Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje KANLUX
›
Instrukcja Żarówka LED KANLUX IQ-LED G45E14 4.2W-NW E14
Znaleziono w kategoriach:
Żarówki
(43)
Wróć
Instrukcja obsługi Żarówka LED KANLUX IQ-LED G45E14 4.2W-NW E14
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
2023/07-1
/EN/
Not to be used with electronic devices in the circu
-
it (e.g. light dimmer).
/DE/
Sie ist nicht in Kreisen,
wo
elektronische Geräte (z. B. mit Verdunkler) vorhanden
sind, zu verwenden.
/FR/
Ne pas utiliser en circuits
avec les dispositifs éléctriques (par exemple avec l'assombrisseur).
/NL/
Niet gebruiken in een circuit met elektronische apparatuur
(bijv. met een dimmer).
/IT/
Non utilizzare in combinazione con
apparecchiature elettroniche (ad es., con regolatori d'intensità).
/PL/
Nie stosować w obwodach z urządzeniami elektronicznymi (np. ze
ściemniaczem).
/CZ/
Zářivka není přizpůsobena ke stmívání.
/SK/
Žiarivka nieje prispôsobená k stmievaniu.
/HU/
Fényerő szabályozós
kapcsolóval nem használható.
/RO/MD/
Nu se va folosi în circuite
cu dispozitive electronice (de ex.: regulatoare de lumină).
/SI/
Ne
smemo uporabljati v električnem krogu s elektronskimi napravami
(npr. z zatemnilnim stikalom).
/BG/
Да не се използва във вериги
с електронни устройства (например, с реостат за регулиране
силата на светлината на лампа).
/RU/BY/
Не использовать в
схемах с электронными устройствами (нп. сo светopeгyлятopoм).
/UA/
Не використовувати в схемах з електронними приладами
(н-д зі стемнювачем світла).
/LT/
Nenaudoti grandyse kartu su
elektroniniais įrengimais (pvz. su šviesos tamsintoju).
/LV/
Nelietot
sistēmās ar elektroniskām ierīcēm (piemērām, ar tumšotājiem).
/EE/
Mitte kasutada ahelas elektronseadmetega (näiteks hämardiga).
/EN/
WEEE label signies the necessity of selective
collection of waste electric and electronic equipment.
The products thus marked must not be disposed of to
the standard waste bins together with other types of
waste. Such products may be environmentally harmful and requir
e
special forms of processing, rec
overy, recycling and neutralization.
/DE/
Das WEEE-Zeiche
n verweist auf die Notwendigkeit, verbrauchte
Elektro-und Elektronikge
räte getrennt zu sammeln Produkte
, die
dieses Zeichen tragen, können nicht mit normalem Müll entsorgt
werden. Derartige Produkte können umw
eltschädlich sein und
benötigen besondere Methode der V
erarbeitung,
Wiederverwertung,
Recycling und Unschädlichmachung.
/FR/
Ce marquage indique
la necessité de le ramassage séléctif des appareils éléctriques et
éléctrotéchniques usés. Les appareils mar
qués de cette manière ne
peuvent pas, sous la peine d'amande, être jettés à la poubelle avec
les autres déchets. Ces appareils peuv
ent nuire l'envir
onnement et
la santé humaine, ils exigent la forme spéciale de l'élaboration /
récupéation / recyclage / neutralisation.
/NL/
Dit kenmerk wijst op
de noodzaak om gebruikte elektrische en elektronische apparatuur
selectief te verzamelen. Producten die dit teken hebben, mogen
op strae van een boete niet weggegooid worden met gewoon
afval. Deze producten kunnen schadelijk zijn voor het milieu en de
menselijke gezondheid
, ze vereisen speciale verwerking / recycling
/ onschadelijk maken.
/IT/
Questo contrassegno segnala l'obbligo
di raccolta dierenziata dei dispositivi elettrici ed elettronici esausti.
I prodotti così contrassegnati non possono
, a pena di ammenda,
essere gettati tra i normali riuti, insieme ad altri scarti. Questi
prodotti possono arrecare danni all'ambiente e alla salute umana,
e richiedono pertanto speciali procedure di lavorazione / recuper
o /
riciclaggio / neutralizzazione.
/PL/
Oznakowanie
WEEE wskazuje na
konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego.
Wyrobów tak oznak
owanych, pod karą grzywny,
nie można wyrzucać do zw
ykłych śmieci razem z innymi odpadami.
Wyroby takie mogą by
ć szkodliwe dla środowiska naturalnego i zdr
owia
ludzkiego, wymagają specjalnej formy przetwarzania / odzysku /
recyklingu / unieszkodliwiania.
/CZ/
Označení
WEEE uvádí nutnost
selektivního sběru použitého elektrického a elektronického vybavení.
T
akto označené výrobky není možno vyhazovat spolu s ostatním běžným
odpadem. T
akovéto výrobky mohou být škodlivé pro životní pros
tředí a
vyžadují zvláštní formu zpracování, renovace, recyklace a zneškodnění.
/SK/
Označenie
WEEE uvádza nutnosť selektívneho zberu použitého
elektrického a elektronického vybavenia.
Takto označen
é výrobky nie
je možné vyhadzovať spolu s ostanými obyčajnými odpadkami.
T
akéto
výrobky môžu byť škodlivé pre životné pr
ostredie a vyžadujú si špeciálnu
formu spracovania, renov
ácie, recyklácie a zneškodnenia.
/HU/
A WEEE
jelölés az elhasznált elektrónikai és elektromos készülékek feltétle
n
szelektív gyűjtésére utal. Az ily módon jelölt termékek
et nem szabad az
általános szemetesbe, a többi hulladékkal együtt tárolni. Az ily módon
jelölt termékek veszély
esek lehetnek a természetes környe
zetre és
speciális feldolgozási, visszagyűjtési, újrahasznosítási és megsemmisítési
eljárást igényelnek.
/RO/MD/
Marcajul
WEEE indică necesitatea de
colectare selectivă a echipamentului electric şi electronic uzat. Produsele
astfel marcate nu pot aruncate la gunoiul obişnuit împreună cu alte
deşeuri. Aceste produse pot prov
oca daune mediului natural şi necesită
o formă specială de prelucrare, recuperar
e, reciclare şi neutralizare
.
/SI/
T
a označitev pomeni nujno selektivno zbiranje izrabljenih električnih
in elektronskih naprav
. Skladanje v navadna smetišča skupaj z
drugimi odpadki izdelkov
, ki so tak označene je prepovedano - takšno
delanje je ogroženo z denarno kaznijo.
Ti izdelki so lahko škodljivi
za naravo in ljudi, ter zahtevajo posebne forme predela
ve/ponovne
uporabe / recikliranja / uničenja.
/BG/
Означението WEEE посочва
необходимост от селективно събиране на изразходваните
електрични и електронни устройс
тва. Т
ака означените изделия
не могат да се изхвърлят на обикновен смет заедно с други
отпадъци. Т
акива и
зделия могат да са вредни за природната среда
и изискват специална форма на преработване, възстановяване,
рециклинги обезвредяване.
/RU/BY/
Обозначение WEEE
указывает на необходимость селективного сбора использованного
электрического и электронного оборудова
ния. Т
ак обозначенные
изделия нельзя выкидывать вместе с обычным мусором и
другими отбросами. Т
акие и
зделия могут быть вредны для
окружающей среды и требуют специального способа переработ
ки,
регенерации, рециркуляции и обезвреживания.
/UA/
Позначення
WEEE вказуе на нeoбxiднicтb селективного збирання використаного
електроустаткування та електронних пристроув. Т
ак позначен
i вироби не дозволяеться викидати у загальний смiтник, в тому
чиcлi iншi вiдпaдки.
Taкi вироби можуть бути шкiдливi д
ля
навколишнього середовища та вимаг
ають cпeцiaльнoï форми
переробки, peгeнepaцiï, peциpкyляцiï та yтилiзaцiï.
/L
T/
Žymėjimas
WEEE nurodo selektyvaus naudotų elektrinių ir
elektroninių įrenginių
surinkimo būtinybę. Šiuo ženklu pažymėtų gaminių negalima
mesti kartu su įprastomis šiukšlėmis.
Tokie gaminiai gali kenkti
aplinkai ir reikalauja specialaus perdirbimo, per
dirbimo kartotiniam
panaudojimui, utilizavimo ir nukenksminimo
.
/LV/
Hermēt.gaismeklis
un tä komponenti nav bīstami apkārtējai videi. Ievietojot gaismekļa
iepakojumu atkritumu tvertnē jāatdala papīra daļas no plastmasas un
citiem elementiem, jāizmet atsevišķās, speciāli piemērotās atkritumu
tvertnēs. Gaismekli, kuru vairs nelietosi, jāizmet tam piemērotās
atkritumu tvertnēs, vai jaievēro dabas aizsardzības or
ganizāciju
ieteikumi. Hermēt.gaismekļa Iietotās spuldzes nedrīkst ieviet
ot kopējā
atkritumu tvertnē jāievēro pārdevēja vai raž
otāja ieteikumi.
/EE/
Tähis
WEEE
o
sutab
v
ajadusele
k
asut
ud
elektr
ilin
e
v
õ
i
el
ektr
oo
niline
t
o
od
e
v
a
l
i
k
ul
i
s
e
l
t
o
sa
de
ks
la
m
m
u
t
a
d
a
.
S
e
l
l
i
s
t
t
ä
h
i
s
t
u
st
k
a
nd
v
a
i
d
t
o
ot
e
i
d
e
i
t
o
h
i
v
i
s
a
t
a
ä
r
a
k
oo
s
ol
m
e
p
r
ü
g
i
g
a
.
N
e
e
d
t
oo
t
e
d
v
õ
i
v
a
d
ol
la
k
e
s
kk
on
na
k
a
hj
u
l
i
k
ud
ni
ng
n
õu
a
v
a
d
e
ri
k
ä
i
t
l
u
s
t
j
a
k
a
hj
u
t
us
t
a
m
i
st
.
/EN/
L
amps
c
annot
be
used
in
c
onditions
wher
e
it
c
an
be
e
xposed
t
o
moistur
e
/DE/
D
ie
L
ampe
dar
f
nich
t
un
t
er
f
euch
t
en
Umf
eldbedingungen
eingesetzt
w
er
den
/FR/
L
a
lampe
ne
peut
pas
êtr
e
utilisée
dans
des
c
onditions
humides
/NL/
D
e
lamp
k
an
niet
gebr
uikt
w
or
den
in
omstandigheden
w
aar
de
z
e
bloot
gest
eld
w
or
dt
aan
v
och
t
/IT/
L
a
lampada
non
può
esser
e
utilizza
ta
nelle
c
ondizioni,
in
c
ui
è
esposta
all
’
azione
dell
’umidità
/PL/
L
amp
y
nie
mo
żna
st
oso
w
ać
w
w
ar
unk
ach,
w
kt
ór
y
ch
nar
aż
ona
jest
na
działanie
wilgoci
/CZ/
L
ampu
nelz
e
použív
a
t
v
míst
ech,
k
de
je
v
ysta
v
ena
působení
vlhk
osti
/SK/
L
ampa
(sv
etlo)
sa
nemô
ž
e
použív
a
ť
na
miestach,
v
kt
or
ý
ch
je
v
ysta
v
ená
na
pôsobenie
vlhk
osti
/HU/
A
lámpa
nem
használha
t
ó
oly
an
hely
en,
ahol
nedv
ességnek
lehet
k
it
év
e
/RO/MD/
L
ampa
nu
poa
t
e
utiliza
tă
în
c
ondițiile
în
c
ar
e
ac
easta
est
e
e
xpusă
la
umidita
t
e
/SI/
L
uči
se
ne
sme
upor
ablja
ti
v
r
azmer
ah,
k
o
je
ta
izposta
vljena
vlagi
/BG/
Лампа
т
а
не
м
о
ж
е
д
а
с
е
и
зпо
л
зва
в
у
с
ловия,
при
к
ои
т
о
е
и
зло
ж
ена
на
в
ъз
д
ейс
т
вие
т
о
на
влаг
а
/RU/B
Y/
Лампа
не
м
о
ж
е
т
бы
т
ь
испо
льз
ована
в
у
с
ловиях,
при
к
о
т
орых
она
по
дв
ерг
ае
т
с
я
в
оз
д
ейс
т
вию
влаг
и
/U
A/
Лампа
не
м
о
ж
е
б
у
т
и
вик
орис
т
ана
в
у
м
овах,
при
яких
в
она
під
д
ає
т
ьс
я
вплив
у
в
о
лог
и
/L
T/
L
empos
negalima
naudoti
sąly
gose
,
k
uriose
v
eik
iama
ji
dr
ėgmės
/L
V/
L
ampu
nev
ar
izman
t
ot
apstākļos
,
k
ur
os
tā
tiktu
pakļauta
mitr
uma
iedarbībai
/EE/
L
ampi
ei
t
ohi
k
asutada
tingimust
es
,
k
us
see
on
alluta
tud
niisk
use
t
oimele
.
/EN/
If
applied
in
closed
or
sealed
ligh
t
x
tur
es
,
it
ma
y
r
educ
e
the
ser
vic
e
lif
e
of
the
ligh
t
sour
c
e
.
/DE/
D
ie
V
er
w
endung
in
geschlossenen
oder
hermetischen
G
ehäusen
k
ann
die
L
ebensdauer
der
Lich
t
quelle
v
erk
ür
z
en.
/FR/
L
'utilisa
tion
des
sour
c
es
lumineuses
dans
des
luminair
es
f
ermés
ou
hermétiques
peut
r
ac
c
our
cir
leur
dur
ée
de
vie
.
/NL/
T
oepassing
in
geslot
en
of
hermetisch
af
geslot
en
arma
tur
en
k
an
een
lager
e
lev
ensduur
v
an
de
lich
tbr
on
t
ot
gev
olg
hebben.
/IT/
L
’
impiego
di
far
etti
chiusi
o
ermetici
può
ridurr
e
la
vita
utile
della
sor
gen
t
e
luminosa.
/PL/
S
t
oso
w
anie
w
opr
a
w
ach
zamk
nięt
y
ch
lub
hermet
y
czn
y
ch
mo
ż
e
po
w
odo
w
ać
sk
r
óc
enie
tr
w
ałości
źr
ódła
świa
tła.
/CZ/
P
oužív
ání
v
uza
vř
en
ý
ch
nebo
hermetický
ch
svítidlech
můž
e
v
ést
k
e
zk
r
ác
ení
živ
otnosti
sv
ět
elného
z
dr
oje
.
/SK/
P
oužív
anie
v
uza
t
v
or
en
ý
ch
alebo
hermetický
ch
svietidlách
mô
ž
e
viesť
k
u
sk
r
á
t
eniu
živ
otnosti
sv
et
elného
z
dr
oja.
/HU/
Z
ár
t
v
agy
légmen
t
es
lámpa
t
est
ekben
v
aló
alk
almazása
a
f
én
yf
orr
ás
élettar
tamának
csökk
enését
ok
o
zha
tja.
/RO/MD/
U
tilizar
ea
în
c
ar
c
ase
închise
sau
ermetic
e
poa
t
e
sc
ur
ta
dur
a
ta
de
func
ționar
e
a
sursei
de
lumină.
/SI/
Upor
aba
v
zapr
tih
ali
hermetičnih
sv
etilk
ah
lahk
o
priv
ede
h
k
r
ajšanju
tr
ajnosti
vir
a
sv
etlobe
.
/BG/
И
зпо
л
зване
т
о
в
за
т
в
орени
или
х
ер
м
е
т
и
чни
осв
е
т
и
т
е
лни
т
е
ла
м
о
ж
е
д
а
д
ов
ед
е
д
о
с
ъкращ
аване
на
ек
сплоа
т
ационния
жив
о
т
на
и
з
т
о
чник
а
на
св
е
т
лина.
/RU/B
Y/
Испо
льз
ование
в
закры
т
ых
или
г
ер
м
е
т
и
чных
к
орп
у
с
ах
м
о
ж
е
т
с
окра
т
и
т
ь
срок
с
л
у
ж
бы
ис
т
о
чник
а
св
е
т
а.
/U
A/
Вик
орис
т
ання
в
закри
т
их
або
г
ер
м
е
т
и
чних
к
орп
у
с
ах
м
о
ж
е
ск
оро
т
и
т
и
т
ер
мін
с
л
у
ж
би
д
ж
ере
ла
сві
т
ла.
/L
T/
Naudojimas
už
dar
uose
ar
hermetišk
uose
r
ėmuose
gali
sutr
umpin
ti
šviesos
šaltinio
gy
v
ybingumą.
/L
V/
Liet
ošana
slēgt
os
v
ai
hermētisk
os
k
orpusos
v
ar
saīsinā
t
gaismas
a
v
ota
ilglaicīgumu
.
/EE/
K
asutamine
suletud
v
õi
hermeetilist
e
v
algustit
ega
v
õib
põhjustada
v
algusallik
a
eluea
lühenemist
.
(PL) Kanlux SA, ul. Objazdowa 1-3, 41-922 Radzionków (
CZ)
Distributor: Kanlux s.r
.o., Sadová 618, 738 01 F
rýdek-Místek (SK)
Distributor: Kanlux s.r
.o., Zlat
ovská 2179/28, 911 05
Tr
encín (HU)
Forgalmazza: Kanlux Kft., 9026 Gy
őr, Bácsai út 153/b (U
A) ТОВ
«КАНЛЮКС», 08130, Київська область, Києво-Святошинський
район, с.Петропавлівська Борщагівка, вул. Соборна, бу
динок
1-Б, офіс 617 (RO) Kanlux Lighting S.R.L. Oltenitei 249 Popesti
Leordeni, 077160, Ilfov (RU) ООО Kanlux, ул. Комс
омольская,
д. 1, 142100, г
. Подольск, Московская область, Российская
Федерация 000 Канлюкс-Электромонтаж, ул. Комсомольская,
д. 1, 142100, г
. Подольск, Московская область, Российская
Федерация (BG) Kanlux EOOD,
Warehouse ar
ea Gopet Logistics,
1532 Kazichene, Soa, ph.+359 2 42 19 623 (DE) Kanlux GmbH,
Flugplatz 21, 44319 Dortmund (FR) Kanlux France SAS, 224B Rue
Marcadet, 75 018 Paris Származási hely
: Kína Made in P
.R.C.
/EN/
WEEE label signies the necessity of selective
collection of waste electric and electronic equipment.
The products thus marked must not be disposed of to
the standard waste bins together with other types of
waste. Such products may be environmentally harmful and requir
e
special forms of processing, rec
overy, recycling and neutralization.
/DE/
Das WEEE-Zeiche
n verweist auf die Notwendigkeit, verbrauchte
Elektro-und Elektronikge
räte getrennt zu sammeln Produkte
, die
dieses Zeichen tragen, können nicht mit normalem Müll entsorgt
werden. Derartige Produkte können umw
eltschädlich sein und
benötigen besondere Methode der V
erarbeitung,
Wiederverwertung,
Recycling und Unschädlichmachung.
/FR/
Ce marquage indique
la necessité de le ramassage séléctif des appareils éléctriques et
éléctrotéchniques usés. Les appareils mar
qués de cette manière ne
peuvent pas, sous la peine d'amande, être jettés à la poubelle avec
les autres déchets. Ces appareils peuv
ent nuire l'envir
onnement et
la santé humaine, ils exigent la forme spéciale de l'élaboration /
récupéation / recyclage / neutralisation.
/NL/
Dit kenmerk wijst op
de noodzaak om gebruikte elektrische en elektronische apparatuur
selectief te verzamelen. Producten die dit teken hebben, mogen
op strae van een boete niet weggegooid worden met gewoon
afval. Deze producten kunnen schadelijk zijn voor het milieu en de
menselijke gezondheid
, ze vereisen speciale verwerking / recycling
/ onschadelijk maken.
/IT/
Questo contrassegno segnala l'obbligo
di raccolta dierenziata dei dispositivi elettrici ed elettronici esausti.
I prodotti così contrassegnati non possono
, a pena di ammenda,
essere gettati tra i normali riuti, insieme ad altri scarti. Questi
prodotti possono arrecare danni all'ambiente e alla salute umana,
e richiedono pertanto speciali procedure di lavorazione / recuper
o /
riciclaggio / neutralizzazione.
/PL/
Oznakowanie
WEEE wskazuje
na
konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego.
Wyrobów tak oznak
owanych, pod karą grzywny,
nie można wyrzucać do zw
ykłych śmieci razem z innymi odpadami.
Wyroby takie mogą by
ć szkodliwe dla środowiska naturalnego i zdr
owia
ludzkiego, wymagają specjalnej formy przetwarzania / odzysku /
recyklingu / unieszkodliwiania.
/CZ/
Označení
WEEE uvádí nutnost
selektivního sběru použitého elektrického a elektronického vybavení.
T
akto označené výrobky není možno vyhazovat spolu s ostatním běžným
odpadem. T
akovéto výrobky mohou být škodlivé pro životní pr
ostředí a
vyžadují zvláštní formu zpracování, renovace, recyklace a zneškodnění.
/SK/
Označenie
WEEE uvádza nutnosť selektívneho zberu použitého
elektrického a elektronického vybavenia.
Takto označen
é výrobky nie
je možné vyhadzovať spolu s ostanými obyčajnými odpadkami.
T
akéto
výrobky môžu byť škodlivé pre životné pr
ostredie a vyžadujú si špeciálnu
formu spracovania, renov
ácie, recyklácie a zneškodnenia.
/HU/
A WEEE
jelölés az elhasznált elektrónikai és elektromos készülékek feltétle
n
szelektív gyűjtésére utal. Az ily módon jelölt termékek
et nem szabad az
általános szemetesbe, a többi hulladékkal együtt tárolni. Az ily módon
jelölt termékek veszély
esek lehetnek a természetes környe
zetre és
speciális feldolgozási, visszagyűjtési, újrahasznosítási és megsemmisítési
eljárást igényelnek.
/RO/MD/
Marcajul
WEEE indică necesitatea de
colectare selectivă a echipamentului electric şi electronic uzat. Produsele
astfel marcate nu pot aruncate la gunoiul obişnuit împreună cu alte
deşeuri. Aceste produse pot prov
oca daune mediului natural şi necesită
o formă specială de prelucrare, recuperar
e, reciclare şi neutralizare
.
/SI/
T
a označitev pomeni nujno selektivno zbiranje izrabljenih električnih
in elektronskih naprav
. Skladanje v navadna smetišča skupaj z
drugimi odpadki izdelkov
, ki so tak označene je prepovedano - takšno
delanje je ogroženo z denarno kaznijo.
Ti izdelki so lahko škodljivi
za naravo in ljudi, ter zahtevajo posebne forme predela
ve/ponovne
uporabe / recikliranja / uničenja.
/BG/
Означението WEEE посочва
необходимост от селективно събиране на изразходваните
електрични и електронни устройс
тва. Т
ака означените изделия
не могат да се изхвърлят на обикновен смет заедно с други
отпадъци. Т
акива и
зделия могат да са вредни за природната среда
и изискват специална форма на преработване, възстановяване,
рециклинги обезвредяване.
/RU/BY/
Обозначение WEEE
указывает на необходимость селективного сбора использованного
электрического и электронного оборудо
вания. Т
ак обозначенные
изделия нельзя выкидывать вместе с обычным мусором и
другими отбросами. Т
акие и
зделия могут быть вредны для
окружающей среды и требуют специального способа переработ
ки,
регенерации, рециркуляции и обезвреживания.
/UA/
Позначення
WEEE вказуе на нeoбxiднicтb селективного збирання використаного
електроустаткування та електронних пристроув. Т
ак позначен
i вироби не дозволяеться викидати у загальний смiтник, в тому
чиcлi iншi вiдпaдки.
Taкi вироби можуть бути шкiдливi д
ля
навколишнього середовища та вимаг
ають cпeцiaльнoï форми
переробки, peгeнepaцiï, peциpкyляцiï та yтилiзaцiï.
/L
T/
Žymėjimas
WEEE nurodo selektyvaus naudotų elektrinių ir
elektroninių įrenginių
surinkimo būtinybę. Šiuo ženklu pažymėtų gaminių negalima
mesti kartu su įprastomis šiukšlėmis.
Tokie gaminiai gali kenkti
aplinkai ir reikalauja specialaus perdirbimo, per
dirbimo kartotiniam
panaudojimui, utilizavimo ir nukenksminimo
.
/LV/
Hermēt.gaismeklis
un tä komponenti nav bīstami apkārtējai videi. Ievietojot gaismekļa
iepakojumu atkritumu tvertnē jāatdala papīra daļas no plastmasas un
citiem elementiem, jāizmet atsevišķās, speciāli piemērotās atkritumu
tvertnēs. Gaismekli, kuru vairs nelietosi, jāizmet tam piemērotās
atkritumu tvertnēs, vai jaievēro dabas aizsardzības or
ganizāciju
ieteikumi. Hermēt.gaismekļa Iietotās spuldzes nedrīkst ieviet
ot kopējā
atkritumu tvertnē jāievēro pārdevēja vai raž
otāja ieteikumi.
/EE/
Tähis
WEEE osutab vajadusele kasutud elektriline või elektrooniline
toode valikuliselt osadeks lammutada. Sellist tähistust kandvaid
tooteid ei tohi visata ära koos olmeprügiga. Need tooted v
õivad olla
keskkonnakahjulikud ning nõuavad erikäitlust ja kahjutustamist.
/EN/
Lamps cannot be used in conditions wher
e
it can be exposed to moistur
e
/DE/
Die Lampe
darf nicht unter feuchten Umfeldbedingungen
eingesetzt werden
/FR/
La lampe
ne peut pas
être utilisée dans des conditions humides
/NL/
De lamp
kan niet gebruikt worden in
omstandigheden waar deze
blootgesteld wordt
aan vocht
/IT/
La lampada non può
essere utilizzata nelle condizioni,
in cui è esposta all’azione
dell’umidità
/PL/
Lampy nie można stosować w warunkach,
w których narażona jest na działanie
wilgoci
/CZ/
Lampu
nelze používat v míst
ech, kde je vystavena působení vlhk
osti
/SK/
Lampa (svetlo) sa nemôž
e používať na miestach, v
ktorých je vystavená na pôsobenie vlhkosti
/HU/
A lámpa
nem használható olyan hely
en, ahol nedvességnek lehet
kitéve
/RO/MD/
Lampa nu poate utilizată în
condițiile în
care aceasta este expusă
la umiditate
/SI/
Luči se ne
sme
uporabljati v razmerah, k
o je ta izpostavljena vlagi
/BG/
Лампата не може
да се използва в условия, при които е
изложена на въздействието на
влага
/RU/BY/
Лампа не
может быть использована в у
словиях, при которых она
подвергается воз
действию влаги
/UA/
Лампа не може
бути використана в умовах, при яких вона піддається
впливу вологи
/L
T/
Lempos negalima naudoti
sąlygose,
kuriose veikiama ji dr
ėgmės
/LV/
Lampu nevar
izmantot
apstākļos, kuros tā tiktu
pakļauta mitruma iedarbībai
/EE/
Lampi ei tohi kasutada tingimustes,
kus see on allutatud
niiskuse toimele.
/EN/
If applied in closed or sealed light x
tures, it
may reduce the service life of the light source.
/DE/
Die V
erwendung in geschlossenen oder hermetischen
Gehäusen kann die Lebensdauer der Lichtquelle
verkürzen.
/FR/
L
'utilisation des sources lumineuses dans des luminaires
fermés ou hermétiques peut raccourcir leur durée de vie.
/NL/
T
oepassing in gesloten of hermetisch afgesloten armaturen kan een
lagere levensduur van de lichtbron tot gevolg hebben.
/IT/
L
’impiego di
faretti chiusi o ermetici può ridurre la vita utile della sorgente luminosa.
/PL/
Stosowanie w oprawach zamkniętych lub hermetycznych moż
e
powodować
skrócenie trwałości źródła światła.
/CZ/
Používání v
uzavřených nebo
hermetických svítidlech může vést k
e zkrácení
životnosti světelného zdroje
.
/SK/
Používanie v uzatvorených alebo
hermetických svietidlách môže viesť ku skráteniu životnosti svetelného
zdroja.
/HU/
Zárt
vagy légmentes lámpatestekben való alkalmazása a
fényforrás élettartamának csökkenését okozhatja.
/RO/MD/
Utilizarea
în carcase închise sau ermetice poate scurta durata de func
ționare
a sursei de lumină.
/SI/
Uporaba v zapr
tih ali hermetičnih svetilkah
lahko privede h krajšanju trajnosti vira svetlobe.
/BG/
Използването
в затворени или херметични осветит
елни тела може да доведе
до съкращаване на експлоатационния живот на източника на
светлина.
/RU/BY/
Испо
льзование в закрытых или герметичных
корпусах может сократит
ь срок с
лужбы источника света.
/UA/
Використання в закритих або герметичних корпусах може
скоротити термін служби джерела світла.
/L
T/
Naudojimas
uždaruose ar hermetiškuose rėmuose gali sutrumpinti šviesos šaltinio
gyvybingumą.
/LV/
Lietošana slēgtos vai hermētiskos k
orpusos var
saīsināt gaismas avota ilglaicīgumu.
/EE/
Kasutamine suletud või hermeetiliste
valgustitega võib põhjustada valgusallika eluea lühenemist.
C
O
/EN/
The ligh
t source becomes heated to a high temper
ature.
Replacement of the light source must be carried out with
the power supply disconnected after the product has
cooled down
/DE/
Die Leuchtquelle erwärmt sich stark. Die
Lichtquelle sollte bei getrennter S
tromversorgung ausgetauscht w
erden,
nachdem das Produkt abgekühlt ist
/FR/
Source de produit se chau
e jusqu’à
la température élévée
. Le remplacement de la sourc
e de lumière doit être
eectué avec l'alimentation électrique débranchée après le refr
oidissement
du produit
/NL/
Lichtbron verwarmt zich tot hoche t
emperatuur
. De
lichtbron moet worden v
ervangen terwijl de voeding is losgekoppeld nadat
het product is afgekoeld
/IT/
La fonte di luce si riscalda no a temper
ature
elevate. La sostituzione della sor
gente luminosa deve essere eettuata con
l'alimentazione scollegata dopo il rareddament
o del prodotto
/PL/
Źródło
światła nagrzewa się do wysokiej temperatury.
Wymianę źródła światła
należy wykonywać przy odłączonym zasilaniu po wystygnięciu w
yrobu
/CZ/
Světlený zdr
oj se zahřívá do vysoké teploty. Sv
ětelný zdroj by měl b
ýt
vyměněn s odpojeným napájením, po vychladnutí výrobku
/SK/
Svetelný
zdroj sa zahrieva do vysokej teploty
. Svetelný z
droj by mal byť vymenený s
odpojeným napájaním, po vychladnutí výrobku
/HU/
A fényforrás magas
hőmérsékletre felhevül. A fényforrás cser
éjét kikapcsolt tápellátás mellett,
a termék lehűlése után kell végezni
/RO/MD/
Sursa de lumină sa încălzaste
la temperaturi ridicate. Sursa de lumină tr
ebuie înlocuită cu sursa de
alimentare deconectată, după ce produsul s-a răcit
/SI/
Izvir svetlobe se
ogreva do visoke temper
ature. V
ir svetlobe zamenjati, ko je iz
delek odklopljen
od napajanja in je ohlajen.
/BG/
Източник на светлина наг
рейва се до
висока температура. Замяната на свет
линният източник трябва да се
направи при изключено захранване, с
лед като продуктъ
т се охлади
/RU/BY/
Источник света нагревает
ся до высокой температуры. Замена
источника света должна производиться при отключенном питаниии,
после того как изделие остынет
/UA/
Джерело світла нагрівається до
високої температури. Заміна джерела світла повинна проводит
ися
при вимкненому живленні після того, як виріб охолоне
/L
T/
Šviesos
šaltinis sušyla iki aukštos temperatūros
. Šviesos šaltinį reikia keisti atjungus
maitinimą ir atvėsus prietaisui
/LV/
Gaismas a
vots iesilst līdz aukstai
temperatūrai. Gaismas avota nomaiņa jā
veic, atvienojot strāvas padevi pēc
tam, kad izstrādājums ir atdzisis
/EE/
Valgusallikas kuumeneb ülesse k
õrge
temperatuurini.
Valgusallika vahetamist tuleb
teostada ainult siis kui toode
on vooluvõrgust välja lülita
tud ning maha jahtunud.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Mamy
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking rowerków biegowych [TOP10]
Ranking robotów kuchennych [TOP10]
Ranking LEGO do 50 zł [TOP10]
Ranking powerbanków do laptopa [TOP10]
Ranking okapów podszafkowych [TOP10]
Ranking najlepszych anten do telewizji naziemnej [TOP10]
Zintegrowana czy dedykowana karta graficzna?
Co robić, gdy pies nie chce spać w legowisku?
Syberia Remastered nadchodzi! Co się zmieniło w kultowym hicie i kiedy premiera?
Ranking pralek [TOP10]
Jaki pistolet do malowania ścian wybrać?
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking inhalatorów dla dzieci [TOP10]
Sprawdź więcej poradników