3: Menovitý svetelný tok.
P4: Menovitá trvanlivosť .
P5: T
eplota farieb.
P6: Koecient intenzity farieb
.
P7: Prehlásenie o zhode potvrdzujúce kvalitu výroby s prijatými štandar
dami na území colnej únie.
P8: T
rieda I . Výrobok, v ktorom ochr
ana proti úrazu elektrickým prúdom je dosianutá, okrem základnej izolácie
, použitím
dodatočných bezpečnostn
ých optrení v podobe prídavného ochranného obv
odu, na ktorý treba pripojiť ochranný vodič
stáleho napájania.
P9: Symbol znamená minimálnu vzdialenosť, ktorú svietidlo (jeho zdroje sv
etla) môže mať od osvetlovan
ých miest a
objektov
.
P10: Použivať iba v int
erieroch.
P11: Ochrana proti pevným telesám s veľk
osťou nad 12mm.
P12: Mikromedzera medzi releo
vými kontaktmi.
P13: V
ýrobok môže byť používaný len v svietidle s ochr
anným sklom. Okamžite vymeniť prasknuté alebo poškodené tienidlo
alebo obrazovku, ochranné skielk
o.
P14: V
ýrobok splňa požiadavky Smerníc Európsk
ej Únie (EU).
P15: V
ýrobok nespolupracuje so zariadeniami stmavujúcimi osvetlenie.
P16: Rozmedzie teploty okolia, ktorému mô
že byť výrobok vystevený
.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Dbajte na čistotu a životné prostr
edie. Odporúčame triedenie obalového odpadu.
P17:
T
oto označenie poukazuje na nutnosť selektívneho zberu opotrebov
anej elektrickej a elektronickej techniky
. T
akto
označené výrobky sa nesmejú, pod hrozbou pokuty
, v
yhadzovať do obyčajný
ch košov spolu s ostatným odpadom.
Tieto
výrobky môžu byť škodlivé živ
otnému prostrediu a ľudskému zdr
aviu, vyžadujú špeciálnu formu spracovania / spätného
získavania / recyklingu / utilizácie.
Takt
o označené výrobky by sa mali odovzdať na miesto zberu opotr
ebovanej elektrickej a
elektronickej techniky
. Informácie o miestach zberu/odberu poskytujú miestné orgány a predajci tohto druhu techniky
.
Opotrebovaná technika môže b
yť tiež vrátená predajcovi, a t
o v prípade nákupu nového výrobku v množstve nie väčšiom ako
nová kupovaná technika r
ovnakého druhu.
Tieto zásady sa týkajú územia Eur
ópskej Únie.
V prípade iných krajín dodržujte
právne regulácie platné v danej krajine
. Odporúča sa kontaktovať distribútor
a nášho výrobku na danom území.
POZNÁMKY / POKYN
Y
Nedodržiavanie pokynov tohto ná
vodu môže viesť napr
. k vzniku požiaru, opareniu, úrazu elektrickým prúdom, telesným
úrazom a dalším hmotným a nehmotným šk
odám. Dodatočné informácie o výrobkoch značky Kanlux sú dostupné na:
www.kanlux.com
Kanlux SA nenesie zodpovednoť za následky vyplývajúce z nepodriadenia sa pokynom tohto návodu
. Firma Kanlux SA si
vyhradzuje právo zavádzať do ná
vodu zmeny - aktuálnu verziu je možné si stiahnuť zo stránok www.kanlux.com.
f
RENDEL
TETÉS / ALKALMAZÁS
A termék felhasználható háztartásban és az általános rendeltetésű megvilágításhoz.
SZERELÉS
Műszaki változás fenntartva. A szerelés előtt olvassa el a sz
erelési útmutatót. A sz
erelést csak az erre jogosult személy
végezheti. A szerelés v
alamennyi lépését kikapcsolt áram mellett kell végezni! A sz
erelés különös óvatosságot igény
el! A
termék rendelkezik a v
édőcsatlakozó kapoccsal/ v
édőérintkezőv
el. A védővez
eték csatlakoztatásának a hiány
a villamos
áramütést okozhat
. T
elepítési leírás: lásd: ábrák. Az első használat előtt ellenőrizze a mechanikus rögzítés és az elektromos
összekötés megfelelősségét
. A termék kapcsolható a jogszabályban meghatároz
ott minőségi követelmény
eknek megfelelő
áramhálózathoz.
FUNKCIONÁLIS JELLEMVONÁSOK
A termék automatikusan bekapcsol és kikapcsol világítást a mozgó objektumok hatására. A t
ermék rendelkezik a működési
idő (TIME) és erő (ÉJ/NAP) szabályozásának a lehetőségével
.
HASZNÁLA
TI JAV
ASLA
TOK / KARBANT
ART
ÁS
Karbantartást a lekapcsolt feszültségnél, a termék lehűlése után kell végezni.
Tisztítás kizárólag nom és száraz textilruhákkal
végezhető
. Tilos a v
egyi tisztítószerek használata. A termék
et lefedni tilos. Biztosítsa a levegő szabad eljutását a termékhe
z. A
termék felhevülhet magasabb hőmérsékletre. A LED dióda/diódák típusú, nem kicser
élhető fényforrással felszer
elt termék. A
fényforrás meghibásodása esetén a termék javításr
a nem alkalmas. FIGYELEM! A LED dióda / diódák fényáramát hosszabb
ideig erőteljesen nézni tilos! A termék kizár
ólag névleges feszültséggel vagy a megadott feszültségek körével táplálha
tó.
Megengedhetetlen a termék használata a repedt v
édőüveggel vagy a védőüveg nélkül
. A termék kedvezőtlen k
örnyezeti
körülményekben - por
, víz, rezgések, robbanásveszély
, vegyi eredetű gőz vagy füst
, stb. - nem használható
. Mozgó
objektumok (pl. gépkocsik) az érzékelőt v
életlenül is aktiválhatják. Erős elektromágneses eltér
ések hatására a termék
működésében is zavarok léphetnek f
el.
AZ ALKALMAZOTT JELEK ÉS SZIMBÓLUMOK MA
GY
ARÁZ
A
TA
P1: Névleges feszültség, frekv
encia.
P2: Névleges teljesítmény
.
P3: Névleges fénysugár
.
P4: V
árható élettar
tam.
P5: Színhőmérséklet.
P6: Színvisszaadási tényez
ő.
P7: A termék V
ámunió területén elismert szabványok szerinti minőségét igazoló Megfelelőségi
T
anúsítvány.
P8: I osztály. Olyan t
ermék, amelyben az alapvető szigetelésen kívül kiegészítő biztonsági elemek is v
édenek az áramütés
ellen, mint kiegészítő biztonsági áramkör
, amelyhez kapcsolni kell az állandó áramellátási installáció biztonsági vez
etékét.
P9: Ez a szimbólum mutatja a legkisebb távolságot, amely igén
yelt a fényforrás foglalata (a fényf
orrásai) és a megvilágított
helyek és objektumok között
.
P10: Csak beltéri használatra.
P11: V
édelem a 12 mm-nél nagyobb szilárd testek ellen.
P12: Mikroszünet a relékontaktusok k
özött.
P13: A termék csak a védőüveggel rendelk
ező foglalatban alkalmazható
. A repedt vagy sérült burát vagy ernyőt, v
édőüveget
azonnal cserélni kell
.
P14: A termék megfelel az Európai Uniós irán
yelvek köv
etelményeinek.
P15: A termék nem működik együtt a fényer
ősség-szabályozókkal.
P16: A termék környe
zetének hőmérsékleti köre.
KÖRN
YEZETVÉDELEM
Ügyeljen a tisztaságra és a körny
ezetre. Jav
asolt a csomagolási hulladék szegregációja.
P17: Ez a jel mutatja az elhasználódott elektromos és elektronikus ber
endezés szelektív gyűjtésének a szükségességét. Így
megjelölt termékek a bírság kiszabásának a terhe alatt sz
okásos szeméttárolóba nem dobhatók ki. Ilyen t
ermékek károsak
lehetnek a környez
etre és az emberi egészségre, a feldolgozás / újrahasznosítás / k
ezelés / hatástalanítás különös formáját
igénylik. Így megjelölt termékeket el k
ell szállítani az elhasználódott elektromos és elektronikus berendez
ést gyűjtő helyre.
Információk a gyűjtőhelyekre v
onatkozóan a helyi hat
óságoktól vagy az érintett berendez
és forgalmazóitól kaphatók. Az
elhasználódott berendezést az eladója is köt
eles átvenni az új ugyanilyen típusú berendez
és ugyanilyen mennyiségben
történő vásárlása esetén. A fenti szabályok az Eur
ópai Unió területén érvényesek. Más ország esetén az adott ország területén
hatályos jogszabályokat k
ell alkalmazni. Lépjen kapcsolatba a termékeink adott területen műk
ödő forgalmazójával
.
T
ANÁCSOK / JAV
ASLAT
OK
A jelen útmutató gyelmen kívül hagyása a tűz, áramüt
és, égés, testi sérülés és egyéb an
yagi és nem anyagi kár veszélyév
el
járhat.
T
ovábbi információ a Kanlux termékeiről a www.kanlux.com w
eboldalon kapható.
Kanlux SA nem vállal felelősséget a jelen útmutató gyelmen kívül hagy
ásának az eredményeiért. A Kanlux SA fenntartja az
utasítás módosításának jogát - az aktuális verzió a www.kanlux.com oldalról tölthető le
.
g
SCOPUL / FOL
OSIREA
Produsul destinat utilizării în gospodării şi de uz general.
MONT
A
JUL
Modicări tehnice rezervate
. Înainte de a trece pentru instalarea cit
eşte instrucţiună. Persoană de instalare ar trebui să e cu
autoritatea competentă. Orice acţiune face după oprir
ea alimentării.
Trebuie făcută aten
ţia mare. Produsul contine
contact/clemă de protecţie. Lipsa de conexiune conductorului de prot
ecţie este pericole de şoc electric. Schematică
montajului: a se vedea ilustratii. Înainte de prima utilizar
e, asiguraţi-vă că o conexiune buna de montar
e mecanice si electrice.
Produsul poate conectat la r
eţea, care să corespundă standardelor de calitat
e denite de legislaţia de energie.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
Dispozitiv aprinde si stinge automat lumina sub inuenţa unor obiecte în mişcare. Pr
odusul are capacitatea de a controla
timpului de operare (TIME) şi sensibilitatii (NOAPTE / ZI).
RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE
Intreţinerea poat
e sa e efectuate după deconectarea de la putere după ce produsul s-a răcit
. Curată numai cu ţesături delicat
e
şi uscate. Nu folosiţi detergen
ţi chimice. A nu se acoperă produsul. Asigură ac
cesul liber de aer
. Produsul poate incălzit până
la temperaturile ridicate. P
rodusul cu sursă de lumină non-înlocuite de tip LED / LED-uri. În caz de avarie a sursei de lumină,
aparatul nu este potrivit pentru repar
aţii. A
TENŢIE! A nu se uita la fasciculul diodei / diodelor LED. Produsul sa alimen
teaza
exclusiv cu tensiunea nominală sau de tensiune din intervalul specicat. Est
e inacceptabil pentru a utiliza produsul, fără sau cu
geam de protecţie cracked. Nu se utiliz
ează produsul într-un loc în cazul în care predomină condiţiile de mediu negativ
e, cum
ar de exemplu: dirt, praf
, apa, umiditate, vibraţii, atmosferă e
xplozivă, vapori sau fumurile chimice, etc. Obiecte în mişcare
(de exemplu, autoturisme) poa
te determina activarea accidentală a senzorului. Sub acţiunea de interferenţă puternică
elec
tr
omagnetic
e pot să apar
ă pr
obleme c
u func
tionar
ea apar
a
tului.
EXPLIC
AREA DE M
AR
CII SI SIMBOL
URILE UTILIZ
A
TE
P1:
T
ensiunea nominală, fr
ec
v
en
ţă.
P2: P
ut
er
ea nominală.
P3: F
luxul de lumina nominal
.
P4: Re
zist
en
ţă nominală.
P5:
T
emper
a
tur
a de c
uloar
e
.
P6: Indic
ele de c
ulori.
P7: C
er
tic
a
tul de c
onf
ormita
t
e c
onrmă c
alita
t
ea pr
oduc
ţiei c
u standar
dele apr
oba
t
e pe t
erit
oriul Uniunii
V
amale
.
P8: C
lasa I. P
r
odusul
, în c
ar
e pr
ot
ec
ţia împotriv
a şoc
urilor elec
tric
e îndeplinesc
, în afar
ă de iz
ola
ţia de bază, măsuri de
sec
urita
t
e suplimen
tar
e sub f
ormă de cir
c
uit de pr
ot
ec
ţie suplimen
tar c
ar
e tr
ebuie sa e c
onec
ta
t c
ablu de pr
ot
ec
ţie
instala
tiei x
e de alimen
tar
e
.
P9: Indic
ă distan
ţa minimă pe c
ar
e poa
t
e ar
e c
orpul de ilumina
t (sursă ei de lumină) de la loc
urile si obiec
t
ele de
ilumina
t
.
P10: U
tiliza
ţi numai în in
t
erior
ul
.
P11: P
r
ot
ec
ţia împotriv
a c
orpurile solide mai mari de 12mm.
P12: Mocr
opauză prin
tr
e c
on
tac
t
ele r
eleului.
P13: P
r
odusul poa
t
e utiliza
t doar c
u r
ama de sticla de pr
ot
ec
ţie
. A
r tr
ebui să înloc
uiţi imedia
t sur
a
t
e sau det
erior
a
t
e
len
tile sau ecr
an de pr
ot
ec
ţie
.
P14: P
r
odus est
e c
onf
orm c
u dir
ec
tiv
ele Uniunii E
ur
opene (UE).
P15: P
r
odusul nu func
ţionează c
u dimmers de ilumina
t
.
P16: D
omeniul t
emper
a
turii mediului ambian
t
, la c
ar
e poa
t
e e
xpus pr
odusul
.
PR
O
TEC
ŢIE MEDIUL
UI
A
i grijă de c
ur
ă
ţ
enia şi a mediului.
V
ă r
ec
omandăm segr
egar
ea de deşeuri după ambalajele
.
P17: A
c
eastă etichetă indic
ă nec
esita
t
ea de c
olec
tar
ea separ
a
tă a deşeurilor de echipamen
t
e elec
tric
e şi elec
tr
onic
e
.
P
r
odusele
, astf
el eticheta
t
e
, sub sanc
ţiunea amenzii, nu a
v
eţi posibilita
t
ea să ar
unc
a
ţi la gunoi or
dinar
, împr
eună c
u alt
e
deşeuri. A
c
est
e pr
oduse pot dăună
t
oar
e pen
tr
u mediul ambian
t şi sănă
ta
t
ea umană, nec
esită f
orme speciale de tr
a
tar
e /
v
aloric
ar
e / r
eciclar
e / eliminar
e
. P
r
odusele eticheta
t
e astf
el ar tr
ebui să e plasa
t
e la punc
tul de c
olec
tar
e a deşeurilor de
echipamen
t
e elec
tric
e şi elec
tr
onic
e
. Inf
orma
ţile r
ef
erit
oar
e la punc
t
ele de c
olec
tar
e / primirii dau aut
orită
ţile loc
ale sau
distribuit
or de astf
el de echipamen
t
e
. E
chipamen
t f
olosit poa
t
e de asemenea plasa
t la v
ânză
t
or
ul
, a
tunci c
ând
achiziţionează un pr
odus nou în
tr-
o sumă nu mai mar
e dec
â
t noi echipamen
t
e achiziţiona
t
e în ac
elaşi f
el
. A
c
est
e norme se
aplic
ă în
z
ona Uniunii E
ur
opene
. În c
azul alt
or ţări ar
tr
ebui să se aplic
e r
eglemen
tările legale în vigoar
e
în ţar
ă.
V
ă
r
ec
omandăm să c
on
tac
ta
ţi distribuit
or
ul de pr
oduse noastr
e din z
ona dumnea
v
oastr
ă.
C
OMENT
ARII / SUGESTII
N
e f
olosir
ea r
ec
omandărilor din ac
est ghidul poa
t
e duc
e la cr
ear
ea unui astf
el de inc
endiu
, arsuri, un şoc elec
tric
, le
ziuni
zic
e şi alt
e daune ma
t
eriale şi nema
t
eriale
. Inf
orma
ţii suplimen
tar
e despr
e pr
oduse de mar
c
ă K
anlux sun
t disponibile la:
w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA nu est
e r
esponsabil pen
tr
u oric
e c
onsecin
ţ
ele c
ar
e r
e
zultă din nepăstr
ar
ea r
ec
omandărilor dîn ac
est manual
.
C
ompania K
anlux
SA își r
e
z
er
v
ă
dr
eptul de
in
tr
oduc
er
e a modic
ărilor
în instr
uc
țiune -
v
ersiunea ac
tuală poa
t
e
desc
ăr
c
a
tă de pe pagina w
w
w
.k
anlux.c
om
h
ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ / ΧΡΗΣΗ
Προϊόν για οικ
ειακή, σ
πιτική κ
αι γ
ε
νική χ
ρήσ
η.
ΣΥΝ
ΑΡ
ΜΟ
Λ
ΟΓΗΣΗ
Διατηρείτ
αι δικ
αίωμα τεχνικών τ
ρο
π
ο
π
οιήσεων
. Πριν α
π
ό τη συναρμο
λόγησ
η διαβάσ
τε τις οδηγίε
ς χ
ρήσ
η
ς.
Τη
συναρμο
λόγησ
η π
ρέπει
να
π
ραγματ
ο
π
οιήσειε
έ
να
εξουσ
ιοδο
τημέ
νο
κ
αι
εξειδικ
ευμέ
νο
π
ρόσωπ
ο.
Όλ
ε
ς
οι
ε
ν
έργ
ειε
ς
π
ρέπει
να π
ραγματ
ο
π
οιούν
τ
αι με τη σ
βησμέμνη τ
ροφοδοσ
ία. Πρέπει να λάβετε τ
α μέτ
ρα ειδικής π
ροσ
τ
ασ
ίας.
Το π
ροϊόν έχ
ει
π
ροσ
τ
ατευτική επ
αφή/σφιγκτήρα. Έλλ
ειψη σύνδε
σ
η
ς τ
ου π
ροσ
τ
ατευτικ
ού κ
αλωδίου π
ροκ
αλ
εί κίνδυνο ηλ
εκτ
ρο
π
ληξίας.
Διάγ
ραμμα συναρμο
λόγησ
η
ς: δε
ς τις εικ
όν
ε
ς. Πριν α
π
ό την π
ρώτη χ
ρήσ
η π
ρέπει να επιβεβαιωθείτε ε
άν η μηχ
ανική
συναρμο
λόγησ
η κ
αι
η ηλ
εκτ
ρική σύνδε
σ
η είναι
ε
ν
τ
άξει.
Το π
ροϊόν μπ
ο
ρεί
να συνδεθεί σ
την
τ
ροφοδοσ
ία π
ου εκ
π
ληρών
ει τις
π
οιο
τικ
έ
ς α
π
αιτήσεις ε
ν
έργ
ειας σύμφωνα με την ισ
χυούσα νομοθε
σ
ία.
ΛΕΙΤ
ΟΥΡΓΙΚ
Α Χ
ΑΡ
ΑΚ
ΤΗΡΙΣΤΙΚ
Α
Προϊόν ανάβει κ
αι σ
βήν
ει φωτισμό αυτ
ομάτως υπ
ό την επίδ
ρασ
η αν
τικ
ειμέ
νων π
ου κινούν
. Προϊόν έχ
ει δυνατ
ό
τη
τ
α
ρύθμισ
η
ς τ
ου χ
ρόνου εργασ
ίας. (
TIME) κ
αι ευαισ
θησ
ίας (NOC/DZIEŃ) (ΜΕΡ
Α/ΝΥ
Χ
Τ
Α
).
ΣΥΣΤ
ΑΣΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ / ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Πραγματ
ο
π
οιείτε συν
τήρησ
η μετ
ά α
π
ό διακ
ο
πή τ
ροφοδοσ
ίας κ
αι ψύξη τ
ου π
ροϊόν
τ
ος. Καθαρίζετε τ
ο π
ροϊ
κ
όν μό
π
νο με
χ
ρήσ
η μαλακών κ
αι
κ
αθαρών υφασμάτων
. Μην χ
ργσ
ιμο
π
οιείτε χ
ημικ
ά
κ
αθαρισ
τικ
ά μέ
σα. Μην κ
αλύπ
τετε τ
ο
π
ροϊόν
.
Ε
ξασφαλίζετε ε
λ
έυθερο εξαερισμό.
Το π
ροϊόν μπ
ο
ρεί να ζε
σ
τ
αθεί έως τη με
γαλύτερη θερμοκρασ
ία. Προϊόν με πηγ
έ
ς
φωτισμού π
ου δε
ν αν
τικ
αθίσ
τ
ατ
αι τύπ
ου λαμπ
τήρας/λαμπ
τήρε
ς LED
. Σ
ε περί
π
τωσ
η χ
αλάσματ
ος τη
ς πηγής φωτισμού τ
ο
π
ροϊόν δε
ν επισ
κ
ευάζετ
αι. ΠΡΟΣ
Ο
ΧΗ! Μη βλ
έπετε π
ο
λύ κ
αιρό σ
τ
ο δε
σμίδα φωτ
ός λαμπ
τήρα / λαμπ
τήρων LED
.
Τροφοδοσ
ία
τ
ου π
ροϊόν
τ
ος α
π
οκλ
εισ
τικ
ά σύμφωνη με την ονομασ
τική τ
άσ
η ή με τ
άσ
η δε
δομέ
νη σ
τ
ο φάσμα τ
άσεως. Δ
ε
ν επιτ
ρέπετ
αι
χ
ρήσ
η
π
ροϊόν
τ
ος με
σ
π
ασμέ
νο
π
ροσ
τ
ατευτικ
ό
υαλο
πίνακ
α. Μην
χ
ρησ
ιμο
π
οιείτε
τ
ο π
ροϊόν
σ
τ
ους
χώρους
π
ου κυριαρ
χ
ούν
ακ
ατ
άλληλ
ε
ς συν
θήκ
ε
ς λ
ειτ
ουργάις πχ
. σ
κ
όνη, ν
ερό,
υγ
ρασ
ία, δινήσεις, χ
ημικ
ός κ
α
π
νός ή αέριο. Α
ν
τικ
είμε
να π
ου κινάν
ε
(πχ
. αυτ
οκίνη
τ
α) μπ
ο
ρούν τυχ
αία να ε
ν
εργο
π
οιήσουν τ
ον αισ
θη
τήρα. Σ
ε περιο
χ
ή δυνατής ηλ
εκτ
ρομαγ
νη
τικής
αν
τ
ανάκλασ
η
ς τ
ο π
ροϊόν μπ
ο
ρεί να μην λ
ειτ
ουργ
εί κ
ατ
άλληλα.
ΕΞΗΓΗΣΕΙΣ ΣΗΜ
ΑΣΙΑΣ
ΤΩΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΩΝ ΣΥ
ΜΒΟ
ΛΩΒΝ
P1: Ονομασ
τική τ
άσ
η, συχνό
τη
τ
α.
P2: Ονομασ
τική ισ
χύς.
P3: Ονομασ
τικ
ό ρεύμα φωτισμοού
.
P4: Ονομασ
τική αν
τ
ο
χ
ή.
P5: Θερμοκρασ
ία χ
ρώματ
ος.
P6: Σ
υν
τε
λ
ε
σ
τής π
ροβο
λής χ
ρωμάτων
.
P7: Πισ
τ
ο
π
οιη
τικ
ό πισ
τ
ό
τη
τ
ας π
ου επιβεβαιών
ει την π
οιό
τη
τ
α π
αραγωγής με τ
α ε
γκ
εκριμέ
να π
ρό
τυπ
α σ
τ
ο έ
δαφος τη
ς
Τε
λων
ειακήςΈνωσ
η
ς.
P8: Κατηγο
ρία I.
Το π
ροϊόν σ
τ
ο ο
π
οίο η π
ροσ
τ
ασ
ία α
π
ό ηλ
εκτ
ρο
π
ληξία π
αρέχ
ετ
αι βασ
ική μόνωσ
η κ
αι άλλα π
ρόσ
θετ
α
μέ
σα π
ροσ
τ
ασ
ία σε μο
ρφή π
ρόσ
θετ
α μέτ
ρα π
ροσ
τ
ασ
ίας σ
τη μο
ρφή π
ροσ
τ
ατευτικ
ού κυκλώματ
ος σ
τ
ο ο
π
οίο π
ρέπει να
συνδεθεί κ
αλώδιο π
ροσ
τ
ασ
ίας τη
ς μόνιμη
ς τ
ροφοδοσ
ίας.
P9:
Το σύμβο
λο σ
ημαίον
ει ε
λάχισ
τη α
π
όσ
τ
ασ
η π
ου μπ
ο
ρεί να έχ
ει π
λαίσ
ιο φωτισμού (τη
ς πηγής φωτισμού τ
ου
) α
π
ό τ
ου
τ
ό
π
ους κ
αι τ
α αν
τικ
είμε
να φωτισμού
.
P10: Μόνο για ε
σωτερική χ
ρήσ
η.
P11: Προσ
τ
ασ
ία α
π
ό σ
τερε
ά σώματ
α με
γαλύτερα α
π
ό 12mm.
P12: Μικρο-διακ
ε
νό μετ
αξύ των σ
ημείων επ
αφής τ
ου π
ομπ
ού
.
P13: Μπ
ο
ρείτε να χ
ρησ
ιμο
π
οιείτε τ
ο π
ροϊόν μόνο με μέ
σα σ
τ
ο συναρμο
λογημέ
νο π
ροσ
τ
ατευτικ
ό π
λαίσ
ιο κ
αι υαλο
πίνακ
α.
Πρέπει να αν
τικ
ατ
ασ
τήσετε άμε
σα τ
ο χ
αλασμέ
νο ή σ
π
ασμέ
νο θώρακ
α ή αν
τ
αυγασ
τήρα ή π
ροσ
τ
ατευτικ
ό γυαλο
πίνακ
α.
P14:
Το π
ροϊόν π
ληρών
ει τις α
π
αιτήσεις των Οδηγιών τη
ς Ευρωπ
αϊ
κής Ένωσ
η
ς (UE).
P15:
Το π
ροϊόν δε συν
εργάζετ
αι με τ
ου ρυθμισ
τέ
ς φωτισμού
.
P16: Φάσμα θερμοκρασ
ίας τ
ου περιβάλλον
τ
ος σ
την ο
π
οία τ
ο π
ροϊόν μπ
ο
ρεί να εκτεθεί.
ΠΡΟΣΤ
ΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒ
ΑΛΛ
ΟΝΤ
ΟΣ
Προσ
τ
ατεύετε τ
ο φυσ
ικ
ό περιβάλλον
. Προ
τείνουμε να διαχωρίζετε α
π
όβλη
τ
α α
π
οσυσ
κ
ευασ
ίας.
P17:
Αυτ
ό
τ
ο
σύμβο
λο
σ
ημαίν
ει
ανάγκη
διαλ
εκτικής
συγκ
έ
ν
τ
ρωσ
η
ς
ηλ
εκτ
ρικών
κ
αι
ηλ
εκτ
ρονικών
α
π
οβλή
των
.
Το
π
ροϊόν
με
αυτ
ό τ
ο σύμβο
λο, υπ
ό κύρωσ
η π
ροοσ
τίμου
, δε
ν π
ρέπει να α
π
ο
ρ
ρί
π
τετ
αι μαζί με οικιακ
ά α
π
ο
ρ
ρίμματ
α. Αυτ
ά τ
α π
ροϊόν
τυα
μπ
ο
ρούν να
είναι βλαβερά για τ
ο φυσ
ικ
ό περιβάλλον κ
αι για
την υγ
εία
αν
θρώβπων
, α
π
αιτ
ούν
τ
αι την ειδική διαδικ
ασ
ία
αναμό
ρφωσ
η
ς / ανακύκλωσ
η
ς / εξουδετέρωσ
η
ς.
Προϊόν
τ
α
με τέτ
οια
επισ
ήμανσ
η
π
ρέπει
να
π
αραδοθούν σε
έ
να
σ
ημείο συγκ
έ
ν
τ
ρωσ
η
ς
μετ
αχ
ειρισμέ
νων
ηλ
εκτ
ρικών
κ
αι
ηλ
εκτ
ρονικών συσ
κ
ευών
. Πληροφο
ρίε
ς για κ
έ
ν
τ
α συλλογής α
π
οβλή
των είναι διαθέ
σ
ιμε
ς σε δημόσ
ιε
ς αρ
χ
έ
ς ή σ
τ
ον πωλη
τή
αυτών των συσ
κ
ευών
. Μπ
ο
ρείτε ακ
όμη να επισ
τ
ρέ
φετε τις μετ
αχ
ειρισμέ
ν
ε
ς συσ
κ
ευέ
ς σ
τ
ον πωλη
τή σε περί
π
τωσ
η αγο
ράς
τη
ς
κ
αινούριας
συσ
κ
ευής,
αλλά
σε
π
οσό
τη
τ
α
ό
χι
με
γαλύτερη
α
π
ό
την
κ
αινούρια
συσ
κ
ευή
π
ου
αγο
ράζετε.
Οι
π
αρα
π
άνω
κ
ονονισμοί αφο
ρούν την Ευθρωπ
αϊ
κή Ένωσ
η. Σ
ε περί
π
τωσ
η άλλων κρατών π
ρέπει να π
αρακ
ο
λουθέιτε διατ
άξεις π
ου
ισ
χύουν σε αυτ
ό τ
ο κράτ
ος. Προ
τείν
ετ
αι να επικ
οινωνήσετε με τ
ον εκ
π
ρόσωπ
ό μας.
ΠΑΡ
Α
ΤΗΡΗΣΕΙΣ / ΟΔΗΓΙΕΣ
Αμέ
λ
εια των
κ
ανονισμών
τη
ς
π
αρούσας οδηγίας
μπ
ο
ρεί
να
π
ροκ
αλ
έ
σει πχ
.
πυρκ
αγιά,
έ
γκ
αυμα, ηλ
εκτ
ρο
π
ληξία,
τ
ραυματισμό, υλικ
έ
ς κ
αι αύκλ
ε
ς ζημιέ
ς. Πρόσ
θετε
ς π
ληροφο
ρίε
ς για τ
α άλλα π
ροϊόν
τ
α τη
ς μάρκ
ας K
anlux είναι διαθέ
σ
ιμα
σε: w
w
w
.k
anlux.c
om
Η K
anlux SA Δ
ε φέρει κ
αμία ευθύνη γιαi α
π
ο
τε
λ
έ
σματ
α π
όυ π
ροκύπ
τ
ουν α
π
ό αμέ
λ
εια των κ
ανονισμών τη
ς π
αρούσας
οδηξγίας.
Η ετ
αιρεία K
anlux SA διατηρεί τ
ο δικ
αίωμα τ
ρο
π
ο
π
οίησ
η
ς
των
οδηγιών χ
ρήσ
η
ς
-
η τ
ρέχ
ουσα
έκ
δοσ
η
διατίθετ
αι
σ
την ισ
τ
οσε
λίδα w
w
w
.k
anlux.c
om.
j
НАМЕНА / УПО
ТРЕБ
А
Прои
зв
о
д нам
ене
т за упо
т
ре
ба в
о д
о
м
аќинс
т
ва
т
а и опш
т
а нам
ена.
М
ОНТ
А
Ж
А
З
аш
т
и
т
ено прав
о за т
е
хни
чни про
м
ени. Пред д
а прис
т
апи
т
е к
он м
он
т
ирање
т
о запозна
ј
т
е с
е с
о инс
т
р
укци
ја
т
а за
инс
т
алаци
ја.
М
он
т
ирање
т
о т
ре
ба
д
а
с
е и
зврши
о
д
с
т
рана
на
лиц
е,
к
ое
ш
т
о
пос
ед
ува
с
оо
дв
е
т
ни овлас
т
увањ
а.
Си
т
е
д
е
јнос
т
и т
ре
ба д
а с
е о
двиваа
т
при и
зк
л
учено напо
јување. Т
ре
ба д
а с
е бид
е мног
у вним
а
т
е
лен. Прои
зв
о
д
о
т
пос
ед
ува к
он
т
ак
т/с
т
ис
ок заш
т
и
т
а. Нед
ос
т
а
т
ок на поврз
ување на заш
т
и
т
ен пров
о
дник м
о
ж
е д
а преди
звик
а
е
лек
т
ри
чен у
д
ар. Цр
т
еж за м
он
т
ирање: пог
ледни г
и ил
у
с
т
рации
т
е. Пред прва
т
а упо
т
ре
ба т
ре
ба д
а бид
ем
е сиг
урни
в
о правилно
т
о м
е
х
ани
чно
зацврс
т
ување и в
о правилно
т
о е
лек
т
ри
чно поврз
ување.
Прои
зв
о
д
о
т м
о
ж
е д
а с
е
прик
л
учи д
о напо
јува
чк
а мреж
а, к
о
ја ш
т
о г
и испо
лн
ува с
т
анд
ар
ди
т
е за квали
т
е
т на енерг
и
ја
т
а, к
оиш
т
о с
е правно
о
дред
ени.
Ф
УНКЦИОНА
ЛНОС
Т
Прои
зв
о
д
о
т ав
т
о
м
а
т
ски
г
о вк
л
уч
ува
и и
зк
л
уч
ува
осв
е
т
л
ување
т
о по
д
вли
јание
на об
јек
т
и
т
е,
к
оиш
т
о с
е
движ
а
т
.
Прои
зв
о
д
о
т е спос
обен д
а г
о к
он
т
ро
лира врем
е
т
о на рабо
т
а (
TIME) и ч
у
с
т
ви
т
е
лнос
т
а (НОЌ/Д
ЕН).
ОПЕР
А
ТИВНИ ПРЕПОР
АКИ / К
ОНЗЕРВ
АЦИЈ
А
О
др
ж
ување
т
о д
а с
е и
зв
ед
ува при и
зк
л
учено напо
јување о
т
к
ак
о прои
зв
о
д
о
т ќ
е с
е и
злади. Д
а с
е чис
т
и и
зк
л
учив
о с
о
д
е
лик
а
т
ни и с
уви т
к
аенини. Д
а не с
е упо
т
ре
б
уваа
т х
емиски м
а
т
ерии за врем
е на чис
т
ење
т
о на прои
зв
о
д
о
т
.
Прои
зв
о
д
о
т д
а не с
е покрива. Д
а с
е обе
з
беди с
лобо
д
ен прис
т
ап на в
оз
д
у
х. Прои
зв
о
д
о
т м
о
ж
е д
а с
е заг
рева д
о
зг
о
лем
ена т
емпера
т
ура. Прои
зв
о
д с
о не
зам
енлив и
зв
ор на св
е
т
лина о
д вид
о
т на дио
д
а/дио
ди LED
. В
о с
л
уча
ј на
ош
т
е
т
ување на и
зв
оро
т на св
е
т
лина, уред
о
т не м
о
ж
е д
а с
е поправи. ПРЕ
Д
УПРЕ
Д
УВАЊЕ! Д
а не с
е заг
лед
увам
е в
о
св
е
т
ло
т
о на дио
д
а
т
а/дио
ди
т
е LED
. Прои
зв
о
д
о
т д
а с
е напо
јува и
зк
л
учив
о с
о но
минален напон или в
о опс
ег на
д
ад
ени
т
е напони. Неприфа
т
лив
о е к
орис
т
ење на прои
зв
о
д
о
т бе
з или с
о ош
т
е
т
ено заш
т
и
т
но проз
ор
че. Прои
зв
о
д
о
т
д
а не с
е к
орис
т
и в
о м
ес
т
о к
ад
е ш
т
о преовлад
уваа
т непов
о
лни у
с
лови в
о ок
о
лина
т
а на прим
ер. прашина, прав,
в
о
д
а, влаг
а, вибрации, ек
сплозивна а
т
м
ос
фера, пара и х
емиски испар
увањ
а и с
ли
чно. По
движни
т
е предм
е
т
и (на
прим
ер ав
т
о
м
обил) м
о
ж
е д
а преди
звик
аа
т с
л
уча
јно ак
т
ивирање на с
ен
з
оро
т
. В
о д
е
ло
т на д
е
јс
т
в
о на силни
е
лек
т
ро
м
аг
не
т
ни пречки м
о
ж
а
т д
а с
е по
јава
т пречки в
о рабо
т
а
т
а на уред
о
т
.
ОБ
Ј
А
СН
УВ
АЊ
А З
А УПО
ТРЕБЕНИТЕ О
ЗНАЧ
УВ
АЊ
А И СИМБ
О
ЛИ
P1: Но
минален напор, фрекв
енци
ја.
P2: Но
минална м
оќ.
P3: Но
минално св
е
т
лосно с
т
р
у
ење.
P4: Но
минална и
з
др
ж
лив
ос
т
.
P5: Т
емпера
т
ура на бо
ја.
P6: Коефициен
т на д
авање на бо
ја.
P7: По
т
вр
д
а на квали
т
е
т на прои
зв
о
д
с
т
в
о
т
о с
о о
д
обрени
т
е с
т
анд
ар
ди на т
ери
т
ори
ја
т
а на Ц
аринск
а
т
а уни
ја.
P8: К
лас
а I. Прои
зв
о
д, при к
о
ј ш
т
о, осв
ен основна
т
а и
з
о
лаци
ја заш
т
и
т
а пред е
лек
т
ри
чен у
д
ар испо
лн
уваа
т и
д
опо
лни
т
е
лни
т
е бе
з
бедносни м
ерки в
о фор
м
а на д
опо
лни
т
е
лно заш
т
и
т
но е
лек
т
ри
чно к
о
ло д
о к
ое ш
т
о т
ре
ба д
а
с
е прик
л
учи заш
т
и
т
ен к
абе
л о
д пос
т
о
јана
т
а инс
т
алаци
ја за напо
јување.
P9: Сим
бо
ло
т ја ук
аж
ува миним
ална
т
а д
алечина, к
о
ја ш
т
о м
о
ж
е д
а ја им
а т
е
ло
т
о за осв
е
т
л
ување (не
јзинио
т
и
зв
ор на св
е
т
лина) о
д м
ес
т
о
т
о и об
јек
т
и
т
е на осв
е
т
л
ување.
P10: Д
а с
е упо
т
ре
б
ува с
ам
о в
о за
т
в
орен прос
т
ор.
P11: З
аш
т
и
т
а о
д пос
т
о
јани т
е
ла пог
о
леми о
д 12мм.
P12: Микропа
у
за по
м
еѓ
у к
он
т
ак
т
и
т
е на ре
ле
т
о.
P13: Прои
зв
о
д
о
т м
о
ж
е д
а с
е к
орис
т
и с
ам
о в
о т
е
ло за осв
е
т
л
ување с
о заш
т
и
т
но проз
ор
че. Т
ре
ба в
еднаш д
а с
е
зам
ени исп
ук
анио
т или ош
т
е
т
енио
т абаж
ур или екран, заш
т
и
т
но
т
о проз
ор
че.
P14: Прои
зв
о
д
о
т г
и испо
лн
ува барањ
а
т
а на Дирек
т
иви
т
е на Европск
а
т
а У
ни
ја (Е
У
).
P15: Прои
зв
о
д
о
т не рабо
т
и с
о за
т
емн
ува
чи
т
е на осв
е
т
л
ување
т
о.
P16: Опс
ег на т
емпера
т
ура
т
а на ок
о
лина
т
а, на к
о
ја ш
т
о м
о
ж
е д
а бид
е и
зло
ж
ен прои
зв
о
д
о
т
.
З
АШТИТ
А НА ЖИВ
О
ТНА
Т
А СРЕ
ДИНА
Г
рижи с
е за чис
т
о
т
а
т
а и жив
о
т
на
т
а средина. С
е препора
ч
ува с
ег
рег
аци
ја на о
т
пад
о
т о
д ам
балаж
а
т
а.
P17: Ова озна
ч
ување ук
аж
ува на бе
з
у
с
ловно с
е
лек
т
ивно с
обирање на о
т
пад
о
т о
д е
лек
т
ри
чна
т
а и е
лек
т
ронск
а
т
а
опрем
а. Т
ак
а озна
чени
т
е прои
зв
о
ди, не м
о
ж
е д
а с
е и
з
фр
лаа
т в
о нор
м
ално ѓ
убре заедно с
о др
уг
ио
т о
т
пад. В
о
спро
т
ивно ќ
е с
леди к
азна. Т
акви
т
е прои
зв
о
ди м
о
ж
а
т д
а бид
а
т ш
т
е
т
ни за жив
о
т
на
т
а средина и з
драв
је
т
о на л
уѓ
е
т
о,
по
т
ре
б
уваа
т специ
јална фор
м
а na обрабо
т
к
а/ обнов
ување / рецик
лирање / неу
т
рали
зирање. Т
ак
а озна
чени
т
е
прои
зв
о
ди т
ре
ба д
а бид
а
т д
ад
ени на м
ес
т
о за с
обирање на о
т
пад на е
лек
т
ри
чна и е
лек
т
ронск
а опрем
а.
И
нфор
м
ации
в
о врск
а с
о м
ес
т
а
т
а за с
обирање/прием д
аваа
т лок
ални
т
е влас
т
и или про
д
ава
чи
т
е на т
ак
ов вид на уреди.
У
по
т
ре
бени
т
е уреди м
о
ж
е д
а с
е д
ад
а
т ис
т
о т
ак
а к
а
ј про
д
ава
чи
т
е, в
о с
л
уча
ј на к
уп
ување на нов прои
зв
о
д в
о к
о
ли
чина
не пог
о
лем
а о
д нов
о к
упенио
т уред о
д ис
т
ио
т вид. Овие правила важ
а
т
на об
лас
т
а на Европск
а
т
а У
ни
ја. В
о с
л
уча
ј на
др
уг
и з
емји т
ре
ба д
а с
е прим
ен
уваа
т зак
онски
т
е прописи, к
оиш
т
о обврз
уваа
т в
о д
ад
ена
т
а др
ж
ава. Препора
ч
увам
е
к
он
т
ак
т с
о дис
т
риб
у
т
оро
т на нашио
т прои
зв
о
д на д
ад
ена
т
а об
лас
т
.
К
О
МЕНТ
АРИ / ПРЕ
Д
ЛО
ЗИ
Непо
чи
т
ување на препораки
т
е на д
ад
ена
т
а инс
т
р
укци
ја м
о
ж
е д
а д
ов
ед
е д
о на прим
ер. нас
т
ан
ување на по
ж
ар,
и
зг
ореници, и
зг
ореници о
д е
лек
т
ри
чна с
т
р
у
ја, фи
зи
чки повреди и др
уг
и м
а
т
ери
јални и нем
а
т
ери
јални ш
т
е
т
и.
Д
опо
лни
т
е
лни инфор
м
ации за про
д
ук
т
и
т
е на м
арк
а
т
а K
anlux с
е д
ос
т
апни на: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA не сноси о
дг
ов
орнос
т за пос
ледици
т
е, к
оиш
т
о прои
злег
уваа
т о
д непо
чи
т
ување
т
о на препораки
т
е на
д
ад
ена
т
а инс
т
р
укци
ја. Фир
м
а
т
а K
anlux SA г
о задр
ж
ува прав
о
т
о д
а с
е права
т про
м
ени в
о упа
т
с
т
в
о
т
о за к
орисник
о
т -
С
ег
ашна
т
а в
ерзи
ја за пре
з
ем
ање о
д w
w
w
.k
anlux.c
om.
k
NAMEN / UPOR
AB
A
P
r
oiz
v
od namenjen hišni in splošni upor
abi.
MONT
A
Ž
A
T
ehnične spr
emembe
pridr
žane
. P
r
ed
mon
taž
o pr
eberit
e na
v
odila za
upor
abo
. Mon
tir
a
ti sme samo
oseba, k
i
ima primerne
kv
alik
acije
. Mon
taž
o nar
edit
e pri izključ
enem napajanju
. B
odit
e pri mon
taži pazljivi. P
r
oiz
v
od
vsebuje stik/zaščitno spono
.
B
r
e
z vključit
vi zaščitnega k
abla, obstaja t
v
eg
k
r
a
tk
ih stik
o
v
. Shema mon
taž
e:
glejt
e ilustr
acije
. P
r
ed pr
v
o
upor
abo
, se mor
a
t
e
pr
eprič
a
ti, da je
mon
taža nar
ejena pr
a
vilno
in
je
pr
a
vilno vključ
ena v električno instalacijo
. P
r
oiz
v
od
vključit
e
samo v
pr
a
vilno
električno instalacijo
, k
i ustr
e
za k
ak
o
v
ostnim standar
dom, k
i so v skladu z zak
onom.
FUNK
CIONALNI ZNA
Č
A
JI
P
r
oiz
v
od a
vt
oma
tično prižga/ugasni osv
etlit
ev pod vpliv
om gibajočih se objekt
o
v
. P
r
oiz
v
od ima mo
žnost r
egulacije č
asa dela
(
TIME) in obč
utljiv
osti (NOČ/D
AN).
NA
V
ODIL
A Z
A R
A
VNANJE /
VZDRŽE
V
ANJE
V
z
dr
ž
ev
anje iz
vršit
e samo pri izključ
enem napajanju in po ohladit
vi pr
oiz
v
oda. Z
a čišč
enje upor
abljajt
e samo suhe in mehk
e
tk
anine
. N
e smet
e upor
ablja
ti nobenih det
er
gen
t
o
v (zlasti k
emičnih). N
e smet
e zak
riv
a
ti pr
oiz
v
oda. P
r
oiz
v
od mor
a imeti
neposr
ede dost
op k zr
ak
u
. P
r
oiz
v
od se lahk
o ogr
ev
a do visok
ih t
emper
a
tur
. P
r
oiz
v
od z iz
vir
om sv
etla (k
i ga ne gr
e zamenja
ti)
o par
ametrih, k
i so v na
v
odilu za upor
abo
.
V primer
u pošk
odbe iz
vir
a sv
etlobe
, pr
oiz
v
od ni v
eč za popr
a
vilo
. POZ
OR! N
e smet
e pogleda
ti na žar
ek sv
etlobe LED
diod/diode
. P
r
oiz
v
od napaja
ti samo z imensk
im t
ok
om ali z t
ok
om z obsegu danih napet
osti. N
e smet
e upor
ablja
ti pr
oiz
v
oda
br
e
z zaščitne šipk
e ali z r
azbit
o zaščitno šipk
o
. P
r
oiz
v
od ni namenjen za upor
abo na pr
ost
or
u
, kjer so nek
oristni pogoji, npr
.
pr
ah, v
oda, vlaga, vibr
acije
, eksplo
zivno vz
dušje
, k
emični dimi it
d
. G
ibajoči se objekti (npr
. a
vti) lahk
o po
vzr
očijo nenamerno
aktivir
anje det
ekt
orja.
V primer
u dela pri silnih elektr
omagnetičnih motnjah, pride lahk
o do motnji dela pr
oiz
v
oda.
OBJASNITE
V UPOR
ABL
JENIH OZNA
ČITE
V IN SIMBOL
O
V
P1: Nazivna napet
ost
, fr
ekv
enc
a.
P2: Nazivna moč
.
P3: N
ominalni sv
etlobni t
ok
.
P4: N
ominalna tr
ajnost
.
P5: B
ar
vna t
emper
a
tur
a.
P6: K
oecien
t oddajanja bar
v
.
P7: P
otr
dilo o skladnosti k
ak
o
v
osti pr
oiz
v
odnje s standar
di, k
i so potrjeni na o
z
emlju c
arinsk
e unije
.
P8: 1. r
azr
ed
. P
omeni, da zaščit
o pr
ed električnim šok
om, r
az
em osno
vne iz
olacije
, izpolnjujejo doda
tni v
arnostni uk
r
epi, k
aj
pomeni doda
tni zaščitni t
ok
ok
r
og
, do k
a
t
er
ega je tr
eba priključiti zaščitni k
abel iz stalne napajalne opr
eme
.
P9: O
značit
ev pomeni minimalno oddaljenost
, k
i jo mor
a imeti sv
etilo (iz
vir sv
etlobe) od pr
ost
or
o
v in objekt
o
v
, k
i so s t
em
sv
etilom osv
etljeni.
P10: P
r
oiz
v
od namenjen samo notr
anji upor
abi.
P11: Z
aščita pr
ed tr
dimi t
elesi o v
elik
osti v
ečji k
ot 12 mm.
P12: M
ik
r
oodmori med stik
i oddajalnik
a.
P13: P
r
oiz
v
od upor
abljajt
e samo v sv
etilu z zaščitno šipo
. P
rizadet o
z. pošk
odo
v
an senčnik ali ek
r
an, t
er zaščitna šipa, je
tr
eba tak
oj zamenja
ti.
P14: P
r
oiz
v
od je v skladu s pogoji dir
ektiv
e E
vr
opsk
e Unije (EU).
P15: P
r
oiz
v
od ne sodeluje z za
t
emnilnik
i.
P16: R
azpon t
emper
a
tur
e ok
olja, na k
a
t
er
o je lahk
o izposta
vljen pr
odukt
.
V
ARST
V
O OK
OL
JA
Sk
rbit
e za nar
a
vno ok
olje in čist
oč
o
. P
ripor
oč
amo segr
egacijo embalažnh odpadk
o
v
.
P17:
T
a o
značit
ev pomeni, da je selektivno zbir
anje izr
abljenih električnih in elektr
oničnih str
ojev ob
v
e
zna.
T
i pr
oiz
v
odi so
lahk
o šk
odljivi za ok
olje in ljudsk
o z
dr
a
vje
, za t
o zah
t
ev
ajo specialistične f
orme v
ar
o
v
anja / r
eciklir
anja / unič
enja.
T
ak
o
znač
enih pr
oiz
v
odo
v
, pod pr
etnjo k
azni z globo
, ne smet
e odstr
anjev
a
ti v obič
ajna smetišč
a, sk
upaj z dr
ugimi odpadk
i.
T
ak
o
znač
eni pr
oiz
v
odi mor
ajo biti oddajani v zbirne c
en
tr
e zbir
anja izr
abljenih elektr
oničih ali električnih napr
a
v
. Inf
ormacije o
zbirnih c
en
trih najdet
e v inf
ormacijsk
em c
en
tr
u lok
alnih upr
a
v ali pri spr
odajalc
u
. I
zr
abljene str
oje lahk
o oddaja
t
e pr
odajlc
u
, v
primer
u nak
upu no
v
ega str
oja in v k
oličini ne v
ečji k
ot k
oličina no
v
ega str
oja ist
ega tipa.
T
e r
egulacije se tič
ejo E
vr
opsk
e Unije
.
V primer
u dr
ugih dr
ža
v
, se mor
a
t
e r
a
vna
ti po r
egulacijah ob
v
e
znih v t
eh dr
ža
v
ah.
T
ak
r
a
t pripor
oč
amo k
on
takt s distribut
erjem
naših pr
oiz
v
odo
v
.
OPOMBE / POMOČ
N
eupošt
ev
anje t
eh na
v
odilih za upr
abo
, lahk
o po
vzr
oči ogr
o
ž
enje s po
žar
om, elektr
ošok
om,
t
elesno pošk
odbo t
er dr
ugimi
ma
t
erialnimi in nema
t
erialnimi pošk
odbami. D
oda
tne inf
ormacije o pr
oiz
v
odih podjetja K
anlux, najdet
e na w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA ni odgo
v
or
en za pošk
odbe
, k
i so po
vzr
oč
ene zar
adi neupošt
ev
anja na
v
odil za upor
abo
. P
odjetje K
anlux SA si
pridr
žuje pr
a
vic
o do spr
emembe na
v
odil - v
elja
vna r
azličic
a je na v
oljo na str
ani w
w
w
.k
anlux.c
om.
l
NAMENA / UPO
TREB
A
P
r
oiz
v
od namenjen k
orišć
enju u domaćinst
vu i za opštu primenu
.
MONT
A
Ž
A
Z
adr
žano pr
a
v
o na t
ehničk
e izmene
. P
r
e poč
etk
a mon
taž
e pr
očitajt
e uputst
v
o
. Mon
tažu po mogućnosti mor
a da vrši str
učno
lic
e
. S
v
e r
adnje oba
vljajt
e nak
on isključ
enja napajanja. S
ač
uv
ajt
e posebnu opr
e
znost
. P
r
oiz
v
od opr
emljen suč
eljem/zaštitnom
st
e
zaljk
om. K
od mon
taž
e
be
z zaštitnog k
abla
post
oji
rizik
od str
ujnog udar
a. Š
ema mon
taž
e: gledajt
e slik
e
. P
r
e pr
v
og
puštanja
u r
ad pr
o
v
erit
e je li pr
oiz
v
od mon
tir
an i priključ
en na str
uju na pr
a
vilan način. P
r
oiz
v
od mo
ž
e biti priključ
en na napojnu mr
e
žu
k
oja zado
v
olja
v
a zak
onsk
i odr
e
đ
ene standar
de za kv
alit
et električne ener
gije
.
FUNK
CIONALNE OSOBINE
P
r
oiz
v
od aut
oma
tsk
i uključ
uje i isključ
uje r
asv
etu ak
o se objek
a
t k
r
eć
e u dometu det
ek
cije
. P
ost
oji mogućnost r
egulacije
vr
emena r
ada (
TIME), t
e osetljiv
osti (NO
Ć
/D
AN).
PREPOR
UKE U
VEZI EKSPL
O
A
T
A
CIJE / K
ONZER
V
A
CIJA
K
onz
er
v
aciju oba
vljajt
e nak
on isključ
enja napona i k
ada se pr
oiz
v
od ohladi. Z
a čišć
enje k
oristit
e isključiv
o suv
e
, mek
e tk
anine
.
N
e k
oristit
e hemijsk
a sr
edst
v
a za čišć
enje
. N
e pok
riv
ajt
e pr
oiz
v
od
. O
be
zbedit
e slobodan pristup v
az
duha. P
r
oiz
v
od mo
ž
e se
zagr
ev
a
ti do po
v
eć
ane t
emper
a
tur
e
. P
r
oiz
v
od sa ne
zamenljivim iz
v
or
om sv
etla tipa dioda/LED diode
. U
sluč
aju ošt
eć
enja
iz
v
or
a sv
etla pr
oiz
v
od nije pogodan za popr
a
vk
u
. P
A
Ž
NJA! N
e zagledajt
e se u snop sv
etlosti diode/LED dioda. P
r
oiz
v
od mo
ž
e se
napaja
ti isključiv
o nominalnim naponom ili naponom u da
t
om opsegu napona. N
edopustljiv
o je k
orišć
enje pr
oiz
v
oda be
z ili sa
ošt
eć
enim zaštitnim staklom. N
e k
oristit
e pr
oiz
v
od u mestu sa nek
orisnim uslo
vima ok
oline npr
. prlja
vština, pr
ašina, v
oda,
vlaga, vibr
acije
, eksplo
zivna a
tmosf
er
a, magle ili hemijsk
a ispar
enja i sl
. P
ok
r
etni objekti (npr
. aut
omobile) mogu uzr
ok
o
v
a
ti
sluč
ajnu aktiv
aciju senz
or
a. U polju dejst
v
a jak
ih elektr
omagnetsk
ih smetnji post
oji mogućnost smetnje u r
adu pr
oiz
v
oda.
OBJAŠNJENJA ZNA
ČENJA ISK
ORIŠĆENIH OZNAK
A I SIMBOL
A
P1: Nazivni napon str
uje
, fr
ekv
encija.
P2: Nazivna snaga.
P3: N
ominalni sv
etlosni uks
.
P4: Nazivni živ
otni v
ek
.
P5:
T
emper
a
tur
a boje
–
fakt
or C
T
.
P6: Indeksa r
epr
oduk
cije boja
–
fakt
or CRI/R
A.
P7: P
ot
vr
da kv
alit
eta pr
oiz
v
odnje pr
ema usv
ojenim standar
dima na t
erit
oriji C
arinsk
e unije
.
P8: K
lasa I. P
r
oiz
v
od zaštić
en od udar
a električne str
uje
, osim osno
vne iz
olacije
, doda
tnim mer
ama be
zbednosti u oblik
u
doda
tnog zaštitnog str
ujnog k
ola u k
oje tr
eba priključiti zaštitni k
abl stalne instalacije napajanja.
P9: S
imbol o
znač
a
v
a minimalnu udaljenost k
ućišta sv
etiljk
e (njenog iz
v
or
a sv
etla) od mesta i objek
a
ta k
oje osv
etlja
v
a.
P10: Z
a k
orišć
enje samo unutr
a pr
ost
orije
.
P11: Z
aštita od ulask
a č
vrstih t
ela v
ećih od 12 mm.
P12: M
ik
r
opauza me
đ
u k
on
taktima r
eleja.
P13: P
r
oiz
v
od mo
ž
e da se k
oristi samo u k
ućištu sa zaštitnim staklom. O
dmah mor
a da se pr
omeni popuc
ani ili ošt
eć
eni
abažur ili ek
r
an, zaštitno staklo
.
P14: P
r
oiz
v
od u skladu sa zah
t
evima D
ir
ektiv
a E
vr
opsk
e unije (EU).
P15: P
r
oiz
v
od nie r
adi sa r
egula
t
orima jačine sv
etlosti.
P16: O
pseg t
emper
a
tur
e sr
edine k
ojoj mo
ž
e biti izlo
ž
en pr
oiz
v
od
.
Z
AŠTIT
A ŽIV
O
TNE SREDINE
O
dr
ža
v
ajt
e čist
oć
u i brinit
e o živ
otnoj sr
edini. P
r
epor
uč
ujemo segr
egaciju otpada od ambalaž
e
.
P17:
T
akv
a o
znak
a pok
azuje potr
ebu selektivnog sk
upljanja potr
ošenih električnih i elektr
onsk
ih ur
e
đ
aja. T
ak
o
o
znač
enih
pr
oiz
v
oda, pod pr
etnjom no
v
č
ane k
azne
, ne mo
ž
e da se bac
a u obično smeć
e zajedno sa dr
ugim otpadima.
T
akvi pr
oiz
v
odi
mogu da budu št
etni po živ
otnu sr
edinu t
e ljudsk
o z
dr
a
vlje
, zah
t
ev
aju specijalno pr
er
a
đ
iv
anje / pono
vno k
orišć
enje / r
ecilk
aža
/ onesposobljenje
.
T
ak
o
o
znač
ene
pr
oiz
v
ode
tr
eba da
se
vr
a
ti u
stanic
u
za sak
upljanje
potr
ošenih električnih ili
elektr
onsk
ih
u
re
đ
aja. Inf
ormacijama o stanic
ama za sak
upljanje/prijem r
aspolaž
e lok
alna vlast ili pr
oda
v
ci takv
e opr
eme
. P
otr
ošenu
opr
emu tak
o
đ
er se mo
ž
e pr
eda
ti k
od pr
oda
v
c
a, u k
oličini k
oja nije v
eć
a nego k
od no
v
o k
upljenog ur
e
đ
aja ist
e vrst
e
. O
vi principi
se tič
u podr
učja E
vr
opsk
e Unije
. P
r
epor
uč
ujemo k
on
takt sa distribut
er
om našeg pr
oiz
v
oda na da
t
om podr
učju
.
PRIMEDBE / UPUT
ST
V
A
N
epridr
ža
v
anje t
oga
uputst
v
a
mo
ž
e do
v
esti
do
po
žar
a,
opek
otine
, udar
a
str
uje
, t
elesne po
vr
ede
, t
e
dr
uge ma
t
erijalne
i
nema
t
erijalne št
et
e
. D
oda
tne inf
ormacije o pr
oiz
v
odima K
anlux potr
ažit
e na: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA ne snosi odgo
v
ornost za bilo k
akvu št
etu k
oja nastane zbog nepridr
ža
v
anja o
v
og uputst
v
a. K
ommpanija K
anlux SA
zadr
ža
v
a pr
a
v
o da vrši izmene u k
orisničk
om prir
učnik
u - S
adašnja v
er
zija za pr
euzimanje od w
w
w
.k
anlux.c
om
z
ПРЕ
ДНА
ЗНАЧЕНИЕ / ИЗПО
ЛЗВ
АНЕ
Про
д
ук
т предназна
чен за и
зпо
л
зване в д
о
м
ашни с
т
опанс
т
ва и общ
о предназна
чение.
М
ОНТ
А
Ж
Т
е
хни
чески про
м
ени запаз
ени. Преди м
он
т
аж д
а с
е про
че
т
е
т
е инс
т
р
укция
т
а. М
он
т
аж с
ледва д
а е и
зв
ъ
рщ
ен о
т лиц
е
при
т
еж
аващ
о с
ъ
о
т
в
е
т
ни разрешения. В
с
як
о д
ейс
т
вие д
а с
е и
зв
ъ
ршва при и
зк
лю
чено захранване. Т
рябва д
а с
е
предприеем
е специални г
рижи. Про
д
ук
т
а при
т
еж
ава защи
т
ен к
он
т
ак
т/к
лем
а. О
т липс
а на вк
лю
чен защи
т
ен к
абе
л
м
о
ж
е д
а
с
е по
л
учи т
ок
ов у
д
ар.
Сх
ем
а на м
он
т
аж: виж
ил
у
с
т
рации. Преди п
ъ
рва
упо
т
ре
ба ув
ере
т
е с
е, че
м
е
х
ани
чно
т
о
м
он
т
иране и е
лек
т
ри
ческ
а
т
а вр
ъ
зк
а с
а правилни. Про
д
ук
т
ъ
т м
о
ж
е д
а б
ъ
д
е вк
лю
чен к
ъ
м е
лек
т
ри
ческ
а
т
а мреж
а,
к
оя
т
о о
т
г
оваря на с
т
анд
ар
т
и за к
а
чес
т
в
о на енерг
ия
т
а опред
е
лени о
т зак
оно
д
а
т
е
лс
т
в
о
т
о.
Ф
УНКЦИОНА
ЛНИ ХАР
АК
ТЕРИС
ТИКИ
Про
д
ук
т
а ав
т
о
м
а
т
и
чно вк
лю
чва и и
зк
лю
чва осв
е
т
ление
т
о по
д влияние на движ
ещи с
е обек
т
и. У
с
т
ройс
т
в
о
т
о им
а
в
ъ
зм
о
жнос
т д
а к
он
т
ро
лира врем
е
т
о на д
ейс
т
вие (
TIME) и на ч
ув
с
т
ви
т
е
лнос
т
т
а (НО
Щ
/Д
ЕН).
ПРЕПОР
ЪКИ З
А ЕК
СПЛО
А
Т
АЦИЯ / К
ОНСЕРВ
АЦИЯ
Д
а с
е к
онс
ервира при и
зк
лю
чено захранване и ц
лед о
х
лаж
д
ане на про
д
ук
т
а. Д
а с
е по
чис
т
ва с
ам
о с д
е
лик
а
т
ни и с
у
хи
т
ъ
к
ани. Д
а не с
е и
зпо
л
зва
т хими
чески по
чис
т
ващи препара
т
и. Д
а не с
е закрива про
д
ук
т
а. Д
а с
е осиг
ури св
обо
д
ен
до
с
т
ъ
п д
о
в
ъ
з
д
у
х
а. Про
д
ук
т
ъ
т м
о
ж
е
д
а с
е наг
рее д
о
повишена т
емпера
т
ура. Про
д
ук
т
с несм
еняеми и
з
т
о
чник на
св
е
т
лина
т
а т
ип
дио
д
а/дио
д
а LED
. В с
л
учай на нар
ушене на
и
з
т
о
чник на св
е
т
лина
т
а, про
д
ук
т
а
не с
т
ава за
поправяне.
ВН
И
МАН
И
Е! Не с
е заг
леж
д
ай
т
е в св
е
т
лина
т
а на дио
д
а / дио
д
а LED
. Д
а с
е захранва про
д
ук
т
а с
ам
о с но
минално
напреж
ение или опред
е
лен диапаз
он на д
ад
ени напреж
ения. Нед
оп
у
с
т
им
о е д
а с
е и
зпо
л
зва у
с
т
ройс
т
в
о
т
о бе
з или с
п
укна
т
о
защи
т
но
с
т
ъ
к
ло.
Д
а
не
с
е
и
зпо
л
зва
про
д
ук
т
а
на
мяс
т
о, к
ъ
д
е
т
о
им
а
не
б
лаг
оприя
т
ни
у
с
ловия
на
ок
о
лна
т
а
сред
а, напр. прах, в
о
д
а, влаг
а, вибрации, ек
сплозивна а
т
м
ос
фера, и
зпарения или хими
чески дим и др. Движ
ещи с
е
обек
т
и (наприм
ер к
о
ли) м
ог
а
т
д
а при
чиня
т с
л
учайно ак
т
ивиране на с
ен
з
ора. По
д
д
ейс
т
вие
т
о на силни
е
лек
т
ро
м
аг
ни
т
ни см
ущ
ения м
ог
а
т д
а с
е появи напрек
ъ
сване на рабо
т
а на у
с
т
ройс
т
в
о
т
о.
ОБ
ЯСНЕНИЕ НА ИЗПО
ЛЗВ
АНИТЕ ЗНАЦИ И СИМВ
О
ЛИ
P1: Но
минално напреж
ение, чес
т
о
т
а.
P2: Но
минална м
ощнос
т
.
P3: Но
минален св
е
т
линен по
т
ок.
P4: Но
минална т
райнос
т
.
P5: Цв
е
т
на т
емпера
т
ура.
P6:
И
нд
ек
с на д
авани
т
е цв
е
т
ов
е.
P7: С
ер
т
ифик
а
т
ъ
т за с
ъ
о
т
в
е
т
с
т
вие по
т
в
ъ
р
ж
д
ава к
а
чес
т
в
о
т
о на про
д
укция
т
а с о
д
обрени
т
е с
т
анд
ар
т
и на т
ери
т
ория
т
а
на Ми
т
ни
ческия С
ъ
юз.
P8: К
лас
а I. Про
д
ук
т
, в к
ой
т
о за защи
т
а срещ
у т
ок
ов у
д
ар, осв
ен основна
т
а и
з
о
лация, о
т
г
оваря
т д
оп
ъ
лни
т
е
лни м
ерки
за сиг
урнос
т по
д фор
м
а на д
оп
ъ
лни
т
е
лна защи
т
на с
х
ем
а, к
ъ
м к
оя
т
о т
рябва д
а с
е вк
лю
чи защи
т
ен пров
о
дник на
пос
т
оянна захранващ
а инс
т
алация.
P9: Симв
о
л
ъ
т озна
чава миним
ално
т
о раз
с
т
ояние на осв
е
т
и
т
е
лно
т
о т
яло (нег
ови
т
е и
з
т
о
чници на св
е
т
лина) о
т м
ес
т
а
и осв
е
т
явани предм
е
т
и.
P10:
И
зпо
л
звай
т
е с
ам
о в
ъ
т
ре в по
м
ещ
ения
т
а.
P11: З
ащи
т
а срещ
у т
в
ъ
р
ди т
е
ла г
о
леми над 12 мм.
P12: Микропрек
ъ
сване м
еж
д
у к
он
т
ак
т
и
т
е на ре
ле
т
о.
P13: Про
д
ук
т
ъ
т м
о
ж
е д
а с
е и
зпо
л
зва с
ам
о в осв
е
т
и
т
е
лно т
яло с
ъ
с защи
т
но с
т
ъ
лк
ло. Т
рябва не
забавно д
а с
е см
ени
нап
ук
ан или повред
ен абаж
ур или екран, защи
т
но с
т
ъ
к
ло.
P14: Про
д
ук
т
ъ
т е в с
ъ
о
т
в
е
т
с
т
вие с Дирек
т
иви
т
е на Европейския
т С
ъ
юз (ЕС).
P15: Про
д
ук
т
ъ
т не рабо
т
и с дим
ери на св
е
т
лина
т
а.
P16: Т
емпера
т
ури на ок
о
лна
т
а сред
а, на к
оя
т
о м
о
ж
е д
а б
ъ
д
е и
зло
ж
ен про
д
ук
т
а.
ОПА
ЗВ
АНЕ НА ОК
О
ЛНА
Т
А СРЕ
Д
А
Пази чис
т
о
т
а
т
а и ок
о
лна
т
а сред
а. Препор
ъ
чвам
е раз
д
е
ляне на о
т
пад
ъ
ци
т
е о
т опак
овки
т
е.
P17: Т
ова озна
чение пок
азва необ
х
о
дим
ос
т
т
а о
т раз
д
е
лно с
ъ
биране на о
т
пад
ъ
ци о
т е
лек
т
ри
ческ
о и е
лек
т
ронно
обор
у
дване. Назна
чени по т
ози на
чин про
д
ук
т
и, по
д заплах
а о
т г
лоба не м
о
ж
е
т
е д
а и
з
хв
ъ
р
ля
т
е в к
офа за обикнов
ен
бок
л
ук заедно с др
уг
и о
т
пад
ъ
ци. Т
е
зи про
д
ук
т
и м
ог
а
т д
а б
ъ
д
а
т вредни за ок
о
лна
т
а сред
а и чов
ешк
о
т
о з
драв
е, т
е с
е
н
у
ж
д
ая
т о
т специални фор
ми на обрабо
т
к
а / опо
л
з
о
т
в
оряване / рецик
лиране / обе
звреж
д
ане. Про
д
ук
т
и озна
чени по
т
ози на
чин
т
рябва д
а б
ъ
д
а
т пос
т
ав
ени
на мяс
т
о
т
о на
с
ъ
биране на о
т
пад
ъ
ци о
т
е
лек
т
ри
ческ
о и е
лек
т
ронно
обор
у
дване. З
а инфор
м
ация за п
унк
т
ов
е
т
е за с
ъ
биране / вз
ем
ане пред
ос
т
авя
т м
ес
т
ни
т
е влас
т
и или т
ъ
рг
овиц на
т
ак
ова обор
у
дване.
И
з
т
ощ
ено обор
у
дване м
о
ж
е с
ъ
щ
о д
а б
ъ
де
в
ъ
рна
т
о на про
д
ава
ча, при зак
уп
уване на нов про
д
ук
т
в разм
ер не по-г
о
лям о
т нов
о
т
о обор
у
дване, зак
упено в с
ъ
щия вид. Т
е
зи правила с
е о
т
нас
я
т за района на Европейския
С
ъ
юз. В
с
л
учай на др
уг
и
с
т
рани с
ледва д
а
с
е прилаг
а
т зак
онови
т
е
разпоред
би в
сила в с
т
рана
т
а.
Препор
ъ
чвам
е Ви д
а
с
е св
ъ
р
ж
е
т
е с нашия дис
т
риб
у
т
ор на про
д
ук
т
а в
ъ
в д
ад
ена д
ъ
р
ж
ава.
К
О
МЕНТ
АРИ / ПРЕ
Д
ЛО
ЖЕНИЯ
Неспазване на препор
ъ
ки
т
е на т
ази инс
т
р
укция м
о
ж
е д
а д
ов
ед
е напр. д
о по
ж
ар, попарене, е
лек
т
ри
чески шок,
фи
зи
чески т
равми
и др
уг
и
м
а
т
ериални и
нем
а
т
ериални щ
е
т
и.
Д
оп
ъ
лни
т
е
лна инфор
м
ация за
про
д
ук
т
и на
м
арк
а
т
а
K
anlux с
а на разпо
ло
ж
ение на: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA не носи о
т
г
ов
орнос
т за пос
лед
с
т
вия
т
а прои
з
т
и
чащи о
т неспазване на препор
ъ
ки
т
е на т
ази инс
т
р
укция.
Фир
м
а
K
anlux SA
запазва
прав
о
т
о
си за
в
ъ
в
еж
д
ане
на про
м
ени в
инс
т
р
укция
т
а -
ак
т
у
ална
т
а в
ерсия
е д
ос
т
ъ
пна
за
и
з
т
ег
ляне в ин
т
ерне
т с
ай
т
а w
w
w
.k
anlux.c
om.
x
ПРЕ
ДНА
ЗНАЧЕНИЕ / ПРИМЕНЕНИЕ
И
з
д
е
лие предназна
чено д
ля пр
м
енения в д
о
м
ашнем х
озяйс
т
в
е и д
ля общ
ег
о упо
т
ре
б
ления.
У
С
Т
АНОВК
А
Т
е
хни
ческие
и
зм
енения зас
екречен
ы
.
Преж
д
е, чем
прис
т
упи
т
ь к
у
с
т
ановк
е, с
лед
у
е
т познак
о
ми
т
ьс
я с
инс
т
р
укцией.
И
з
д
е
лие д
о
лжно зам
он
т
ирова
т
ь лиц
о с с
оо
т
в
е
т
с
т
в
ующими правами. В
с
я
ческие д
ейс
т
вия с
лед
у
е
т пров
о
ди
т
ь при
в
ы
к
лю
ченно
м пи
т
ании.
С
лед
у
е
т с
об
лю
д
а
т
ь ос
об
ую ос
т
оро
жнос
т
ь. К
и
з
д
е
лию прилаг
ае
т
с
я см
ы
чк
а/защи
т
н
ы
й с
жим.
О
т
с
у
т
с
т
вие
с
оединения защи
т
ног
о
пров
о
д
а
уг
ро
ж
ае
т пораж
ением
э
лек
т
ри
чес
т
в
о
м.
Сх
ем
а м
он
т
аж
а:
см
о
т
ре
т
ь
иллюс
т
рацию. Перед перв
ы
м упо
т
ре
б
лением и
з
д
е
лия с
лед
у
е
т пров
ери
т
ь м
е
х
ани
ческ
ое крепление и
э
лек
т
ри
ческ
ое
с
оединение.
И
з
д
е
лие м
о
ж
е
т б
ы
т
ь прис
оединено к пи
т
ающ
ей с
е
т
и, к
о
т
орая испо
лняе
т к
а
чес
т
в
енн
ы
е с
т
анд
ар
т
ы
э
нерг
ии, у
т
в
ер
ж
д
енн
ы
е прав
о
м.
Ф
УНКЦИОНА
ЛЬНАЯ ХАР
АК
ТЕРИС
ТИК
А
И
з
д
е
лие ав
т
о
м
а
т
и
чески вк
лю
чае
т и в
ы
к
лю
чае
т осв
ещ
ение по
д влиянием движ
ущих
с
я об
ъ
ек
т
ов.
И
з
д
е
лие им
ее
т
в
озм
о
жнос
т
ь рег
у
лирова
т
ь время св
оег
о д
ейс
т
вия (
TIME) и ч
у
т
к
ос
т
и (НО
ЧЬ
/Д
ЕН
Ь
).
С
ОВЕТЫ ПО ЭК
СПЛ
У
А
Т
АЦИИ / К
ОНСЕРВ
АЦИЯ
У
х
о
д за и
з
д
е
лием при в
ы
к
лю
ченно
м пи
т
ании, т
о
льк
о пос
ле т
ог
о, к
ак и
з
д
е
лие ос
т
ы
не
т
.
Ч
ис
т
и
т
ь иск
лю
чи
т
е
льно
д
е
лик
а
т
н
ы
ми и с
у
хими т
к
анями. Не прим
еня
т
ь хими
ческих чис
т
ящих сред
с
т
в. Не закр
ы
ва
т
ь и
з
д
е
лие. Обеспечи
т
ь
св
обо
дн
ы
й д
ос
т
уп
в
оз
д
у
х
а.
И
з
д
е
лие м
о
ж
е
т
наг
рева
т
ьс
я д
о пов
ы
шенной т
емпера
т
ур
ы
.
И
з
д
е
лие с несм
еняем
ы
м
ис
т
о
чник
о
м св
е
т
а т
ипа дио
д
а LED
. В с
л
учае повреж
д
ения ис
т
о
чник
а св
е
т
а, и
з
д
е
лие не по
д
д
ае
т
с
я по
чинк
е. ВН
И
МАН
И
Е!
Не
в
см
а
т
рива
т
ьс
я в св
е
т
ов
ы
е л
учи
дио
д
а LED
.
И
з
д
е
лие
пи
т
ае
т
с
я иск
лю
чи
т
е
льно
знам
ена
т
е
льн
ы
м
напряж
ением или
ук
азанн
ы
м напряж
ением. Нед
оп
у
с
т
им
о
испо
льз
ование прибора бе
з или с
повреж
д
енн
ы
м защи
т
н
ы
м с
т
ек
ло
м. Не
прим
еня
т
ь и
з
д
е
лие в м
ес
т
ах с нев
ы
го
д
н
ы
ми у
с
ловиями окр
у
ж
ения, напр. п
ы
ль, в
о
д
а, влажнос
т
ь, вибрации,
напряж
енная а
т
м
ос
фера, хими
ческие испарения
или г
аз
ы
и т
.д. Двиг
ающиес
я об
ъ
ек
т
ы
(напр. м
ашин
ы
) м
ог
у
т
в
ы
зва
т
ь с
л
учайн
ую ак
т
иви
зацию д
а
т
чик
а. В с
фере д
ейс
т
вия сильн
ы
х
э
лек
т
ро
м
аг
ни
т
н
ы
х по
м
е
х
м
ог
у
т в
ы
с
т
упа
т
ь
пере
бои рабо
т
ы
и
з
д
е
лия.
ОБ
ЪЯСНЕНИЯ ПРИМЕНЯЕМЫХ ОБ
О
ЗНАЧЕНИЙ И СИМВ
О
ЛОВ
P1: Напряж
ение но
минальное, час
т
о
т
а.
P2: Но
минальная м
ощнос
т
ь.
P3: Но
минальная с
т
р
уя св
е
т
а.
P4: Но
минальная про
чнос
т
ь.
P5: Т
емпера
т
ура цв
е
т
а.
P6: Ко
э
ффициен
т цв
е
т
оперед
а
чи.
P7: С
ер
т
ифик
а
т с
оо
т
в
е
т
с
т
вия, по
д
т
в
ер
ж
д
ающий с
оо
т
в
е
т
с
т
вие к
а
чес
т
ва про
д
укции с у
т
в
ер
ж
д
енн
ы
ми с
т
анд
ар
т
ами
на т
ерри
т
ории Т
ам
о
ж
енног
о с
оюза.
P8: I К
лас
с . В д
анно
м и
з
д
е
лии защи
т
н
ую ф
ункцию о
т пораж
ения
э
лек
т
ри
ческим т
ок
о
м, кро
м
е основной и
з
о
ляции,
испо
лняю
т т
ак
ж
е д
опо
лни
т
е
льн
ы
е сред
с
т
ва бе
з
опаснос
т
и, в к
а
чес
т
в
е д
опо
лни
т
е
льной защищ
ающ
ей ц
епи, к
к
о
т
орой м
о
жно прис
оедини
т
ь защи
т
н
ую ц
епь основног
о пи
т
а
т
е
льног
о у
с
т
ройс
т
ва.
P9: Симв
о
л обозна
чае
т миним
альное рас
с
т
ояние м
еж
д
у св
е
т
ильник
о
м (ег
о ис
т
о
чник
о
м св
е
т
а) и осв
ещ
аем
ы
м
об
ъ
ек
т
о
м.
P10: Прим
еня
т
ь т
о
льк
о вн
у
т
ри по
м
ещ
ений.
P11: З
ащи
т
а о
т проникнов
ения предм
е
т
ов в
е
ли
чиной бо
лее 12 мм.
P12: Микропрор
ы
в м
еж
д
у см
ы
чк
ами ре
ле.
P13:
И
з
д
е
лие м
о
жно прим
еня
т
ь т
о
льк
о в к
орп
у
с
е с защи
т
н
ы
м с
т
ек
ло
м. С
лед
у
е
т нем
ед
ленно по
м
еня
т
ь
по
т
реск
анн
ы
й или испор
ченн
ы
й абаж
ур или
э
кран, защи
т
ное с
т
ек
ло.
P14:
И
з
д
е
лие в
ы
по
лняе
т т
ре
бования Дирек
т
ива Европейск
ог
о С
оюза (ЕС).
P15:
И
з
д
е
лие не рабо
т
ае
т с у
т
емни
т
е
лями осв
ещ
ения.
P16: Диапаз
он т
емпера
т
ур
ы
окр
у
ж
ающ
ей сред
ы
, в к
о
т
орой м
о
ж
е
т рабо
т
а
т
ь и
з
д
е
лие.
З
АЩИТ
А ОКР
У
Ж
АЮЩЕЙ СРЕ
ДЫ
З
або
т
ь
т
есь о чис
т
о
т
е и окр
у
ж
ающ
ей сред
е. Р
ек
о
м
енд
у
ем с
ор
т
ировк
у о
т
брос
ов.
P17: Д
анное обозна
чение ук
аз
ы
вае
т
на необ
х
о
дим
ос
т
ь с
е
лекционног
о с
бора испо
льз
ованн
ы
х
э
лек
т
ри
ческих и
э
лек
т
рони
ческих приборов д
о
м
ашнег
о обих
о
д
а. Р
азм
еченн
ы
е т
аким образ
о
м и
з
д
е
лия не
льзя в
ы
кид
ы
ва
т
ь с
об
ы
кнов
енн
ы
м м
у
с
оро
м,
за ч
т
о
г
рози
т ш
т
раф. Д
анн
ы
е
и
з
д
е
лия м
ог
у
т
б
ы
т
ь опасн
ы
д
ля
окр
у
ж
ающ
ей сред
ы
и
д
ля
з
д
оровья лю
д
ей, они т
ре
б
ую
т специальной фор
м
ы
перерабо
т
ки / в
ос
с
т
ановления / рецик
линг
а / обе
звреживания.
Д
анн
ы
е и
з
д
е
лия с
лед
у
е
т о
т
д
а
т
ь в п
унк
т с
бора и у
т
или
зации
э
лек
т
ри
ческ
ог
о и
э
лек
т
рони
ческ
ог
о обор
у
д
ования.
И
нфор
м
ацию на
т
ем
у
п
унк
т
ов с
бора/прием
а распрос
т
раняю
т лок
альн
ы
е
влас
т
и или про
д
авц
ы
обор
у
д
ования
д
анног
о т
ипа.
И
спо
льз
ованное обор
у
д
ование м
о
жно т
ак
ж
е о
т
д
а
т
ь про
д
авц
у
, ес
ли нов
ое и
з
д
е
лие к
уплено в чис
ле не
бо
льше, чем нов
ое обор
у
д
ование т
ог
о ж
е вид
а. В
ы
ше перечис
ленн
ы
е правила к
ас
аю
т
с
я т
ерри
т
ории Европейск
ог
о
С
оюза. В с
л
учае др
уг
их г
ос
у
д
арс
т
в, с
лед
у
е
т прид
ер
жива
т
ьс
я прав, д
ейс
т
в
ующих в д
анно
м г
ос
у
д
арс
т
в
е. Р
ек
о
м
енд
у
ем
к
он
т
ак
т с дис
т
рибью
т
оро
м нашег
о и
з
д
е
лия на д
анной т
ерри
т
ории.
ПРИМЕ
ЧАНИЯ / УК
А
З
АНИЯ
Нес
об
лю
д
ение д
анной инс
т
р
укции м
о
ж
е
т прив
ес
т
и, наприм
ер, к по
ж
арам, о
ж
ог
ам, пораж
ением
э
лек
т
ри
ческим
т
ок
о
м, а т
ак
ж
е к др
уг
им м
а
т
ериальн
ы
м и нем
а
т
ериальн
ы
м уб
ы
т
к
ам. Д
опо
лни
т
е
льная инфор
м
ация на т
ем
у т
оваров
м
арки K
anlux д
ос
т
упна на с
ай
т
е: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA не нес
е
т о
т
в
е
т
с
т
в
еннос
т
и за пос
лед
с
т
вия, в
ы
званн
ы
е в свя
зи с нес
об
лю
д
ением предпис
аний д
анной
инс
т
р
укции. Ко
мпания K
anlux SA ос
т
авляе
т
за с
обой прав
о вноси
т
ь и
зм
енения в инс
т
р
укцию - т
ек
ущ
ая
в
ерсия д
ля
ск
а
чивания на с
ай
т
е w
w
w
.k
anlux.c
om.
c
ПРИЗНАЧЕННЯ / З
А
С
Т
ОС
УВ
АННЯ
Виріб при
зна
чений д
ля зас
т
ос
ування у д
о
м
ашньо
м
у г
оспо
д
арс
т
ві і заг
альног
о при
зна
чення.
М
ОНТ
А
Ж
Т
е
хні
чні зміни вим
аг
аю
т
ь зг
о
ди виробник
а. Перед по
ча
т
к
о
м м
он
т
аж
у необ
хідно ознайо
ми
т
ис
я з інс
т
р
укцією. М
он
т
аж
повинен вик
он
ува
т
ис
я ос
обою з відповідними к
о
мпе
т
енціями. В
сі операції повинні пров
о
ди
т
ис
я при відімкнено
м
у
живленні. Необ
хідно б
у
т
и ос
об
лив
о обережним. Виріб м
ає к
он
т
ак
т/за
т
иск
а
ч заз
ем
лення.
Я
кщ
о не підк
лю
чи
т
и провід
заз
ем
лення - існ
у
є не
бе
зпек
а ураж
ення е
лек
т
ри
чним с
т
р
у
м
о
м. Сх
ем
а м
он
т
аж
у
: див. і
люс
т
рацію. Перед першим
вик
орис
т
анням необ
хідно перек
она
т
ис
я, щ
о м
е
х
ані
чний м
он
т
аж і е
лек
т
ри
чне підк
лю
чення з
дійснені правильно.
Виріб м
о
жна вк
лю
ча
т
и у м
ереж
у живлення, щ
о відповід
ає с
т
анд
ар
т
ам щ
о
д
о енерг
ії, ви
зна
ченим відповідним
зак
оно
д
ав
с
т
в
о
м.
Ф
УНКЦІОНА
ЛЬНІ ХАР
АК
ТЕРИС
ТИКИ
Виріб ав
т
о
м
а
т
и
чно вмик
ає і вимик
ає осві
т
лення внас
лід
ок р
у
х
у об’єк
т
ів. У виробі реаліз
ована м
о
ж
ливіс
т
ь д
ові
льног
о
рег
у
лювання час
у робо
т
и (
TIME) т
а ч
у
т
лив
ос
т
і (Н
ІЧ
/Д
ЕН
Ь
).
РЕК
О
МЕНД
АЦІЇ Щ
О
Д
О ЕК
СПЛ
У
А
Т
АЦІЇ / ОБ
С
Л
УГ
ОВ
УВ
АННЯ
Т
е
хні
чні робо
т
и пров
о
ди
т
и при відімкнено
м
у живленні і піс
ля т
ог
о як виріб вис
т
иг
не.
Ч
ис
т
и
т
и лише м'як
ою т
а с
у
х
ою
т
к
аниною. Не вик
орис
т
ов
ува
т
и хімі
чних зас
обів чищ
ення. Не накрива
т
и вироб
у
. З
абе
зпечи
т
и д
ос
т
уп пові
т
ря. Виріб
м
о
ж
е наг
ріва
т
ис
я д
о вис
ок
ої т
емпера
т
ури. Виріб з не
змінним д
ж
ере
ло
м сві
т
ла т
ип
у діо
д/діо
ди LED
. У випадк
у
пошк
о
д
ж
ення д
ж
ере
ла сві
т
ла, виріб не над
ає
т
ьс
я д
о рем
он
т
у
. УВАГ
А! З
аборонено диви
т
ис
я бе
зпос
ередньо на
сві
т
ловий про
мінь діо
д
а/діо
дів LED
. Виріб живи
т
ьс
я вик
лю
чно но
мінальною напр
уг
ою, або у напр
уг
ою з вк
азаног
о
діапаз
он
у
. З
аборонено ек
спл
у
а
т
ува
т
и виріб бе
з, або з пошк
о
д
ж
еним захисним ск
ло
м.
Виріб заборонено
вик
орис
т
ов
ува
т
и у місц
ях із шкід
ливими у
м
овами, напр., пил, бр
у
д, в
о
д
а, в
о
лог
а, вібраціх, виб
у
х
оне
бе
зпечна
а
т
м
ос
фера, хімі
чні випари т
ощ
о. Р
у
х
о
мі об’єк
т
и (напр., ав
т
о
м
обі
лі) м
о
ж
у
т
ь спри
чини
т
и випадк
ов
е спрацювання
д
а
т
чик
а. В об
лас
т
і дії сильних е
лек
т
ро
м
аг
ні
т
них перешк
о
д м
о
ж
у
т
ь виник
а
т
и пере
бої у робо
т
і вироб
у
.
ПО
ЯСНЕННЯ ВИК
ОРИС
Т
АНИХ ПО
ЗНАЧЕНЬ І СИМВ
О
ЛІВ
P1: Но
мінальна напр
уг
а, час
т
о
т
а.
P2: Но
мінальна по
т
у
жніс
т
ь.
P3: Но
мінальний сві
т
ловий по
т
ік.
P4: Но
мінальна т
риваліс
т
ь.
P5: Т
емпера
т
ура к
о
льор
у
.
P6:
І
нд
ек
с к
о
льороперед
а
чі.
P7: С
ер
т
ифік
а
т відповіднос
т
і, щ
о під
т
в
ер
д
ж
у
є відповідніс
т
ь як
ос
т
і про
д
укції д
о за
т
в
ер
д
ж
ених с
т
анд
ар
т
ів на
т
ери
т
орії Ми
т
ног
о с
оюз
у
.
P8: К
лас I. Виріб, у як
о
м
у зас
обо
м захис
т
у від ураж
ення е
лек
т
ри
чним с
т
р
у
м
о
м, окрім основної із
о
ляції, є д
о
д
а
т
к
ов
е
захисне к
о
ло, щ
о підк
лю
чає
т
ьс
я д
о заз
ем
лення м
ережі живлення.
P9: Симв
о
л ви
зна
чає мінім
альн
у від
с
т
ань між сві
т
ильник
о
м (йог
о д
ж
ере
ла сві
т
ла) від місць і об’єк
т
ів осві
т
лення.
P10: Вик
орис
т
ов
у
є
т
ьс
я лише в
с
ередині приміщ
ень.
P11: З
ахис
т від проникнення т
в
ер
дих предм
е
т
ів розміро
м бі
льшим, ніж 12 мм.
P12: Мікропро
між
ок між к
он
т
ак
т
ами ре
ле.
P13: Виріб м
о
жна вик
орис
т
ов
ува
т
и лише в к
орп
у
сі, щ
о м
ає захисн
у шибк
у
. Необ
хідно нег
айно заміни
т
и т
рісн
у
т
ий
к
овпак, екран чи захисне ск
ло.
P14: Виріб відповід
ає вим
ог
ам Дирек
т
ив
Є
врос
оюз
у (
Є
С).
P15: Виріб неприс
т
ос
ований д
о співпраці із за
т
емнюва
чем осві
т
лення.
P16: Діапаз
он т
емпера
т
ури навк
о
лишньог
о с
еред
овищ
а д
оп
у
с
т
имий д
ля вироб
у
.
З
АХИС
Т НАВК
О
ЛИШНЬ
ОГ
О СЕРЕ
Д
ОВИЩ
А
Пік
л
уй
т
ес
я про чис
т
о
т
у і з
овнішнє с
еред
овищ
е. Р
ек
о
м
енд
у
є
т
ьс
я роз
ді
ля
т
и від
х
о
ди.
P17: Ц
е позна
чення вк
аз
у
є на необ
хідніс
т
ь роз
ді
ля
т
и вик
орис
т
ане е
лек
т
ри
чне т
а е
лек
т
ронне об
ладнання. Вироби з
т
аким позна
ченням заборонено викид
а
т
и д
о зви
чайног
о смі
т
т
я з іншими від
х
о
д
ами під заг
роз
ою ш
т
раф
у
. Т
акі
вироби м
о
ж
у
т
ь спри
чини
т
и шк
о
д
у навк
о
лишньо
м
у с
еред
овищ
у і з
д
оров'ю лю
дини, ці вироби по
т
ре
б
ую
т
ь
спеціальної фор
ми переробки / рег
енерації / знешк
о
д
ж
ення. Вироби з т
аким м
арк
уванням повинні з
д
ава
т
ис
я у
п
унк
т
и з
бор
у вик
орис
т
аног
о е
лек
т
ри
чног
о й е
лек
т
ронног
о об
ладнання.
І
нфор
м
ацію щ
о
д
о п
унк
т
ів з
бор
у/прийм
ання
м
о
жна о
т
рим
а
т
и у місц
евих орг
анах влади, або про
д
авц
я об
ладнання. Вик
орис
т
ане об
ладнання м
о
жна т
ак
о
ж
пов
ерн
у
т
и про
д
авц
еві у випадк
у прид
бання нов
ог
о вироб
у
, у кі
льк
ос
т
і, щ
о не перевищ
у
є нов
ог
о об
ладнання цьог
о ж
вид
у
. Вищ
енав
ед
ені по
ло
ж
ення дію
т
ь на т
ери
т
орії
Є
вропейськ
ог
о С
оюз
у
. Д
ля інших д
ер
ж
ав с
лід зас
т
ос
ов
ува
т
и
зак
онопо
ло
ж
ення, щ
о дію
т
ь у д
аній д
ер
ж
аві. Р
ек
о
м
енд
у
єм
о зв
ерн
у
т
ис
я д
о нашог
о дис
т
риб’ю
т
ора на д
аній т
ери
т
орії.
З
А
УВ
А
ЖЕННЯ / ВК
А
ЗІВКИ
Нед
о
т
рим
ання рек
о
м
енд
ацій д
аної інс
т
р
укції м
о
ж
е спри
чини
т
и, напр., по
ж
еж
у
, опіки, ураж
ення е
лек
т
ри
чним
с
т
р
у
м
о
м, т
і
лесні
т
равми т
а
зав
д
а
т
и
іншої
м
а
т
еріальної
і нем
а
т
еріальної
шк
о
ди.
Д
о
д
а
т
к
ов
у
інфор
м
ацію
щ
о
д
о
про
д
ук
т
ів т
орг
ов
ої м
арки K
anlux м
о
жна о
т
рим
а
т
и на в
е
б-с
т
орінці: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA не нес
е відповід
альнос
т
і за нас
лідки нед
о
т
рим
ання д
аної інс
т
р
укції. Ко
мпанія K
anlux SA залишає за с
обою
прав
о вноси
т
и зміни в інс
т
р
укцію - по
т
о
чна в
ерсія д
ля ск
а
ч
ування на с
ай
т
і w
w
w
.k
anlux.c
om.
v
P
ASKIRTIS
/ T
AIK
Y
M
AS
G
amin
ys sk
ir
tas v
ar
t
oti nam
ų
ū
k
iuose ir bendriems v
ar
t
ot
oj
ų
tikslams
.
MONT
A
VIM
AS
D
r
audžiama dar
yti t
echninius pak
eitimus
. P
rieš pr
adedan
t mon
tuoti susipažink su instr
uk
cija. Mon
ta
vimą turi a
tlikti asmuo
turin
tis a
titink
amus
į
galinimus
.
V
isi darbai
turi b
ū
ti a
tliek
ami a
tjungus
maitinimą. B
ū
tinas ypa
tingas a
tsar
gumas
.
G
amin
ys
turi k
on
taktą/apsaugin
į
gn
ybtą. N
eprijungus apsauginio laido
, kyla elektr
os sm
ū
gio pa
v
ojus
. Mon
ta
vimo schema: ži
ū
r
ė
k
iliustr
acijas
. P
rieš pirmą
panaudojimą r
eik
ia
į
sitik
in
ti, k
ad gamin
ys
yr
a
taisyklingai mechanišk
ai sumon
tuotas ir
tink
amu b
ū
du
elektrišk
ai sujungtas
. G
amin
ys gali b
ū
ti prijungtas prie maitinimo tinklo
, k
uris a
titink
a t
eis
ė
s aktais pa
t
vir
tin
tus ener
getinius
k
okyb
ė
s standar
tus
.
FUNK
CIONAL
UMO BR
UOŽ
AI
G
amin
ys aut
oma
tišk
ai
į
jungia ir išjungia apšvietimą esan
t judanči
ų
objekt
ų
į
tak
oje
. G
amin
ys leidžia r
eguliuoti v
eik
imo laik
ą
(
TIME) ir jautr
umą (NAKTIS/DIENA
).
EKSPL
O
A
T
A
VIMO REK
OMEND
A
CIJOS / K
ONSER
V
A
VIM
AS
K
onser
v
acinius darbus r
eik
ia v
yk
dyti a
tjungus maitinimą ir gaminiui a
taušus
.
V
alyti tik šv
elniais ir sausais audiniais
. N
ev
ar
t
oti
chemini
ų
v
alymo priemoni
ų
. N
euž
dengti gaminio apdangalais
. U
žtik
rin
ti laisv
ą or
o prit
ek
ė
jimą. G
amin
ys gali
į
šilti ik
i
padidin
t
os t
emper
a
t
ū
r
os
. G
amin
ys su nemainomuoju šviesos šaltiniu LED diodas/diodai tipo
. Esan
t sugadin
tam šviesos
šaltiniui, gamin
į
r
eik
ia a
tiduoti r
emon
tui. D
Ė
MESIO N
egalima
į
siži
ū
r
ė
ti
į
LED diodo/diod
ų
šviesos pluoštą. G
amin
į
r
eik
ia
maitin
ti tik nominalia
į
tampa arba
į
tampomis nur
odytame diapaz
one
. U
ž
dr
austa naudoti gamin
į
be apsauginio stiklo arba
jam suplyšus
. G
aminio nev
ar
t
oti viet
oje k
ur yr
a nepalank
ios aplink
os sąly
gos p
vz. dulk
ė
s
, v
anduo
, dr
ė
gm
ė
, vibr
acijos
,
spr
ogstamoji a
tmosf
er
a, cheminiai gar
ai arba dujos ir pan. J
udan
t
ys objektai (p
vz. aut
omobiliai) gali suk
elti a
tsitiktin
į
sensoriaus akt
y
vinimą. D
id
ė
li
ų
elektr
omagnetini
ų
trik
dži
ų
v
eik
imo t
erit
orijoje gaminio darbas gali b
ū
ti sutr
uk
dytas
.
V
ART
OJAMŲ ŽENKLINIMŲ IR SIMBOLIŲ AIŠKINIM
AS
P1: N
ominali
į
tampa, dažnis
.
P2: N
ominali galia.
P3: N
ominalusis šviesos sr
autas
.
P4: N
ominalioji v
eik
imo tr
uk
m
ė
.
P5: S
palv
ų
t
emper
a
t
ū
r
a.
P6: S
palv
ų
per
t
eik
imo indeksas
.
P7: A
titikties ser
tik
a
tas pa
t
vir
tinan
tis gam
ybos k
okybę pagal užt
vir
tin
tus Muitin
ė
s S
ąjungos t
erit
orijoje standar
tus
.
P8: I klas
ė
. G
amin
ys
, k
uriame apsaugos nuo elektr
os sm
ū
gio priemon
ė
s apima be pagrindin
ė
s iz
oliacijos
, papildomas
apsaugos priemones
, t
.y
. apsauginę gr
andinę
, prie k
urios turi b
ū
ti prijungtas past
o
vios maitinimo
į
r
angos apsauginis laidas
.
P9: S
imbolis r
eišk
ia minimal
ų
a
tstumą k
ok
į
gali tur
ė
ti šviestuv
as (
jo šviesos šaltinis) nuo apšviečiam
ų
viet
ų
ir objekt
ų
.
P10:
V
ar
t
oti tik pa
talp
ų
viduje
.
P11: A
psauga nuo k
iet
ų
k
ū
n
ų
didesni
ų
negu 12mm.
P12: M
ik
r
otarpas tarp r
el
ė
s k
on
takt
ų
.
P13: G
amin
į
galima naudoti tik šviestuv
e su apsauginiu stiklu
. Reik
ia tuojau pa
t pak
eisti sutr
ū
ki
n
ė
jus
į
arba paž
eistą gaubtą
arba ek
r
aną, apsaugin
į
stiklą.
P14: G
amin
ys a
titink
a E
ur
opos S
ąjungos (ES) dir
ekt
y
v
ų
r
eik
ala
vimus
.
P15: G
amin
ys nebendr
adarbiauja su šviesos r
egulia
t
oriais
.
P16: A
plink
os t
emper
a
t
ū
r
os diapaz
onas
, k
uriame gaminio a
tž
vilgiu n
ė
r
a suk
eliamas pa
v
ojus
.
APLINK
OSA
UGA
R
ū
pink
it
ė
s šv
ar
umu ir aplink
a. Rek
omenduojame sunaudot
ų
pak
uoči
ų
a
tliek
ų
segr
ega
vimą.
P17: Š
is ž
enklinimas nur
odo
,
k
ad sudev
ė
ti
elektriniai ir elektr
oniniai
į
r
enginiai priv
alo b
ū
ti selekt
y
viai sur
enk
ami.
T
aip
paž
enklin
t
ų
gamini
ų
negalima išmesti
į
k
omunalini
ų
a
tliek
ų
sa
v
ar
t
yną k
ar
tu su k
it
omis šiukšl
ė
mis - už tai gr
esia pinigin
ė
bauda.
T
ok
ie gaminiai gali b
ū
ti k
enksmingi k
aip aplink
ai, taip ir žmoni
ų
sv
eik
a
tai, jiems turi b
ū
ti taik
omos specialios žalia
v
ų
per
dirbimo priemon
ė
s siek
ian
t užtik
rin
ti t
ų
a
tliek
ų
utiliza
vimą, nuk
enksminimą, an
trin
į
panaudojimą.
T
aip paž
enklin
ti
gaminiai priv
alo b
ū
ti per
duoti sud
ė
v
ė
t
ų
elektr
onini
ų
ir elektrini
ų
į
r
engini
ų
surink
ė
jui. Inf
ormacijos d
ė
l surink
ė
j
ų
/ pri
ė
m
ė
j
ų
per
duoda
viet
os
v
aldžios
arba
šio
tipo
į
r
enginio
par
da
v
ė
jai.
S
ud
ė
v
ė
tas
į
r
engin
ys
taip
pa
t
gali
b
ū
ti per
duotas par
da
v
ė
jui,
nupirk
us naują gamin
į
, k
iek
iu k
uris neper
ž
engia šio tipo nupirkt
o
į
r
enginio k
iek
į
. A
nkščiau min
ė
t
os taisykl
ė
s liečia E
ur
opos
S
ąjungos t
erit
oriją. Kit
ose šalyse r
eik
ia taikyti t
eisinius r
egulia
vimus
, k
urie galioja šioje šalyje
. Rek
omenduojame susisiekti su
m
ū
s
ų
tiek
ė
ju
, a
titink
amoje t
erit
orijoje
.
P
AST
ABOS / NUR
OD
Y
M
AI
N
esilaikymas šios instr
uk
cijos nur
odym
ų
gali suk
elti p
vz. gaisr
ą, nuplyk
imus
, elektr
os sm
ū
g
į
, zinius paž
eidimus bei k
it
ok
ias
ma
t
erialias ir nema
t
erialias žalas
. P
apildom
ų
inf
ormacij
ų
K
anlux mark
ė
s gamini
ų
t
ema r
asit
e sv
etain
ė
je: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA neneša a
tsak
om
yb
ė
s už pasek
mes k
ilusias d
ė
l šios instr
uk
cijos r
eik
ala
vim
ų
nesilaikymo
.
Į
mon
ė
K
anlux SA pasiliek
a
sau t
eisę k
eisti instr
uk
ciją - aktualią v
ersiją r
asit
e tinklap
yje: w
w
w
.k
anlux.c
om.
b
IZM
ANT
OJUMS / LIE
T
OŠANA
II
zstr
ā
d
ā
jums ir par
edz
ē
ts liet
ošanai m
ā
jsaimniec
ī
b
ā
s un visp
ā
r
ē
jam izman
t
ojumam.
MONT
Ā
Ž
A
A
izliegts
v
eikt
t
ehnisk
as
izmai
ņ
as
. P
irms
mon
t
ā
žas
iepaz
ī
stieties
ar
instr
uk
ciju
.
Mon
t
ā
ža j
ā
v
eic
personai
k
am
ir
piem
ē
r
otas
kv
alik
ā
cijas
. V
isas
darb
ī
bas
j
ā
v
eic
esot
izsl
ē
gtam spriegumam. J
ā
b
ū
t
ī
paši
piesar
dz
ī
gam.
I
zstr
ā
d
ā
jumam
ir
dr
oš
ī
bas
k
on
takts/spaile
. Ja dr
oš
ī
bas v
ads na
v
piesl
ē
gts par
ā
d
ā
s elektr
ošok
a
risks
. Mon
t
ā
žas sh
ē
ma:
sk
a
ties ilustr
ā
cijas
. P
irms
pirm
ā
s
liet
ošanas j
ā
p
ā
rliecin
ā
s
, v
ai ir piem
ē
r
ots meh
ā
nisk
ais piestiprin
ā
jums un elektrisk
ā
piesl
ē
gšana. I
zstr
ā
d
ā
jumu v
ar piesl
ē
gt
bar
ošanas elektr
ot
ī
klam, k
as a
tbilst ener
ģ
ijas kv
alit
ā
t
es standar
tiem p
ē
c lik
uma.
FUNK
CIONĀL
ĀS ĪP
AŠĪB
AS
I
zstr
ā
d
ā
jums aut
om
ā
tisk
i iesl
ē
dz un izsl
ē
dz apgaismojumu ar k
ust
ī
gu objektu iedarb
ī
bu
. I
zstr
ā
d
ā
jum
ā
ir iesp
ē
ja r
egul
ē
t
darb
ī
bas laik
u (
TIME) un jut
ī
gumu (NAKT
S/DIENA
).
EKSPL
U
A
T
Ā
CIJAS NOR
ĀDĪJUMI / K
ONSER
V
Ā
CIJA
K
onser
v
ā
cija j
ā
v
eic esot izsl
ē
gtam spriegumam. p
ē
c tam k
ad izstr
ā
d
ā
jums
a
t
dzisis
. T
ī
r
ī
t tik
ai ar delik
ā
tiem un sausiem
audumiem.
N
eliet
ojiet
ķī
misk
us t
ī
r
ī
šanas
l
ī
dz
ek
ļ
us
.
N
eapkl
ā
jiet
izstr
ā
d
ā
jumu
.
J
ā
nodr
ošina br
ī
v
a
pieeja
gaisam.
I
zstr
ā
d
ā
jums
v
ar iesild
ī
ties l
ī
dz paaugstin
ā
tas t
emper
a
t
ū
r
as
. I
zstr
ā
d
ā
jums ar nenomain
ā
mo gaismas a
v
otu tips diode/diodes LED
.
G
ad
ī
jum
ā
. k
ad gaismas a
v
otiem ir boj
ā
jumi. izstr
ā
d
ā
jums j
ā
r
emon
t
ē
. UZM
AN
Ī
B
U! N
edr
ī
kst sk
a
t
ī
t
es uz diodes/dio
žu LED
gaismas str
aumi. I
zstr
ā
d
ā
jums j
ā
apg
ā
d
ā
ar nomin
ā
lo spriegumu v
ai spriegumiem nor
ā
d
ī
t
ā
apjom
ā
. N
edr
ī
kst liet
ot
izstr
ā
d
ā
jumu ja dr
oš
ī
bas stiklam ir spr
augas
. N
eliet
ojiet izstr
ā
d
ā
jumu viet
ā
k
ur ir nelab
v
ē
l
ī
gi
ā
r
ē
j
ā
s vides apst
ā
k
ļ
i piem.
put
ek
ļ
i.
ū
dens
.
mitr
ums
. vibr
ā
cijas
. spr
ā
dzienb
ī
stamas
vides risks
.
ķī
misk
i d
ū
mi
v
ai emisijas un
t
.t
. O
bjekti. k
as
k
ustas (piem.
aut
omaš
ī
nas) v
ar
izr
ais
ī
t nejaušu
sensor
a iesl
ē
gšanu
. S
tipr
u
elektr
omagn
ē
tisk
u tr
auc
ē
jumu t
erit
orij
ā
v
ar par
ā
d
ī
ties tr
auc
ē
jumi
izstr
ā
d
ā
juma darb
ā
.
IZM
ANT
O
TU AP
ZĪMĒ
JUMU UN SIMBOL
U IZSK
AIDR
OŠANA
P1: N
omin
ā
lais spriegums
, fr
ekv
enc
e
.
P2: N
omin
ā
l
ā
jauda.
P3: N
omin
ā
l
ā
gaismas str
aume
.
P4: N
omin
ā
lais k
alpošanas laiks
.
P5: Kr
ā
su t
emper
a
t
ū
r
a.
P6: Kr
ā
su a
t
v
eidošanas indekss
.
P7: A
tbilst
ī
bas S
er
tik
ā
ts
, k
as apliecina pr
oduk
cijas kv
alit
ā
ti ar Muitas S
a
vien
ī
bas t
erit
orij
ā
apstiprin
ā
tajiem standar
tiem .
P8: K
lase I. I
zstr
ā
d
ā
jums k
ā
d
ā
aizsar
dz
ī
bu no elektr
ošok
a v
eido
, iz
ņ
emot pama
ta iz
ol
ā
ciju
, papildu dr
oš
ī
bas l
ī
dz
ek
ļ
i papildu
aizsar
dz
ī
bas
ķē
des v
eid
ā
, k
am j
ā
piesl
ē
dz past
ā
v
ī
gas elektr
oinstal
ā
cijas aizsar
dz
ī
bas v
ads
.
P9: S
imbols no
z
ī
m
ē
minim
ā
lo a
tt
ā
lumu
, k
ā
ds v
ar b
ū
t apgaismojuma r
ā
mim (t
ā
s gaisma a
v
ota) no viet
ā
m un apgaismotiem
objektiem.
P10: Liet
ot tik
ai t
elpu iekš
ā
.
P11: A
izsar
dz
ī
ba no ciet
ā
m viel
ā
m k
as ir liel
ā
k
as nek
ā
12mm.
P12: M
ik
r
ostarpa starp r
eleja k
on
taktiem.
P13: I
zstr
ā
d
ā
jumu dr
ī
kst liet
ot tik
ai gaismekl
ī
ar dr
oš
ī
bas stiklu
.
T
ū
l
ī
t j
ā
nomaina p
ā
rpl
ī
sta v
ai iev
ainota l
ē
c
a v
ai ek
r
ā
ns
,
aizsar
dz
ī
bas r
ū
ts
.
P14: I
zstr
ā
d
ā
jums a
tbilst E
ir
opas S
a
vien
ī
bas dir
ekt
ī
vu pr
as
ī
b
ā
m (ES).
P15: I
zstr
ā
d
ā
jums nesadarbojas ar apgaismojuma r
egul
ē
šanas ier
ī
c
ē
m.
P16: A
pk
ā
r
tnes t
emper
a
t
ū
r
as diapaz
ons
, k
ā
das iedarb
ī
bai v
ar b
ū
t izst
ā
d
ī
ts izstr
ā
d
ā
jums
.
VIDES AIZSARDZĪB
A
R
ū
p
ē
jieties par t
ī
r
ī
bu un apk
ā
rt
ē
jo vidi. L
et
eic
am š
ķ
ir
ot iepak
ojumu a
tk
ritumus
.
P17: T
as
ap
z
ī
m
ē
jums r
ā
da k
a ir v
ajadz
ī
ba selekt
ī
vi v
ā
kt liet
otas elektrisk
ā
s un elektr
onisk
ā
s iek
ā
r
tas
. T
aj
ā
v
eid
ā
a
pz
ī
m
ē
ti
izstr
ā
d
ā
jumus
, neizpildes gad
ī
jum
ā
par
edz
ot naudas sodu
, nedr
ī
kst izmest
k
op
ā
ar par
astiem a
tk
ritumiem.
T
ā
di
izstr
ā
d
ā
jumi
v
ar b
ū
t k
ait
ī
gi videi un cilv
ē
k
u v
esel
ī
bai, tie piepr
asa speci
ā
la tipa p
ā
rstr
ā
d
ā
šanas / otrr
eiz
ē
ja izman
t
ošana / r
ecikl
ē
šana
/
neutr
aliz
ē
šana.
T
aj
ā
v
eid
ā
a
pz
ī
m
ē
ti izstr
ā
d
ā
jumi j
ā
a
t
dod a
ttiec
ī
gaj
ā
liet
otu elektr
onisk
o v
ai elektrisk
o iek
ā
r
tu v
ā
kšanas
punkt
ā
. Inf
orm
ā
ciju par v
ā
kšanas/sa
ņ
emšanas punktiem v
ar ieg
ū
t no r
e
ģ
ion
ā
las v
ald
ī
bas v
ai š
ī
tipa iek
ā
r
tas p
ā
r
dev
ē
ja.
Liet
otu iek
ā
r
tu v
ar ar
ī
a
t
dot p
ā
r
dev
ē
jam, gad
ī
jum
ā
k
ad tiek iepirkts jauns izstr
ā
d
ā
jums daudzum
ā
, k
as nep
ā
rsniedz t
ā
paša
tipa iepirktas
iek
ā
r
tas daudzumu
. I
epriekšmin
ē
ti
nor
ā
d
ī
jumi a
ttiec
as uz
E
ir
opas S
a
vien
ī
bas t
erit
oriju
.
C
it
ā
s v
alst
ī
s
j
ā
iev
ē
ro
juridisk
i not
eik
umi, k
as ir sp
ē
k
ā
a
ttiec
ī
g
ā
v
alst
ī
. I
et
eic
am sazin
ā
ties ar m
ū
su izstr
ā
d
ā
juma izpl
ā
t
ī
t
ā
ju a
ttiec
ī
gaj
ā
re
ģ
ion
ā
.
PIEZĪMES / NOR
ĀDĪJUMI
Š
ī
s instr
uk
cijas nor
ā
d
ī
jumu neiev
ē
r
ošana v
ar no
v
est l
ī
dz piem. ugunsgr
ē
k
a r
ad
ī
šanai, apdegumiem, elektr
ošok
am, zisk
iem
iev
ainojumiem un citiem ma
t
eri
ā
liem v
ai nema
t
eri
ā
liem zaud
ē
jumiem. P
apildu inf
orm
ā
cija par K
anlux mark
as pr
oduktus ir
pieejama šeit: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA nenes a
tbild
ī
bu par sek
ā
m k
as r
ad
ī
sies š
ī
s instr
uk
cijas nor
ā
d
ī
jumu neiev
ē
r
ošanas d
ēļ
. F
irma K
anlux SA aizst
ā
v sev
ties
ī
bu main
ī
t instr
uk
ciju - aktu
ā
l
ā
v
ersija ir pieejama m
ā
jaslap
ā
w
w
w
.k
anlux.c
om
n
EESM
ÄRK / R
AKENDUS
S
eade m
õ
eldud är
ak
asutamiseks elamumajanduses ja üldeesmärk
ideks
.
MONTEERIMINE
T
ehnilised muuda
tused r
eser
v
eeritud
. E
nne k
okk
upanemise t
ööde asumist tut
vu k
asutamisejuhendiga. Mon
t
eerimist
öösid peab
sooritama v
asta
v
aid kv
alik
a
tsioone oma
v isik
. Igasugu t
ehinguid sooritada v
äljalülita
tud t
oit
ev
oolu k
orr
al
.
T
uleb säilitada erilised
ett
ev
aa
tlikk
use v
ahendid
. S
eade omab v
asta
v
a
t k
aitse k
on
taktühendust/klemmi. K
aitsejuh
tme mitt
e ühendamine äh
v
ar
dab
elektriv
oolulöögiga. Mon
t
eerimise sk
eem: v
aa
ta illustr
a
tsiooni. E
nne esimest k
asutamist tuleb ülek
on
tr
ollida seade
õ
igepär
ast
mehaanilist k
innitust ja elektrilist ühendust
. S
eade v
õ
ib olla ühenda
tut t
oitlustus ener
gia
v
õ
r
guga, mis täidab seaduse poolt
ett
enäh
tud ener
gia kv
alit
eedi normid
.
IP20
P7
FOGLER LED 14W
-NW
P1
P2
P3
P4
P8
P9
P10
P11
P12
14W
P5
P14
P15
P6
P13
220-240V
~
50/60Hz
0,5m
800
lm
P16
20000h
≥
80
4000K
Tc
≤
6x MacA
dam
ellipse
-20
÷
35
[
o
C
]
P17
μ
O
T
ST
ARBEK
OHASED OM
ADUSED
S
eade aut
omaa
tselt lülitub sisse ja v
älja v
algustuse
, liik
uv
a
t
e objektide m
õ
jul
. S
eade omab v
õ
imalust r
eguleerida t
öötamise aega
(
TIME) ning tundlik
ust (
ÖÖ/P
ÄE
V
).
EKSPL
U
A
T
A
T
SIOONILISED / HOOLDUS SOO
VITUSED
K
onser
v
eerimise
t
öösid sooritada
v
älja
lülita
tud v
oolu
juur
es
,
peale t
oot
e
maha
jah
tumist
. P
uhastada
ainult
õ
rnadega
ja k
uiv
a
lapiga. Ä
r
ge k
asutage k
eemilisi puhastusv
ahendeid
. Ä
r
ge k
a
tk
e seadet
.
T
agada v
aba
õ
hu juur
depääsu
. S
eade v
õ
ib k
uumeneda
k
õ
r
gema
t
ele t
emper
a
tuuridele
. S
eade v
ahetama
tu v
algusallik
aga LED tüüpi diood/dioodid
.
V
algusallik
a
vigastamise juhul
, seade
ei sobi par
andamisele
.
T
ÄHELEP
ANU! M
itt
e v
aada
ta pik
alt LED dioodi/dioodide v
alguse allik
asse
. S
eadet tuleb pingestada ainult
nominaal v
äär
tuse jär
gi v
õ
i näida
tud pinge v
ahemik
us
. L
ubama
ta on seadme k
asutamine ilma v
õ
i pr
agunenud k
aitseklaasiga.
S
eadet ei t
ohi k
asutada k
oh
tades
, k
us v
alitsev
ad mitt
e soodsad ümbrsuk
onna t
öötingimused
, näit
eks mustus
, t
olm, v
esi, niisk
us
,
vibr
a
tsioon, plah
v
a
tusoh
tlik a
tmosfäär
, k
eemilised aur
ud v
õ
i puhangud jne
. Liik
uv
ad objektid (näit
eks aut
od) v
õ
iv
ad p
õ
hjustada
anduri juhulsikk
u sisselülitamist
. Ümbr
usk
onnas
, k
us esinev
ad tugev
ad elektr
omagnetilise v
älja häir
ed v
õ
ib esineda seadme t
öö
puuduslik
us
.
K
ASUT
A
TUD M
ÄR
GISTUSTE JA SÜMBOLITE SEL
GITUSED
P1: N
ominaal pinge
, sagedus
.
P2: N
ominaal v
õ
imsus
.
P3: N
ominaalne v
algusoo
.
P4: R
a
ting
`
i v
astupida
vus
.
P5:
V
är
vit
ooni t
emper
a
tuur
.
P6:
V
är
vit
ooni edasi andmise k
oetsien
t
.
P7:
V
asta
vustunnistus
, mis t
õ
endab t
ootmise kv
alit
eedi v
asta
vust k
innita
tud standar
tidega
T
olliliidu t
errit
ooriumil
.
P8: I K
lass
. S
eade
, k
us k
aitset elektrilöögi eest v
astutab v
eel
, peale p
õ
hiisola
tsiooni, lisak
aitsev
ahendid nagu lisa
v
ooluk
aitseahel
,
mille juur
de tuleb ühendada p
õ
hiv
ooluv
õ
r
gu k
aitsek
aabel
.
P9: Mär
gista
tud sümbol määr
ab är
a minimaal k
auguse
, mida peab tagama v
algustik
eha (selle v
alguseallik
as) k
oh
tadest ja
objektidest
, mida v
algustab
.
P10: K
asutamiseks ainult r
uumi sees
P11: K
aitse tahk
et
e k
ehade eest
, suur
emad k
ui 12 mm.
P12: M
ik
r
o
v
ahe r
elee k
on
taktide v
ahel
.
P13:
T
oodet v
õ
ib k
asutada ainult k
eha sees k
oos k
aitseklaasiga.
T
uleb otsek
ohe v
älja
v
aheda
ta pr
agunenud v
õ
i vigasta
tud
lambiv
ari v
õ
i ek
r
aank
a
tt
e
, k
aitse klaasi.
P14:
T
oode v
astab E
ur
oopa Liidu (EL) D
ir
ektiivide n
õ
uet
ele
.
P15:
T
oode ei ole sobita
tud k
aast
ööks v
alguse pimendajaga.
P16: Ümbr
usk
onna t
emper
a
tuuri v
ahemik
, millega on luba
tud m
õ
jutada seadet
.
KESK
ONNAK
AIT
SE
H
oolitse puh
tuse ja k
eskk
onna eest
. S
oo
vitame pak
endijää
tmet
e segr
ega
tsiooni.
P17: S
ee mär
gistus näitab v
ajadust er
aldi k
oguda är
ak
asuta
tud elektri - ja elektr
oonik
aseadmeid
.
T
oot
eid sel viisil mär
gista
tud
,
tr
ah
vi äh
v
ar
dusel
, ei t
ohi v
älja
visa
ta ta
v
alisse pr
ügik
asti k
oos muude jää
tmet
ega. S
ellised t
oot
ed v
õ
iv
ad olla k
ahjulik
ud
k
eskk
onnale ja inimest
e t
er
visele
, nad n
õ
ua
v
ad erilist ümber
t
öötlemist / taask
asutamist / ringlussev
õ
tu / k
õ
r
v
aldamist
.
T
oot
ed sel viisil mär
gista
tud pea
v
ad olema är
a an
tud k
asuta
tud elektriseadmet
e v
õ
i elektr
oonik
aseadmet
e k
ogumispunkti.
T
ea
v
et
k
ogumispunktide/v
astuv
õ
tmise k
oh
tade k
oh
ta saa
v
ad anda k
ohalik
ud oma
v
alitsus v
õ
imud v
õ
i sellist
e seadmet
e edasimüüjad
.
K
asuta
tud seadmeid v
õ
ib tagastada k
a müüjale
, juhul
, k
ui ost
eta
ta
v k
ogus uusi t
oot
eid ei ole suur
em, k
ui ost
eta
v
ad samalaadi
uued
seadmed
oma
k
ogusega
on
v
asta
vuses
.
Ülev
alpool
t
oodud
r
eeglid
k
eh
tiv
ad
E
ur
oopa
Liidu
piirk
onnas
.
T
eist
e
riik
ide
puhul
tuleks k
asutusele v
õ
tta k
ohalikk
e
õ
igusakt
e
, mis k
eh
tiv
ad an
tud riigis
. Me soo
vitame t
eil ühendust v
õ
tta oma t
oot
e tur
ustajaga t
eie
piirk
onnas
.
M
ÄRKUSED / NÄPUNÄITED
K
äesolev
a k
äsir
aama
tus t
oodud soo
vitust
e eir
amine
, v
õ
iv
ad p
õ
hjustada näit
eks tulek
ahju
, p
õ
letushaa
vu
, elektrilöök
i, füüsilisi
vigastusi ja muid k
ahjustusi nii ma
t
eriaalseid ja imma
t
eriaalseid
. K
anlux mar
gi all olev
a
t
e t
oodet
e k
oh
ta lisainf
ot leia
t
e v
eebil:
w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA
ei k
anna mingisugust
v
astutust juh
tumit
e eest
,
mis tulenev
ad mitt
e k
innipidamisest
siin t
oodud k
asutusjuhendusest
.
F
irma K
anlux SA jä
tab endale
õ
iguse muuda
tust
e t
egemiseks k
asutusjuhendis
–
k
eh
tiv
a v
ersiooni saab alla laadida v
eebilehelt
w
w
w
.k
anlux.c
om.
q
INTENDED USE / APPLIC
A
TION
P
r
oduc
t designed f
or the use in households and f
or other similar gener
al applic
a
tions
.
MOUNTING
T
echnic
al changes r
eser
v
ed
. Read the manual bef
or
e moun
ting
. Moun
ting should be per
f
ormed b
y an appr
opria
t
ely
qualied person. A
n
y ac
tivities t
o be done with disc
onnec
t
ed po
w
er supply
. Ex
er
cise par
tic
ular c
aution. P
r
oduc
t has a
pr
ot
ec
tiv
e c
on
tac
t/t
erminal
. F
ailur
e t
o c
onnec
t the pr
ot
ec
tiv
e lead ma
y lead t
o elec
tric shock
. Moun
ting diagr
am: see
pic
tur
es
. C
heck
f
or
pr
oper mechanic
al
fast
ening and
c
onnec
tion
t
o elec
tric
al
po
w
er
prior t
o
rst use
.
T
he pr
oduc
t
c
an be
c
onnec
t
ed t
o a supply net
w
ork which meets ener
gy qualit
y standar
ds as pr
escribed b
y la
w
.
FUNC
TIONAL CHAR
A
C
TERISTICS
E
ner
gy ecien
t ligh
t sour
c
es c
an be used in this pr
oduc
t
. P
r
oduc
t aut
oma
tic
ally ligh
ts up when mo
ving objec
ts ar
e det
ec
t
ed
.
P
r
oduc
t o
ers the possibilit
y of adjusting oper
a
tion time (
TIME) and fr
equenc
y (NIGHT/D
A
Y
).
USA
GE GUIDELINES / M
AINTENANCE
A
n
y main
t
enanc
e w
ork must be per
f
ormed when the po
w
er supply is c
ut o and the pr
oduc
t has c
ooled do
wn. C
lean only
with sof
t and dr
y cloths
. D
o not use chemic
al det
er
gen
ts
. D
o not c
o
v
er the pr
oduc
t
. E
nsur
e fr
ee air ac
c
ess
. P
r
oduc
t ma
y hea
t
up t
o a higher t
emper
a
tur
e
. P
r
oduc
t with non-r
eplac
eable ligh
t sour
c
e of the LED t
ype
. P
r
oduc
t c
annot be x
ed if the ligh
t
sour
c
e bec
omes damaged
. A
T
TENTION! D
o not look dir
ec
tly a
t LED ligh
t beam. P
r
oduc
t c
an only be supplied b
y r
a
t
ed v
oltage
or v
oltage within the r
ange pr
o
vided
. It'
s f
orbidden t
o use the pr
oduc
t with damaged pr
ot
ec
tiv
e c
o
v
er
. P
r
oduc
t must not be
used in unfa
v
our
able c
onditions
, e
.g
. dust
, w
a
t
er
, moistur
e
, vibr
a
tions
, e
xplosiv
e air a
tmospher
e
, fumes
, or chemic
al fumes
,
et
c
. Mo
ving objec
t (
e
.g
. v
ehicles) ma
y c
ause r
andom ac
tiv
a
tion of the sensor
. In the ar
ea of str
ong elec
tr
omagnetic
in
t
er
f
er
enc
e the func
tioning of the pr
oduc
t ma
y be disr
upt
ed
.
EXPL
ANA
TIONS OF SY
MBOLS USED
P1: R
a
t
ed v
oltage
, fr
equenc
y
.
P2: R
a
t
ed po
w
er
.
P3: R
a
t
ed luminous ux.
P4: R
a
t
ed dur
abilit
y
.
P5: C
olour t
emper
a
tur
e
.
P6: C
olour Rendering Inde
x.
P7: C
er
tic
a
t
e of C
onf
ormit
y c
onrming the qualit
y of pr
oduc
tion in ac
c
or
danc
e with appr
o
v
ed standar
ds on the t
errit
or
y
of the C
ust
oms Union.
P8: C
lass I. A pr
oduc
t in which pr
ot
ec
tion against elec
tric shock is pr
o
vided not only b
y means of basic insula
tion but also
thr
ough additional saf
et
y measur
es
, i.e
. e
x
tr
a pr
ot
ec
tiv
e cir
c
uit t
o which pr
ot
ec
tiv
e c
onduc
t
or of the x
ed f
eeding
installa
tion needs t
o be c
onnec
t
ed
.
P9:
T
he symbol describes the minimal distanc
e of a ligh
t x
tur
e (its ligh
t sour
c
e) fr
om the spots and objec
ts tha
t it'
s
illumina
ting
.
P10: U
se only indoors
.
P11: P
r
ot
ec
tion against solid f
or
eign objec
ts bigger than 12mm pr
o
vided
.
P12: M
icr
o
-
gap bet
w
een tr
ansmitt
er c
on
tac
ts
.
P13:
T
he pr
oduc
t c
an only be used in a ligh
ting x
tur
e with pr
ot
ec
tiv
e glass
.
T
he chipped globe
, scr
een or pr
ot
ec
tiv
e
shield must be r
eplac
ed immedia
t
ely
.
P14: P
r
oduc
t meets the r
equir
emen
ts of EU dir
ec
tiv
es
.
P15:
T
he pr
oduc
t is not c
ompa
tible with ligh
ting dimmers
.
P16: E
n
vir
onmen
tal oper
a
ting t
emper
a
tur
e r
ange tha
t the pr
oduc
t c
an be e
xposed t
o
.
ENVIR
ONMENT
AL PR
O
TEC
TION
K
eep y
our en
vir
onmen
t clean. S
egr
ega
tion of post-pack
aging w
ast
e is r
ec
ommended
.
P17:
T
his labelling indic
a
t
es the r
equir
emen
t t
o selec
tiv
ely c
ollec
t w
ast
e elec
tr
onic and elec
tric
al equipmen
t
. P
r
oduc
ts
labelled in this w
a
y must not be disposed of in the same w
a
y as other w
ast
e under the thr
ea
t of a ne
.
T
hese pr
oduc
ts ma
y
be harmful
t
o the
na
tur
al en
vir
onmen
t
and health, and
r
equir
e a
special f
orm
of
r
ec
y
cling/neutr
alising
.
P
r
oduc
ts
labelled
in
this
w
a
y
should
be
r
eturned
t
o
a
c
ollec
tion
facilit
y
f
or
w
ast
e
elec
tric
al
and
elec
tr
onic
goods
.
Inf
orma
tion
on c
ollec
tion c
en
tr
es is pr
o
vided b
y loc
al authorities or sellers of such goods
. U
sed it
ems c
an also be r
eturned t
o the seller
when new pr
oduc
t is pur
chased
, in quan
tit
y no lar
ger than the pur
chased it
em of the same t
ype
.
T
he abo
v
e r
ules r
egar
d the
EU ar
ea. In the c
ase of other c
oun
tries
, r
egula
tions in f
or
c
e in a giv
en c
oun
tr
y must be applied
. C
on
tac
ting the distribut
or of
our pr
oduc
ts in a giv
en ar
ea is r
ec
ommended
.
C
OMMENT
S / GUIDELINES
F
ailur
e t
o f
ollo
w these instr
uc
tions ma
y r
esult in e
.g
. r
e
, burns
, elec
tric
al shock
, ph
ysic
al injur
y and other ma
t
erial and
non-ma
t
erial damage
. F
or mor
e inf
orma
tion about K
anlux pr
oduc
ts visit w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA shall not be r
esponsible f
or an
y damage r
esulting fr
om the failur
e t
o f
ollo
w these instr
uc
tions
. K
anlux SA r
eser
v
es
the righ
t t
o mak
e changes in the manual - the c
urr
en
t v
ersion c
an be do
wnloaded a
t w
w
w
.k
anlux.c
om.
w
VER
WENDUNG / ANWENDUNG
P
r
odukt für die
V
er
w
endung in Haushalt
en und zur allgemeinen
V
er
w
endung
.
MONT
A
GE
T
echnische Ä
nder
ungen v
orbehalt
en. L
esen S
ie v
or der Mon
tage die A
nleitung
. D
ie Mon
tage sollt
e v
on einer P
erson
dur
chgeführ
t w
er
den, w
elche die er
f
or
derliche B
efugnis ha
t
. A
lle
T
ä
tigk
eit
en sind bei abgeschalt
et
er E
ner
giev
ersor
gung
dur
chzuführ
en. B
esonder
e
V
orsich
t ist zu w
ahr
en. Das P
r
odukt besitzt einen S
chutzst
eck
er/eine S
chutzklemme
. Das
Nich
tanschließen der S
chutzleitung k
ann zu elektrischem S
chlag führ
en. Mon
tageschema: s
. Z
eichnungen.
V
or der
Inbetriebnahme muss die or
dnungsgemäße mechanische B
ef
estigung und der elektrische A
nschluss gepr
üf
t w
er
den. Das
P
r
odukt k
ann an ein E
lektrizitä
tsnetz angeschlossen w
er
den, das die gesetzlich f
est
gelegt
en E
ner
giestandar
ds er
füllt
.
FUNK
TIONELLE EIGENSCHAFTEN
Das P
r
odukt schalt
et die B
eleuch
tung un
t
er dem E
inuss sich bew
egender O
bjekt
e ein/aus
. Das P
r
odukt besitzt die
Möglichk
eit
, die
W
irk
dauer (
TIME) und E
mpndsamk
eit (NA
CHT/T
A
G) zu r
egulier
en.
BE
TRIEBSHINWEISE
/ W
ARTUNG
D
ie
W
ar
tung bei ausgeschalt
et
er
V
ersor
ung und nach E
rk
alt
en des P
r
odukts dur
chführ
en. Nur mit w
eichen und tr
ock
enen
S
t
o
en säubern. K
eine chemischen Reinigungsmitt
el v
er
w
enden. Das P
r
odukt nich
t bedeck
en. F
ür ungehinder
t
e
L
uf
tzufuhr sor
gen. Das P
r
odukt k
ann sich aufheiz
en. P
r
odukt mit nich
t austauschbar
er L
euch
t
quelle des
T
yps
D
iode/LED
-D
iode
. Im F
alle einer B
eschädigung der L
euch
t
quelle k
ann das P
r
odukt nich
t r
eparier
t w
er
den. A
CHTUNG! Nich
t
starr auf die Lich
t
quelle der D
iode/LED
-D
iode blick
en. Das P
r
odukt ausschließlich mit der N
ennspannung oder einem
gegebenen S
pannungsber
eich v
ersor
gen. E
ine
V
er
w
endung des P
r
odukts ohne oder mit z
erbr
ochener S
chutzscheibe ist
unzulässig
. Das P
r
odukt dar
f an k
einem O
r
t benutzt w
er
den, an dem ungünstige Umgebungsbedingungen herrschen, z.B
.
S
taub
, F
einstaub
,
W
asser
, F
euch
tigk
eit
,
V
ibr
a
tionen, e
xplosiv
e A
tmosphär
e
, D
unst
e oder chemische A
usdünstungen u
.ä.
S
ich bew
egende O
bjekt
e (z.B
. A
ut
os) k
önnen eine zufällige A
ktivier
ung des S
ensor auslösen. Un
t
er dem E
inuss stark
er
elektr
omagnetischer S
t
ör
ungen k
ann es zu S
t
ör
ungen bei der A
rbeit des P
r
odukts k
ommen.
ERL
Ä
UTER
UNGEN ZU DEN
VER
WENDE
TEN M
ARKIER
UNGEN UND SY
MBOLEN
P1: N
ennspannung
, F
r
equenz.
P2: N
ennleistung
.
P3: N
ominal-L
euch
tstr
ahl
.
P4: N
enn-L
ebensdauer
.
P5: F
arbt
emper
a
tur
.
P6: F
arb
wieder
gabeinde
x.
P7: Z
er
tik
a
t über K
onf
ormitä
t der P
r
oduktionsqualitä
t mit den anerk
ann
t
en S
tandar
ds auf dem G
ebiet der Z
ollunion
P8: K
lasse I. P
r
odukt
, bei dem als S
chutz v
or elektrischem S
chlag außer der G
r
undisolier
ung auch zusä
tzliche
.
S
icherheitsv
ork
ehr
ungen in F
orm eines zusä
tzlichen S
chutzk
r
eises dienen, an den man die S
chutzleitung der sta
tionär
en
V
ersor
gungsanlage anschließt
.
P9: Das S
ymbol be
z
eichnet den M
indestabstand
, den die L
euch
t
e (
der
en Lich
t
quelle) v
on den beleuch
t
et
en O
r
t
en und
O
bjekt
en haben muss
.
P10: Nur für die
V
er
w
endung im Innenber
eich
P11: G
eschützt gegen f
est
e F
r
emdk
örper mit mehr als 12mm D
ur
chmesser
.
P12: M
ik
r
opause z
wischen den K
on
takt
en des Relais
.
P13: Das P
r
odukt k
ann man nur in einer L
euch
t
e mit S
chutzscheibe v
er
w
enden. G
esplitt
er
t
e oder z
erbr
ochene
T
eile
(L
ampenschirm, A
bschirmung
, S
chutzscheibe) müssen sof
or
t ersetzt w
er
den.
P14: Das P
r
odukt er
füllt die A
nf
or
der
ungen der EU-R
ich
tlinien.
P15: Das P
r
odukt k
ann nich
t zusammen mit B
eleuch
tungsdimmern v
er
w
endet w
er
den.
P16: Umgebungst
emper
a
turber
eich, dem das P
r
odukt ausgesetzt w
er
den k
ann.
UMWEL
T
SCHUTZ
A
uf S
auberk
eit und die Um
w
elt ach
t
en.
W
ir empf
ehlen die
T
r
ennung der
V
erpack
ungsabfälle
.
P17: D
iese K
ennz
eichnung w
eist auf die N
ot
w
endigk
eit hin, gebr
auch
t
e elektrische und elektr
onische G
er
ä
t
e selektiv zu
sammeln.
S
olche
gek
ennz
eichnet
en
P
r
odukt
e
dür
f
en
nich
t
zusammen
mit
normalem
Müll
en
tsor
gt
w
er
den.
B
ei
Z
uwiederhandlung dr
oh
t eine G
eldstr
af
e
. D
iese P
r
odukt
e k
önnen schädlich für die Um
w
elt und die menschliche G
esundheit
sein und er
f
or
dern eine spe
zielle F
orm der Um
w
andlung / der Rück
gewinnung / des Rec
y
clings / der Unschädlichbarmachung
.
A
uf diese
W
eise mark
ier
t
e P
r
odukt
e müssen einem S
ammelpunkt v
on gebr
auch
t
en elektrischen oder elektr
onsichen G
er
ä
t
en
zugeführ
t w
er
den. Inf
orma
tionen zu S
ammel-/A
bholpunkt
en er
t
eilen die lok
alen B
ehör
den oder die
V
erk
äuf
er dieser
P
r
odukt
e
. G
ebr
auch
t
e P
r
odukt
e k
önnen auch an den
V
erk
äuf
er zur
ück
gegeben w
er
den, w
enn die Z
ahl der alt
en die der neu
gek
auf
t
en nich
t überst
eigt
. D
ie o
.g
. P
rinzipien betr
e
en das G
ebiet der EU
. Im F
alle ander
er L
änder sind die r
ech
tlichen
B
estimmungen des jew
eiligen L
andes anzuw
enden.
W
ir empf
ehlen, den Händler unser
es P
r
odukts im jew
eiligen G
ebiet zu
k
on
taktier
en.
ANMERKUNGEN / HINWEISE
D
ie Nich
tbeach
tung der E
mpf
ehlungen der v
orliegenden Hin
w
eise k
ann u
.a. zu B
r
änden,
V
erbr
ennungen, S
tr
omschlägen,
ph
ysischen
V
erletzungen und ander
en ma
t
eriellen und imma
t
eriellen S
chäden führ
en. Z
usä
tzliche Inf
orma
tionen zu den
P
r
odukt
en der Mark
e K
anlux sind auf der S
eit
e w
w
w
.k
anlux.c
om erhältlich.
K
anlux SA haf
t
et nich
t für S
chäden, die aus dem Nich
tbeach
t
en der E
mpf
ehlungen der v
orliegenden Hin
w
eise r
esultier
en. D
ie
F
irma K
anlux SA behält sich das Rech
t v
or
, Ä
nder
ungen an der B
edienungsanleitung einzuführ
en - die aktuelle
V
ersion zum
H
er
un
t
erladen auf w
w
w
.k
anlux.c
om.
e
DESTINA
TION / APPLIC
A
TION
P
r
oduit destiné à l'utilisa
tion dans les ménages et aux destina
tions génér
ales
.
INST
ALL
A
TION
Modic
a
tions t
echniques r
éser
v
ées
. A
v
an
t de c
ommecner l'installa
tion lise
z le mode d'
emploi. Installa
tion doit êtr
e é
ec
tuée
par une personne possédan
t les c
er
tic
a
ts d
’
aptitude c
on
v
enables
.
T
out
es les opér
a
tions doiv
en
t êtr
e é
ec
tuées a
v
ec la
t
ension débr
anchée
. Il faut r
est
er tr
ès pr
uden
t
. P
r
oduit possède c
on
tac
t /borne de pr
ot
ec
tion. Manque de r
ac
c
or
demen
t du
c
âble de pr
ot
ec
tion en
tr
aîne le risque de c
ommotion élec
trique
. S
chéma de l'installa
tion: v
oir les images
. A
v
an
t la pr
emièr
e
mise en mar
che il faut s'assur
er si le xage mec
anique est c
orr
ec
t aisni que la c
onnec
tion élec
trique
. P
r
oduit peut êtr
e br
anché
au r
éseau d'alimen
ta
tion qui est c
onf
orme aux standar
ds de qualit
é d'
ener
gie dénis par la loi.
C
AR
A
C
TERISTIQUES FONC
TIONELLES
P
r
oduit allume et ét
ein
t aut
oma
tiquemen
t l
’
éclair
age suit
e au mouv
emen
t des objets
. P
r
oduit possède la possibilit
é du
r
églage du t
emps de f
onc
tionnemen
t (
TIME) et sensibilit
é (
JOUR/NUIT
).
REC
OMMEND
A
TIONS D'EXPL
OIT
A
TION / M
AINTENANCE
F
air
e l
’
en
tr
etien a
v
ec l
’
alimen
ta
tion c
oupée une f
ois le pr
oduit r
efr
oidi. N
ett
o
y
er uniquemen
t a
v
ec les tissus secs et delic
a
ts
. O
n
ne peut pas utiliser les pr
oduits nett
o
y
an
ts chimiques
. N
e pas c
ouvrir le pr
oduit
. A
ssur
er l'ac
c
ès libr
e de l'air
. P
r
oduit peut se
r
échau
er jusqu'à la t
emper
a
tur
e élev
ée
. P
r
oduit aux sour
c
es de lumièr
e de t
ype diode/diodes LED inéchangeables
. E
n c
as de
dommage de la sour
c
e de lumièr
e le pr
oduit devien
t irr
épar
able
. A
T
TENTION! N
e pas x
er les y
eux sur la lumièr
e de la
diode/diodes LED
. P
r
oduit à alimen
t
er à l
’
aide de la t
ension nominale ou dans les limit
es des t
ensions indiquées
. Il est in
t
er
dit
d
’utiliser le pr
oduit sans le vitr
e ou a
v
ec le vitr
e de pr
ot
ec
tion endommagé
. P
r
oduit ne peut pas êtr
e utilisé dans l'
endr
oit aux
c
onditions défa
v
or
ables par e
x
emple: poussièr
e
, eau
, humidit
é
, vibr
a
tions
, a
tmosphèr
e e
xplisiv
e
, v
apeurs ou fumées
chimiques et
c
. O
bjets en mouv
emen
t (p
. e
x. v
oitur
es) peuv
en
t en
tr
aîner l
’
ac
tiv
a
tion instan
tanée du c
apt
eur
. Dans la z
one de
l
’
inuenc
e de f
or
t
es per
turba
tions élec
tr
omagnétiques le disf
onc
tionnemen
t du pr
oduit peut sur
v
enir
.
EXPLIC
A
TION DES M
AR
QU
A
GES E
T DES SY
MBOLES UTILISES
P1:
T
ension nominale
, fr
équenc
e
.
P2: P
uissanc
e nominale
.
P3: F
lux lumineux nominal
.
P4: D
ur
ée de vie nominale
.
P5:
T
empér
a
tur
e de c
ouleurs
.
P6: C
oecien
t du r
endu des c
ouleurs
.
P7: C
er
tic
a
t de c
onf
ormit
é v
alidan
t la qualit
é de la pr
oduc
tion a
v
ec les normes appr
ouv
ées sur le t
errit
oir
e de l'Union
douanièr
e
.
P8: 1èr
e classe
. P
r
oduit où la pr
ot
ec
tion c
on
tr
e la c
ommotion élec
trique est assur
ée
, outr
e l'isolemen
t de base
, les mo
y
ens
de séc
urit
é supplémén
tair
es sous f
orme du cir
c
uit de pr
ot
ec
tion supplémén
tair
e à lequel il faut br
ancher le c
âble de
pr
ot
ec
tion c
onstan
t
e de l'installa
tion d'alimen
ta
tion.
P9: S
ymbole signie la distanc
e minimale qui peut a
v
oir lieu en
tr
e le luminair
e (sa sour
c
e de lumièr
e) et les endr
oits et les
objets qu'il éclair
e
.
P10: U
tiliser uniquemen
t à l'in
t
érieur des loc
aux.
P11: P
r
ot
ec
tion c
on
tr
e les éta
ts solides dépassan
t 12mm.
P12:
„M
icr
o
-
éc
ar
t
”
en
tr
e les c
on
tac
ts du c
onduc
t
eur
.
P13: L
e pr
oduit ne peut êtr
e utilisé que dans le luminair
e équipé du vitr
e de pr
ot
ec
tion. Il faut immédia
t
emen
t échanger le
globe
, l'
écr
an, la vitr
e de pr
ot
ec
tion c
assé ou endommagé
.
P14: P
r
oduit c
onf
orme aux D
ir
ec
tiv
es de lUnion E
ur
opéenne (UE).
P15: L
e pr
oduit ne f
onc
tionne pas ensemble a
v
ec les gr
ada
t
eurs de lumièr
e
.
P16: E
t
endue de la t
emper
a
tur
e de l'
en
vir
onnemen
t à laquelle peut êtr
e e
xposé le pr
oduit
.
R
O
TEC
TION DE L
'ENVIR
ONNEMENT
G
ar
de
z la pr
opr
ét
é et pr
ot
ége
z l
’
en
vir
onnemen
t
. L
a segr
éga
tion des déchets d'
emballage est r
ec
ommandée
.
P17: C
e mar
quage indique la néc
essit
é de la c
ollec
t
e selec
tiv
e des appar
eils élec
triques et élec
tr
oniques usés
. L
es pr
oduits
mar
qués de c
ett
e faç
on ne peuv
en
t pas
, sous la peine d'amende
, êtr
e jet
és aux poubelles a
v
ec les déchets or
dinair
es
. C
es
pr
oduits peuv
en
t êtr
e nuisibles pour l
’
en
vir
onnemen
t et pour la san
t
é des hommes
, il e
xigen
t les f
ormes spéciales de la
tr
ansf
orma
tion / de la r
éc
upér
a
tion / du r
ec
y
clage et de la neutr
alisa
tion.
P
r
oduits mar
qués de c
ett
e faç
on doiv
en
t êtr
e r
endus
aux poin
ts de r
amassage du ma
t
ériel élec
trique et élec
tr
onique usé
. Inf
orma
tions sur les poin
ts de r
amassage / r
éc
eption son
t
données par les aut
orit
és loc
ales ou le v
endeur de c
e t
ype de ma
t
ériel
. Ma
t
ériel usé peut êtr
e aussi r
endu au v
endeur en c
as de
l
’
acha
t de nouv
eau ma
t
ériel en quan
tit
é inf
érieur ou égal au nouv
eau ma
t
ériel achet
é du même t
ype
. S
usdits principes
c
onc
ernen
t le t
errit
oir
e de l
’Union E
ur
opéenne
. E
n c
as d
’
autr
es pa
ys appliquer les dispositions en vigueur dans un pa
ys
c
onc
erné
. N
ous r
ec
ommandons de c
on
tac
t
er le distribut
eur de notr
e pr
oduit dans le t
errit
oir
e c
onc
erné
.
REM
AR
QUES / INDIC
A
TIONS
L
a non obser
v
a
tion des indic
a
tions du pr
ésen
t
, ode d'
emploi peut en
tr
aîner par e
x
emple aux inc
endies
, aux br
ûlur
es
, à la
c
ommotion élec
trique
, aux lésions ph
ysiques et aux autr
es dommages ma
t
ériels et imma
t
eriels
. L
es inf
orma
tions
supplémen
tair
es c
onc
érnan
t les pr
oduits de la mar
que K
anlux son
t ac
c
essibles sur le sit
e: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA n
’
enc
our
t pas de r
esponsabilit
é pour les dommages r
ésultan
t de la non obser
v
a
tion du pr
ésen
t mode d
’
emploi. L
a
sociét
é K
anlux SA se r
éser
v
e le dr
oit d'appor
t
er des modic
a
tions à l'instr
uc
tion - la v
ersion ac
tuelle peut êtr
e t
éléchar
gée à
par
tir du sit
e w
w
w
.k
anlux.c
om.
r
DESTINA
CIÓN / USO
P
r
oduc
t
o destinado a uso doméstic
o y de uso gener
al
.
INST
AL
A
CIÓN
C
ambios t
écnic
os r
eser
v
ados
. A
n
t
es de empe
zar la instalación lea la instr
uc
ción. L
a instalación debe se r
ealizada por una
persona aut
orizada.
T
odas las tar
eas deben ser ejec
utadas c
on la alimen
tación desc
onec
tada. Ha
y que t
ener máximo c
uidado
.
E
l pr
oduc
t
o posee el c
on
tac
t
o / borne de pr
ot
ec
ción. L
a falta de la c
one
xión del c
onduc
t
or de pr
ot
ec
ción puede pr
o
v
oc
ar el
choque eléc
tric
o
. Esquema de instalación: v
éase los dibujos
. A
n
t
es de empe
zar el primer uso ha
y que asegur
arse que la jación
mec
ánic
a y c
one
xión eléc
tric
a son c
orr
ec
tas
. E
l pr
oduc
t
o puede ser c
onec
tado c
on la r
ed de alimen
tación que c
umpla c
on los
estándar
es de c
alidad de ener
gía denidos en la norma
tiv
a vigen
t
e
.
D
A
T
OS DE FUNCIONAMIENT
O
E
l
pr
oduc
t
o
aut
omá
tic
amen
t
e enciende
y
apaga
la
luz
bajo
la
inuencia
de
objet
os
en
mo
vimien
t
o
.
E
l
pr
oduc
t
o
tiene
posibilidad de ajust
e del tiempo de ac
ción (
TIME) y de sensibilidad NOCHE/DIA
).
REC
OMEND
A
CIONES DE EXPL
O
T
A
CIÓN / M
ANTENIMIENT
O
Ha
y que hac
er los tr
abajos de man
t
enimien
t
o al desc
onec
tar la alimen
tación y al enfriarse el pr
oduc
t
o
. Limpiar sólo c
on un
paño sua
v
e y sec
o
. N
o usar pr
oduc
t
os químic
os de limpie
za. N
o tapar el pr
oduc
t
o
. A
segur
ar el ac
c
eso libr
e de air
e
. E
l pr
oduc
t
o
puede c
alen
tarse a una t
emper
a
tur
a más alta. E
l pr
oduc
t
o c
on la fuen
t
e de luz inc
ambiable de tipo dodo/diodos LED
. E
n el c
aso
dañar la fuen
t
e de luz el pr
oduc
t
o no es r
epar
able
. ¡A
TENCIÓN! N
o jar la vista en el haz luminoso del diodo/diodos LED
.
A
limen
tar el pr
oduc
t
o sólo c
on la t
ensión nominal o c
on la t
ensión del c
ampo indic
ado
. Es inadmisible usar el pr
oduc
t
o sin o
c
on una pan
talla de cristal c
asc
ada. N
o usar el pr
oduc
t
o en los lugar
es en los c
uales ha
y c
ondiciones ambien
tales
desfa
v
or
ables
, por ejemplo el polv
o
, agua, humedad
, vibr
aciones
, a
tmosf
er
a e
xplosiv
a, humos o e
xhalaciones químic
as
, et
c
.
L
os objet
os que se muev
en
(por ejemplo
los c
oches)
pueden ac
tiv
ar ac
ciden
talmen
t
e el sensor
. E
n
el ár
ea de
la ac
tividad de
fuer
t
es per
turbaciones elec
tr
omagnétic
as pueden apar
ec
er per
turbaciones en el tr
abajo del pr
oduc
t
o
.
EXPLIC
A
CIÓN DE SIGNOS
Y SÍMBOL
OS USADOS
P1:
T
ensión nominal
, fr
ec
uencia.
P2: P
ot
encia nominal
.
P3: F
lujo luminoso nominal
.
P4: D
ur
ación nominal
P5: L
a t
emper
a
tur
a de c
olor
es
.
P6: C
oecien
t
e de r
ee
xión de c
olor
es
.
P7: C
er
tic
ado de C
onf
ormidad que c
onrma la c
alidad de la pr
oduc
ción según las normas apr
obadas en el t
errit
orio de la
Unión A
duaner
a.
P8: C
lase I. E
l pr
oduc
t
o en el c
ual la pr
ot
ec
ción c
on
tr
a la desc
ar
ga eléc
tric
a c
umplen, apar
t
e del aislamen
t
o básic
o
, los
medios de pr
ot
ec
ción adicionales
, tales c
omo un cir
c
uit
o adicional de pr
ot
ec
ción, al c
ual se debe c
onec
tar el c
able de
pr
ot
ec
ción de la instalación permanen
t
e de alimen
tación.
P9: E
l símbolo signic
a la distancia mínima que puede t
ener un por
talámpar
as (su fuen
t
e de luz) desde el lugar y objet
os
que ilumina.
P10: U
sar sólo en el in
t
erior de loc
ales/habitaciones
.
P11: P
r
ot
ec
ción c
on
tr
a c
uerpos sólidos superior
es a 12 mm.
P12: M
icr
odistancia en
tr
e los c
on
tac
t
os del c
onmutador
.
P13: Est
e pr
oduc
t
o sólo se puede usar c
on un c
asquillo que tiene vidrio pr
ot
ec
t
or
. Ha
y que c
ambiar inmedia
tamen
t
e un
globo
, una pan
talla o un vidir
o de pr
ot
ec
ción c
asc
ado o dañado
.
P14: E
l pr
oduc
t
o c
umple los r
equisit
os de las D
ir
ec
tiv
as de la Unión E
ur
opea (UE) aplic
ables
.
P15: E
l pr
oduc
t
o no c
olabor
a c
on r
egulador
es de in
t
ensidad de luz.
P16: E
l alc
anc
e de t
emper
a
tur
a del ambien
t
e
, al c
ual el pr
oduc
t
o puede ser e
xpuest
o
.
PR
O
TEC
CIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
C
uida la limpie
za y el medio ambien
t
e
. Rec
omendamos la clasic
ación de deshechos que quedan de empaquetamien
t
o
.
P17: Esta señalización signic
a la nec
esidad de c
olec
ción clasic
ada del equipo eléc
tric
o y elec
tr
ónic
o usado
. L
os pr
oduc
t
os c
on
tal enmar
c
ación no se debe tir
ar a la basur
a c
omún so pena de multa, jun
t
o c
on otr
os deshechos
. Est
os pr
oduc
t
os pueden ser
dañinos par
a el medio ambien
t
e y la salud humana, r
equier
en una f
orma especial de tr
a
tamien
t
o / r
ec
uper
ación / r
eciclaje /
neutr
alización.
L
os
pr
oduc
t
os
c
on
tal
señalización
deben ser
devuelt
os
a
los
establecimien
t
os de
c
olec
ta
del
equipo eléc
tric
o
o
elec
tr
ónic
o
usado
. L
as
aut
oridades loc
ales
o los
v
endedor
es de est
e tipo
de equipos
facilitan t
oda
la inf
ormación
sobr
e los
establecimien
t
os de c
olec
ta/r
ec
ogida del equipo usado
. E
n el c
aso de la c
ompr
a de un pr
oduc
t
o nuev
o en una c
an
tidad no
ma
y
or
que
el
pr
oduc
t
o
an
tiguo
del
mismo
géner
o
,
el
equipo
usado puede
ser
también
devuelt
o
al
v
endedor
.
L
as
an
t
edichas
normas se r
eer
en a los estados miembr
os de la Unión E
ur
opea. E
n el c
aso de otr
os países ha
y que obser
v
ar las normas
vigen
t
es
en
aquellos
países
.
A
c
onsejamos
que
se
pongan
en
c
on
tac
t
o
c
on
el
distribuidor
de
nuestr
os
pr
oduc
t
os
en
el
país
r
espec
tiv
o
.
NO
T
AS / INDIC
A
CIONES
L
a inobser
v
ación de estas r
ec
omendaciones puede pr
o
v
oc
ar
, por ejemplo
, un inc
endio
, quemadur
as
, desc
ar
gas eléc
tric
as
,
lesiones físic
as y otr
os daños ma
t
eriales y no ma
t
eriales
. Inf
ormaciones adicionales sobr
e los pr
oduc
t
os de K
anlux se
enc
uen
tr
an en la siguien
t
e página w
eb: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA no es r
esponsable de los ef
ec
t
os que se despr
enden de la inobser
v
ación de r
ec
omendaciones de esta instr
uc
ción. L
a
empr
esa K
anlux SA se r
eser
v
a el der
echo de in
tr
oducir modic
aciones en el manual
. L
a v
ersión ac
tual a desc
ar
gar en la página
w
eb w
w
w
.k
anlux.c
om
t
DESTINA
ZIONE / USO
P
r
odott
o destina
t
o all'uso in ambit
o domestic
o e in ambiti gener
ali.
ASSEMBL
A
GGIO
Modiche t
ecniche riser
v
a
t
e
. P
rima di pr
oc
eder
e c
on l
’
assemblaggio si pr
ega di c
onsultar
e le istr
uzioni. L
’
assemblaggio dev
e
esser
e e
ettua
t
o da una persona c
on appr
opria
ta c
ompet
enza. Eseguir
e qualsiasi oper
azione c
on l
’
alimen
tazione disinserita.
E’
nec
essario adottar
e par
tic
olar
e c
aut
ela. Il pr
odott
o possiede un c
on
ta
tt
o/morsett
o di pr
ot
e
zione
. Il manc
a
t
o c
ollegamen
t
o
del c
a
v
o di pr
ot
e
zione gener
a il rischio di sc
osse elettriche
. S
chema di assemblaggio: v
edi illustr
azioni. P
rima del
primo
utilizz
o
,
oc
c
orr
e ac
c
er
tarsi che il ssaggio mec
c
anic
o e il c
ablaggio elettric
o siano c
orr
etti. Il pr
odott
o può esser
e c
ollega
t
o
ad
una r
et
e d
’
alimen
tazione che soddis gli standar
d di qualità ener
getici deniti dalla legislazione
.
C
AR
A
T
TERISTICHE FUNZIONALI
Il pr
odott
o ac
c
ende e spegne aut
oma
tic
amen
t
e la luc
e sott
o l'inuenza di oggetti in mo
vimen
t
o
. Il pr
odott
o ha la possibilità
di pr
ogr
ammar
e il t
empo di funzionamen
t
o (
TIME) e la sensibilità (NO
T
TE/GIORNO
).
R
A
C
C
OM
AND
A
ZIONI D
’USO E M
ANUTENZIONE
Eseguir
e la manut
enzione solo c
on l
’
alimen
tazione disinserita e dopo il r
ar
eddamen
t
o del pr
odott
o
. P
ulir
e esclusiv
amen
t
e
c
on un panno delic
a
t
o e asciutt
o
. N
on utilizzar
e det
er
gen
ti chimici. N
on c
oprir
e il pr
odott
o
. G
ar
an
tir
e il liber
o ac
c
esso di aria. Il
pr
odott
o
può risc
aldarsi
no
a t
emper
a
tur
e
elev
a
t
e
.
P
r
odott
o
c
on
f
on
ti
luminose non
sostituibili,
del
tipo
a
diodo/i
LED
. In
c
aso
di
danni
alla f
on
t
e
luminosa,
il
pr
odott
o
non
può
esser
e
ripar
a
t
o
.
A
T
TENZIONE!
N
on ssar
e
lo
sguar
do
dir
ettamen
t
e
sul
diodo/i
LED
. P
r
odott
o da alimen
tar
e unic
amen
t
e c
on la t
ensione nominale o il c
ampo di t
ensione pr
escritti. N
on è ammesso l'uso del
pr
odott
o priv
o del v
etr
o di pr
ot
e
zione o c
on v
etr
o di pr
ot
e
zione r
ott
o
. N
on utilizzar
e il pr
odott
o in luoghi c
on a
v
v
erse c
ondizioni
ambien
tali, quali spor
c
o
, polv
er
e
, ac
qua, umidità, vibr
azioni, gas esplosivi, nebbie o esalazioni chimiche
, ec
c
. O
ggetti in
mo
vimen
t
o (ad esempio
, aut
o
v
ettur
e) possono c
ausar
e l'a
ttiv
azione ac
ciden
tale del sensor
e
. S
ott
o l'azione di f
or
ti
in
t
er
f
er
enz
e elettr
omagnetiche possono v
eric
arsi alt
er
azioni nel funzionamen
t
o del pr
odott
o
.
SPIEGA
ZIONE DELLE INDIC
A
ZIONI E DEI SIMBOLI USA
TI
P1:
T
ensione nominale
, fr
equenza.
P2: P
ot
enza nominale
.
P3: F
lusso luminoso nominale
.
P4:
V
ita stima
ta.
P5:
T
emper
a
tur
a di c
olor
e
.
P6: C
oecien
t
e di r
esa del c
olor
e
.
P7: C
er
tic
a
t
o di C
onf
ormità a
tt
estan
t
e la c
onfr
omità della qualità di pr
oduzione alle norme appr
o
v
a
t
e sul t
errit
orio
dell'Unione D
oganale
.
P8: C
lasse I. P
r
odott
o in c
ui la pr
ot
e
zione c
on
tr
o la f
olgor
azione è r
ealizza
ta, oltr
e che c
on l
’
isolamen
t
o di base
, c
on ult
eriori
misur
e di sic
ur
e
zza sott
o f
orma di cir
c
uit
o di pr
ot
e
zione supplemen
tar
e a c
ui dev
e esser
e c
ollega
t
o il c
ondutt
or
e di pr
ot
e
zione
dell
’
impian
t
o elettric
o sso
.
P9: Il simbolo indic
a la distanza minima che può a
v
er
e il dispositiv
o di illuminazione (la sor
gen
t
e luminosa) da luoghi ed
oggetti da illuminar
e
.
P10: U
tilizzar
e solo in ambien
ti in
t
erni.
P11: P
r
ot
e
zione c
on
tr
o i c
orpi solidi superiori a 12mm.
P12: D
istanza tr
a i c
on
ta
tti del r
elè
.
P13: Il pr
odott
o può esser
e utilizza
t
o soltan
t
o nei dispositivi c
on v
etr
o di pr
ot
e
zione
. B
isogna sostituir
e immedia
tamen
t
e la
len
t
e o lo schermo r
ott
o o danneggia
t
o
, c
on un v
etr
o di pr
ot
e
zione
.
P14: Il pr
odott
o soddisfa i r
equisiti delle D
ir
ettiv
e dell'Unione E
ur
opea (UE).
P15: Il pr
odott
o non può oper
ar
e c
on r
egola
t
ori d
’
illuminazione
.
P16: In
t
er
v
allo di t
emper
a
tur
e ambien
t
e a c
ui il pr
odott
o può esser
e espost
o
.
PR
O
TEZIONE AMBIENT
ALE
P
r
enditi c
ur
a della pulizia e dell'ambien
t
e
. S
i c
onsiglia la di
er
enziazione degli imballaggi da smaltir
e
.
P17: Q
uesta etichetta indic
a
la nec
essità di
r
ac
c
olta di
er
enzia
ta dei
riuti di
appar
ec
chia
tur
e elettriche ed
elettr
oniche
. I
pr
odotti c
on questa etichetta, a pena di ammenda, non possono esser
e
. S
maltiti nella spazza
tur
a or
dinaria insieme ad altri
riuti. Q
uesti pr
odotti possono esser
e dannosi per l'ambien
t
e e la salut
e umana, e richiedono par
tic
olari f
orme di tr
a
ttamen
t
o
/ r
ec
uper
o / riciclaggio / neutr
alizzazione
.
I
pr
odotti
c
osì
etichetta
ti
dev
ono
esser
e
smaltiti
nei
pun
ti
di
r
ac
c
olta
dei
riuti
di
appar
ec
chia
tur
e
elettriche
ed
elettr
oniche
.
Inf
ormazioni sui pun
ti di r
ac
c
olta/ritir
o
, sono disponibili pr
esso le aut
orità loc
ali o i riv
endit
ori di tali a
ttr
e
zza
tur
e
. L
e
a
ttr
e
zza
tur
e usa
t
e possono anche esser
e
r
ese al riv
endit
or
e
,
in c
aso
di ac
quist
o di un nuo
v
o pr
odott
o
, in quan
tità non maggior
e
dei nuo
vi pr
odotti dello st
esso gener
e ac
quista
ti. L
e r
egole di c
ui sopr
a si applic
ano nell'ar
ea dell'Unione E
ur
opea. N
el c
aso di
altri paesi, è nec
essario utilizzar
e le norme giuridiche in vigor
e in quella nazione
. S
i c
onsiglia di c
on
ta
ttar
e il distribut
or
e del
pr
odott
o nella z
ona in
t
er
essa
ta.
A
V
VERTENZE / SUGGERIMENTI
N
on a
tt
enendosi alle r
ac
c
omandazioni di quest
e istr
uzioni si possono pr
o
v
oc
ar
e
, ad esempio
, inc
endi, sc
otta
tur
e
, sc
osse
elettriche
, lesioni siche e altri danni ma
t
eriali e imma
t
eriali. Ult
eriori inf
ormazioni sui pr
odotti c
on mar
chio K
anlux sono
disponibili all'indirizz
o: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA non si assume alc
una r
esponsabilità per le c
onseguenz
e sc
a
tur
en
ti dall
’
inosser
v
anza delle pr
escrizioni c
on
t
enut
e in
quest
e istr
uzioni. L
a società K
anlux SA si riser
v
a il diritt
o di appor
tar
e modiche al manuale di istr
uzioni - la v
ersione a
ttuale
può esser
e sc
aric
a
ta dal sit
o w
w
w
.k
anlux.c
om.
y
BESTEMMELSE / ANVENDELSE
P
r
odukt
et egner sig til br
ug indef
or husstanden og til almindeligt br
ug
.
MONT
A
GE
D
er tages
f
orbehold f
or t
ek
nisk
e
ændringer
. L
æs v
enligst
v
ejledning f
ør D
e
begynder a
t
mon
t
er
e
. Mon
tagen sk
al
f
or
etages af
en
aut
oriser
et
installa
t
ør
.
A
fbr
y
d
altid
str
ømmen
inden
installa
tion, v
edligeholdelse
og
r
epar
a
tion
påbegyndes
.
Installa
tionen
sk
al udf
ør
es med særlig f
orsigtighed
. P
r
odukt
et er f
orsynet med en sik
ringsklemme
.
Tjek om beskytt
elsesledning er tilslutt
et
,
h
vis ej - opstår der risik
o f
or elektrisk st
ød
. Mon
tagesk
ema: se gur
erne
. F
ør pr
odukt
et ben
ytt
es f
ørst
e gang k
on
tr
oller
es der
,
om pr
odukt
et er blev
et mon
t
er
et og tilslutt
et til spænding k
orr
ekt
. P
r
odukt
et k
an tilslutt
es til et f
orsyningsnet
, der opfylder
ener
gikv
alit
etsstandar
der if
ølge lo
v
en.
FUNK
TIONELLE EGENSK
ABER
P
r
odukt
et
tændes
og slukk
es
aut
oma
tisk
under
på
virk
ning
af
bev
ægende
genstande
.
P
r
odukt
ets
drif
tstid (
TIME)
og
f
ølsomhed (NA
T/D
A
G) k
an r
eguler
es
.
DRIFT
SANBEF
ALINGER
/ VEDLIGEHOLDELSE
A
fbr
y
d altid str
ømmen og v
en
t til pr
odukt
et bliv
er k
øligt inden v
edligeholdelse påbegyndes
. Rengør udelukk
ende med en t
ør
blød klud
. Ingen k
emisk
e r
engøringsmidle k
an an
v
endes
. P
r
odukt
et må ikk
e dækk
es
. F
ri luf
tadgang sk
al sik
r
es
. P
r
odukt
et k
an
bliv
e v
arm
t v
ed højer
e t
emper
a
tur
. P
r
odukt
et har en uudsk
if
t
elig lysk
ilde i f
orm af LED diode/dioder
. I tilfælde af lysk
ildens
sk
ade k
an pr
odukt
et ikk
e r
epar
er
es
. AD
V
ARSEL: Kig aldrig på lysstr
åder af LED diode/dioder
. P
r
odukt
et bør uddelukk
ende
f
orsynes
med nominel spænding eller indenf
or
angiv
en spændingsr
ækk
e
. P
r
odukt
et må ikk
e an
v
endes
uden sikk
erhedsglas
eller når den er sk
adet
. P
r
odukt
et bør ikk
e an
v
endes under ugunstige betingelser som f
. eks
. st
ø
v
, v
and
, fugtighed
, vibr
a
tioner
,
eksplosiv a
tmosfær
e
, dampe eller k
emisk
e dampe osv
. F
orsk
ellige bev
ægende genstande (f
. eks
. biler) k
an f
or
årsage
sensor
ens tilfældige aktiv
ering
. D
er k
an opstå nogle f
orst
yrr
elser under pr
odukt
ets drif
t på et omr
åde med stærk
e
elektr
omagnetisk f
orst
yrr
elser
.
FORKL
ARINGER P
Å ANVEND
TE SY
MBOLER OG BE
TEGNELSER
P1: N
ominel spænding
, fr
ekv
ens
.
P2: N
ominel k
r
af
t
.
P3: N
ominel lysstr
øm.
P4: N
ominel holdbarhed
.
P5: F
ar
v
et
emper
a
tur
.
P6: F
ar
v
en r
endering inde
x.
P7: O
v
er
ensst
emmelsesa
tt
est bek
r
æf
t
er kv
alit
et
en af pr
oduktionen med godk
endt
e standar
der på omr
ådet af t
oldunionen.
P8: I klasse
. P
r
odukt
et er f
orsynet med en gr
undlæggende isolering som beskytt
else mod elektrisk st
ød
, og med y
derliger
e
sikk
erhedsmidler i f
orm af en y
derliger
e beskytt
elsesk
r
eds
, som sk
al tilslutt
es til en fast f
orsyningsinstalla
tion.
P9: S
ymbolet angiv
er en minimal afstand
, som sk
al holdes mellem belysningens indbinding (
dens lysk
ilde) og belyst
e
genstande
.
P10: Sk
al an
v
endes udelukk
ende indv
endigt
.
P11: B
eskytt
else mod fast
e legemer st
ørr
e end 12 mm.
P12: M
ik
r
opause mellem r
elæk
on
takt
er
.
P13: P
r
odukt
et k
an udelukk
ende an
v
endes med beskytt
elsesr
ude
. Man bør str
aks udsk
if
t
e r
evnet eller besk
adiget
indbinding
, sk
ærme eller beskytt
elsesglas
.
P14: P
r
odukt
et er i o
v
er
ensst
emmelse med EU-
dir
ektiv
er
.
P15: P
r
odukt
et k
an ikk
e an
v
endes sammen med lysdæmper
.
P16: O
mgiv
elsest
emper
a
tur gr
ænser
, f
or h
vilk
e k
an pr
odukt
et bliv
e udsa
t
.
MIL
JØBESK
YT
TELSE
T
ag hensyn til miljø
.
V
i anbefaler a
t segr
eger
e emballageaald
.
P17:
S
ymbolet angiv
er
,
a
t
det
er nødv
endigt a
t samle br
ugt
elektrisk
og elektr
onisk
udst
yr selektivt
.
P
r
odukt
er
med
dett
e
symbol må ikk
e behandles som husholdningsaald
. S
ådanne pr
odukt
er k
an v
ær
e miljø
-
og sundhedssk
adelige
, der
f
or bør de
segr
eger
es
, bor
tsk
a
es og gen
vindes på en særlig måde
. Når et pr
odukt er f
orsynet med dett
e symbol
, bet
y
der det
, a
t
pr
odukt
et sk
al aev
er
es til dit lok
ale indsamlingssyst
em f
or br
ugt
e elektrisk
e og elektr
onisk
e pr
odukt
er
. O
plysninger om dit
lok
ale indsamlingssyst
em k
an fås hos dine lok
ale m
yndigheder eller udst
yr
ets f
orhandler
. U
dtjen
t
e pr
odukt
er k
an aev
er
es
hos f
orhandler
en. Man må ikk
e aev
er
e er
e pr
odukt
er
, end man har k
øbt hos f
orhandler
en. Nær
v
ær
ende r
egler gælder f
or
EU-lande
.
I tilfælde af andr
e
lande bør
man
o
v
erholde
de r
egle
,
der
gælder i
dett
e
land
.
V
i anbefaler
a
t
k
on
takt
e
f
orhandler
en
af v
or
es pr
odukt
er f
or dett
e omr
åde
.
ANM
ÆRKNINGER / INSTR
UK
TIONER
F
ejlagtig an
v
endelse af v
ejledningens anbefalinger k
an f
ør
e til f
. eks
. br
and
, k
r
oppens sk
oldninger
, elektrisk st
ød
, fysisk
e
sk
ader og ma
t
eriele eller imma
t
eriele sk
ader
.
Y
derliger
e inf
orma
tioner om K
anlux pr
odukt
er k
an ndes på w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA på
tager sig in
t
et ansv
ar f
or sk
ade
, der opstå v
ed f
ejlagtig an
v
endelse af denne v
ejledning
. F
irmaet K
anlux SA
f
orbeholder sig r
ett
en til a
t f
or
etage ændringer f
or br
uger
en - den aktuelle v
ersion do
wnloades fr
a w
w
w
.k
anlux.c
om.
u
BESTEMMING
/ T
OEP
ASSINGSGEBIED
P
r
oduc
t best
em
t v
oor gebr
uik in huishouding en r
uimen v
an algemeen gebr
uik
.
MONT
A
GE
T
echnische v
er
anderingen ger
eser
v
eer
d
.
V
oor mon
tage lees instr
uc
tie
. Mon
tage z
ou kw
alic
eer
de persoon uit
v
oer
en. A
lle
oper
a
ties
doen
bij
losgek
oppelde
str
oominstala
tie
.
Men
moet
bijz
onder
e
v
or
zich
tigheid
houden.
P
r
oduc
t
heef
t
beschermings
r
aak
pun
t
. G
een aansluiting v
an beschermingsk
abel dr
eigt met v
erlamming door de str
oom. Mon
tagebeeld: k
ijk afbeelding
.
V
oor eerst
e gebr
uik moet men mechanische mon
tage en elektrische aansluiting c
on
tr
oler
en. H
et pr
oduc
t k
an aangeslot
en
w
or
den t
ot elektrische leiding die v
ooldoet aan ener
gie kw
alit
eits r
egels bepaald door de w
et
geving
.
FUNC
TIONAAL EIGENSCHAPPEN
P
r
oduc
t gaa
t aut
oma
tisch aan en uit onder de in
vloed v
an zich bew
egende objec
t
en. P
r
oduc
t heef
t w
erk
duur
aanst
elmogelijkheid (
TIME) en gev
oeligheid (NA
CHT/D
A
G).
GEBR
UIKSAANWIJZING / K
ONSER
W
A
TIE
O
nderhoudsw
erk
en mak
en bij uit
gedane str
oom en af
gek
oelde elemen
t
en. S
choonmak
en alleen met delic
a
t
e en dr
oge
st
o
en. Niet gebr
uik
en chenische schoonmak
middelen. P
r
oduc
t nie v
er
deck
en. Z
or
gen v
oor vrije luch
t
cir
c
ula
tie
. P
r
oduc
t k
an
zich v
er
w
armen t
ot v
erhoogde t
emper
a
tuur
. P
r
oduc
t met visselbar
e lich
tbr
on t
ype LED
. In gev
al v
an schade v
an lich
tbr
on,
pr
oduc
t eigen
t zich niet t
ot r
epar
a
tie
. LET OP! Niet k
ijk
en in lich
tstr
oom v
an LED lamp
. P
r
oduc
t v
erst
erk
en allen met gev
one
str
oom of wie opgegev
en. H
et is niet mogelijk
e gebr
uik v
an pr
oduc
t met beschadigde bev
eiligingsglas
. P
r
oduc
t niet
gebr
uik
en w
aar niet goede omstandigheden zijn, bij v
oorbeeld: st
of
, w
a
t
er
, v
och
t
, e
xplosiegev
aar
, dampen, chemische
dampen, e
z
v
. Z
ich bew
egende objekt
en (aut
os) k
unnem t
oev
allige ac
tiv
a
tie v
ansensoor v
er
oor
zak
en. In omgeving v
an st
erk
e
elektr
omagnetische st
oringen k
unnen ook w
erkst
oringen v
an het pr
oduc
t v
oork
omen.
VERKL
ARING
V
AN GEBR
UIK
TE SY
MBOLEN EN AFK
ORTINGEN
P1: Ingangsstr
oomspanning
, fr
equen
tie
.
P2: Kr
ach
t v
an ingangsstr
oom.
P3: N
ominale lich
tstr
oom.
P4: N
ominale lev
ensduur
.
P5: K
leur t
emper
a
tuur
.
P6: F
ac
t
oor v
an kleur
en.
P7: C
onf
ormit
eitsc
er
tic
aa
t met bev
estiging v
an de kw
alit
eit v
an de pr
oduc
tie c
onf
orm de goedgek
eur
de normen op het
gebied v
an de D
ouane
-Unie
.
P8: K
las I. P
r
oduc
t
, w
aarin bescherming t
egen elektrische schok gev
en, buit
en basis isola
tie
, Aan
vullende
v
eiligheidsmaa
tr
egelen in f
orm v
an aan
vullende beschermings cir
c
uit t
ot w
elk
e moet aangeslot
en w
or
den installa
tie v
an
v
ast
e str
oomleiding
.
P9: S
ymbool bet
ek
en
t minimale afstand w
elk
e k
an lich
t mon
tuur (haar lich
t br
on) v
an lich
t plaa
tsen en ojekt
en.
P10: G
ebr
uik
en alleen binnen.
P11: B
escherming v
oor v
ast
e lichame gr
oot
er dan 12mm.
P12: M
ik
r
oafstanden tussen einden.
P13: P
r
oduc
t k
an alleen v
er
w
endet w
or
den in huls met beschermingsglas
. Z
o snell mogelijk v
er
v
angen k
apot
e of gebr
ok
ene
lens
, scherm of beschermglas
.
P14: P
r
oduc
t v
oldoet aan de E
ur
opaise N
ormen (EU).
P15: P
r
oduc
t w
erkt niet samen met lich
t
dimmers
.
P16:
T
emper
a
tuur ber
eik v
an omgeving , w
aar het pr
oduc
t w
erkt
.
MILIEUBESCHERMING
H
oud schoonheid en beschermd het milieu
. Aanbev
olene v
erpakk
ings afv
alscheiding
.
P17:
Da
t symbool
bet
ek
end selektiv
e
v
ersameling v
an
gebr
uikt
e elektrische
en elektr
onische
goeder
en. P
r
oduc
t
en
met zulk
e
symbool onder dw
ang v
an boet
e k
an je niet t
ot gew
one afv
aal goien. Z
ulk
e pr
oduc
t
en k
unne schadelijk zijn v
oor het milieu
en ge
z
ondheid
v
an mensen. Z
e
hebben apar
t
e f
orm
v
an v
er
w
erk
en /
herst
el / r
ec
ykling
/ inac
tiv
a
tie nodig
.
P
r
oduc
t
en met
zulk
e etik
ett
en moet
en gebr
ach
t w
or
den naar k
olec
tiev
e v
er
zammelingsplaa
ts v
an v
erbr
uikt
e elektrische en elektr
onische
pr
oduc
t
en. Inf
orma
ties o
v
er v
er
zammelplaa
tsen gev
en lok
ale administr
a
tie of v
erk
opers v
an zulk
e pr
oduc
t
en.
V
erbr
uikt
e
pr
oduc
t
en k
unnen ook t
er
uggegev
en w
or
den aan v
erk
oper in gev
al v
an k
open v
an nieuw
e pr
oduc
t
en, in niet gr
ot
er
e
goev
eelheid als nieuw
gek
och
t
e pr
oduc
t
. B
o
v
engenoemde r
egels gelden op gebied v
an EU
. In ander
en landen moet
en
r
ech
t
elijk
e v
oorschrif
t
en gelett w
or
den, die in dit land gelden. N
eem k
on
takt met distributie v
an onz
e pr
oduc
t op da
t gebied
.
LE
T OP / BIJZ
ONDERHEDEN
Z
ich niet houden aan r
egelingen v
an de
z
e instr
uc
tie k
an leiden onder ander
en t
ot br
and
, v
erbr
andingen, o
v
erspanningen, en
ander ma
t
eriele en niet ma
t
eriele schaden.
V
er
der
e inf
orma
ties o
v
er pr
oduc
t
en v
an merk K
anlux zijn op : w
w
w
.k
anlux.c
om
t
e vinden.
K
anlux SA k
an niet aanspr
ak
elijk gemaakt w
or
den v
oor e
ec
t
en on
tstaan door zich niet t
e houden aan de
z
e instr
uc
tie
. F
irma
K
anlux SA behoudt zich het r
ech
t t
ot wijzigingen in de gebr
uiksaan
wijzing- de meest ac
tuele v
ersie t
e do
wnloaden op
w
w
w
.k
anlux.c
om.
i
ÄND
AM
ÅL / ANV
ÄNDNING
P
r
odukt
en är a
vsedd f
ör hushållsan
v
ändning och allmänna ändamål
.
MONTERING
Med f
örbehåll f
ör t
ek
nisk
a f
ör
ändringar
. L
äs igenom br
uksan
visningen f
ör
e mon
t
ering
. Mon
t
ering sk
a utf
ör
as a
v behörig
person. A
lla handlingar sk
a utf
ör
as med spänningen a
vstängd
. Iaktta särsk
ild f
örsiktighet
. P
r
odukt
en är f
örsedd med en
jor
dplin
t
. Underlå
t
enhet a
tt utf
ör
a anslutning till e
x
t
ern sky
ddsjor
d medf
ör risk f
ör elektrisk
a st
ötar
. Mon
t
eringsritning: se
illustr
a
tioner
. K
on
tr
oller
a f
ör
e f
örsta an
v
ändning a
tt den mek
anisk
a infästningen och den elektrisk
a anslutningen har utf
ör
ts
på ett k
orr
ekt sä
tt
. P
r
odukt
en får k
opplas till ett ma
tningsnä
t som uppfyller de i lag angivna standar
derna f
ör elkv
alit
et
.
FUNK
TIONELL
A SÄRDR
A
G
P
r
odukt
en tänder
och släck
er belysningen aut
oma
tiskt
när det
ekt
orn
har löst
ut till f
öljd a
v
r
ör
else
. P
r
odukt
en
ger möjlighet
a
tt k
on
tr
oller
a drif
ttid (
TIME) och k
änslighet (NA
T
T/D
A
G).
REK
OMMEND
A
TIONER FÖR DRIFT / UNDERHÅLL
P
r
odukt
en är a
vsedd f
ör inomhusan
v
ändning
.
F
ör r
engöring an
v
änd endast mjuk
a och t
orr
a duk
ar
. A
n
v
änd
inga k
emisk
a
r
engöringsmedel
.
T
äck in
t
e
ö
v
er pr
odukt
en. S
äk
erställ god luf
t
cirk
ula
tion. P
r
odukt
en
k
an bli v
arm till en f
örhöjd
t
emper
a
tur
.
P
r
odukt
en har en ick
e utb
ytbar ljusk
älla såsom LED diod/dioder
. O
m ljusk
ällan går sönder
, k
an pr
odukt
en in
t
e r
epar
er
as
. OBS!
T
itta in
t
e dir
ekt på ljusk
nippe fr
ån LED
-
diod/dioder
. Ma
ta pr
odukt
en endast med märkspänning eller spänning som hålls inom
angivna r
amar
. D
et är in
t
e tillå
t
et a
tt an
v
ända pr
odukt
en utan eller med ett spr
uck
et sky
ddsglas
. A
n
v
änd in
t
e pr
odukt
en där
det
r
åder
ogynsamma
f
örhållanden
såsom
smuts
,
damm,
v
a
tt
en,
fukt
,
vibr
a
tioner
,
e
xplosiv
a
tmosfär
,
k
emisk
a
ångor
eller
dunst
er m.m. Rörliga objekt (t
.e
x. bilar) k
an f
ör
orsak
a en tillfällig aktiv
ering a
v mottagar
en. Under in
v
erk
an a
v stark
a
elektr
omagnetisk
a st
örningar k
an det f
ör
ek
omma st
örningar i pr
odukt
ens drif
t
.
FÖRKL
ARING A
V
TECKEN OCH SY
MBOLER
P1: Märkspänning
, fr
ekv
ens
.
P2: Märk
e
ekt
.
P3: Märkljusöde
.
P4: Meno
vitá tr
v
anliv
osť
.
P5: F
är
gt
emper
a
tur
.
P6: R
a-inde
x.
P7: D
eklar
a
tion a
v ö
v
er
ensstämmelse som bek
r
äf
tar kv
alit
et
en på pr
oduktionen enligt godk
ända standar
der inom
tullunionen.
P8: K
lass I . P
r
odukt
en är utr
ustad med sky
dd mot elektrisk
a st
ötar genom gr
undläggande isolering och e
x
tr
a
säk
erhetså
t
gär
der i f
orm a
v en e
x
tr
a sky
ddsk
r
ets till vilk
en en e
x
t
ern sky
ddsjor
d sk
a anslutas
.
P9: S
ymbolen anger det minsta a
vståndet mellan arma
tur
en (
dess ljusk
ällor) och yt
or och f
ör
emål som sk
a belysas
.
P10: F
år bar
a an
v
ändas inomhus
.
P11: Sky
dd mot fasta f
ör
emål st
örr
e än 12 mm.
P12: M
ik
r
oa
vstånd mellan k
on
takt
erna på r
eläet
.
P13: P
r
odukt
en får an
v
ändas endast i en arma
tur med sky
ddsglas
. B
yt omedelbar
t spr
uck
en eller sk
adad sk
ärm, sky
ddsglas
.
P14: P
r
odukt
en ö
v
er
ensstämmer med k
r
a
v
en i E
ur
opeisk
a gemensk
apens (EG) dir
ektiv
.
P15: P
r
odukt
en funger
ar in
t
e med dimmer
.
P16:
T
emper
a
tur
omr
åde a
v omgivningen som pr
odukt
en k
an utsä
ttas f
ör
.
MIL
JÖSK
Y
DD
T
a hand om miljön.
V
i r
ek
ommender
ar k
ällsor
t
ering a
v f
örpack
ningsa
vfall
.
P17: D
etta märk
e visar nödv
ändighet
en a
v separ
a
t insamling a
v f
örbr
uk
ade elektrisk
a och elektr
onisk
a pr
odukt
er
. P
r
odukt
er
med sådan märk
ning får in
t
e
, vid vit
e
, k
astas i v
anliga sopor tillsammans med anna
t a
vfall
. S
ådana pr
odukt
er k
an v
ar
a
sk
adliga f
ör miljön och människ
ors hälsa, de k
r
ä
v
er särsk
ilda f
ormer a
v behandling / å
t
er
vinning / å
t
er
an
v
ändning /
bor
tsk
aning
. P
r
odukt
er med sådan märk
ning bör lämnas vid en å
t
er
vinningssta
tion f
ör f
örbr
uk
ade elektrisk
a och
elektr
onisk
a pr
odukt
er
. F
ör inf
orma
tion om insamlingspla
tserna v
änd dig till lok
ala m
yndighet
er eller å
t
er
f
örsäljar
e a
v sådana
enhet
er
. K
öper man en n
y pr
odukt
, k
an f
örbr
uk
ade enhet
er också lämnas hos å
t
er
f
örsäljar
en med f
örbehållet a
tt an
talet
pr
odukt
er man vill lämna in
t
e ö
v
ersk
rider an
talet k
öpta enhet
er a
v samma slag
. D
essa r
egler gäller inom E
ur
opeisk
a Unionens
omr
åde
. F
ör
andr
a länder gäller
juridisk
a bestämmelser
som har laga
k
r
af
t i landet
.
V
i
r
ek
ommender
ar a
tt
du k
on
taktar
å
t
er
f
örsäljar
en i ditt omr
åde
.
ANM
ÄRKNINGAR / ANVISNINGAR
Underlå
t
enhet a
tt f
ölja r
ek
ommenda
tionerna i denna br
uksan
visning k
an leda till t
.e
x. br
and
, br
ännsår
, elektrisk
a st
ötar
,
k
r
oppssk
ador sam
t andr
a ma
t
eriella och ick
e
-ma
t
eriella sk
ador
.
Y
tt
erligar
e inf
orma
tion om K
anlux märk
esv
ar
or nns på:
w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA bär inget ansv
ar f
ör k
onsekv
enser a
v underlå
t
enhet a
tt f
ölja r
ek
ommenda
tionerna i denna br
uksan
visning
. K
anlux
SA
f
örbehåller
sig
r
ä
tt
en
a
tt
inf
ör
a
ändringar
i
instr
uktionen
-
den aktuella
v
ersionen
k
an
laddas
ner
fr
ån
sidan
w
w
w
.k
anlux.c
om.
o
T
ARK
OITUKSE
T / SO
VELL
UTUKSE
T
T
uot
e on tark
oit
ettu talous - ja yleisk
ä
ytt
öön.
ASENNUS
T
uott
een t
ek
ninen muuttaminen k
iellett
y
. L
ue alla olev
a
t ohjeet ennen asennuksen aloittamista. A
inoastaan asianmuk
aisesti
v
altuut
etun henk
ilön pitäisi suorittaa asennuksen. K
aikk
ia t
oimenpit
eitä on suorit
etta
v
a virr
an ollessa k
a
tk
aistuna. O
n
t
oimitta
v
a erittäin v
ar
o
v
asti.
T
uot
e on v
ar
ust
ettu suojak
on
taktilla/-liittimellä. S
uojajoh
timen kytk
ennän puuttuessa syn
t
y
y
sähk
öisk
uv
aar
a. A
sennusk
aa
v
a: k
a
tso k
uv
a
t
. E
nnen k
ä
ytt
öönott
oa v
armista, että k
iinnit
ys ja sähk
öliitän
tä on suorit
ettu oik
ein.
T
uot
etta on kytk
että
v
ä ainoastaan sellaiseen sähk
ö
v
erkk
oon, jok
a tä
yttää laissa määr
ä
tt
yjä sähk
östandar
deja.
OMINAISUUDE
T
T
uot
e aut
omaa
ttisesti kytk
ee v
alaistuksen päälle ja pois päältä liikk
uvien k
oh
t
eiden esiin
t
y
essä.
T
uott
een t
oimin
ta-aik
a
(
TIME) sek
ä herkky
ys (
Y
Ö/P
ÄIV
Ä
) on säädettä
vissä.
K
Ä
YT
T
ÖSUOSITUKSE
T / HUOL
T
O
Huolt
oa on suorit
etta
v
a virr
an ollessa k
a
tk
aistuna ja tuott
een jäähdytt
y
ä. P
uhdista tuot
etta ainoastaan hienon
tun
t
eisilla ja
k
uivilla k
ank
ailla. Ä
lä k
ä
ytä k
emiallisia puhdistusaineita. Ä
lä peitä tuot
etta.
V
armista v
apaa ilman
v
aih
t
o
.
T
uot
e v
oi k
uumen
tua
huoma
tta
v
asti.
T
uot
e on v
ar
ust
ettu diodi-tai LED
-
diodit
y
yppisellä k
iin
t
eällä v
alonläh
t
eellä.
V
alonläh
t
een v
aurioituessa tuot
e
ei k
elpaa k
orja
tta
v
aksi. HUOM! Ä
lä tuijota diodin/LED
-
diodin v
alonsä
t
eeseen.
T
uott
eeseen saa kytk
eä ainoastaan
nimellisjänit
että tai annettua jännit
ealuetta. E
i saa k
ä
yttää tuot
etta sen suojalasin v
aurioituessa tai puuttuessa.
T
uot
etta ei
saa
k
ä
yttää, jos
ympärist
össä on
seur
aa
via
k
ielt
eisiä ympärist
öt
ek
ijöitä:
pöly
, v
esi,
k
ost
eus
,
tärinä, r
äjähdysaltis
ilma,
k
emik
aalihö
yr
yt tai-pak
ok
aasut
jne
. Liikk
uv
a
t k
oh
t
eet (
esim.
aut
ot) saa
tta
v
a
t aiheuttaa
an
turin sa
tunnaisen aktiv
oinnin.
V
oimakk
a
t sähk
ömagneettiset häiriöt saa
tta
v
a
t v
aik
uttaa tuott
een t
oimin
taan.
MERKINT
ÖJEN JA MERKKIEN SELIT
Y
S
P1: Nimellisjännit
e
, taajuus
.
P2: Nimellist
eho
.
P3: Nimellinen v
alo
vir
ta.
P4: Nimellisk
estä
v
y
ys
.
P5:
V
ärilämpötila.
P6:
V
ärin
t
oist
oindeksi.
P7:
T
ulliliit
on alueella v
ah
vist
ettujen standar
dien muk
aisen tuotannon v
ah
vista
v
a v
aa
timust
enmuk
aisuust
odistus
.
P8: I luokk
a.
T
uot
e
, jok
a paitsi sähk
öisk
ulta suojaa
v
alla per
userist
eellä on v
ar
ust
ettu m
y
ös
. suojajoh
timella ja johon on
kytk
että
v
ä sähk
ö
v
erk
on suojajohdin.
P9: Merkk
i viittaa pienimpään v
alaisimen (sen v
alonläh
t
een) ja v
alaista
vien k
oh
t
eiden v
äliseen etäisy
yt
een.
P10: S
o
v
eltuu ainoastaan sisäk
ä
ytt
öön.
P11: S
uojaus yli 12 mm:n k
ok
oiselta k
iin
t
oaineelta.
P12: Releen k
on
taktien mik
r
o
v
äli.
P13:
T
uot
e on k
ä
yt
että
v
ä ainoastaan suojalasilla v
ar
ust
etuissa v
alaisimissa. Haljennut tai v
aurioitunut lampun
v
arjostin,
heijastin tai suojalasi on v
älitt
ömästi v
aihdetta
v
a.
P14:
T
uot
e tä
yttää EU: n dir
ektiivien v
aa
timuksia.
P15:
T
uot
e ei t
oimi yhdessä v
alonhimmen
timien k
anssa.
P16:
Y
mpärist
ölämpötilan alue
, johon tuot
e v
oi altistua.
Y
MP
ÄRIST
ÖNSUOJEL
U
P
idä huolta ympärist
östä. S
uositt
elemme lajitt
elemaan pakk
auksen pur
un jälk
eisiä jä
tt
eitä.
P17:
T
ämä merk
in
tä tark
oittaa sitä, että k
uluneet sähk
ölaitt
eet on k
ierr
ä
t
että
v
ä. Näin merk
itt
yjä laitt
eita ei saa heittää
talousjä
tt
eiden joukk
oon sak
on uhalla.
T
ällaiset tuott
eet saa
tta
v
a
t olla haitallisia ympärist
ölle ja t
er
v
ey
delle sek
ä v
aa
tiv
a
t
erit
yistä k
äsitt
ely
-, talt
eenott
o
-, k
ierr
ä
t
ys- tai hä
vit
ysmenet
elmää. Näin merk
it
yt tuott
eet on luo
vut
etta
v
a k
uluneiden
sähk
ölaitt
eiden k
er
ä
yspaikk
aan. P
aik
allisvir
anomaiset tai saman
t
y
yppist
en tuott
eiden t
oimittaja
t an
ta
v
a
t tiet
oa
k
er
ä
yspaik
oista. K
uluneita laitt
eita v
oidaan
m
y
ös palauttaa m
y
yjälle k
ork
ein
taan samassa määrin, k
uin
ost
etta
v
a uusi
samank
altainen tuot
e
.
Y
llä mainitut säännöt o
v
a
t v
oimassa E
ur
oopan unionin alueella. Muissa maissa on nouda
t
etta
v
a
k
ansallisia lainmäär
ä
yksiä. S
uositt
eleme ottamaan yh
t
eyttä aluek
oh
taiseen jälleenm
y
yjäämme
.
TIEDO
T / OHJEE
T
T
ämän k
ä
ytt
öohjeen määr
ä
yksien laiminly
ön
ti v
oi
aiheuttaa
esim. tulipalon, palo
v
amman, sähk
öisk
un, loukk
aan
tumisen
sek
ä muita aineellisia ja aineett
omia v
ahink
oja. Lisä
tiet
oja K
anlux
-merkk
isistä tuott
eista lö
yt
y
y osoitt
eesta w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA
ei ole v
astuussa tämän k
ä
ytt
öohjeen määr
ä
yksien laiminly
önnistä joh
tuvista seur
aamuksista. K
anlux SA pidä
ttää
itselleen oik
euden t
ehdä muut
oksia ohjeeseen, ajank
oh
tainen v
ersio on lada
tta
vissa sivust
olta w
w
w
.k
anlux.c
om.
p
ANVENDELSES - OG BR
UKSOMR
ÅDER
P
r
odukt til an
v
endelse i husholdninger eller til gener
ell br
uk
.
MONT
ASJE
T
ek
nisk
e endringer f
orbeholdt
. L
es br
uksan
visningen f
ør du begynner mon
tasjen. Mon
tasjen bør utf
ør
es a
v en ber
ettiget
person. A
lle handlinger f
or
etas med str
ømf
orsyning
slå
tt a
v
.
V
ær ekstr
a f
orsiktig
. P
r
odukt
et er utst
yr
t med
sikk
erhetsskjøt/-klemme
. Manglende tilk
obling a
v sikk
erhetsledning k
an medf
ør
e elektrisk st
øt
. Mon
t
eringsskjema: se bilder
.
F
ør f
ørst
e
br
uk
k
on
tr
oller
a
t
pr
odukt
et er
riktig
mek
anisk
f
est
et
og
elektrisk
tilk
oblet
. P
r
odukt
et
må
ikk
e k
obles
til
et
f
orsyningsnett som ikk
e oppfyller lo
vmessige kv
alit
etsk
r
a
v f
or ener
gi.
FUNKSJONSBESKRIVELSE
P
r
odukt
et sk
r
us aut
oma
tisk på og a
v når det det
ekt
er
er bev
egelse
. D
rif
tstif
en (
TIME) og f
ølsomhet
en (D
A
G/NA
T
T
) k
an just
er
es
.
BR
UKSANBEF
ALINGER
/ VEDLIKEHOLD
V
edlik
eholdes med str
ømf
orsyning slå
tt a
v og
når pr
odukt
et er a
vkjølt
. Renses k
un med delik
a
t
e og t
ørr
e
t
ekstiler
. B
r
uk ikk
e
kjemisk
e
r
ensemidler
. Ikk
e dekk
pr
odukt
et
.
S
ør
g f
or
fri
luf
tsirk
ulasjon.
P
r
odukt
et
må
ikk
e
v
armes opp til økt t
emper
a
tur
.
P
r
odukt med ikk
e b
yttbar lysk
ilde a
v t
ypen LED
-
diode/dioder
. Når lysk
ilden er ødelagt
, k
an pr
odukt
et ikk
e r
epar
er
es
. OBS! Ikk
e
stirr på LED
-
diodes/dioders lysstr
øm. P
r
odukt
et sk
al f
orsynes k
un med nominalspenning eller spenningsv
er
dier fr
a angitt
omfang
. P
r
odukt
et ut
en eller med sk
adet sik
ringsglass må ikk
e br
uk
es
. P
r
odukt
et sk
al ikk
e br
uk
es på st
eder med dårlige
omgiv
elsesf
orhold
, f
.eks
. st
ø
v
, v
ann, fuktighet
, vibr
asjoner
, eksplosiv a
tmosfær
e
, damper eller kjemisk
e dunst
er osv
.
B
ev
egende
objekt
er (f
.eks
.
biler) k
an tilf
eldigvis aktiv
er
e f
øler
en. I omr
åder med st
erk
e
elektr
omagnetisk
e
f
orst
yrr
elser k
an
pr
odukt
ets arbeid bli f
orst
yrr
et
.
FORKL
ARINGER P
Å BR
UK
TE BE
TEGNELSER OG SY
MBOLER
P1: N
ominal spenning
, fr
ekv
ens
.
P2: N
ominal e
ekt
.
P3: N
ominell lysstr
åle
.
P4: Merk
ev
er
di f
or livslengde
.
P5: F
ar
get
emper
a
tur
.
P6: F
ar
gegjengiv
elses k
oesien
t
.
P7: S
amsv
arserklæring som bek
r
ef
t
er samsv
ar mellom pr
oduksjonen og godkjen
t
e standar
der på t
ollunionens omr
åde
.
P8: K
lasse I. P
r
odukt som beskytt
es mot elektrisk sjokk både med basisisolasjon og ekstr
a sikk
erhetsmidler i f
orm a
v et
ekstr
a sikk
erhetsk
r
etsløp som fast f
orsyningsinstallasjonens sikk
erhetsk
abel må k
oples til
.
P9: S
ymbolet viser minimal a
vstand mellom lampeholder (
dens lysk
ilder) og belyst
e st
eder og objekt
er
.
P10: K
an br
uk
es k
un innendørs
.
P11: B
eskytt
else mot fast
e legemer st
ørr
e enn 12mm.
P12: M
ik
r
omellomr
om mellom k
on
takt
er på a
vsender
en.
P13: P
r
odukt
et k
an br
uk
es k
un med k
apslinger med sikk
erhetsglass
. Ø
delagt eller sk
adet skjerm eller v
erneglass sk
al
umiddelbar
t b
ytt
es
.
P14: P
r
odukt
et oppfyller k
r
a
v
ene i D
en eur
opeisk
e unions (EU
s) dir
ektiv
er
.
P15: P
r
odukt
et funger
er ikk
e med lysdemper
e
.
P16:
T
emper
a
turspenn som pr
odukt
et k
an tåle
.
MIL
JØ
VERN
T
a v
ar
e på r
enslighet og miljøet
.
V
i anbefaler å sor
t
er
e pak
ningsa
vfall
.
P17: D
enne mark
eringen viser a
t det er nødv
endig å sor
t
er
e br
ukt elektrisk og elektr
onisk utst
yr
. D
et er str
abar
t å k
ast
e
pr
odukt
er med slik mark
ering sammen med annet a
vfall
. Slik
e pr
odukt
er k
an v
ær
e miljø
-
og helsefarlige og k
r
ev
er spesiell
bearbeidelse
/ gjen
vinning
/ r
esirk
ulering
/ nø
ytr
alisering
.
P
r
odukt
er med
slik mark
ering
bør lev
er
es
til et
samlest
ed f
or
br
ukt
elektrisk eller
elektr
onisk utst
yr
.
Inf
ormasjon om
slik
e samlest
eder nner
du hos
lok
ale m
yndighet
er eller
selger
e a
v
slikt
utst
yr
. B
r
ukt utst
yr k
an også lev
er
es til selger
en når man kjøper et n
ytt pr
odukt i an
tall som ikk
e o
v
erstiger an
tallet det n
y
e
kjøpt
e utst
yr
et a
v samme t
ypen. D
e o
v
ennevn
t
e r
eglene angår k
un D
en eur
opeisk
e union. F
or andr
e land br
uk egne f
orsk
rif
t
er
som gjelder i v
edk
ommende land
.
V
i anbefaler å ta k
on
takt med v
år distribut
ør i et gitt omr
åde
.
K
OMMENT
ARER
/ TIPS
F
ølger man ikk
e anbefalinger i denne br
uksan
visningen, k
an det f
ør
e f
.eks
. til br
ann, br
annsår
, elektrisk st
øt
, fysisk
e sk
ader og
andr
e ma
t
erielle og ikk
e ma
t
erielle sk
ader
. Mer inf
ormasjon om K
anlux pr
odukt
er nnes på w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA på
tar seg ikk
e ansv
ar
et f
or f
ølgene a
v a
t anbefalingene i denne br
uksan
visningen ikk
e ble fulgt
. K
anlux SA
f
orbeholder seg r
ett
en til å f
or
eta endringer i br
uksan
visningen - den aktuelle v
ersjonen k
an last
es ned fr
a w
w
w
.k
anlux.c
om.
a
PRZEZNA
CZENIE / Z
AST
OSO
W
ANIE
W
yr
ób pr
z
e
znacz
on
y do st
oso
w
ania w gospodarst
w
ach domo
w
y
ch i ogólnego pr
z
e
znacz
enia.
MONT
A
Ż
Z
mian
y t
echniczne zastr
z
e
ż
one
. P
r
z
ed pr
z
ystąpieniem do mon
tażu zapo
znaj się z instr
uk
cją. Mon
taż po
winna w
yk
onać osoba
posiadając
a odpo
wiednie upr
a
wnienia.
W
sz
elk
ie cz
ynności w
yk
on
y
w
ać pr
z
y odłącz
on
ym zasilaniu
. Nale
ż
y zacho
w
ać
sz
cz
ególną ostr
o
żność
.
W
yr
ób posiada st
yk/zacisk ochr
onn
y
. B
r
ak podłącz
enia pr
z
ew
odu ochr
onnego gr
o
zi por
aż
eniem
pr
ądem elektr
y
czn
ym. S
chema
t mon
tażu: pa
tr
z ilustr
acje
. P
r
z
ed pier
wsz
ym uż
y
ciem nale
ż
y upewnić się
, c
o do pr
a
widło
w
ego
moc
o
w
ania mechanicznego i podłącz
enia elektr
y
cznego
.
W
yr
ób
mo
ż
e b
y
ć pr
z
yłącz
on
y do sieci zasilając
ej
, kt
ór
a spełnia
standar
dy jak
ościo
w
e ener
gii ok
r
eślone pr
a
w
em.
CECH
Y FUNK
C
JONALNE
W
yr
ób aut
oma
t
y
cznie załącza i w
yłącza oświetlenie pod wpły
w
em por
uszając
y
ch się obiekt
ó
w
.
W
yr
ób posiada mo
żliw
ość
r
egulacji czasu działania (
TIME) or
az czułości (NOC/DZIEŃ).
Z
ALECENIA EKSPL
O
A
T
A
C
Y
JNE / K
ONSER
W
A
C
JA
K
onser
w
ację w
yk
on
y
w
ać pr
z
y odłącz
on
ym zasilaniu po w
yst
y
gnięciu w
yr
obu
. C
z
yścić w
yłącznie delik
a
tn
ymi i such
ymi
tk
aninami. Nie uż
y
w
ać chemiczn
y
ch śr
odk
ó
w cz
ysz
cząc
y
ch. Nie zak
r
y
w
ać w
yr
obu
. Z
apewnić sw
obodn
y dost
ęp po
wietr
za.
W
yr
ób mo
ż
e nagr
z
ew
ać się do podw
yższ
onej t
emper
a
tur
y
.
W
yr
ób z niew
ymienn
ym źr
ódłem świa
tła t
ypu dioda/diody LED
.
W
pr
z
ypadk
u uszk
odz
enia źr
ódła świa
tła, w
yr
ób nie nadaje się do napr
a
w
y
. UW
A
GA! Nie wpa
tr
y
w
ać się w wiązk
ę świa
tła
diody/diod
LED
.
W
yr
ób
zasilać w
yłącznie
napięciem
znamiono
w
ym
lub zak
r
esem
podan
y
ch
napięć
.
Niedopusz
czalne jest
uż
ytk
o
w
anie w
yr
obu be
z lub z pęk
niętą sz
ybk
ą ochr
onną.
W
yr
obu nie uż
ytk
o
w
ać w miejsc
u w kt
ór
ym panują niek
or
z
ystne
w
ar
unk
i ot
ocz
enia np
, p
ył
, w
oda, wilgoć
, wibr
acje
, a
tmosf
er
a w
ybucho
w
a, opar
y lub w
yziew
y chemiczne itp
. P
or
uszając
e się
obiekt
y (np
. samochody) mogą spo
w
odo
w
ać pr
z
ypadk
o
w
e uakt
y
wnienie się czujnik
a.
W obszar
z
e działania siln
y
ch zakłóc
eń
elektr
omagnet
y
czn
y
ch mogą w
yst
ępo
w
ać zakłóc
enia pr
ac
y w
yr
obu
.
WY
JAŚNIENIA ST
OSO
W
AN
Y
CH OZNA
CZEŃ I SY
MBOLI
P1: Napięcie znamiono
w
e
, cz
ęst
otliw
ość
.
P2: Moc znamiono
w
a.
P3: Z
namiono
w
y str
umień świetln
y
.
P4:
T
r
w
ałość znamiono
w
a.
P5:
T
emper
a
tur
a bar
w
o
w
a.
P6:
W
spółcz
ynnik odda
w
ania bar
w
.
P7: C
er
tk
a
t Zgodności pot
wier
dzając
y jak
ość pr
oduk
cji z za
t
wier
dz
on
ymi standar
dami na t
er
yt
orium Unii C
elnej
.
P8: K
lasa I.
W
yr
ób
, w kt
ór
ym ochr
onę pr
z
ed por
aż
eniem elektr
y
czn
ym spełniają, po
za iz
olacją podsta
w
o
w
ą, doda
tk
o
w
e
śr
odk
i be
zpiecz
eńst
w
a w postaci doda
tk
o
w
ego ob
w
odu ochr
onnego do kt
ór
ego nale
ż
y podłącz
y
ć pr
z
ew
ód ochr
onn
y stałej
instalacji zasilając
ej
.
P9: S
ymbol o
znacza minimalną odległość jak
ą mo
ż
e mieć opr
a
w
a oświetlenio
w
a (
jej źr
ódła świa
tła) od miejsc i obiekt
ó
w
oświetlan
y
ch.
P10: S
t
oso
w
ać t
ylk
o w
ewną
tr
z pomiesz
cz
eń.
P11: O
chr
ona pr
z
ed ciałami stałymi większ
ymi niż 12mm.
P12: M
ik
r
opr
z
er
w
a pomiędz
y st
yk
ami pr
z
ek
aźnik
a.
P13:
W
yr
ób mo
żna st
oso
w
ać t
ylk
o w opr
a
wie z sz
ybą ochr
onną. Nale
ż
y na
t
y
chmiast w
ymienić popęk
an
y lub uszk
odz
on
y
klosz lub ek
r
an, sz
ybk
ę ochr
onną.
P14:
W
yr
ób spełnia w
ymagania D
yr
ekt
y
w Unii E
ur
opejsk
iej UE
.
P15:
W
yr
ób nie współpr
ac
uje z
e ściemniaczami oświetlenia.
P16: Z
ak
r
es t
emper
a
tur
y ot
ocz
enia, na kt
ór
ą mo
ż
e b
y
ć nar
aż
on
y w
yr
ób
.
OCHR
ONA ŚR
ODO
WISK
A
D
baj o cz
yst
ość i śr
odo
wisk
o
. Z
alec
am
y segr
egację odpadó
w poopak
o
w
anio
w
y
ch.
P17:
O
znak
o
w
anie wsk
azuje
na
k
onieczność
selekt
y
wnego zbier
ania
zuż
yt
ego
spr
z
ętu elektr
y
cznego
i
elektr
onicznego
.
W
yr
obó
w tak o
znak
o
w
an
y
ch, pod k
ar
ą gr
z
y
wn
y
, nie mo
żna w
yr
zuc
ać do z
w
ykły
ch śmieci r
az
em z inn
ymi odpadami.
W
yr
ob
y
tak
ie mogą b
y
ć szk
odliw
e dla śr
odo
wisk
a i z
dr
o
wia ludzk
iego
, w
ymagają specjalnej f
orm
y pr
z
et
w
ar
zania, w sz
cz
ególności
odz
ysk
u
, r
ec
yklingu i/lub unieszk
odliwiania.
W
yr
ob
y tak o
znak
o
w
ane po
winn
y z
ostać oddane do punktu zbier
ania zuż
yt
ego
spr
z
ętu
elektr
y
cznego
lub
elektr
onicznego
.
Inf
ormacje
na
t
ema
t
punkt
ó
w
zbier
ania/odbior
u
udzielają
władz
e
lok
alne
lub
spr
z
eda
w
c
y t
ego r
odzaju spr
z
ętu
. Z
uż
yt
y spr
z
ęt mo
ż
e z
ostać r
ó
wnie
ż oddan
y do spr
z
eda
w
c
y
, w pr
z
ypadk
u zak
upu no
w
ego
w
yr
obu w ilości nie większ
ej niż no
w
y k
upo
w
an
y spr
z
ęt t
ego samego r
odzaju
. P
o
w
yższ
e zasady dot
y
czą obszar
u Unii
E
ur
opejsk
iej
.
W pr
z
ypadk
u inn
y
ch państ
w nale
ż
y st
oso
w
ać pr
a
wne r
egulacje obo
wiązując
e w dan
ym k
r
aju
. Z
alec
am
y k
on
takt
z dystr
ybut
or
em nasz
ego w
yr
obu na dan
ym obszar
z
e
.
UW
A
GI
/ W
SK
A
Z
Ó
WKI
Nie
st
oso
w
anie
się
do
zalec
eń niniejsz
ej
instr
uk
cji
mo
ż
e
dopr
o
w
adzić
np
.
do
po
wstania
po
żar
u
,
popar
z
eń,
por
aż
enia pr
ądem
elektr
y
czn
ym, obr
aż
eń z
y
czn
y
ch or
az inn
y
ch szk
ód ma
t
erialn
y
ch i niema
t
erialn
y
ch. D
oda
tk
o
w
e inf
ormacje na t
ema
t
pr
odukt
ó
w mark
i K
anlux dost
ępne
są na: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA nie ponosi odpo
wiedzialności za sk
utk
i w
ynik
ając
e z niepr
z
estr
z
egania zalec
eń niniejsz
ej instr
uk
cji. F
irma K
anlux SA
zastr
z
ega sobie pr
a
w
o do wpr
o
w
adzania zmian w instr
uk
cji - aktualna w
ersja do pobr
ania z
e str
on
y w
w
w
.k
anlux.c
om.
s
UR
ČENÍ / POUŽITÍ
V
ýr
obek ur
č
en
ý pr
o použití v domácnosti nebo k podobnému použití.
MONT
Á
Ž
T
echnick
é změn
y v
yhr
az
en
y
. P
ř
ed zahájením mon
táž
e se se
znam s ná
v
odem. Mon
táž b
y měla pr
o
v
ádět opr
á
vněná osoba.
V
ešk
er
é činnosti pr
o
v
ádět při v
ypnut
ém napájení. Je nutné dodr
ž
et ostr
ažit
ost
.
V
ýr
obek má be
zpečnostní sv
ork
u
. A
bsenc
e
ochr
anného v
edení můž
e v
ést
k
e zr
anění elektrickým
pr
oudem. S
chéma mon
táž
e:
viz ilustr
ac
e
. P
ř
ed pr
vním použitím se
ujistit
, z
da mechanick
é připevnění a elektrick
é připojení jsou spr
á
vně pr
o
v
edené
.
V
ýr
obek můž
e b
ýt připojen k tak
o
v
é napájecí
síti, kt
er
á splňuje standar
dní jak
ostní norm
y podle př
edpisů
.
FUNK
ČNÍ VL
ASTNOSTI
V
ýr
obek aut
oma
ticky zapíná
a v
ypíná osv
ětlení v r
eak
ci
na poh
ybující se oběkt
y
.
V
ýr
obek má mo
žnost
nasta
v
ení č
asu
fungo
v
ání (
TIME) a citliv
osti (NOC/DEN).
POK
Y
N
Y K PR
O
V
OZU / ÚDRŽB
A
Ú
dr
žbu pr
o
v
ádět jen pok
ud je v
ýr
obek odpojen od z
dr
oje napětí a až v
yst
y
dne
. Č
istit v
ýhr
adně jemn
ými a such
ými tk
aninami.
N
epoužív
a
t chemick
é čistící pr
ostř
edky
.
N
e
zak
r
ý
v
a
t v
ýr
obek
. Z
ajistit v
oln
ý přísun vz
duchu
.
V
ýr
obek se nesmí př
ehř
á
v
a
t
nad
dopušt
ěnou t
eplotu
.
V
ýr
obek se z
dr
ojem sv
ětla
dr
uhu dioda/diody LED
, kt
er
ý se nev
yměňuje
.
V případě pošk
o
z
ení sv
ět
elného
z
dr
oje
, v
ýr
obek nelz
e opr
a
vit
.
POZ
OR: N
edív
a
t se přímo do sv
ětleného paprsk
u
diody/diod LED
.
V
ýr
obek napájet pouz
e
nominálním napětím anebo r
o
zsah
y uv
eden
ý
ch napětí.
V
ýr
obek se nesmí použív
a
t be
z anebos pr
asklou ocgr
anou z
e skla.
V
ýr
obek
nepoužív
a
t
na
míst
ě
,
k
de
vládnou
nepřízniv
é
podmínky
jak
o
např
.
pr
ach,
v
oda,
vlhk
ost
,
vibr
ac
e
,
e
xplodující
a
tmosf
ér
a, pár
y nebo chemick
é v
ýpar
y a
tp
. P
oh
ybující se objekt
y (např
. aut
omobily) mohou zapříčinit náhodné spušt
ění
čidla.
V poli působení siln
ý
ch elektr
omagnetický
ch r
ušiv
ý
ch vln v
ýr
obek můž
e r
eago
v
a
t nestabilit
ou
.
VY
SVĚ
TLENÍ POUŽIT
Ý
CH ZNAKŮ A SY
MBOL
Ů
P1: N
ominální napětí, fr
ekv
enc
e
.
P2: N
ominální v
ýk
on.
P3: N
ominální sv
ět
eln
ý t
ok
.
P4: J
meno
vitá tr
v
anliv
ost
.
P5: B
ar
evná t
eplota.
P6: K
oecien
t podání bar
ev
.
P7: P
r
ohlášení o shodě pot
vr
zující kv
alitu v
ýr
ob
y s přija
t
ými standar
dami na úz
emí c
elní unie
.
P8:
T
řída I.
V
ýr
obek
, v němž ochr
anu př
ed úr
az
em elektrickým pr
oudem, v
edle základní iz
olac
e
, zajišťují doda
t
ečné
be
zpečnostní pr
ostř
edky v podobě doda
t
ečného jistícího ob
v
odu k němuž je nutné připojit ochr
anné v
edení stálé napájecí
instalac
e
.
P9: S
ymbol znamená minimální vz
dálenost jak
ou můž
e mít sv
ět
eln
ý k
r
yt (z
dr
oj sv
ětla) od míst a osv
ětlo
v
an
ý
ch objektů
.
P10: P
oužív
a
t pouz
e uvnitř místností.
P11: O
chr
ana př
ed stálými č
ástic
emi v
ětšími ne
žli 12mm.
P12: M
ik
r
ome
z
er
a me
zi spoji př
enašeč
e
.
P13:
V
ýr
opbek lz
e použív
a
t pouz
e v objímc
e s ochr
ann
ým sklem. Je nutné ok
amžit
ě v
yměnit pr
asklý nebo pošk
o
z
en
ý lustr
nebo ochr
anné sklo nebo r
eekt
or
.
P14:
V
ýr
obek splňuje po
žada
vky naříz
ení E
vr
opsk
é Unie (EU).
P15:
V
ýr
obek nespolupr
ac
uje se r
egulac
emi in
t
ensit
y osv
ětlení.
P16: Ro
zsah t
eplot
y pr
ostř
edí, v němž se v
ýr
obek můž
e nacház
et
.
OCHR
ANA ŽIV
O
TNÍHO PR
OSTŘEDÍ
D
bej o čist
otu a živ
otní pr
ostř
edí. D
opor
uč
ujeme třídění poobalo
v
ý
ch odpadk
ů
.
P17:
T
ot
o znač
ení
pouk
azuje na nutnost sběr
u
tříděného opotř
ebo
v
aného elektr
o zbo
ží.
T
akt
o o
znač
ené v
ýr
obky nelz
e
v
yhaz
o
v
a
t spolu s jin
ými odpadky
, nedodr
ž
ení
t
ohot
o zák
azu bude tr
estáno pok
ut
ou
.
T
yt
o v
ýr
obky mohou
b
ýt lidsk
ému z
dr
a
ví
šk
odliv
é
, musí b
ýt z
vlášť zr
ac
o
v
á
v
án
y
, utiliso
v
án
y
, nič
en
y
.
T
akt
o o
znač
ené v
ýr
obky nutno př
eda
t do sběr
u opotř
ebo
v
aného
elektr
o
zbo
ží. Iinf
ormac
e
o
míst
ech
sběr
u
tak
o
v
ý
ch
pr
oduktů
poskytují
místní
úř
ady
anebo
pr
odejc
e
t
ohot
o
zbo
ží.
S
potř
ebo
v
ané zbo
ží můž
e b
ýt tak
é př
edáno pr
odejci, v případě nák
upu no
v
ého pr
oduktu v mno
žst
ví nik
oliv v
ětším ne
žli no
v
é
zbo
ží t
ého
ž dr
uhu
.
V
ýše uv
edená pr
a
vidla se t
ýk
ají oblasti E
vr
opsk
é Unie
.
V jin
ý
ch stá
t
ek je nutno dr
ž
et se př
edpisů
tam
pla
tn
ý
ch.
V dané oblasti dopor
uč
ujeme mk
on
takt s distribut
or
em daného v
ýr
obk
u
.
POZNÁMK
Y / DOPOR
UČENÍ
N
edodr
ž
o
v
ání pokynů t
ohot
o ná
v
odu můž
e zapříčinit po
žár
, opař
ení, zr
anění elektrickým pr
oudem, fyzick
á zr
anění a jiné
hmotné i nehmotné šk
ody
. Další inf
ormac
e o v
ýr
obcích značky K
anlux jsou dostupné na: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA neodpo
vídá za šk
ody vzniklé následk
em nedodr
ž
o
v
ání pokynů t
ohot
o ná
v
odu
.
F
irma K
anlux SA si v
yhr
azuje pr
á
v
o pr
o
v
ádět v ná
v
odu změn
y - aktuální v
er
z
e k
e staž
ení na: w
w
w
.k
anlux.c
om.
d
UR
ČENIE / POUŽITIE
V
ýr
obok ur
č
en
ý na použitie v domácnosti a na všeobecné použitie
.
MONT
Á
Ž
T
echnick
é zmen
y sú v
yhr
adené
. P
r
ed pristípenim k mon
táži sa obo
znám
t
e s nív
odom. Mon
táž b
y mala v
yk
oná
v
a
ť pa
trične
opr
á
vnená osoba.
V
šetky úk
on
y v
yk
oná
v
ajt
e pri v
ypnut
om napájaní. Z
acho
v
ajt
e z
vláštnu opa
trnosť
.
V
ýr
obok je v
yba
v
en
ý
ochr
ann
ým k
on
takt
om/sv
ork
ou
. N
epripojenie ochr
anného v
odič
a hr
o
zí úr
az
om elektrickým pr
údom. S
chéma mon
táž
e: po
zri
obr
ázky
. P
r
ed
pr
v
ým použitím
sa ube
zpeč
t
e
ohľadne spr
á
vnosti mechanick
ého
upevnenia a
elektrick
ého pr
epojenia.
V
ýr
obok
sa mô
ž
e zapojiť do elektrick
ej siet
e
, kt
or
á splňa pr
á
vne ur
č
ené kv
alita
tívne ener
getick
é štandar
dy
.
FUNK
ČNÉ VL
ASTNOSTI
V
ýr
obok aut
oma
ticky zapína
a
v
ypína osv
etlenie
vply
v
om poh
ybujúcich
sa objekt
ó
w
.
V
ýr
obok
má
mo
žnosť r
egulácie funk
čnej
dob
y (
TIME) a citliv
osti (NOC/DE
ň).
POK
Y
N
Y K PRE
V
ÁDZKE / ÚDRŽB
A
Ú
dr
žbu v
yk
oná
v
ajt
e pri odpojenom napájaní po v
y
chladnutí v
ýr
obk
u
. Č
istit
e len jemnou a suchou tk
aninou
. N
epouživ
ajt
e
chemick
é čistiac
e pr
ostriedky
.
V
ýr
obok ne
zak
r
ý
v
ajt
e
. Z
abe
zpeč
t
e v
oľn
ý prísun vz
duchu
.
V
ýr
obok sa mô
ž
e zahriev
a
ť do z
v
ýšenej
t
eplot
y
.
V
ýr
obok s nev
ymenit
eľn
ým z
dr
ojom sv
etla t
ypu dióda/diódy LED
.
V prípade pošk
odenia z
dr
oja sv
etla sa v
ýr
obok
nehodí na
opr
a
vu
. POZ
OR! N
edív
ajt
e
sa do sv
et
elného
lúč
a diódy/diód LED
.
V
ýr
obok napájajt
e v
ýlučne
meno
vit
ým pr
údom
r
esp
. napä
tím v uv
edenom r
o
zmedzí. N
eprípustné je užív
anie v
ýr
obk
u be
z alebo s pr
ask
nut
ým ochr
ann
ým sk
ielk
om.
V
ýr
obok
nepouživ
ajt
e v miest
e
, k
de sú nevhodné nevhodné podmienky pr
ostr
edia napr
. pr
ach, peľ
, v
oda, vlk
osť
, vibr
ácie
, or
o
z
enie
v
ýbuchom, chemick
é v
ýpar
y alebo emísie apod
. P
oh
ybujúc
e sa objekt
y (napr
. v
o
zidlá) mô
žu spôsobiť náhodné spust
enie
čidla.
V priest
or
e silného elektr
omagnetick
ého r
ušenia mô
ž
e b
yť pr
ev
ádzk
a v
ýr
obk
u r
ušená.
VY
SVE
TLÍVK
Y POUŽIT
Ý
CH OZNA
ČENÍ A SY
MBOL
O
V
P1: Meno
vit
é napä
tie
, fr
ekv
encia.
P2: Meno
vit
ý v
ýk
on.
P3: Meno
vit
ý sv
et
eln
ý t
ok
.
P4: Meno
vitá tr
v
anliv
osť .
P5:
T
eplota farieb
.
P6: K
oecien
t in
t
enzit
y farieb
.
P7: P
r
ehlásenie o zhode pot
vr
dzujúc
e kv
alitu v
ýr
ob
y s prija
t
ými štandar
dami na úz
emí c
olnej únie
.
P8:
T
rieda I .
V
ýr
obok
, v kt
or
om ochr
ana pr
oti úr
azu elektrickým pr
údom je dosianutá, ok
r
em základnej iz
olácie
, použitím
doda
t
očn
ý
ch be
zpečnostn
ý
ch optr
ení v podobe prída
vného ochr
anného ob
v
odu
, na kt
or
ý tr
eba pripojiť ochr
ann
ý v
odič
stáleho napájania.
P9: S
ymbol znamená minimálnu vz
dialenosť
, kt
or
ú svietidlo (
jeho z
dr
oje sv
etla) mô
ž
e ma
ť od osv
etlo
v
an
ý
ch miest a
objekt
o
v
.
P10: P
ouživ
a
ť iba v in
t
erier
och.
P11: O
chr
ana pr
oti pevn
ým t
elesám s v
eľk
osť
ou nad 12mm.
P12: M
ik
r
omedz
er
a medzi r
eleo
v
ými k
on
taktmi.
P13:
V
ýr
obok mô
ž
e b
yť použív
an
ý len v svietidle s ochr
ann
ým sklom. O
k
amžit
e v
ymeniť pr
ask
nut
é alebo pošk
odené tienidlo
alebo obr
az
o
vk
u
, ochr
anné sk
ielk
o
.
P14:
V
ýr
obok splňa po
žiada
vky S
merníc E
ur
ópsk
ej Únie (EU).
P15:
V
ýr
obok nespolupr
ac
uje so zariadeniami stma
vujúcimi osv
etlenie
.
P16: Ro
zmedzie t
eplot
y ok
olia, kt
or
ému mô
ž
e b
yť v
ýr
obok v
yst
ev
en
ý
.
OCHR
ANA ŽIV
O
TNÉHO PR
OSTREDIA
D
bajt
e na čist
otu a živ
otné pr
ostr
edie
. O
dpor
úč
ame triedenie obalo
v
ého odpadu
.
P17:
T
ot
o o
znač
enie pouk
azuje na nutnosť selektívneho zber
u opotr
ebo
v
anej elektrick
ej a elektr
onick
ej t
echniky
.
T
akt
o
o
znač
ené v
ýr
obky sa nesmejú
, pod hr
o
zbou pok
ut
y
, v
yhadz
o
v
a
ť do ob
y
č
ajn
ý
ch k
ošo
v spolu s osta
tn
ým odpadom.
T
iet
o
v
ýr
obky
mô
žu b
yť šk
odliv
é
živ
otnému
pr
ostr
ediu a
ľudsk
ému
z
dr
a
viu
,
v
yžadujú špeciálnu
f
ormu
spr
ac
o
v
ania / spä
tného
získ
a
v
ania / r
ec
yklingu / utilizácie
.
T
akt
o o
znač
ené v
ýr
obky b
y sa mali odo
vz
da
ť
na miest
o zber
u opotr
ebo
v
anej
elektrick
ej
a
elektr
onick
ej t
echniky
. Inf
ormácie o miestach zber
u/odber
u poskytujú miestné or
gán
y a pr
edajci t
oh
t
o dr
uhu t
echniky
.
O
potr
ebo
v
aná t
echnik
a mô
ž
e b
yť tie
ž vr
á
t
ená pr
edajc
o
vi, a t
o v prípade nák
upu no
v
ého v
ýr
obk
u v mno
žst
v
e nie v
äčšiom ak
o
no
v
á k
upo
v
aná
t
echnik
a r
o
vnak
ého
dr
uhu
.
T
iet
o
zásady sa
t
ýk
ajú úz
emia
E
ur
ópsk
ej Únie
.
V
prípade in
ý
ch
k
r
ajín dodr
žujt
e
pr
á
vne r
egulácie pla
tné v danej k
r
ajine
. O
dpor
úč
a sa k
on
takt
o
v
a
ť distribút
or
a nášho v
ýr
obk
u na danom úz
emí.
POZNÁMK
Y / POK
Y
N
Y
N
edodr
žia
v
anie pokyno
v t
oh
t
o ná
v
odu mô
ž
e
viesť napr
.
k
vznik
u po
žiar
u
, opar
eniu
,
úr
azu elektrickým
pr
údom, t
elesn
ým
úr
az
om a dalším hmotn
ým a nehmotn
ým šk
odám. D
oda
t
očné inf
ormácie o v
ýr
obk
och značky K
anlux sú dostupné na:
w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA nenesie z
odpo
v
ednoť za následky v
yplý
v
ajúc
e z nepodriadenia sa pokynom t
oh
t
o ná
v
odu
. F
irma K
anlux SA si
v
yhr
adzuje pr
á
v
o za
v
ádza
ť do ná
v
odu zmen
y - aktuálnu v
er
ziu je mo
žné si stiahnuť z
o str
ánok w
w
w
.k
anlux.c
om.
f
RENDEL
TE
TÉS / ALK
ALM
A
Z
ÁS
A t
ermék f
elhasználha
t
ó háztar
tásban és az általános r
endelt
et
ésű megvilágításho
z.
SZERELÉS
Műszak
i v
ált
o
zás f
enn
tar
t
v
a. A sz
er
elés előtt olv
assa el a sz
er
elési útmuta
t
ót
. A sz
er
elést csak az err
e jogosult sz
emély
v
ége
zheti. A
sz
er
elés v
alamenn
yi lépését k
ik
apcsolt ár
am mellett
k
ell v
ége
zni! A sz
er
elés k
ülönös ó
v
a
t
osságot igén
y
el! A
t
ermék
r
endelk
e
zik
a
v
édőcsa
tlak
o
z
ó
k
apoc
csal/
v
édőérin
tk
e
z
ő
v
el
.
A
v
édő
v
e
z
et
ék csa
tlak
o
zta
tásának a
hián
y
a
villamos
ár
amüt
ést ok
o
zha
t
.
T
elepít
ési leír
ás: lásd: ábr
ák
. A
z első használa
t előtt ellenőrizz
e a mechanik
us r
ögzít
és és az elektr
omos
össz
ek
öt
és megf
elelősségét
. A t
ermék k
apcsolha
t
ó a jogszabályban megha
tár
o
z
ott minőségi k
ö
v
et
elmén
y
ek
nek megf
elelő
ár
amháló
za
tho
z.
FUNK
CIONÁLIS JELLEMV
ONÁSOK
A t
ermék aut
oma
tik
usan bek
apcsol és k
ik
apcsol világítást a mo
zgó objektumok ha
tásár
a. A t
ermék r
endelk
e
zik a műk
ödési
idő (
TIME) és er
ő (É
J/NAP
) szabály
o
zásának a lehet
őségév
el
.
HASZNÁL
A
TI JA
V
ASL
A
T
OK / K
ARB
ANT
ART
ÁS
K
arban
tar
tást a lek
apcsolt
f
eszültségnél
, a t
ermék lehűlése után k
ell v
ége
zni.
T
isztítás k
izár
ólag nom és szár
az t
e
x
tilr
uhákk
al
v
ége
zhet
ő
.
T
ilos a v
egyi tisztít
ósz
er
ek használa
ta. A t
ermék
et lef
edni tilos
. B
izt
osítsa a lev
egő szabad eljutásá
t a t
ermékhe
z. A
t
ermék f
elhevülhet magasabb hőmérsékletr
e
.
A LED dióda/diódák típusú
, nem k
icser
élhet
ő
f
én
yf
orr
ással f
elsz
er
elt t
ermék
. A
f
én
yf
orr
ás meghibásodása eset
én a t
ermék ja
vításr
a nem alk
almas
. FIGYELEM! A LED dióda / diódák f
én
y
ár
amá
t hosszabb
ideig er
őt
eljesen né
zni tilos! A t
ermék k
izár
ólag névleges f
eszültséggel v
agy a megadott f
eszültségek k
ör
év
el táplálha
t
ó
.
Megengedhet
etlen a t
ermék használa
ta a r
epedt v
édőüv
eggel v
agy a v
édőüv
eg nélk
ül
. A t
ermék k
edv
e
z
őtlen k
örn
y
e
z
eti
k
ör
ülmén
y
ekben - por
, víz, r
e
zgések
, r
obbanásv
esz
ély
, v
egyi er
edetű gő
z v
agy füst
, stb
. - nem használha
t
ó
. Mo
zgó
objektumok (pl
. gépk
ocsik) az ér
z
ék
előt v
életlenül is aktiv
álha
tják
. E
r
ős elektr
omágneses elt
ér
ések ha
tásár
a a t
ermék
műk
ödésében is za
v
ar
ok léphetnek f
el
.
A
Z ALK
ALM
A
Z
O
T
T JELEK ÉS SZIMBÓL
UMOK M
A
GY
AR
Á
Z
A
T
A
P1: N
évleges f
eszültség
, fr
ekv
encia.
P2: N
évleges t
eljesítmén
y
.
P3: N
évleges f
én
ysugár
.
P4:
V
árha
t
ó élettar
tam.
P5: Színhőmérséklet
.
P6: Szín
visszaadási t
én
y
e
z
ő
.
P7: A t
ermék
V
ámunió t
er
ület
én elismer
t szab
v
án
y
ok sz
erin
ti minőségét igaz
oló Megf
elelőségi
T
anúsít
v
án
y
.
P8: I osztály
. O
ly
an t
ermék
, amelyben az alap
v
et
ő sziget
elésen k
ívül k
iegészít
ő bizt
onsági elemek is v
édenek az ár
amüt
és
ellen, min
t k
iegészít
ő bizt
onsági ár
amk
ör
, amelyhe
z k
apcsolni k
ell az állandó ár
amellá
tási installáció bizt
onsági v
e
z
et
ék
ét
.
P9: E
z a szimbólum muta
tja a legk
isebb tá
v
olságot
, amely igén
y
elt a f
én
yf
orr
ás f
oglala
ta (a f
én
yf
orr
ásai) és a megvilágít
ott
hely
ek és objektumok k
ö
z
ött
.
P10: Csak belt
éri használa
tr
a.
P11:
V
édelem a 12 mm-nél nagy
obb szilár
d t
est
ek ellen.
P12: M
ik
r
oszünet a r
elék
on
taktusok k
ö
z
ött
.
P13: A t
ermék csak a v
édőüv
eggel r
endelk
e
z
ő f
oglala
tban alk
almazha
t
ó
. A r
epedt v
agy sér
ült bur
á
t v
agy ern
y
őt
, v
édőüv
eget
az
onnal cser
élni k
ell
.
P14: A t
ermék megf
elel az E
ur
ópai Uniós ir
án
y
elv
ek k
ö
v
et
elmén
y
einek
.
P15: A t
ermék nem műk
ödik együtt a f
én
y
er
ősség-szabály
o
z
ókk
al
.
P16: A t
ermék k
örn
y
e
z
et
ének hőmérsékleti k
ör
e
.
K
ÖRN
Y
EZE
T
VÉDELEM
Ü
gy
eljen a tisztaságr
a és a k
örn
y
e
z
etr
e
. Ja
v
asolt a csomagolási hulladék sz
egr
egációja.
P17: E
z a jel muta
tja az elhasználódott elektr
omos és elektr
onik
us ber
ende
z
és sz
elektív gyűjt
ésének a szükségességét
. Így
megjelölt t
ermék
ek a bírság k
iszabásának a t
erhe ala
tt sz
ok
ásos sz
eméttár
olóba nem dobha
t
ók k
i. Ily
en t
ermék
ek k
ár
osak
lehetnek a k
örn
y
e
z
etr
e és az emberi egészségr
e
, a f
eldolgo
zás / újr
ahasznosítás / k
e
z
elés / ha
tástalanítás k
ülönös f
ormájá
t
igén
ylik
. Így megjelölt t
ermék
ek
et el k
ell
szállítani az elhasználódott elektr
omos és elektr
onik
us ber
ende
z
ést gyűjt
ő helyr
e
.
Inf
ormációk
a
gyűjt
őhely
ek
r
e
v
ona
tk
o
z
óan
a
helyi
ha
t
óságokt
ól
v
agy
az
érin
t
ett
ber
ende
z
és
f
or
galmaz
óit
ól
k
apha
t
ók
.
A
z
elhasználódott ber
ende
z
ést az eladója is k
öt
eles á
t
v
enni az új ugy
anily
en típusú ber
ende
z
és ugy
anily
en menn
yiségben
t
ör
t
énő
v
ásárlása eset
én.
A
f
en
ti
szabály
ok az
E
ur
ópai
Unió t
er
ület
én
ér
v
én
y
esek
.
Más
ország eset
én
az
adott ország
t
er
ület
én
ha
tály
os jogszabály
ok
a
t k
ell alk
almazni. L
épjen k
apcsola
tba a t
ermék
eink adott t
er
ület
en műk
ödő f
or
galmaz
ójá
v
al
.
T
ANÁ
CSOK / JA
V
ASL
A
T
OK
A jelen útmuta
t
ó gy
elmen k
ívül hagy
ása a tűz, ár
amüt
és
, égés
, t
esti sér
ülés és egy
éb an
y
agi és nem an
y
agi k
ár v
esz
ély
év
el
járha
t
.
T
o
v
ábbi inf
ormáció a K
anlux t
ermék
eir
ől a w
w
w
.k
anlux.c
om w
eboldalon k
apha
t
ó
.
K
anlux SA nem v
állal f
elelősséget a jelen útmuta
t
ó gy
elmen k
ívül hagy
ásának az er
edmén
y
eiér
t
. A K
anlux SA f
enn
tar
tja az
utasítás módosításának jogá
t - az aktuális v
er
zió a w
w
w
.k
anlux.c
om oldalr
ól t
ölthet
ő le
.
g
SC
OPUL / FOL
OSIREA
P
r
odusul destina
t utilizării în gospodării şi de uz gener
al
.
MONT
A
JUL
Modic
ări t
ehnic
e r
e
z
er
v
a
t
e
. Înain
t
e de a tr
ec
e pen
tr
u instalar
ea cit
eşt
e instr
uc
ţiună. P
ersoană de instalar
e ar tr
ebui să e c
u
aut
orita
t
ea c
ompet
en
tă.
O
ric
e ac
ţiune fac
e
după oprir
ea alimen
tării.
T
r
ebuie făc
ută
a
t
en
ţia mar
e
. P
r
odusul
c
on
tine
c
on
tac
t/clemă
de pr
ot
ec
ţie
.
Lipsa
de c
one
xiune
c
onduc
t
or
ului
de
pr
ot
ec
ţie est
e
peric
ole
de şoc
elec
tric
.
S
chema
tic
ă
mon
tajului: a se v
edea ilustr
a
tii. Înain
t
e de prima utilizar
e
, asigur
a
ţi-v
ă c
ă o c
one
xiune buna de mon
tar
e mec
anic
e si elec
tric
e
.
P
r
odusul poa
t
e c
onec
ta
t la r
eţ
ea, c
ar
e să c
or
espundă standar
delor de c
alita
t
e denit
e de legisla
ţia de ener
gie
.
C
AR
A
C
TERSTICE FUNC
TIONALE
D
ispo
zitiv aprinde si stinge
aut
oma
t lumina sub inuen
ţa unor obiec
t
e în mişc
ar
e
. P
r
odusul ar
e
c
apacita
t
ea de
a c
on
tr
ola
timpului de oper
ar
e (
TIME) şi sensibilita
tii (NO
APTE / ZI).
REC
OM
AND
ARILE DE OPER
ARE / INTRE
TINERE
In
tr
eţiner
ea poa
t
e sa e ef
ec
tua
t
e
după dec
onec
tar
ea
de la
put
er
e după
c
e pr
odusul
s-a r
ăcit
. C
ur
a
tă numai c
u
ţ
esă
turi delic
a
t
e
şi usc
a
t
e
. Nu f
olosiţi det
er
gen
ţi chimic
e
. A nu se ac
oper
ă pr
odusul
. A
sigur
ă ac
c
esul liber de aer
. P
r
odusul poa
t
e inc
ălzit până
la t
emper
a
turile
ridic
a
t
e
. P
r
odusul c
u
sursă de lumină
non-înloc
uit
e de tip
LED / LED
-uri.
În c
az
de a
v
arie a
sursei de lumină,
apar
a
tul nu
est
e potrivit
pen
tr
u r
epar
a
ţii. A
TENŢIE!
A nu
se uita la fascic
ulul diodei
/ diodelor
LED
. P
r
odusul sa
alimen
t
eaza
e
x
clusiv c
u t
ensiunea nominală sau de t
ensiune din in
t
er
v
alul specic
a
t
. Est
e inac
c
eptabil pen
tr
u a utiliza pr
odusul
, făr
ă sau c
u
geam de pr
ot
ec
ţie cr
ack
ed
. Nu se utiliz
ează pr
odusul în
tr-un loc în c
azul în c
ar
e pr
edomină c
ondiţiile de mediu nega
tiv
e
, c
um
ar de e
x
emplu: dir
t
, pr
af
, apa, umidita
t
e
, vibr
a
ţii, a
tmosf
er
ă e
xplo
ziv
ă,
v
apori sau fumurile chimic
e
,
et
c
. O
biec
t
e în mişc
ar
e
(
de
e
x
emplu
,
aut
oturisme)
poa
t
e
det
ermina
ac
tiv
ar
ea
ac
ciden
tală
a
senz
or
ului.
S
ub
ac
ţiunea
de
in
t
er
f
er
en
ţă
put
ernic
ă
electromagnetice pot să apară probleme cu functionarea aparatului.
EXPLICAREA DE MARCII SI SIMBOLURILE UTILIZA
TE
P1: T
ensiunea nominală, frecvenţă.
P2: Puterea nominală.
P3: Fluxul de lumina nominal.
P4: Rezistenţă nominală.
P5: T
emperatura de culoare.
P6: Indicele de culori.
P7: Certicatul de conformitate conrmă calitatea pr
oducţiei cu standardele aprobate pe teritoriul Uniunii
Vamale.
P8: Clasa I. Produsul, în care pr
otecţia împotriva şocurilor electrice îndeplinesc, în afară de izolaţia de bază, măsuri de
securitate suplimentare sub formă de circuit de pr
otecţie suplimentar care trebuie sa e conectat cablu de protecţie
instalatiei xe de alimentare
.
P9: Indică distanţa minimă pe care poate are c
orpul de iluminat (sursă ei de lumină) de la locurile si obiectele de
iluminat.
P10: Utilizaţi numai în interiorul.
P11: Protecţia împotriva corpurile solide mai mari de 12mm.
P12: Mocropauză printre contactele r
eleului.
P13: Produsul poate utilizat doar cu rama de sticla de pr
otecţie. Ar trebui să înlocuiţi imediat surate sau det
eriorate
lentile sau ecran de protecţie.
P14: Produs este conform cu directivele Uniunii E
uropene (UE).
P15: Produsul nu funcţionează cu dimmers de iluminat.
P16: Domeniul temperaturii mediului ambiant, la care poa
te expus produsul.
PROTECŢIE MEDIULUI
Ai grijă de curăţenia şi a mediului.
Vă rec
omandăm segregarea de deşeuri după ambalajele.
P17: Această etichetă indică necesitatea de colectarea separa
tă a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice.
Produsele, astfel etichetate
, sub sancţiunea amenzii, nu aveţi posibilitatea să aruncaţi la gunoi ordinar
, împreună cu alte
deşeuri. Aceste produse pot dăunăt
oare pentru mediul ambiant şi sănătatea umană, nec
esită forme speciale de tratare /
valoricare / reciclare / eliminar
e. Produsele etichetate astfel ar tr
ebui să e plasate la punctul de colectare a deşeurilor de
echipamente electrice şi electronice. Informaţile referit
oare la punctele de colectare / primirii dau autorităţile locale sau
distribuitor de astfel de echipamente. Echipamen
t folosit poate de asemenea plasat la vânzătorul
, atunci când
achiziţionează un produs nou într-o sumă nu mai mare decât noi echipamente achiziţionat
e în acelaşi fel. Aceste norme se
aplică în zona Uniunii Europene. În cazul alt
or ţări ar trebui să se aplice reglementările legale în vigoare în ţară.
Vă
recomandăm să contactaţi distribuitorul de pr
oduse noastre din zona dumneavoastră.
COMENT
ARII / SUGESTII
Ne folosirea recomandărilor din acest ghidul poa
te duce la crearea unui astfel de incendiu
, arsuri, un şoc electric, leziuni
zice şi alte daune materiale şi nemateriale
. Informaţii suplimentare despre pr
oduse de marcă Kanlux sunt disponibile la:
www.kanlux.com
Kanlux SA nu este responsabil pentru orice consecinţ
ele care rezultă din nepăstrarea r
ecomandărilor dîn acest manual.
Compania Kanlux SA își rezervă dreptul de in
troducere a modicărilor în instrucțiune - versiunea actuală poate
descărcată de pe pagina www.kanlux.com
h
ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ / ΧΡΗΣΗ
Προϊόν για οικειακή, σπιτική και γενική χρήση.
ΣΥΝΑΡΜΟΛ
ΟΓΗΣΗ
Διατηρείται δικαίωμα τεχνικών τροποπ
οιήσεων. Πριν από τη συναρμολόγηση διαβάστε τις οδηγίες χρήσης.
Τη
συναρμολόγηση πρέπει να πραγματοποιήσειε ένα εξουσιοδοτημένο και εξειδικευμένο π
ρόσωπο. Όλες οι ενέργειες πρέπει
να πραγματοποιούνται με τη σβησμέμνη τροφοδοσία. Πρέπει να λάβετε τα μέτρα ειδικής προστασίας.
Το προϊόν έχει
προστατευτική επαφή/σφιγκτήρα. Έλλειψη σύνδεσης του προστατευτικού κ
αλωδίου προκαλεί κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Διάγραμμα συναρμολόγησης: δες τις εικόν
ες. Πριν από την πρώτη χρήση πρέπει να επιβεβαιωθείτε εάν η μηχανική
συναρμολόγηση και η ηλεκτρική σύνδεση είναι εντάξει.
Το προϊόν μπορεί να συνδεθεί στην τροφοδοσία που εκπληρώνει τις
ποιοτικές απαιτήσεις ενέργειας σύμφωνα με την ισχυούσα νομοθεσία.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΑ ΧΑΡ
ΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚ
Α
Προϊόν ανάβει και σβήνει φωτισμό αυτομάτως υπό την επίδραση αντικειμένων που κινούν
. Προϊόν έχει δυνατότητα
ρύθμισης του χρόνου εργασίας. (TIME) και ευαισθησίας (NOC/DZIEŃ) (ΜΕΡΑ/ΝΥΧΤ
Α).
ΣΥΣΤ
ΑΣΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ / ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Πραγματοποιείτε συντήρηση μετά από διακοπή τροφοδοσίας κ
αι ψύξη του προϊόντος. Καθαρίζετε το προϊκόν μόπνο με
χρήση μαλακών και καθαρών υφασμάτων
. Μην χργσιμοποιείτε χημικά καθαριστικά μέσα. Μην καλύπτετε το προϊόν
.
Εξασφαλίζετε ελέυθερο εξαερισμό.
Το προϊόν μπορεί να ζεσταθεί έως τη μεγαλύτερη θερμοκρασία. Προϊόν με πηγές
φωτισμού που δεν αντικαθίσταται τύπου λαμπτήρας/λαμπτήρες LED
. Σε περίπτωση χαλάσματος της πηγής φωτισμού το
προϊόν δεν επισκευάζεται. ΠΡΟΣΟ
ΧΗ! Μη βλέπετε πολύ καιρό στο δεσμίδα φωτός λαμπτήρα / λαμπτήρων LED
. Τροφοδοσία
του προϊόντος αποκλειστικά σύμφωνη με την ονομαστική τάση ή με τάση δεδομένη στο φάσμα τάσεως. Δεν επιτρέπεται
χρήση προϊόντος με σπασμένο προστατευτικό υαλοπίνακα. Μην χρησιμοπ
οιείτε το προϊόν στους χώρους που κυριαρχούν
ακατάλληλες συνθήκες λειτουργάις πχ. σκόνη, ν
ερό, υγρασία, δινήσεις, χημικός καπνός ή αέριο. Αντικείμενα που κινάνε
(πχ. αυτοκίνητα) μπο
ρούν τυχαία να ενεργοποιήσουν τον αισθητήρα. Σε περιοχή δυνατής ηλεκτρομαγνητικής
αντανάκλασης το προϊόν μπορεί να μην λειτουργεί κ
ατάλληλα.
ΕΞΗΓΗΣΕΙΣ ΣΗΜΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΩΝ ΣΥ
ΜΒΟΛΩΒΝ
P1: Ονομαστική τάση, συχνότητα.
P2: Ονομαστική ισχύς.
P3: Ονομαστικό ρεύμα φωτισμοού.
P4: Ονομαστική αντοχή.
P5: Θερμοκρασία χρώματος.
P6: Συντελεστής προβολής χρωμάτων
.
P7: Πιστοποιητικό πιστότητας π
ου επιβεβαιώνει την ποιότητα παραγωγής με τα εγκεκριμένα πρό
τυπα στο έδαφος της
ΤελωνειακήςΈνωσης.
P8: Κατηγορία I. Το προϊόν στο οπ
οίο η προστασία από ηλεκτροπληξία παρέχεται βασική μόνωση και άλλα πρόσθετα
μέσα προστασία σε μορφή πρόσθετα μέτρα προστασίας στη μορφή προστατευτικού κυκλώματος στο οποίο π
ρέπει να
συνδεθεί καλώδιο προστασίας της μόνιμης τροφοδοσίας.
P9: Το σύμβολο σημαίονει ελάχιστη απόσταση που μπορεί να έχ
ει πλαίσιο φωτισμού (της πηγής φωτισμού του) από του
τόπους και τα αντικείμενα φωτισμού
.
P10: Μόνο για εσωτερική χρήση.
P11: Προστασία από στερεά σώματα μεγαλύτερα από 12mm.
P12: Μικρο-διακενό μεταξύ των σημείων επαφής του πομπού
.
P13: Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο με μέσα στο συναρμολογημένο προστατευτικ
ό πλαίσιο και υαλοπίνακα.
Πρέπει να αντικαταστήσετε άμεσα το χαλασμένο ή σπασμένο θώρακα ή ανταυγαστήρα ή προστατευτικ
ό γυαλοπίνακα.
P14: Το προϊόν πληρών
ει τις απαιτήσεις των Οδηγιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (UE).
P15: Το προϊόν δε συνεργάζετ
αι με του ρυθμιστές φωτισμού.
P16: Φάσμα θερμοκρασίας του περιβάλλοντος στην οποία το προϊόν μπορεί να εκτεθεί.
ΠΡΟΣΤ
ΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
Προστατεύετε το φυσικό περιβάλλον
. Προτείνουμε να διαχωρίζετε απόβλητα αποσυσκευασίας.
P17: Αυτό το σύμβολο σημαίνει ανάγκη διαλεκτικής συγκέντρωσης ηλεκτρικών κ
αι ηλεκτρονικών αποβλήτων
. Το προϊόν με
αυτό το σύμβολο, υπό κύρωση προοστίμου, δεν πρέπει να απο
ρρίπτεται μαζί με οικιακά απορρίμματα. Αυτά τα προϊόντυα
μπορούν να είναι βλαβερά για το φυσικό περιβάλλον και για την υγ
εία ανθρώβπων, απαιτούνται την ειδική διαδικ
ασία
αναμόρφωσης / ανακύκλωσης / εξουδετέρωσης.
Προϊόντα με τέτοια επισήμανση πρέπει να παραδοθούν σε ένα σημείο συγκέντρωσης μεταχειρισμένων ηλεκτρικών κ
αι
ηλεκτρονικών συσκευών
. Πληροφορίες για κέντα συλλογής αποβλήτων είναι διαθέσιμες σε δημόσιες αρχ
ές ή στον πωλητή
αυτών των συσκευών
. Μπορείτε ακόμη να επιστρέφετε τις μεταχ
ειρισμένες συσκευές στον πωλητή σε περίπτωση αγοράς
της καινούριας συσκευής, αλλά σε ποσότητ
α όχι μεγαλύτερη από την καινούρια συσκευή που αγοράζετε. Οι παραπάνω
κονονισμοί αφορούν την Ευθρωπαϊκή Ένωση. Σε περίπτωση άλλων κρατών πρέπει να παρακολουθέιτε διατάξεις π
ου
ισχύουν σε αυτό το κράτος. Προτείνεται να επικ
οινωνήσετε με τον εκπρόσωπό μας.
ΠΑΡ
Α
ΤΗΡΗΣΕΙΣ / ΟΔΗΓΙΕΣ
Αμέλεια των κανονισμών της παρούσας οδηγίας μπορεί να προκ
αλέσει πχ. πυρκαγιά, έγκαυμα, ηλεκτρο
πληξία,
τραυματισμό, υλικές και αύκλες ζημιέ
ς. Πρόσθετες πληροφορίες για τα άλλα προϊόντα της μάρκας Kanlux είναι διαθέσιμα
σε: www.kanlux.com
Η Kanlux SA Δε φέρει καμία ευθύνη γιαi αποτελέσματα πόυ προκύπτουν από αμέλεια των κανονισμών της παρούσας
οδηξγίας. Η εταιρεία Kanlux SA διατηρεί το δικαίωμα τροπο
ποίησης των οδηγιών χρήσης - η τρέχουσα έκ
δοση διατίθεται
στην ιστοσελίδα ww
w.kanlux.com.
j
НАМЕНА / УПОТРЕБА
Производ наменет за употреба во домаќинстват
а и општа намена.
МОНТ
АЖ
А
Заштитено право за те
хнични промени. Пред да пристапите кон монтирањет
о запознајте се со инструкцијат
а за
инсталација. Монтирањето треба да се изврши од страна на лице, кое шт
о поседува соодветни овластувања. Сите
дејности треба да се одвиваат при изклучено напојување. Т
реба да се биде многу внимателен. Производот
поседува контакт/стисок заштита. Недостат
ок на поврзување на заштитен прово
дник може да предизвика
електричен удар. Цртеж за монт
ирање: погледни ги илустрациите. Пред прват
а употреба треба да бидеме сигурни
во правилното механично зацврстување и во правилното електрично поврзување. Произво
дот може да се
приклучи до напојувачка мрежа, која што ги исполнува стандардите за квалит
ет на енергијата, коишт
о се правно
одредени.
ФУНКЦИОНАЛНОСТ
Производот авт
оматски го вклучува и изклучува осветлувањет
о под влијание на објектите, коишт
о се движат
.
Производот е способен да го кон
тролира времето на работа (TIME) и чу
ствителноста (НОЌ/ДЕН).
ОПЕР
А
ТИВНИ ПРЕПОР
АКИ / КОНЗЕРВАЦИЈА
Одржувањето да се изведува при изклучено напојување откако производ
от ќе се излади. Да се чисти изклучиво со
деликатни и суви ткаенини. Да не се употребуваат хемиски мат
ерии за време на чистењето на производот
.
Производот да не се покрива. Да се обезбеди слободен пристап на воздух. Производот мо
же да се загрева до
зголемена температура. Производ с
о незаменлив извор на светлина од видот на диода/диоди LED
. Во с
лучај на
оштетување на изворот на светлина, уред
от не може да се поправи. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Да не се загледуваме во
светлото на дио
дата/диодите LED
. Производот да се напојува изклучиво со номинален напон или во опсег на
дадените напони. Неприфатливо е користење на производ
от без или со оштетено заш
титно прозорче. Производот
да не се користи во место каде што преовладуваат неповолни услови во околината на пример. прашина, прав,
вода, влага, вибрации, експлозивна атмос
фера, пара и хемиски испарувања и слично. Подвижните предмети (на
пример автомобил) мо
же да предизвикаат случајно ак
тивирање на сензорот
. Во делот на дејство на силни
електромагнетни пречки можат да се појават пречки во работ
ата на уредот
.
ОБЈАСНУВАЊ
А ЗА УПОТРЕБЕНИТЕ ОЗНАЧУВАЊА И СИМБОЛИ
P1: Номинален напор, фреквенција.
P2: Номинална моќ.
P3: Номинално светлосно струење.
P4: Номинална издржливост.
P5: Т
емпература на боја.
P6: Коефициент на давање на боја.
P7: Потврда на квалите
т на производството со одобренит
е стандарди на територијат
а на Царинската унија.
P8: Класа I. Производ, при кој што, освен основната изолација зашти
та пред електричен удар исполнуваат и
дополнителните безбедносни мерки во фор
ма на дополнително заштитно електрично коло до кое шт
о треба да
се приклучи заштитен кабел од постојаната инсталација за напојување.
P9: Симболот ја укажува минималната далечина, која што м
оже да ја има телото за освет
лување (нејзиниот
извор на светлина) од местот
о и објектите на осветлување.
P10: Да се употребува само во затворен простор.
P11: Заштита од постојани тела пог
олеми од 12мм.
P12: Микропауза помеѓу контактите на релето.
P13: Производот може да се користи само во тело за освет
лување со заштитно прозорче. Т
реба веднаш да се
замени испуканиот или оштет
ениот абажур или екран, заштитнот
о прозорче.
P14: Производот ги исполнува барањат
а на Директивите на Европската Унија (ЕУ).
P15: Производот не работи со за
темнувачит
е на осветлувањето.
P16: Опсег на температурата на ок
олината, на која што мож
е да биде изложен производот
.
ЗАШТИТ
А НА ЖИВОТНАТ
А СРЕДИНА
Г
рижи се за чис
тота
та и животната средина. С
е препорачува сегрегаци
ја на отпадот од амбалажат
а.
P17: Ова означување укажува на безусловно селективно собирање на отпадот од електричната и електронската
опрема. Т
ака означените производи, не може да се изфрлаат во нормално ѓубре заедно со другиот о
тпад. Во
спротивно ќе следи казна. Т
аквите производи можат да бидат шт
етни за животнат
а средина и здравјето на луѓ
ето,
потребуваат специјална форма na обрабо
тка/ обновување / рециклирање / неутрализирање. Така означенит
е
производи треба да бидат дадени на место за собирање на отпад на електрична и електронска опрема.
И
нформации
во врска со местата за собирање/прием даваат локалните власти или продавачит
е на таков вид на уреди.
Употребенит
е уреди може да се дадат исто така кај продавачите, во случај на купување на нов производ во количина
не поголема од ново купениот уред од истиот вид. Овие правила важат на областа на Европската У
нија. Во случај на
други земји треба да се применуваат законски
те прописи, коишто обврзуваа
т во дадената држава. Препорачуваме
контакт со дистрибуторот на нашиот производ на даденат
а област.
КОМЕНТ
АРИ / ПРЕД
ЛОЗИ
Непочитување на препораките на дадената инструкција мо
же да доведе до на пример. настанување на пожар,
изгореници, изгореници од електрична струја, физички повреди и други ма
теријални и нематеријални шт
ети.
Дополнителни информации за продуктит
е на марката Kanlux се достапни на: www.kanlux.com
Kanlux SA не сноси одговорност за последиците, коишто произлегуваат од непочитувањет
о на препораките на
дадената инструкција. Фирмат
а Kanlux SA го задржува правото да се прават про
мени во упатството за кориснико
т -
Сегашнат
а верзија за преземање од www.kanlux.com.
k
NAMEN / UPORABA
Proizvod namenjen hišni in splošni uporabi.
MONT
A
ŽA
T
ehnične spremembe pridržane. Pred montaž
o preberite navodila za uporabo
. Montirati sme samo oseba, ki ima primerne
kvalikacije. Montažo naredit
e pri izključenem napajanju. Bodite pri montaži pazljivi. Proizvod vsebuje stik/zaščitno spono
.
Brez vključitvi zaščitnega kabla, obstaja tveg kratkih stiko
v. Shema montaže: glejt
e ilustracije. Pred prvo uporabo
, se morate
prepričati, da je montaža narejena pra
vilno in je pravilno vključena v električno instalacijo
. Proizvod vključite samo v pravilno
električno instalacijo, ki ustr
eza kakovostnim standardom, ki so v skladu z zak
onom.
FUNKCIONALNI ZNA
ČAJI
Proizvod avtomatično prižga/ugasni osv
etlitev pod vplivom gibajočih se objektov
. Proizvod ima možnost regulacije časa dela
(TIME) in občutljivosti (NOČ/DAN).
NA
VODILA ZA RAVNANJE /
VZDRŽE
V
ANJE
Vzdrževanje izvršite samo pri izključenem napajanju in po ohladitvi proizvoda. Za čišč
enje uporabljajte samo suhe in mehke
tkanine. Ne smete uporabljati nobenih deter
gentov (zlasti kemičnih). Ne smete zakriv
ati proizvoda. Proizvod mora imeti
neposrede dostop k zraku. Pr
oizvod se lahko ogreva do visokih temper
atur
. Proizvod z izvirom svetla (ki ga ne gre zamenjati)
o parametrih, ki so v navodilu za uporabo
.
V primeru poškodbe izvira svetlobe, proizvod ni v
eč za popravilo. POZ
OR! Ne smete pogledati na žarek svetlobe LED
diod/diode. Proizvod napajati samo z imenskim t
okom ali z tokom z obsegu danih napetosti. Ne smete upor
abljati proizvoda
brez zaščitne šipke ali z razbito zaščitno šipk
o. Pr
oizvod ni namenjen za uporabo na prostoru, kjer so nekoristni pogoji, npr
.
prah, voda, vlaga, vibracije, eksplozivno vz
dušje, kemični dimi itd. Gibajoči se objekti (npr
. avti) lahko povzročijo nenamerno
aktiviranje detektorja.
V primeru dela pri silnih elektromagnetičnih motnjah, pride lahko do motnji dela proizvoda.
OBJASNITEV UPORABLJENIH OZNAČITEV IN SIMBOLOV
P1: Nazivna napetost, frekvenca.
P2: Nazivna moč.
P3: Nominalni svetlobni tok.
P4: Nominalna trajnost.
P5: Barvna temperatura.
P6: Koecient oddajanja barv.
P7: Potrdilo o skladnosti kako
vosti proizvodnje s standardi, ki so potrjeni na oz
emlju carinske unije.
P8: 1. razred. P
omeni, da zaščito pred električnim šokom, razem osno
vne izolacije, izpolnjujejo dodatni varnostni ukrepi, kaj
pomeni dodatni zaščitni tokokrog
, do katerega je treba priključiti zaščitni kabel iz stalne napajalne opr
eme.
P9: Označitev pomeni minimalno oddaljenost, ki jo mora imeti sv
etilo (izvir svetlobe) od prostorov in objektov
, ki so s tem
svetilom osvetljeni.
P10: Proizvod namenjen samo notranji uporabi.
P11: Zaščita pred trdimi telesi o v
elikosti večji kot 12 mm.
P12: Mikroodmori med stiki oddajalnika.
P13: Proizvod uporabljajte samo v svetilu z zaščitno šipo
. Prizadet oz. poškodovan senčnik ali ekran, ter zaščitna šipa, je
treba takoj zamenjati.
P14: Proizvod je v skladu s pogoji direktive E
vropske Unije (EU).
P15: Proizvod ne sodeluje z zatemnilniki.
P16: Razpon temperature okolja, na kat
ero je lahko izpostavljen produkt
.
V
ARSTVO OKOLJA
Skrbite za naravno okolje in čist
očo. Priporočamo segr
egacijo embalažnh odpadkov
.
P17:
Ta o
značitev pomeni, da je selektivno zbiranje izrabljenih električnih in elektroničnih strojev obv
ezna.
Ti proizvodi so
lahko škodljivi za okolje in ljudsk
o zdravje, za to zaht
evajo specialistične forme varovanja / r
ecikliranja / uničenja.
Tak
označenih proizvodov
, pod pretnjo kazni z globo, ne smete odstranjevati v običajna smetišča, skupaj z drugimi odpadki.
Tak
označeni proizvodi morajo biti oddajani v zbirne centr
e zbiranja izrabljenih elektroničih ali električnih naprav
. Informacije o
zbirnih centrih najdete v informacijskem cen
tru lokalnih uprav ali pri sprodajalcu. Izrabljene stroje lahko oddaja
te prodajlcu, v
primeru nakupu novega stroja in v k
oličini ne večji kot količina nov
ega stroja istega tipa. T
e regulacije se tičejo Evropsk
e Unije.
V primeru drugih držav
, se morate ravnati po regulacijah ob
veznih v teh državah.
T
akrat priporočamo kontakt s distribut
erjem
naših proizvodov
.
OPOMBE / POMOČ
Neupoštevanje teh nav
odilih za uprabo, lahko po
vzroči ogroženje s požar
om, elektrošokom, telesno poškodbo t
er drugimi
materialnimi in nematerialnimi poškodbami. Dodatne inf
ormacije o proizvodih podjetja Kanlux, najdete na www.kanlux.com
Kanlux SA ni odgovoren za poškodbe
, ki so povzročene zaradi neupoštevanja na
vodil za uporabo. P
odjetje Kanlux SA si
pridržuje pravico do spremembe nav
odil - veljavna različica je na voljo na strani www.kanlux.com.
l
NAMENA / UPOTREBA
Proizvod namenjen korišćenju u domaćinstvu i za opštu primenu.
MONT
A
ŽA
Zadržano pravo na tehničke izmene
. Pre početka montaže pročitajt
e uputstvo. Montažu po mogućnosti mora da vrši stručno
lice. Sve radnje oba
vljajte nakon isključenja napajanja. Sačuvajte posebnu opreznost
. Proizvod opremljen sučeljem/zaštitnom
stezaljkom. Kod montaž
e bez zaštitnog kabla postoji rizik od strujnog udara. Šema montaže: gledajte slike
. Pre prvog puštanja
u rad proverite je li pr
oizvod montiran i priključen na struju na pravilan način. Pr
oizvod može biti priključen na napojnu mrežu
koja zadovoljav
a zakonski odre
đ
ene standarde za kvalit
et električne energije.
FUNKCIONALNE OSOBINE
Proizvod automatski uključuje i isključuje rasv
etu ako se objekat kreće u dometu detek
cije. Postoji mogućnost regulacije
vremena rada (TIME), te osetljivosti (NO
Ć
/DAN).
PREPORUKE U VEZI EKSPL
OA
T
ACIJE / K
ONZERV
ACIJA
Konzervaciju obavljajte nakon isključenja napona i kada se pr
oizvod ohladi. Za čišćenje koristite isključivo suv
e, meke tkanine.
Ne koristite hemijska sredstva za čišćenje
. Ne pokrivajte proizvod. Obezbedit
e slobodan pristup vazduha. Proizvod može se
zagrevati do pov
ećane temperature. Pr
oizvod sa nezamenljivim izvorom svetla tipa dioda/LED diode. U slučaju oštećenja
izvora svetla proizvod nije pogodan za popravk
u. P
A
Ž
NJA! Ne zagledajte se u snop svetlosti diode/LED dioda. Proizvod može se
napajati isključivo nominalnim naponom ili naponom u datom opsegu napona. Nedopustljiv
o je korišćenje proizvoda bez ili sa
oštećenim zaštitnim staklom. Ne koristite pr
oizvod u mestu sa nekorisnim uslovima okoline npr
. prljavština, prašina, voda,
vlaga, vibracije, eksplozivna atmosfera, magle ili hemijska ispar
enja i sl. Pokretni objekti (npr
. automobile) mogu uzrokovati
slučajnu aktivaciju senzora. U polju dejstva jakih elektromagnetskih smetnji post
oji mogućnost smetnje u radu proizvoda.
OBJAŠNJENJA ZNAČENJA ISK
ORIŠĆENIH OZNAKA I SIMBOLA
P1: Nazivni napon struje, frekvencija.
P2: Nazivna snaga.
P3: Nominalni svetlosni uks.
P4: Nazivni životni vek.
P5: T
emperatura boje
–
faktor CT
.
P6: Indeksa reprodukcije boja
–
fakt
or CRI/RA.
P7: Potvrda kvaliteta pr
oizvodnje prema usvojenim standardima na terit
oriji Carinske unije.
P8: Klasa I. Proizvod zaštićen od udara električne struje, osim osnovne iz
olacije, dodatnim merama bezbednosti u obliku
dodatnog zaštitnog strujnog kola u koje tr
eba priključiti zaštitni kabl stalne instalacije napajanja.
P9: Simbol označava minimalnu udaljenost kućišta svetiljk
e (njenog izvora svetla) od mesta i objekata koje osvetlja
va.
P10: Za korišćenje samo unutra prost
orije.
P11: Zaštita od ulaska čvrstih tela većih od 12 mm.
P12: Mikropauza me
đ
u kontaktima releja.
P13: Proizvod može da se k
oristi samo u kućištu sa zaštitnim staklom. Odmah mora da se promeni popucani ili oštećeni
abažur ili ekran, zaštitno staklo.
P14: Proizvod u skladu sa zahtevima Direktiv
a Evropske unije (EU).
P15: Proizvod nie radi sa regulat
orima jačine svetlosti.
P16: Opseg temperature sredine k
ojoj može biti izložen pr
oizvod.
ZAŠTIT
A ŽIVOTNE SREDINE
Održavajte čistoću i brinite o životnoj sredini. P
reporučujemo segregaciju otpada od ambalaže.
P17:
Takv
a oznaka pokazuje potrebu selektivnog skupljanja potrošenih električnih i elektronskih ur
e
đ
aja. Tak
o
označenih
proizvoda, pod pretnjom novčane kazne, ne mo
že da se baca u obično smeće zajedno sa drugim otpadima.
T
akvi proizvodi
mogu da budu štetni po životnu sredinu te ljudsk
o zdravlje, zahtev
aju specijalno prera
đ
ivanje / ponovno korišćenje / r
ecilkaža
/ onesposobljenje.
Tak
o označene proizvode treba da se vra
ti u stanicu za sakupljanje potrošenih električnih ili elektronskih
ure
đ
aja. Informacijama o stanicama za sakupljanje/prijem raspolaže lokalna vlast ili prodavci takve opr
eme. Potrošenu
opremu tako
đ
er se mož
e predati kod prodav
ca, u količini koja nije veća nego kod no
vo kupljenog ure
đ
aja iste vrste. Ovi principi
se tiču područja Evropske Unije
. Preporučujemo kontakt sa distributer
om našeg proizvoda na datom području.
PRIMEDBE / UPUTSTVA
Nepridržavanje toga uputstva može do
vesti do požara, opekotine, udara str
uje, telesne povrede, te druge ma
terijalne i
nematerijalne štete. Dodatne informacije o pr
oizvodima Kanlux potražite na: www.kanlux.com
Kanlux SA ne snosi odgovornost za bilo kakvu štetu koja nastane zbog nepridržavanja o
vog uputstva. Kommpanija Kanlux SA
zadržava pravo da vrši izmene u k
orisničkom priručniku - Sadašnja verzija za preuzimanje od www.kanlux.com
z
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ / ИЗПОЛЗВАНЕ
Продукт предназначен за използване в домашни стопанства и общо предназначение.
МОНТ
АЖ
Т
ехнически промени запазени. Преди монтаж да се прочетет
е инструкцията. Монтаж следва да е изв
ъ
рщен от лице
притежаващо с
ъ
ответни разрешения. Всяко действие да се изв
ъ
ршва при изключено захранване. Т
рябва да се
предприееме специални грижи. Продукта притежава защит
ен контакт/клема. От липса на вк
лючен защитен кабел
може да се получи токов у
дар. Схема на монтаж: виж илустрации. Преди п
ъ
рва употреба уверет
е се, че механичнот
о
монтиране и електрическата вр
ъ
зка са правилни. Продукт
ъ
т м
оже да б
ъ
де включен к
ъ
м електрическата мрежа,
която отг
оваря на стандарти за качество на енергията определени от законодат
елството.
ФУНКЦИОНАЛНИ ХАР
АК
ТЕРИСТИКИ
Продукта автом
атично включва и изключва осветлението под влияние на движещи се обекти. Устройството има
в
ъ
зможност да контролира времето на действие (TIME) и на чувствителността (НО
Щ
/ДЕН).
ПРЕПОРЪКИ ЗА ЕКСПЛОА
ТАЦИЯ / К
ОНСЕРВАЦИЯ
Да се консервира при изключено захранване и цлед охлаждане на продук
та. Да се почиства само с деликатни и сухи
т
ъ
кани. Да не се използват химически почистващи препарати. Да не се закрива продукта. Да се осигури свободен
дост
ъ
п до в
ъ
здуха. Продукт
ъ
т може да се нагрее до повишена температура. Прод
укт с несменяеми източник на
светлината тип дио
да/диода LED. В случай на нарушене на изт
очник на светлината, прод
укта не става за поправяне.
ВН
И
МАН
И
Е! Не се заглеждайте в светлинат
а на диода / диода LED
. Да се захранва продукта само с номинално
напрежение или определен диапазон на дадени напрежения. Недопустимо е да се използва устройството без или с
пукнато защитно ст
ъ
кло. Да не се използва продукта на място, к
ъ
дето има неблагоприятни условия на околната
среда, напр. прах, вода, влага, вибрации, експлозивна атмос
фера, изпарения или химически дим и др. Движещи се
обекти (например коли) могат да причинят случайно активиране на сензора. Под действието на силни
електромагнитни смущения мога
т да се появи напрек
ъ
сване на работа на устройството.
ОБЯСНЕНИЕ НА ИЗПОЛЗВАНИТЕ ЗНАЦИ И СИМВОЛИ
P1: Номинално напрежение, честота.
P2: Номинална мощност.
P3: Номинален светлинен поток.
P4: Номинална трайност.
P5: Цветна температура.
P6:
И
ндекс на даваните цвет
ове.
P7: Сертификат
ъ
т за с
ъ
ответствие потв
ъ
рждава качеството на про
дукцията с одобренит
е стандарти на територият
а
на Митническия С
ъ
юз.
P8: Класа I. Продукт, в койт
о за защита срещу токов у
дар, освен основната изолация, отг
оварят доп
ъ
лнителни мерки
за сигурност под форма на доп
ъ
лнителна защитна схема, к
ъ
м която трябва да се включи защитен прово
дник на
постоянна захранваща инсталация.
P9: Символ
ъ
т означава минималното разстояние на освет
ителното тяло (нег
овите изто
чници на светлина) от места
и осветявани предмети.
P10:
И
зползвайте само в
ъ
тре в помещенията.
P11: Защита срещу тв
ъ
р
ди тела големи над 12 мм.
P12: Микропрек
ъ
сване между контактите на релето.
P13: Продукт
ъ
т може да с
е използва само в осветително тяло с
ъ
с защитно ст
ъ
лк
ло. Т
рябва не
забавно да се смени
напукан или повреден абажур или екран, защитно ст
ъ
к
ло.
P14: Продукт
ъ
т е в с
ъ
ответ
ствие с Директивите на Европейският С
ъ
юз (ЕС).
P15: Продукт
ъ
т не работ
и с димери на светлината.
P16: Т
емператури на околната среда, на която може да б
ъ
де изложен про
дукта.
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНА
ТА СРЕДА
Пази чистотата и околна
та среда. Препор
ъ
чваме разделяне на о
тпад
ъ
ците от опаковкит
е.
P17: Т
ова означение показва необходимостта от разделно с
ъ
биране на отпад
ъ
ци от електрическо и електронно
оборудване. Назначени по т
ози начин продукти, под заплаха от глоба не може
те да изхв
ъ
рляте в кофа за обикновен
боклук заедно с други отпад
ъ
ци. Т
ези продукти могат да б
ъ
дат вредни за околнат
а среда и човешкото здраве, т
е се
нуждаят от специални форми на обработка / оползотворяване / рециклиране / обезвреждане. Продукти означени по
този начин трябва да б
ъ
дат поставени на мястото на с
ъ
биране на отпад
ъ
ци от електрическо и електронно
оборудване. За информация за пунктовет
е за с
ъ
биране / вземане предоставят местните власти или т
ъ
рговиц на
такова оборудване.
И
з
тощено обору
дване може с
ъ
що да б
ъ
де в
ъ
рнато на продавача, при закупуване на нов про
дукт
в размер не по-голям от новот
о оборудване, закупено в с
ъ
щия вид. Т
ези правила се отнасят за района на Европейския
С
ъ
юз. В случай на други страни следва да се прилагат законовит
е разпоредби в сила в страната. Препор
ъ
чваме Ви да
се св
ъ
ржет
е с нашия дистрибутор на продукта в
ъ
в дадена д
ъ
ржава.
КОМЕНТ
АРИ / ПРЕД
ЛОЖЕНИЯ
Неспазване на препор
ъ
ките на тази инструкция може да д
оведе напр. до пожар, попарене, електрически шок,
физически травми и други мат
ериални и нематериални щети. Доп
ъ
лнит
елна информация за продукти на марката
Kanlux са на разположение на: www.kanlux.com
Kanlux SA не носи отговорност за последствията произтичащи от неспазване на препор
ъ
кит
е на тази инструкция.
Фирма Kanlux SA запазва правото си за в
ъ
веждане на промени в инструкцията - актуалната версия е дост
ъ
пна за
изтегляне в инт
ернет сайта www.kanlux.com.
x
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ / ПРИМЕНЕНИЕ
И
зделие предназначено для прменения в домашнем хозяйстве и для общего упот
ребления.
УСТ
АНОВК
А
Т
ехнические изменения засекречен
ы
. Прежде, чем прист
упить к установке, следует познакомиться с инструкцией.
И
зделие должно замонтировать лицо с с
оответствующими правами. Всяческие действия следует проводить при
в
ы
ключенном питании. Следует соблюдать особую осторожность. К изделию прилагае
тся см
ы
чка/защитн
ы
й сжим.
Отсутствие соединения защитного провода угрожает поражением
э
лектричеством. Схема монт
ажа: смотреть
иллюстрацию. Перед перв
ы
м употреблением изделия следует проверить механическое крепление и
э
лектрическое
соединение.
И
зделие может б
ы
ть присоединено к питающей с
ети, которая исполняет качественн
ы
е стандарт
ы
э
нергии, утвержденн
ы
е правом.
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ХАР
АК
ТЕРИСТИКА
И
зделие автома
тически включает и в
ы
ключает освещение под влиянием движущихся об
ъ
ектов.
И
зделие имеет
возможность регулировать время своего действия (TIME) и чуткости (НО
ЧЬ
/ДЕН
Ь
).
СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУ
АТ
АЦИИ / КОНСЕРВАЦИЯ
Уход за изделием при в
ы
ключенном питании, т
олько после того, как изделие ост
ы
нет.
Ч
истить исключительно
деликатн
ы
ми и сухими тканями. Не применять химических чистящих средств. Не закр
ы
вать изделие. Обеспечить
свободн
ы
й доступ воздуха.
И
зделие может нагреваться до пов
ы
шенной темпера
тур
ы
.
И
зделие с несменяем
ы
м
источником света типа диода LED
. В с
лучае повреждения источника света, изделие не поддается починке. ВН
И
МАН
И
Е!
Не всматриваться в свет
ов
ы
е лучи диода LED.
И
з
делие питается исключительно знаменательн
ы
м напряжением или
указанн
ы
м напряжением. Недопустимо использование прибора без или с поврежденн
ы
м защитн
ы
м стеклом. Не
применять изделие в местах с нев
ы
годн
ы
ми условиями окружения, напр. п
ы
ль, вода, влажнос
ть, вибрации,
напряженная атмосфера, химические испарения или г
аз
ы
и т
.д. Двигающиеся об
ъ
ект
ы
(напр. машин
ы
) могут
в
ы
звать случайную активизацию датчика. В сфере действия сильн
ы
х
э
лектромагнитн
ы
х помех могут в
ы
ступать
перебои работ
ы
изделия.
ОБЪЯСНЕНИЯ ПРИМЕНЯЕМЫХ ОБО
ЗНАЧЕНИЙ И СИМВОЛОВ
P1: Напряжение номинальное, частота.
P2: Номинальная мощность.
P3: Номинальная струя света.
P4: Номинальная прочность.
P5: Т
емпература цвета.
P6: Ко
э
ффициент цветопередачи.
P7: Сертификат соо
тветствия, подтверждающий соотв
етствие качества продукции с утвержденн
ы
ми стандартами
на территории Т
аможенного союза.
P8: I Класс . В данном изделии защитную функцию от поражения
э
лектрическим ток
ом, кроме основной изоляции,
исполняют также дополнительн
ы
е средства безопасности, в качестве дополнительной защищающей цепи, к
которой можно присоедини
ть защитную цепь основного пит
ательного устройства.
P9: Символ обозначает минимальное расстояние между светильником (ег
о источником света) и освещаем
ы
м
об
ъ
ектом.
P10: Применять только внутри помещений.
P11: Защита от проникновения предмет
ов величиной более 12 мм.
P12: Микропрор
ы
в между см
ы
чками реле.
P13:
И
зделие можно применять только в к
орпусе с защитн
ы
м стеклом. Следует немедленно поменять
потресканн
ы
й или испорченн
ы
й абажур или
э
кран, защитное стекло.
P14:
И
зделие в
ы
полняет требования Директива Европейского Союза (ЕС).
P15:
И
зделие не работает с утемнит
елями освещения.
P16: Диапазон температур
ы
окружающей сред
ы
, в кот
орой может работать изд
елие.
ЗАЩИТ
А ОКРУ
ЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Заботь
тесь о чистоте и окр
ужающей среде. Рекомендуем сор
тировку отбросов.
P17: Данное обозначение указ
ы
вает на необходимость селекционного сбора использованн
ы
х
э
лектрических и
э
лектронических приборов домашнего обихода. Р
азмеченн
ы
е таким образом изделия нельзя в
ы
кид
ы
вать с
об
ы
кновенн
ы
м мусором, за чт
о грозит штраф. Данн
ы
е изделия могут б
ы
ть опасн
ы
для окружающей сред
ы
и для
здоровья людей, они требую
т специальной форм
ы
переработки / восстановления / рециклинга / обезвреживания.
Данн
ы
е изделия следует отда
ть в пункт сбора и утилизации
э
лек
трического и
э
лектронического обор
удования.
И
нформацию на тему пунктов сбора/приема распространяют локальн
ы
е власти или продавц
ы
оборудования
данного типа.
И
спользованное обору
дование можно также от
дать продавцу
, ес
ли новое изделие куплено в числе не
больше, чем новое оборудование т
ого же вида. В
ы
ше перечисленн
ы
е правила касаются территории Европейского
Союза. В случае других государств, следует придерживаться прав, действующих в данном государстве. Р
екомендуем
контакт с дистрибьютором нашего изделия на данной т
ерритории.
ПРИМЕЧАНИЯ / УКАЗАНИЯ
Несоблюдение данной инструкции может привести, например, к пожарам, ожогам, поражением
э
лектрическим
током, а также к другим ма
териальн
ы
м и нематериальн
ы
м уб
ы
т
кам. Дополнительная информация на тему товаров
марки Kanlux доступна на сайте: ww
w.kanlux.com
Kanlux SA не несет ответ
ственности за пос
ледствия, в
ы
званн
ы
е в связи с несоблюдением предписаний данной
инструкции. Компания Kanlux SA оставляет за собой право вносить изменения в инструкцию - текущая версия для
скачивания на сайте www.kanlux.com.
c
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб призначений для застосування у домашньому господарстві і загального призначення.
МОНТ
АЖ
Т
ехнічні зміни вимагають згоди виробника. Перед почат
ком монтажу необхідно ознайомитися з інструкцією. Монтаж
повинен виконуватися особою з відповідними компетенціями. Всі операції повинні прово
дитися при відімкненому
живленні. Необхідно бути особливо обережним. Виріб має контакт/затискач заземлення.
Я
кщо не підключити провід
заземлення - існує небезпека ураження електричним струмом. Схема монтажу: див. ілюстрацію. Перед першим
використанням необхідно переконатися, що механічний монт
аж і електричне підключення здійснені правильно.
Виріб можна включати у мережу живлення, що відповідає стандартам щодо енергії, визначеним відповідним
законодавством.
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ХАР
АК
ТЕРИСТИКИ
Виріб автомат
ично вмикає і вимикає освітлення внаслідок руху об’єк
тів. У виробі реалізована можливість довільного
регулювання часу роботи (TIME) та чутливості (Н
ІЧ
/ДЕН
Ь
).
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОД
О ЕКСПЛУ
А
Т
АЦІЇ / ОБС
ЛУГОВ
УВАННЯ
Т
ехнічні роботи проводити при відімкненому живленні і після того як виріб вистигне.
Ч
истити лише м'якою та сухою
тканиною. Не використовувати хімічних засобів чищення. Не накриват
и виробу
. Забезпечити доступ повітря. Виріб
може нагріватися до високої т
емператури. Виріб з незмінним джерелом світла типу діод/діоди LED
. У випадку
пошкодження джерела світла, виріб не надається до ремонту. УВАГ
А! Заборонено дивитися безпосередньо на
світловий промінь діода/діодів LED
. Виріб живиться вик
лючно номінальною напругою, або у напругою з вказаног
о
діапазону
. Заборонено експлуатувати виріб без, або з пошкодженим захисним склом. Виріб заборонено
використовувати у місцях із шкідливими умовами, напр., пил, бруд, во
да, волога, вібраціх, вибухонебезпечна
атмосфера, хімічні випари т
ощо. Рухомі об’єкти (напр., автомобілі) можуть спричинити випадкове спрацювання
датчика. В області дії сильних електромагнітних перешкод можуть виникати перебої у роботі виробу
.
ПОЯСНЕННЯ ВИКОРИСТ
АНИХ ПОЗНАЧЕНЬ І СИМВОЛІВ
P1: Номінальна напруга, частота.
P2: Номінальна потужність.
P3: Номінальний світловий потік.
P4: Номінальна тривалість.
P5: Т
емпература кольору.
P6:
І
ндекс кольоропередачі.
P7: Сертифікат відповідності, що підтвер
джує відповідність якості продукції до затверджених стандартів на
території Мит
ного союзу
.
P8: Клас I. Виріб, у якому засобом захисту від ураження електричним с
трумом, окрім основної ізоляції, є додат
кове
захисне коло, що підключається до заземлення мережі живлення.
P9: Символ визначає мінімальну відстань між світильником (його джерела світ
ла) від місць і об’єктів освітлення.
P10: Використовується лише всередині приміщень.
P11: Захист від проникнення твердих предметів розміром більшим, ніж 12 мм.
P12: Мікропроміжок між контактами реле.
P13: Виріб можна використовувати лише в корпу
сі, що має захисну шибку
. Необхідно негайно замінити тріснутий
ковпак, екран чи захисне скло.
P14: Виріб відповідає вимогам Директив
Є
вросоюзу (
Є
С).
P15: Виріб непристосований до співпраці із затемнювачем освіт
лення.
P16: Діапазон температури навколишнього серед
овища допустимий для виробу.
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГ
О СЕРЕДОВИЩА
Піклуйтеся про чистоту і зовнішнє середовище. Рекоменду
ється розділяти відходи.
P17: Це позначення вказує на необхідність розділяти використане електричне та електронне обладнання. Вироби з
таким позначенням заборонено викидати до звичайног
о сміття з іншими відходами під загрозою штрафу
. Такі
вироби можуть спричинити шкоду навколишньому с
ередовищу і здоров'ю людини, ці вироби потребую
ть
спеціальної форми переробки / регенерації / знешкодження. Вироби з таким маркуванням повинні з
даватися у
пункти збору використаного електричного й електронного обладнання.
І
нформацію що
до пунктів збору/приймання
можна отримати у місцевих орг
анах влади, або продавця обладнання. Використане обладнання можна також
повернути продавцеві у випадку придбання нового виробу
, у кількос
ті, що не перевищує новог
о обладнання цього ж
виду
. Вищенаведені положення діють на терит
орії
Є
вропейського Союз
у. Для інших держав слід застосовувати
законоположення, що діють у даній державі. Р
екомендуємо звернутися до нашого дистриб’ютора на даній т
ериторії.
ЗАУВАЖЕННЯ / ВКАЗІВКИ
Недотримання рекомендацій даної інструкції може спричинити, напр., по
жежу, опіки, ураження електричним
струмом, тілесні травми та завдат
и іншої матеріальної і нематеріальної
шкоди. Додаткову інформацію щ
одо
продуктів торгової марки Kanlux мо
жна отримати на веб-сторінці: www.kanlux.com
Kanlux SA не несе відповідальності за наслідки недотримання даної інструкції. Компанія Kanlux SA залишає за собою
право вносити зміни в інструкцію - поточна версія для скачування на сайті www.kanlux.com.
v
P
ASKIRTIS / TAIKY
MAS
Gaminys skirtas vartoti nam
ų
ū
kiuose ir bendriems vartotoj
ų
tikslams.
MONT
AVIMAS
Draudžiama daryti techninius pakeitimus. Prieš pradedant montuoti susipažink su instruk
cija. Montavimą turi atlikti asmuo
turintis atitinkamus
į
galinimus.
Visi darbai turi b
ū
ti atliekami atjungus maitinimą. B
ū
tinas ypatingas a
tsargumas. Gaminys
turi kontaktą/apsaugin
į
gnybtą. Neprijungus apsauginio laido
, kyla elektros sm
ū
gio pavojus
. Montavimo schema: ži
ū
r
ė
k
iliustracijas. Prieš pirmą panaudojimą reikia
į
sitikin
ti, kad gaminys yra taisyklingai mechaniškai sumontuotas ir tinkamu b
ū
du
elektriškai sujungtas. Gaminys gali b
ū
ti prijungtas prie maitinimo tinklo, k
uris atitinka teis
ė
s aktais patvirtintus energetinius
kokyb
ė
s standartus.
FUNKCIONAL
UMO BRUOŽAI
Gaminys automatiškai
į
jungia ir išjungia apšvietimą esant judanči
ų
objekt
ų
į
takoje. Gamin
ys leidžia reguliuoti veikimo laiką
(TIME) ir jautrumą (NAKTIS/DIENA).
EKSPLO
A
TA
VIMO REKOMENDACIJOS / K
ONSERV
A
VIMAS
Konservacinius darbus reikia vykdyti atjungus maitinimą ir gaminiui ataušus.
Valyti tik šv
elniais ir sausais audiniais. Nevartoti
chemini
ų
valymo priemoni
ų
. Neuždengti gaminio apdangalais. U
žtikrinti laisvą oro pritek
ė
jimą. Gaminys gali
į
šilti iki
padidintos temperat
ū
r
os. Gaminys su nemainomuoju šviesos šaltiniu LED diodas/diodai tipo. Esant sugadintam šviesos
šaltiniui, gamin
į
reikia atiduoti remontui. D
Ė
MESIO N
egalima
į
siži
ū
r
ė
ti
į
LED diodo/diod
ų
šviesos pluoštą. Gamin
į
reikia
maitinti tik nominalia
į
tampa arba
į
tampomis nurodytame diapazone. U
ždrausta naudoti gamin
į
be apsauginio stiklo arba
jam suplyšus. Gaminio nevartoti vietoje kur yra nepalankios aplinkos sąlygos p
vz. dulk
ė
s, vanduo
, dr
ė
gm
ė
, vibracijos,
sprogstamoji atmosfera, cheminiai garai arba dujos ir pan. Judantys objektai (pvz. automobiliai) gali suk
elti atsitiktin
į
sensoriaus aktyvinimą. Did
ė
li
ų
elektromagnetini
ų
trikdži
ų
veikimo teritorijoje gaminio darbas gali b
ū
ti sutrukdytas
.
V
ARTOJAMŲ ŽENKLINIMŲ IR SIMBOLIŲ AIŠKINIMAS
P1: Nominali
į
tampa, dažnis.
P2: Nominali galia.
P3: Nominalusis šviesos srautas.
P4: Nominalioji veikimo trukm
ė
.
P5: Spalv
ų
temperat
ū
ra.
P6: Spalv
ų
perteikimo indeksas.
P7: Atitikties sertikatas patvirtinantis gamybos kokybę pagal užtvirtintus Muitin
ė
s Sąjungos teritorijoje standartus.
P8: I klas
ė
. Gaminys, kuriame apsaugos nuo elektros sm
ū
gio priemon
ė
s apima be pagrindin
ė
s iz
oliacijos, papildomas
apsaugos priemones, t.y
. apsauginę grandinę, prie kurios turi b
ū
ti prijungtas pastovios maitinimo
į
rangos apsauginis laidas
.
P9: Simbolis reiškia minimal
ų
atstumą kok
į
gali tur
ė
ti šviestuvas (jo šviesos šaltinis) nuo apšviečiam
ų
viet
ų
ir objekt
ų
.
P10: V
ar
toti tik patalp
ų
viduje.
P11: Apsauga nuo kiet
ų
k
ū
n
ų
didesni
ų
negu 12mm.
P12: Mikrotarpas tarp rel
ė
s kontakt
ų
.
P13: Gamin
į
galima naudoti tik šviestuve su apsauginiu stiklu. Reikia tuojau pat pakeisti sutr
ū
kin
ė
jus
į
arba pažeistą gaubtą
arba ekraną, apsaugin
į
stiklą.
P14: Gaminys atitinka Europos Sąjungos (ES) direktyv
ų
reikalavimus.
P15: Gaminys nebendradarbiauja su šviesos reguliatoriais
.
P16: Aplinkos temperat
ū
r
os diapazonas, kuriame gaminio atžvilgiu n
ė
ra sukeliamas pav
ojus.
APLINKOSA
UGA
R
ū
pinkit
ė
s švarumu ir aplinka. Rekomenduojame sunaudot
ų
pakuoči
ų
atliek
ų
segregavimą.
P17: Šis ženklinimas nurodo
, kad sudev
ė
ti elektriniai ir elektroniniai
į
renginiai privalo b
ū
ti selektyviai surenkami.
Taip
paženklint
ų
gamini
ų
negalima išmesti
į
komunalini
ų
atliek
ų
sa
vartyną kar
tu su kitomis šiukšl
ė
mis - už tai gresia pinigin
ė
bauda. T
okie gaminiai gali b
ū
ti kenksmingi kaip aplinkai, taip ir žmoni
ų
sveikatai, jiems turi b
ū
ti taikomos specialios žaliav
ų
perdirbimo priemon
ė
s siekiant užtikrinti t
ų
atliek
ų
utiliza
vimą, nukenksminimą, antrin
į
panaudojimą.
Taip paženklinti
gaminiai privalo b
ū
ti perduoti sud
ė
v
ė
t
ų
elektronini
ų
ir elektrini
ų
į
r
engini
ų
surink
ė
jui. Informacijos d
ė
l surink
ė
j
ų
/ pri
ė
m
ė
j
ų
perduoda vietos valdžios arba šio tipo
į
renginio par
dav
ė
jai. Sud
ė
v
ė
tas
į
renginys taip pat gali b
ū
ti perduotas pardav
ė
jui,
nupirkus naują gamin
į
, kiekiu kuris neperžengia šio tipo nupirkto
į
renginio kiek
į
. Ankščiau min
ė
t
os taisykl
ė
s liečia Europos
Sąjungos teritoriją. Kitose šalyse reikia taikyti teisinius r
eguliavimus, kurie galioja šioje šalyje. Rekomenduojame susisiekti su
m
ū
s
ų
tiek
ė
ju, atitinkamoje teritorijoje
.
P
AST
ABOS / NURODY
MAI
Nesilaikymas šios instrukcijos nurodym
ų
gali suk
elti pvz. gaisrą, nuplykimus, elektros sm
ū
g
į
, zinius pažeidimus bei kit
okias
materialias ir nematerialias žalas. P
apildom
ų
informacij
ų
Kanlux mark
ė
s gamini
ų
tema rasite sv
etain
ė
je: www.kanlux.com
Kanlux SA neneša atsakomyb
ė
s už pasekmes kilusias d
ė
l šios instruk
cijos reikalavim
ų
nesilaikymo.
Į
mon
ė
Kanlux SA pasilieka
sau teisę keisti instrukciją - aktualią v
ersiją rasite tinklapyje: www.kanlux.com.
b
IZMANTOJUMS / LIET
OŠANA
IIzstr
ā
d
ā
jums ir paredz
ē
ts lietošanai m
ā
jsaimniec
ī
b
ā
s un visp
ā
r
ē
jam izman
tojumam.
MONT
ĀŽ
A
Aizliegts veikt tehniskas izmai
ņ
as. Pirms mont
ā
žas iepaz
ī
stieties ar instr
ukciju. Mont
ā
ža j
ā
veic personai kam ir piem
ē
rotas
kvalik
ā
cijas. Visas darb
ī
bas j
ā
veic esot izsl
ē
gtam spriegumam. J
ā
b
ū
t
ī
paši piesardz
ī
gam. Izstr
ā
d
ā
jumam ir droš
ī
bas
kontakts/spaile. Ja droš
ī
bas v
ads nav piesl
ē
gts par
ā
d
ā
s elektrošoka risks. Mont
ā
žas sh
ē
ma: skaties ilustr
ā
cijas
. Pirms pirm
ā
s
lietošanas j
ā
p
ā
rliecin
ā
s, vai ir piem
ē
rots meh
ā
niskais piestiprin
ā
jums un elektrisk
ā
piesl
ē
gšana. Izstr
ā
d
ā
jumu var piesl
ē
gt
barošanas elektrot
ī
klam, kas atbilst ener
ģ
ijas kv
alit
ā
tes standartiem p
ē
c likuma.
FUNKCIONĀLĀS ĪP
AŠĪBAS
Izstr
ā
d
ā
jums autom
ā
tiski iesl
ē
dz un izsl
ē
dz apgaismojumu ar kust
ī
gu objektu iedarb
ī
bu. Izstr
ā
d
ā
jum
ā
ir iesp
ē
ja r
egul
ē
t
darb
ī
bas laiku (TIME) un jut
ī
gumu (NAKTS/DIENA).
EKSPLU
A
TĀ
CIJAS NORĀDĪJUMI / KONSERV
ĀCIJA
Konserv
ā
cija j
ā
veic esot izsl
ē
gtam spriegumam. p
ē
c tam kad izstr
ā
d
ā
jums
atdzisis. T
ī
r
ī
t tikai ar delik
ā
tiem un sausiem
audumiem. Nelietojiet
ķī
miskus t
ī
r
ī
šanas l
ī
dzek
ļ
us. Neapkl
ā
jiet izstr
ā
d
ā
jumu
. J
ā
nodrošina br
ī
va pieeja gaisam. Izstr
ā
d
ā
jums
var iesild
ī
ties l
ī
dz paaugstin
ā
tas temperat
ū
ras
. Izstr
ā
d
ā
jums ar nenomain
ā
mo gaismas avotu tips diode/diodes LED
.
Gad
ī
jum
ā
. kad gaismas avotiem ir boj
ā
jumi. izstr
ā
d
ā
jums j
ā
remont
ē
. UZMAN
Ī
BU! Nedr
ī
kst skat
ī
tes uz diodes/diožu LED
gaismas straumi. Izstr
ā
d
ā
jums j
ā
apg
ā
d
ā
ar nomin
ā
lo spriegumu vai spriegumiem nor
ā
d
ī
t
ā
apjom
ā
. Nedr
ī
kst lietot
izstr
ā
d
ā
jumu ja droš
ī
bas stiklam ir spraugas. Neliet
ojiet izstr
ā
d
ā
jumu viet
ā
kur ir nelabv
ē
l
ī
gi
ā
r
ē
j
ā
s vides apst
ā
k
ļ
i piem.
putek
ļ
i.
ū
dens. mitrums. vibr
ā
cijas. spr
ā
dzienb
ī
stamas vides risks
.
ķī
miski d
ū
mi vai emisijas un t.t. Objekti. kas kustas (piem.
automaš
ī
nas) var izrais
ī
t nejaušu sensora iesl
ē
gšanu. Stipru elektr
omagn
ē
tisku trauc
ē
jumu teritorij
ā
var par
ā
d
ī
ties trauc
ē
jumi
izstr
ā
d
ā
juma darb
ā
.
IZMANTO
TU APZĪMĒJUMU UN SIMBOLU IZSKAIDROŠANA
P1: Nomin
ā
lais spriegums, frekvence
.
P2: Nomin
ā
l
ā
jauda.
P3: Nomin
ā
l
ā
gaismas straume.
P4: Nomin
ā
lais kalpošanas laiks.
P5: Kr
ā
su temperat
ū
ra.
P6: Kr
ā
su atveidošanas indekss.
P7: Atbilst
ī
bas Sertik
ā
ts, kas apliecina produkcijas kvalit
ā
ti ar Muitas Savien
ī
bas terit
orij
ā
apstiprin
ā
tajiem standartiem .
P8: Klase I. Izstr
ā
d
ā
jums k
ā
d
ā
aizsardz
ī
bu no elektrošoka veido
, iz
ņ
emot pamata izol
ā
ciju, papildu droš
ī
bas l
ī
dz
ek
ļ
i papildu
aizsardz
ī
bas
ķē
des veid
ā
, kam j
ā
piesl
ē
dz past
ā
v
ī
gas elektroinstal
ā
cijas aizsardz
ī
bas v
ads.
P9: Simbols noz
ī
m
ē
minim
ā
lo att
ā
lumu, k
ā
ds var b
ū
t apgaismojuma r
ā
mim (t
ā
s gaisma av
ota) no viet
ā
m un apgaismotiem
objektiem.
P10: Lietot tikai telpu iekš
ā
.
P11: Aizsardz
ī
ba no ciet
ā
m viel
ā
m kas ir liel
ā
kas nek
ā
12mm.
P12: Mikrostarpa starp releja kontaktiem.
P13: Izstr
ā
d
ā
jumu dr
ī
kst lietot tikai gaismekl
ī
ar droš
ī
bas stiklu.
T
ū
l
ī
t j
ā
nomaina p
ā
rpl
ī
sta vai ievainota l
ē
ca vai ekr
ā
ns,
aizsardz
ī
bas r
ū
ts.
P14: Izstr
ā
d
ā
jums atbilst Eiropas Savien
ī
bas direkt
ī
vu pr
as
ī
b
ā
m (ES).
P15: Izstr
ā
d
ā
jums nesadarbojas ar apgaismojuma regul
ē
šanas ier
ī
c
ē
m.
P16: Apk
ā
rtnes temperat
ū
ras diapazons, k
ā
das iedarb
ī
bai var b
ū
t izst
ā
d
ī
ts izstr
ā
d
ā
jums.
VIDES AIZSARDZĪBA
R
ū
p
ē
jieties par t
ī
r
ī
bu un apk
ā
rt
ē
jo vidi. Leteicam š
ķ
irot iepakojumu atkritumus.
P17: T
as
apz
ī
m
ē
jums r
ā
da ka ir vajadz
ī
ba selekt
ī
vi v
ā
kt lietotas elektrisk
ā
s un elektronisk
ā
s iek
ā
rtas. T
aj
ā
veid
ā
apz
ī
m
ē
ti
izstr
ā
d
ā
jumus, neizpildes gad
ī
jum
ā
paredzot naudas sodu
, nedr
ī
kst izmest kop
ā
ar parastiem atkritumiem.
T
ā
di izstr
ā
d
ā
jumi
var b
ū
t kait
ī
gi videi un cilv
ē
ku vesel
ī
bai, tie pieprasa speci
ā
la tipa p
ā
rstr
ā
d
ā
šanas / otrr
eiz
ē
ja izmantošana / recikl
ē
šana /
neutraliz
ē
šana. T
aj
ā
veid
ā
apz
ī
m
ē
ti izstr
ā
d
ā
jumi j
ā
atdod attiec
ī
gaj
ā
lietotu elektr
onisko vai elektrisko iek
ā
rtu v
ā
kšanas
punkt
ā
. Inform
ā
ciju par v
ā
kšanas/sa
ņ
emšanas punktiem var ieg
ū
t no re
ģ
ion
ā
las vald
ī
bas v
ai š
ī
tipa iek
ā
rtas p
ā
rdev
ē
ja.
Lietotu iek
ā
rtu var ar
ī
atdot p
ā
rdev
ē
jam, gad
ī
jum
ā
kad tiek iepirkts jauns izstr
ā
d
ā
jums daudzum
ā
, kas nep
ā
rsniedz t
ā
paša
tipa iepirktas iek
ā
rtas daudzumu. Iepriekšmin
ē
ti nor
ā
d
ī
jumi attiecas uz Eiropas Savien
ī
bas teritoriju. Cit
ā
s v
alst
ī
s j
ā
iev
ē
ro
juridiski noteikumi, kas ir sp
ē
k
ā
attiec
ī
g
ā
valst
ī
. Ieteicam sazin
ā
ties ar m
ū
su izstr
ā
d
ā
juma izpl
ā
t
ī
t
ā
ju attiec
ī
gaj
ā
re
ģ
ion
ā
.
PIEZĪMES / NORĀDĪJUMI
Š
ī
s instrukcijas nor
ā
d
ī
jumu neiev
ē
rošana v
ar novest l
ī
dz piem. ugunsgr
ē
ka rad
ī
šanai, apdegumiem, elektrošokam, ziskiem
ievainojumiem un citiem materi
ā
liem vai nemat
eri
ā
liem zaud
ē
jumiem. Papildu inform
ā
cija par Kanlux markas produktus ir
pieejama šeit: www.kanlux.com
Kanlux SA nenes atbild
ī
bu par sek
ā
m kas rad
ī
sies š
ī
s instrukcijas nor
ā
d
ī
jumu neiev
ē
rošanas d
ēļ
. Firma Kanlux SA aizst
ā
v sev
ties
ī
bu main
ī
t instrukciju - aktu
ā
l
ā
versija ir pieejama m
ā
jaslap
ā
www.kanlux.com
n
EESMÄRK / RAKENDUS
Seade m
õ
eldud ärakasutamiseks elamumajanduses ja üldeesmärkideks.
MONTEERIMINE
T
ehnilised muudatused reserveeritud. Enne kokkupanemise tööde asumist tutvu kasutamisejuhendiga. Monteerimist
öösid peab
sooritama vastavaid kvalikatsioone omav isik. Igasugu t
ehinguid sooritada väljalülitatud toitevoolu korr
al. T
uleb säilitada erilised
ettevaatlikkuse vahendid. Seade omab v
astavat kaitse kontaktühendust/klemmi. Kaitsejuhtme mitte ühendamine ähv
ardab
elektrivoolulöögiga. Monteerimise skeem: vaa
ta illustratsiooni. Enne esimest kasutamist tuleb ülekontrollida seade
õ
igepärast
mehaanilist kinnitust ja elektrilist ühendust. Seade v
õ
ib olla ühendatut toitlustus ener
giav
õ
rguga, mis täidab seaduse poolt
ettenähtud energia kvaliteedi normid
.
10s - 5min
5-2000lx
LUX
TIME
3 x (0,5-2,5)mm
²
8mm
2,5 m- 3,0m
max 8m
360
O
OTST
ARBEKOHASED OMADUSED
Seade automaatselt lülitub sisse ja välja valgustuse, liikuva
te objektide m
õ
jul. Seade omab v
õ
imalust reguleerida töötamise aega
(TIME) ning tundlikust (ÖÖ/P
ÄEV).
EKSPLU
A
TA
TSIOONILISED / HOOLDUS SOOVITUSED
Konserveerimise töösid sooritada välja lülitatud voolu juur
es, peale toote maha jahtumist. Puhastada ainult
õ
rnadega ja k
uiva
lapiga. Ärge kasutage keemilisi puhastusvahendeid. Ä
rge katke seadet.
Tagada vaba
õ
hu juurdepääsu. Seade v
õ
ib kuumeneda
k
õ
rgematele t
emperatuuridele. Seade vahetamatu valgusallikaga LED tüüpi diood/dioodid.
Valgusallika vigastamise juhul, seade
ei sobi parandamisele.
TÄHELEP
ANU! Mitte vaadata pikalt LED dioodi/dioodide valguse allikasse. Seadet tuleb pingestada ainult
nominaal väärtuse järgi v
õ
i näidatud pinge vahemikus. L
ubamata on seadme kasutamine ilma v
õ
i pragunenud kaitseklaasiga.
Seadet ei tohi kasutada kohtades, kus valitsev
ad mitte soodsad ümbrsukonna töötingimused, näiteks mustus, t
olm, vesi, niiskus,
vibratsioon, plahvatusohtlik a
tmosfäär, k
eemilised aurud v
õ
i puhangud jne. Liikuvad objektid (näiteks autod) v
õ
ivad p
õ
hjustada
anduri juhulsikku sisselülitamist. Ümbruskonnas, kus esinev
ad tugevad elektromagnetilise välja häired v
õ
ib esineda seadme töö
puuduslikus.
KASUT
A
TUD MÄRGISTUSTE JA SÜMBOLITE SELGITUSED
P1: Nominaal pinge, sagedus.
P2: Nominaal v
õ
imsus.
P3: Nominaalne valgusoo.
P4: Rating
`
i vastupidavus.
P5: V
ärvitooni temperatuur
.
P6: V
ärvitooni edasi andmise koetsient.
P7: V
astavustunnistus, mis t
õ
endab tootmise kv
aliteedi vastavust kinnitatud standartidega T
olliliidu territooriumil.
P8: I Klass. Seade, kus kaitset elektrilöögi eest vastutab veel, peale p
õ
hiisola
tsiooni, lisakaitsevahendid nagu lisavoolukaitseahel,
mille juurde tuleb ühendada p
õ
hivooluv
õ
r
gu kaitsekaabel.
P9: Märgistatud sümbol määrab ära minimaal kauguse, mida peab tagama valgustik
eha (selle valguseallikas) kohtadest ja
objektidest, mida valgustab
.
P10: Kasutamiseks ainult ruumi sees
P11: Kaitse tahkete kehade eest, suur
emad kui 12 mm.
P12: Mikrovahe relee k
ontaktide vahel.
P13: T
oodet v
õ
ib kasutada ainult keha sees koos kaitseklaasiga. T
uleb otsekohe väljavahedata pragunenud v
õ
i vigastatud
lambivari v
õ
i ekraankatte
, kaitse klaasi.
P14: T
oode vastab Euroopa Liidu (EL) Direktiivide n
õ
uetele.
P15: T
oode ei ole sobitatud kaastööks valguse pimendajaga.
P16: Ümbruskonna temperatuuri vahemik, millega on lubatud m
õ
jutada seadet
.
KESKONNAKAITSE
Hoolitse puhtuse ja keskkonna eest
. Soovitame pakendijäätmete segregatsiooni.
P17: See märgistus näitab vajadust eraldi koguda ärakasutatud elektri - ja elektr
oonikaseadmeid. T
ooteid sel viisil märgistatud,
trahvi ähvardusel
, ei tohi väljavisata tavalisse prügikasti k
oos muude jäätmetega. Sellised tooted v
õ
ivad olla kahjulikud
keskkonnale ja inimeste tervisele, nad n
õ
uavad erilist ümbertöötlemist / taaskasutamist / ringlussev
õ
tu / k
õ
rvaldamist.
T
ooted sel viisil märgistatud peavad olema ära an
tud kasutatud elektriseadmete v
õ
i elektroonikaseadmete kogumispunkti.
Teavet
kogumispunktide/vastuv
õ
tmise k
ohtade kohta saavad anda kohalikud oma
valitsus v
õ
imud v
õ
i selliste seadmete edasimüüjad
.
Kasutatud seadmeid v
õ
ib tagastada ka müüjale, juhul, kui osteta
tav kogus uusi tooteid ei ole suurem, k
ui ostetavad samalaadi
uued seadmed oma kogusega on vastavuses. Ülev
alpool toodud reeglid kehtivad E
uroopa Liidu piirkonnas.
Teiste riikide puhul
tuleks kasutusele v
õ
tta kohalikke
õ
igusakte
, mis kehtivad antud riigis. Me soovitame t
eil ühendust v
õ
tta oma toote turustajaga teie
piirkonnas.
MÄRKUSED / NÄPUNÄITED
Käesoleva käsiraamatus toodud soovituste eiramine
, v
õ
ivad p
õ
hjustada näiteks tulekahju, p
õ
letushaavu, elektrilööki, füüsilisi
vigastusi ja muid kahjustusi nii materiaalseid ja immateriaalseid. Kanlux mar
gi all olevate toodete kohta lisainf
ot leiate veebil:
www.kanlux.com
Kanlux SA ei kanna mingisugust vastutust juhtumite eest, mis tulenevad mitte kinnipidamisest siin t
oodud kasutusjuhendusest.
Firma Kanlux SA jätab endale
õ
iguse muudatuste tegemiseks kasutusjuhendis
–
keh
tiva versiooni saab alla laadida veebilehelt
www.kanlux.com.
Pomiń
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking depilatorów laserowych [TOP10]
Jak dobrać kartę graficzną do płyty głównej i procesora?
Ranking hulajnóg elektrycznych [TOP10]
Ranking smartwatchy dla nastolatków [TOP10]
Ranking projektorów [TOP10]
Nintendo ogłasza! To oni zagrają główne role w „The Legend of Zelda”
Ranking spalaczy tłuszczu [TOP10]
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking kaw rozpuszczalnych [TOP10]
Ranking zabawek dla 4-latka [TOP10]
Premiery gier 2025. Na te tytuły warto czekać
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Sprawdź więcej poradników