Znaleziono w kategoriach:
Telefon KRUGER&MATZ Iron 4 4G Czarny

Instrukcja obsługi Telefon KRUGER&MATZ Iron 4 4G Czarny

Wróć
Rugged mobile phone
KM0467
DE
EN
PL
RO
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER’S MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK SIM
SD
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK SIM
SD
2
1
12
4 7
5 8
13
3
9
11 10
6
SAFETY INSTRUCTIONS
1. It is forbidden to use the phone while driving, if it
requires holding the phone near your ear. If it is
necessary to use the phone, use headset or
earphones.
2. Do not use the phone while on board a plane. During
ight it must be shut down.
3. Turn o the phone in places where using it is
forbidden or may cause danger. Do not expose the
phone to high or low temperatures.
4. Make sure that all rubber caps are sealed tight.
5. Despite the IP68 rating, the phone is not resistant to
every water damage in every situation. Do not expose
the device to salt water or ionized water.
6. After submerging the phone in water, make sure to dry
speaker, microphone and leave the phone to dry
completely. Do not dry the phone with a hair dryer.
7. Water and dust protection rating is not permanent,
and can decrease over time, as a result of everyday
usage of the device.
8. Producer does not claim responsibility of damages or
injuries caused by inappropriate device use and
handling.
9. The phone may not include all of the features that are
listed in this owner's manual due to network settings
or network carrier setting. Do not rely solely on this
phone in emergency situations. If there are any doubts,
please consult your network carrier.
CHARGING
1. Connect the USB-C cable to the power adapter.
2. Open the USB-C socket cover.
3. Plug the USB-C cable to the socket.
4. Disconnect the charger after nished charging.
OPERATION
To turn on the phone, press and hold the end call
button.
To lock the keypad, press the Menu button, then the *
button, or in the main screen, press the end call
button.
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries
with separate collection systems) This marking shown on the product
or its literature, indicates that it should not be disposed with
other household wastes at the end of its working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes
and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources. Household users should contact either the
retailer where they purchased this product, or their local government
oce, for details of where and how they can take this item for
environmentally safe recycling. Business users should contact their
supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product should not be mixed with other commercial
wastes for disposal.
Made in China for Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwolińska
1, 08-400 Miętne.
Lechpol Electronics Leszek Sp.k. hereby declares that mobile
phone KM0467 is consistent with directive 2014/53/UE.
Full text of the EU Declaration of Conformity is available at
following Internet address: www.lechpol.pl.
Radio Frequency Max. output power
Bluetooth 2402 - 2480 MHz 0,38 dBm
RF specications
1. Torch
2. Ear speaker
3. Display
4. Left function button
5. Dial call button
6. Directional buttons
7. Right function button
8. End call button
9. Numeric keypad
10. USB-C socket
11. Earphone jack
12. Camera
13. Speaker
English INSTALLING SIM CARDS AND MEMORY CARD
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK SIM
SD
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK SIM
SD
1 2
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK SIM
SD
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK SIM
SD
2
1
12
4 7
5 8
13
3
9
11 10
6
SICHERHEITSANWEISUNGEN
1. Verwenden des Mobiltelefons während der Fahrt ist
verboten. Verwenden Sie die Freisprech-Anlage,
Ohrhörer oder Kopfset wenn Anrufe während der Fahrt
nicht zu vermeiden sind.
2. Das Benutzen von Mobiltelefonen während des Fluges
ist illegal und riskant. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr
Mobiltelefon während des Fluges ausgeschaltet ist.
3. Schalten Sie das Mobiltelefon immer aus, wenn es
verboten ist, dieses zu benutzen oder, wenn es zu
Störungen kommen oder Gefahr entstehen kann.
Setzen Sie das Mobiltelefon nicht hohen oder
niedrigen Temperaturen aus.
4. Stellen Sie sicher, dass alle Gummikappen fest
verschlossen sind.
5. Trotz der Schutzart IP68 ist das Mobiltelefons nicht in
jeder Situation gegen jeden Wasserschaden beständig.
Setzen Sie das Gerät keinem Salzwasser oder
ionisiertem Wasser aus.
6. Trocknen Sie nach dem Eintauchen des Mobiltelefons
in Wasser Lautsprecher und Mikrofon und lassen das
Mobiltelefon vollständig trocknen. Trocknen Sie das
Mobiltelefons nicht mit einem Haartrockner.
7. Die Wasser- und Staubschutzklasse ist nicht
dauerhaft und kann im Laufe der Zeit aufgrund des
täglichen Gebrauchs des Geräts abnehmen.
8. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für
Schäden oder Verletzungen, die durch unsachgemäße
Verwendung und Handhabung des Geräts verursacht
wurden.
9. Am Mobiltelefon stehen möglicherweise, aufgrund der
Netzwerk-Einstellungen oder der Einstellungen des
Netzbetreibers, nicht alle Funktionen, die in dieser
Bedienungsanleitung aufgeführt sind, zur Verfügung.
Verlassen Sie sich in Notsituationen nicht nur auf
dieses Mobiltelefon. Im Zweifelsfall wenden Sie sich
bitte an Ihren Netzbetreiber.
AUFLADEN
1. Verbinden Sie das USB-C Kabel mit dem Ladegerät.
2. Önen Sie die Abdeckung des USB-C Steckplatzes.
3. Verbinden Sie das USB-C Kabel mit dem Steckplatz.
4. Trennen Sie das Ladegerät, wenn der Ladevorgang
beendet ist.
BETRIEB
Um das Mobiltelefon einzuschalten, Taste Anruf
Beenden drücken und halten.
Um das Tastenfeld zu sperren, drücken Sie die Taste
Menü und danach die Taste *, oder im
Hauptbildschirm, drücken Sie die Taste Anruf Beenden.
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen
Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen
mit dam normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen
Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt
bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte
Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern. Private
Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde,
oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu
bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln
können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden
und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses
Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt
werden.
Hergestellt in China für Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwolska
1, 08-400 Mtne.
Hiermit erklär die Firma Lechpol Electronics Leszek Sp.k. dass sich
das Gerät Mobiltelefon KM0467 im Einklang mit den Bestimmungen
der Richtlinie 2014/53/UE bendet.
Komplette Konformitätserklärung zum herunterladen auf www.
lechpol.pl.
1. Taschenlampe
2. Ohrlautsprecher
3. Display
4. Linke Funktionstaste
5. Taste Anrufen
6. Richtungstasten
7. Rechte Funktionstaste
8. Taste Anruf Beenden
9. Tastenfeld
10. USB-C Steckplatz
11. Kopfhörerbuchse
12. Kamera
13. Lautsprecher
Deutsch
EINSETZEN DER SIM KARTEN UND
SPEICHERKARTE
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK SIM
SD
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK SIM
SD
1 2
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK SIM
SD
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK SIM
SD
2
1
12
4 7
5 8
13
3
9
11 10
6
INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA
1. Este interzisă utilizarea telefonului în timp ce
conduceți, dacă este necesar să țineți telefonul lângă
ureche. Dacă este necesar utilizați telefonul,
utilizați o cască Bluetooth sau căștile telefonului.
2. Nu utilizați telefonul în avion. În timpul zborului,
acesta trabuie să e închis.
3. Opriți telefonul în locuri în care utilizarea acestuia este
interzisă sau prezintă un pericol. Nu expuneți telefonul
la temperaturi ridicate sau scăzute.
4. Asigurați-vă că toate capacele de cauciuc sunt închise
etanș.
5. Chiar dacă telefonul are clasa de protecție IP68,
acesta nu este rezistent la apă în orice situație. Nu
expuneți telefonul la apă sărată sau ionizată.
6. După ce ați introdus telefonul în apă. asigurați-
uscați difuzorul, microfonul și lăsați telefonul se
usuce complet înainte de a-l utiliza din nou. Nu uscați
telefonul cu un uscător de păr.
7. Gradul de protecție împotriva apei nu este permanent
și poate scădea în timp, ca urmare a utilizării zilnice a
dispozitivului.
8. Producătorul nu își asumă răspunderea pentru
daunele cauzate de manipularea și utilizarea
necorespunzătoare a produsului.
9. Este posibil ca telefonul nu includă toate funcțiile
enumerate în acest manual de utilizare din cauza
setărilor de rețea sau a setărilor operatorului de rețea.
Nu bazați doar pe acest telefon în situații de
urgență. Dacă există dubii, vă rugăm consultați
operatorul de rețea.
ÎNCĂRCARE
1. Conectați cablul USB-C la adaptorul de alimentare.
2. Deschideți capacul mufei USB-C.
3. Conectați cablul USB-C la mufă.
4. Deconectați încărcătorul după nalizarea încărcării.
FUNCȚIONARE
Pentru a porni telefonul, apăsați și țineți apăsat
butonul încheiere apel.
Pentru a bloca tastatura, apăsați butonul Menu, apoi
butonul *, sau în ecranul principal apăsați butonul
încheiere apel.
Romania
Reciclarea corecta a acestui produs
(reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica)
Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile
sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna
cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in
stare de functionare. Pentru a preveni posibile efecte daunatoare
asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate
evacuarii necontrolate a reziduurilor, rugăm separați acest
produs de alte tipuri de reziduuri si să-l reciclati in mod responsabil
pentru a promova refolosirea resurselor materiale. Utilizatorii casnici
sunt rugati ia legatura e cu distribuitorul de la care au achizitionat
acest produs, e cu autoritatile locale, pentru a primi informatii
cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs
in vederea reciclarii sale ecologice. Utilizatorii institutionali sunt
rugati ia legatura cu furnizorul și verice condițiile stipulate
in contractul de vanzare. Acest produs nu trebuie amestecat cu
alte reziduuri de natura comerciala.
Distribuit de Lechpol Electronic SRL, Republicii nr. 5, Resita, CS,
ROMANIA.
Compania Lechpol Electronics Leszek Sp.k. declară prin prezenta
telefon mobil KM0467 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al Declarației de Conformitate UE este disponibil la
următoarea adresă: www.lechpol.pl.
1. Lanternă
2. Receptor
3. Ecran
4. Buton funcție stânga
5. Buton apelare
6. Butoane direcționale
7. Buton funcție dreapta
8. Buton încheiere apel
9. Taste numerice
10. Mufă USB-C
11. Mufa pentru căști
12. Camera
13. Difuzor
Română INSTALAREA CARTELEI SIM ȘI A CARDULUI DE
MEMORIE
is a registered trademark
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK SIM
SD
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK SIM
SD
1 2
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK SIM
SD
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK SIM
SD
2
1
12
4 7
5 8
13
3
9
11 10
6
KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA
1. Zabronione jest używanie telefonu podczas
prowadzenia pojazdów w sposób wymagający
trzymania telefonu przy uchu. Jeżeli jest to konieczne,
należy użyć zestawu głośnomówiącego lub słuchawek.
2. Nie należy korzystać z telefonu podczas podróży
samolotem. W trakcie lotu powinien być wyłączony.
3. Należy wyłączyć telefon we wszystkich miejscach
gdzie jego używanie jest zabronione lub niesie ryzyko
niebezpieczeństwa. Nie należy wystawiać telefonu na
zbyt wysokie lub zbyt niskie temperatury.
4. Należy się upewnić, że gumowe osłony szczelnie
zamknięte aby zapewnić odporność na wodę i pył.
5. Pomimo stopnia ochrony IP68, telefon nie jest
odporny na uszkodzenia spowodowane przez wodę w
każdej sytuacji. Urządzenie należy chronić przed słoną
oraz jonizowaną wodą.
6. Po zamoczeniu telefonu należy dokładnie osuszyć
głośniki oraz mikrofon i pozostawić do całkowitego
wyschnięcia. Nie należy suszyć telefonu suszarką
elektryczną.
7. Stopień ochrony na wodę i pył nie jest stały i może się
obniżać w wyniku codziennego użytkowania telefonu.
8. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie
szkody powstałe wskutek używania telefonu w
sposób niezgodny z jego przeznaczeniem.
9. Telefon może nie obsługiwać wszystkich funkcji
opisanych w niniejszej instrukcji obsługi z powodu
ustawień sieciowych lub transmisji radiowej operatora.
Nie należy polegać wyłącznie na komunikacji za
pomocą telefonu komórkowego w krytycznych
sytuacjach. W razie wątpliwości należy skonsultować
się z lokalnym operatorem.
ŁADOWANIE
1. Podłączyć kabel USB-C do ładowarki sieciowej.
2. Otworzyć zaślepkę gniazda USB-C.
3. Podłączyć wtyczkę USB-C do gniazda telefonu.
4. Po zakończonym ładowaniu należy odłączyć kabel od
telefonu i zasilania.
OBSŁUGA
Aby włączyć telefon należy nacisnąć i przytrzymać
przycisk zakończenia połączenia.
Aby zablokow klawiaturę należy nacisnąć przycisk
Menu, następnie klawisz *, lub w trybie gotowości
nacisnąć przycisk zakończenia połączenia.
Polska
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie przekreślonego kosza umieszczone na produkcie lub
w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie
okresu użytkowania nie należy usuwać go z innymi odpadami pochodzącymi
z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na
środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego
usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego
typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania
ponownego użycia zasobów materialnych, jako stałej praktyki. W
celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego
dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach
domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej,
w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w rmach powinni skontaktować się ze swoim dostaw
i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać
razem z innymi odpadami komunalnymi. Taki sprzęt podlega selektywnej
zbiórce i recyklingowi. Zawarte w nim szkodliwe substancje mogą
powodować zanieczyszczenie środowiska i stanowić zagrożenie dla
życia i zdrowia ludzi.
Wyprodukowano w CHRL dla Lechpol Electronics Leszek Sp.k.,
ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
Lechpol Electronics Leszek Sp.k. niniejszym oświadcza, że telefon
KM0467 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji
zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: www.lechpol.pl.
Radio Częstotliwość Maks. moc wyjściowa
Bluetooth 2402 - 2480 MHz 0,38 dBm
Specykacja dotycząca fal radiowych
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK SIM
SD
OPEN
LOCK
OPEN
LOCK SIM
SD
1. Latarka
2. Głośnik rozmów
3. Wyświetlacz
4. Lewy przycisk funkcyjny
5. Przycisk odbierania
połączeń
6. Klawisze nawigacyjne
7. Prawy przycisk
funkcyjny
8. Przycisk zakończenia
połączenia
9. Klawiatura numeryczna
10. Gniazdo USB-C
11. Gniazdo słuchawkowe
12. Kamera
13. Głośnik
Polski INSTALACJA KARTY SIM I KARTY PAMIĘCI
1 2

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756