Znaleziono w kategoriach:
Spodnie robocze LAHTI PRO L4060201 ogrodniczki (rozmiar S)

Instrukcja obsługi Spodnie robocze LAHTI PRO L4060201 ogrodniczki (rozmiar S)

Wróć
PERSKAITYKITE NAUDOJIMO INSTRUKCIJĄPRIEŠ
PRADEDANTNAUDOTIAPSAUGINIUSDRABUŽIUS.
Išsaugokitešiąinstrukcijąnaudojimuiateityje.
Įspėjimas! Perskaitykite visus įspėjimus bei saugaus
naudojimonurodymus.
Džemperis, kelnės puskombinezonas toliau „drabužiai” arba,
„apsauginiai drabužiai”, pagaminta pagal irEN ISO 13688:2013
Reglamentas 2016/425. Interneto adresas, kuriuo galima rasti ES
atitiktiesdeklaraciją:www.lahtipro.pl
Šie drabužiai tai I kategorijos nesudėtingos konstrukcijos,
apsauginiai drabužiai apsaugantis nuo mechaniniųpaviršinių
pažeidimų.
1. NAUDOJIMAS
Drabužiųdydisturi būtitinkamai parinktas.Drabužiai turi būti patogūs
bei nevaržyti judesių. Prieš pradedant darbąbūtina pamatuoti
drabužiusirpatikrintidydį.
Apsauginiai drabužiai turi būti parenkami pagal atliekamądarbąir
atitiktiSaugosirdarbohigienos reikalavimus.
Vykdant darbus, kuriųmetu yra paviršutiniųkūno sužalojimųpavojus,
apsauginiusdrabužiusbūtinadėvėtivisądarbo laiką.
2. MEDŽIAGA
Drabužiai pagaminti medžiagos (65% poliesteris/35% medvilnė),
kuriosmasė2 g/m² .70 ±5g/m²
Panaudotosdrabužiųgamybaimedžiagos tik retais atvejaisgali sukelti
alergines reakcijas. Tačiau pas asmenys, turintis alergijąsintetinėms
medžiagoms, gali sukelti sudirginimą. Tokiu atveju būtina nustoti
naudoti drabužius ir kreiptis konsultacijos pas gydytoją. Produkto
gamybai nebuvo panaudotos medžiagos, galinčios sukelti alerginės,
kancerogeninės,toksinėsarautogeninėsreakcijas.
3. APSAUGOSEFEKTYVUMAS
Šie drabužiai tai , nesudėtingos konstrukcijos,I kategorijos
apsauginiai drabužiai apsaugantis nuo mechaniniųpaviršinių
pažeidimų.
nApsaugosapribojimai
Darbužiai saugo tik tas kūno dalis, kurias dengia. Neapsaugo nuo
aukštos bei žemos temperatūros. Vengti atviros liepsnos. Medžiagos
apsaugos klasė, kurios pagaminti drabužiai, liečia tik naujų,
neskalbtų, netaisytųdrabužių. Apsaugos klasėyra patvirtinta testais,
atliktaisantnaujųdrabužiųpagalpaminėtosnormosreikalavimus.
nFaktoriai,mažinantysapsaugoslygį:
a)permirkimas;
b)liepsnosarbakitųuždegimųšaltiniųpoveikis;
c) žemųtemperatūrųpoveikis;
d)skiedikliai;
e)cheminėsmedžiagos,rūgštis,šarmai;
f) ėdančiosmedžiagos;
g)medžiagossenėjimas;
h)naudojimasnepagalpaskirtį.
4. NAUDOJIMOLAIKAS
Naudoti tik pagal paskirtį. Kiekvienąkartąprieš pradedant darbą
patikrinti drabužiųšvarumą, susidėvėjimo lygį, tinkamumą
atliekamiems darbams. Jeigu drabužiai yra suplyšę, nusitrynę, neturi
užsegimųarba turi kitus defektus, būtina juos pakeisti. Darbo metu
atkreiptidėmesįardrabužiaineprarandasavoapsauginėsfunkcijos.
Šie apsauginiai drabužiai negali būti taisomi. Jeigu drabužiai turi
plyšius arba kitus defektus - DRAUDŽIAMA JUOS TAISYTI.Tokiu atveju
būtinajuosišmestiirutilizuoti.
DĖMESIO! Draudžiama naudoti drabužius (nepaisant to, kad jų
naudojimo laikotarpis nepasibaigė), jeigu jie yra suplyšę,
nusitrynę,neturiužsegimųarbaturikitusdefektus.
Panaudotusdrabužiusbūtinautilizuotipagalgaliojančiastaisykles.
5.PRIEŽIŪRA
- Skalbtitemperatūroje
40°C
- Nechloruoti
- Džiovintipakabinus
DĖMESIO! Skalbiant namuose neskalbti su kitais drabužiais.
Labaipurvinidrabužiaigalisugadintiskalbimomašiną.
Valymui draudžiama naudoti agresyvias, abrazivines arba ėdančias
medžiagas. Ilgalaikis drėgmės, aukštos arba žemos temperatūros
poveikispakeičiaproduktosavybes. taineatsakogamintojas.
6. LAIKYMAS IRTRANSPORTAVIMAS
Laikyti originalioje pakuotėje, sausoje, šaltoje, gerai vėdinamoje
vietoje, atokiau nuo cheminiųir kitųagresyviųmedžiagų. Saugoti nuo
UVspinduliavimobeiatvirųšilumosšaltinių.
Transportavimo metu apsauginiai drabužiai turi būti apsaugoti nuo
atmosferiniųfaktoriųpoveikiobeimechaniniųpažeidimų.
7.ŽENKLINIMAS
Drabužiai paženklinti: LAHTI PRO ženklas, CE ženklas, prekės numeris,
dydis, pagaminimo mėnesis ir metai, piktograma „skaitykite
naudojimo instrukciją, medžiagos sudėtis ir piktogramos susijusios su
valymo ir konservavimo sąlygomis, kurios aprašytos šios instrukcijos 5
p serijosnumerisbaigiasiraidėmisZDI, .
ÎNAINTE DE A ÎNCEPE SĂUTILIZAŢI PRODUSUL TREBUIE
SĂCITIŢIACESTEINSTRUCŢIUNI.
Păstraţi aceste instrucţiuni pentru a le putea folosi pe
viitor.
ATENŢIONARE!Trebuiesăcitiţitoateatenţionărilereferitoarela
siguranţă şi toate indicaţiile legate de utilizarea în condiţii de
siguranţă.
Sacou, ,pantaloni salopeta în continuare „piesa de îmbrăcăminte” sau
„îmbrăcăminteadeprotecţie”,estefabricatăînconformitatecustandardele
EN ISO 13688:2013 şi Regulamentul 2016/425. Adresa de internet la care
poatefiaccesatădeclaraiadeconformitateUE:www.lahtipro.pl
Acestehainesunt un mijlocde protecţie personalăcu construcţiesimplă, care
aparţine de categoria I, destinat pentru a proteja utilizatorul împotriva
acţiuniifactorilormecanicicarepotacţionaasuprasuprafeţei.
1. UTILIZARE
Mărimea hainelor trebuie selectatăîn mod corespunzător. Atunci când
selectaţi mărimea hainelor trebuie săaveţi grijăla faptul cătrebuie săfie
confortabile şi săasigure libertatea de mişcare. Trebuie săverificaţi mărimea
înaintedeaîncepesălucraţi.
Îmbrăcămintea de protecţie trebuie selectatăîn mod corespunzător pentru
uzullaloculrespectiv de muncă. ÎnconformitatecuinstrucţiuniledeProtecţie
şiIgienăaMunciidelaloculdemuncă.
Trebuie săpurtaţi îmbrăcămintea de protecţie pe toatădurata efectuării
oricăror lucrări în care existăriscul de vătămare corporalăcu efect de
suprafaţă.
2. MATERIAL
Hainele sunt fabricate din ţesătură(65% Poliestru/35% Bumbac) cu masa
suprafeţeide270g/m²±5g/m².
Materialeleutilizatela producţie nu produc în general iritaţia pieliisau reacţii
alergice. Pot apărea totuşi cazuri individuale de astfel de reacţii la persoanele
alergicelamaterialesintetice.Înacestcaztrebuiesăîncetaţisăutilizaţiaceste
haine şi săapelaţi la sfatul medicului. În produs nu s-au folosit materiale care
potprovocareacţialergice sau potficancerigene,toxicesaumutagene.
3. EFICACITATEADE PROTECŢIE
Aceste haine sunt un mijloc de protecţie personalăcu construcţie simplăcare
este inclus în destinate pentru protecţia utilizatorului împotrivacategoria I
factorilormecanicicarepotaveaimpactasuprasuprafeţei.
nLimitaredeprotecţie
Îmbrăcămintea protejeazădoar aceste părţi corporale pe care le acoperă. Nu
protejeazăutilizatorul de temperaturile extrem de ridicate sau de scăzute.
Evitaţi contactul cu focul. Nivelul de protecţie se referădoar la materialul din
caresuntţesute hainele şieste valabil doar pentruhainele noi, carenu au fost
spălate sau reparate. Nivelul indicat de protecţie se bazeazăpe un test
efectuat în conformitate cu standardul sus-menţionat pe haine noi şi nu ia în
considerareschimbărilecareaulocînurmautilizării.
nFactoricarediminueazăeficacitateadeprotecţie
a) îmbibarecuapă;
b) acţiuneafoculuisauasuprafeţelorfierbinţi;
c) acţiuneatemperaturilorscăzute;
d) diluanţi;
e) substanţechimice,acizi,baze;
f) substanţecorozive;
g) învechirematerial;
h) utilizare neconformăcudestinaţiaprodusului.
4. CAPACITATEDEUTILIZARE
Utilizaţi doar conform cu destinaţia. Înainte de fiecare utilizare verificaţidacă
hainelesunt curate, gradul de uzare,dacăsuntpotrivite pentru activităţile de
muncăprevăzute şi dacăsunt complete. Hainele trebuie schimbate cu unele
noi în cazul în care observaţi orice tip de deteriorări mecanice, frecări, fisuri,
găuri, rupere cusături, deteriorare a pieselor de prindere. În timpul lucrului
trebuiesăaveţigrijălapăstrareafuncţiilor de protecţiealehainelor.
Acestprodusde îmbrăcăminte de protecţienutrebuiereparat.Încazul în care
apareoricefeldedeteriorareNU REPARAŢIretrageţidinuzşireciclaţi.
ATENŢIE! În cazul în care apare orice tip de deteriorare mecanică,
frecare, fisură, gaură, rupere de cusătură, deteriorare a pieselor de
prindere hainele îşi pierd capacitatea de utilizare indiferent de
perioadascursădeladatadeproducţie.
Dupăce aţi uzat hainele trebuie săle reciclaţi în conformitate cu normele
legaleînvigoare.
5. MOD DEÎNTREŢINERE
-Spălaţilatemp.40 °C
-Nufolosiţiclorul
-Uscareprinscurgere
ATENŢIE! A nu se spăla în casăîmpreunăcu alte haine. Hainele foarte
murdarepotduceladeteriorareamaşiniidespălat.
Pentru curăţare nu trebuie săfolosiţi niciun material abraziv, aspru sau
coroziv. Acţiunea îndelungatăa umidităţii, temperaturii ridicate sau scăzute,
are impact asupra capacităţilor produsului pentru care producătorul nu este
responsabil.
6. DEPOZITAREŞITRANSPORT
A se depozita în ambalajul original, într-un loc răcoros, uscat, bine ventilat,
departe de orice substanţechimice,aspreşi abrazive. A se protejadeacţiunile
razelorUVşidesurseledirectedefoc.
Întimpul transportuluihainelede lucru trebuieprotejateîmpotriva factorilor
atmosfericişiadeteriorărilormecanice.
7.MARCARE
Îmbrăcămintea este marcată: semnul LAHTI PRO, semnul CE, număr produs,
mărime, luna şi anul de fabricare, pictograma„citiţi instrucţiuni”, compoziţia
materialelorşipictogramele,referitoarelacondiţiile de curăţire şi întreţinere,
enumerateînpct.5alacesteiInstrucţii,numărdeserielasfârșitsunttrecute
litereleZDI.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ,
НЕ О Б Х О Д И М О О З Н АК О М И ТС Я С Н А С Т О Я Щ Е Й
ИНСТРУКЦИЕЙ.
Храните инструкцию для возможного применения в
будущем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Необходимо ознакомиться со всеми
предупреждениями,касающимися безопасности при
эксплуатацииивсемиуказаниямипотехнике безопасности.
Куртка,брюки полукомбинезон далее одеждаили защитная одежда, ,
произведены согласно европейскому стандарту иEN ISO 13688:2013
Постановлению Адрес веб-сайта,на котором можно получить2016/425.
доступкдекларациисоответствияЕС:www.lahtipro.pl
Настоящая одежда является средством индивидуальной защиты с простой
конструкцией,относящимся к категории Iи предназначенным для защиты
пользователяотповерхностногомеханическоговоздействия.
1. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Размер одежды должен быть выбран соответствующим образом.Выбирая
размер одежды,необходимо обратить внимание,чтобы она была удобной и
обеспечивала свободу движений.Необходимо проверить размер,примеряя
одеждупередначаломработы.
Защитнаяодеждадолжна быть подобрана для применения на рабочемместе
в соответствии с Инструкцией по технике безопасности для данного рабочего
места.
Защитную одежду следует носить в течение всего времени выполнения
каждой работы,при которой существует опасность повреждения тела в
результатеповерхностноговоздействиянанего.
2. МАТЕРИАЛ
Одежда изготовлена из ткани (65% полиэстер / 35% хлопок)с поверхностной
плотностью2г/м²г/м².70 ±5
Применённые для изготовления одежды материалы в общем не вызывают
раздражения кожи или аллергической реакции.В тоже время могут иметь
место индивидуальные случаи такой реакции у лиц,имеющих аллергию к
пластмассам.В этом случае необходимо прекратить использование этой
одеждыипроконсультироваться с врачом.Изделие не содержит материалов,
могущих вызвать аллергические реакции или оказывающих канцерогенное,
токсическоеилимутагенноевоздействие.
3. ЭФФЕКТИВНОСТЬЗАЩИТЫ
Настоящая одежда является средством индивидуальной защиты,имеющим
простую конструкцию,относящимся к и предназначенным длякатегории I
защитыпользователяотповерхностногомеханическоговоздействия.
nОграничениязащиты
Одежда защищает только те части тела,которые закрыты ею.Она не
защищает пользователя от высокой и низкой температуры,имеющей
экстремальный характер.Избегать контакта с пламенем.Уровень защиты
относится только к материалу,из которого изготовлена одежда и
обеспечивается только в случае новой,не стиранной,не бывшей в ремонте
одежды.Указанный уровень защиты основан на испытании новой одежды,
выполненном в соответствии с указанным выше стандартом и не учитывает
изменений,возникшихпопричинеизносаодежды.
nФакторы,снижающиеэффективностьзащиты
a) просачиваниеводой;
b) воздействиеогняилигорячегооснования;
c) воздействиенизкойтемпературы;
d) растворители;
e) химическиесредства,кислоты,луги;
f) едкиевещества;
g) старениематериалаодежды;
h) применениенепоназначению.
4. ПРИГОДНОСТЬКПРИМЕНЕНИЮ
Применять только по назначению.Перед каждым применением одежды
необходимо тщательно проверить её чистоту,степень износа,пригодность
для предусмотренных рабочих операций и комплектность одежды.Одежду
необходимо заменить на новую,если будут обнаружены механические
повреждения,протёртые места и трещины,дыры,разорванные швы,
повреждённые застёжки.Во время работы следить,чтобы одежда не
потеряласвоюзащитнуюфункцию.
Настоящая защитная одежда не подлежит ремонту.В случае какого-либо
повреждения,НЕ РЕМОНТИРОВАТЬ перестать использовать и передать на
утилизацию.
ВНИМАНИЕ!В случае наличия каких-либо механических повреждений,
протёршихся мест,разрывов,повреждений застёжек,одежда
становитсянепригоднойкприменениюнезависимо от того,сколько
временипрошлоотдатыизготовления.
После завершения пользования одеждой необходимо утилизировать её в
соответствиисдействующимиправилами.
5. УХОДЗАОДЕЖДОЙ
-Стиратьпритемп.40°C
-Нехлорировать
-Сушитьметодом
стеканияводы
ВНИМАНИЕ!При стирке в домашних условиях не стирать вместе с
другой одеждой.Очень загрязнённая одежда может привести к
повреждениюстиральноймашины.
Не применять для чистки каких-либо абразивных,царапающих или едких
материалов.Длительное воздействие влажности,высокой или низкой
температурывлияет на изменение свойств изделия и производительненесёт
заэтоответственности.
6. ХРАНЕНИЕИТРАНСПОРТИРОВКА
Хранить в оригинальной упаковке,в холодном,сухом и хорошо
проветриваемом месте,вдали от каких-либо химических,царапающих и
абразивных средств.Защищать от ультрафиолетового излучения и
непосредственнымисточникомтепла.
Во время транспортировки необходимо защитить рабочую одежду от
влиянияатмосферныхфакторовимеханическихповреждений.
7. МАРКИРОВКА
Маркировка одежды включает:знак производителя LAHTI PRO, символ CE,
номер изделия,размер,месяц и год изготовления,пиктограмму «Читать
инструкцию»,составматериаловипиктограммы,касающиесяусловийчистки
и ухода,указанных в п. 5 настоящей инструкции серийный номер ,
заканчиваетсябуквамиZDI.
LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG VOR DER ARBEIT
GENAUDURCH.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung für künftige
Anwendungenauf.
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und -Hinweise
hinsichtlichdersicherenNutzung.
DieBluse, d Hose d Latzhoseie , ie weiterhin"Kleidung"oder "Schutzkleidung"
genannt, wurde gemäß den Normen und derEN ISO 13688:2013 Verordnung
2016/425 .DieInternet-Adresse,überdieEU-Konformitätserklärunghergestellt
zugänglichist:www.lahtipro.pl
Diese Schutzkleidung ist eine PSA mit einer einfachen Konstruktion. Sie gehört
zurI.Kategorie undistfürdenSchutzdesBenutzersvormechanischenFaktoren
mitOberflächenauswirkungen geeignet.
1. GEBRAUCH
Die Kleidungsgröße soll richtig angepasst werden. Bei der Auswahl der
Schutzkleidungsgröße achten Sie darauf, dass sie bequem ist und eine
Bewegungsfreiheit garantiert. Kontrollieren Sie die Größe, indem Sie die
KleidungvorderArbeitanprobieren.
Passen Sie die Schutzkleidung den Anforderungen des entsprechenden
Arbeitsplatzes an. Gem. der Arbeitsschutzanleitung für den entsprechenden
Arbeitsplatz.
Tragen Sie die Schutzkleidung immer während aller Arbeiten, bei denen das
Verletzungsrisikodes Körpers mit Oberflächenauswirkungenbesteht.
2. MATERIAL
Die Kleidungen sind aus dem Stoff (65% Polyester/35% Baumwolle) mit dem
Oberflächengewicht von2 hergestellt.70g/m²±5g/m²
Die zur Herstellung eingesetzten Materialien verursachen meistens keine
Hautreizungen und allergischen Reaktionen. In einigen Fällen kann es zu
individuellen Reaktionen bei Personen, die gegen Kunststoff empfindlich sind,
kommen. In diesem Fall benutzen Sie diese Kleidung nicht mehr und setzen Sie
sichinKontaktmit dem Arzt. In diesem ProduktwurdenkeineStoffeeingesetzt,
die allergische Reaktionen hervorrufen können oder krebserregend, toxisch
odermutagenseinkönnen.
3. SCHUTZWIRKSAMKEIT
Diese Kleidung ist eine PSA mit einer einfachen Konstruktion. Sie gehört zur I.
Kategorieundist für den Schutz desBenutzersvormechanischenFaktorenmit
denOberflächenauswirkungen geeignet.
nSchutzeinschränkungen
Die Kleidungen schützen nur die Körperteile, mit denen sie bedeckt sind. Sie
schützen den Benutzer nicht vor einer hohen oder niedrigen Temperatur mit
einem Extremcharakter. Vermeiden Sie den Kontakt mit der Flamme. Das
Schutzniveau gilt nur für das Material, aus dem die Kleidungen gefertigt
wurden und ist nur für neue Kleidungen gültig, die nicht gewaschen und nicht
repariert wurden. Das erwähnte Schutzniveau basiert auf demTest, der gem.
der oben genannten Norm bei neuen Kleidungen durchgeführt wurde und die
ÄnderungeninfolgederenAbnutzungnichtberücksichtigt.
nDieFaktoren,diedieSchutzwirksamkeitverringern:
a) Wasserdurchdringung;
b) FeueroderheißeOberflächen;
c) niedrigeTemperaturen;
d) Lösemittel;
e) chemischeMittel,Säuren,Basen;
f) Ätzmittel;
g) AlterungsprozessedesMaterials;
h) unbestimmungsgemäßeNutzung.
4. BRAUCHBARKEIT
Nur bestimmungsgemäß benutzen. Vor jedem Gebrauch die Sauberkeit der
Kleidungen, deren Abnutzungsgrad, tzlichkeit für vorgesehene
Arbeitsschritte und deren Vollständigkeit prüfen. Wechseln Sie die Kleidung bei
der Feststellung der mechanischen Beschädigungen, Durchscheuer-stellen,
Löcher, zerrissenen Beschädigungen und beschädigten Verschlüssen. Bei der
ArbeitachtenSieaufdieErhaltungderSchutzfunktionderKleidung.
Diese Kleidung kann nicht repariert werden. Bei einer Beschädigung NICHT
REPARIEREN– nicht mehrtragenundentsorgen.
ACHTUNG! Bei irgendwelchen mechanischen Beschädigungen,
Durchscheuerstellen,Brüchen, Löchern, zerrissenenNähte,beschädigter
Verschlüssenverliertdie Kleidung ihreBrauchbarkeitohneRücksicht auf
denZeitraum,derabdem Produktionsdatum abgelaufenist.
Nach dem Nutzungsende der Kleidung entsorgen Sie sie nach den geltenden
Vorschriften.
5. WARTUNG
- Bei40°Cwaschen
- Nichtchloren
- DurchdasTriefen
trocknen
ACHTUNG! Beim Waschen zu Hause mit anderen Kleidungsstücken nicht
waschen. Eine sehr verschmutzte Kleidung kann zur Beschädigung der
Waschmaschineführen.
Benutzen Sie bei der Reinigung keine Scheuer-, Kratz- oder Ätzmittel. Eine
langfristige Feuchteinwirkung und die Einwirkung einer hohen oder niedrigen
Temperatur haben einen Einfluss auf die Änderung der Produkteigenschaften,
wofürderHerstellernichthaftet.
6. LAGERUNGUNDTRANSPORT
In einer Originalverpackung, an einer kühlen, trockenen, gut belüfteten und
fernvonjeglichen chemischen sowieKratz- und Scheuermittelnlagern.Vor UV-
StrahlenunddirekterWärmequelleschützen.
Schützen Sie die Schutzkleidungen beim Transport vor atmosphärischen
EinflüssenundmechanischenBeschädigungen.
7.KENNZEICHNUNG
Die Arbeitsschutzkleidung wird nachfolgend gekennzeichnet: LAHTI PRO-
Zeichen, CE-Zeichen, Artikelnummer, Größe, Monat und Jahr der Herstellung,
dasPiktogramm„Gebrauchsanleitunglesen“, Stoffzusammensetzung sowie die
PiktogrammebezüglichderReinigungundWartung,genanntimPunkt5dieser
Gebrauchsanleitung,SeriennummerabgeschlossenmitdenBuchstabenZDI.
Jacket, product code: L4040301, L4040302, L4040303, L4040304, L4040305, L4040306
Trousers, product code: L4050201, L4050202, L4050203, L4050204, L4050205, L4050206
Bib pants, product code: L4060201, L4060202, L4060203, L4060204, L4060205, L4060206
USER INSTRUCTIONS FOR PROTECTIVE CLOTHING
Original text translation
Bluse, Produktkode: L4040301, L4040302, L4040303, L4040304, L4040305, L4040306
Hose, Produktkode: L4050201, L4050202, L4050203, L4050204, L4050205, L4050206
Latzhose, Produktkode: L4060201, L4060202, L4060203, L4060204, L4060205, L4060206
GEBRAUCHSANLEITUNG DER SCHUTZKLEIDUNG
Übersetzung der Originalanleitung
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗАЩИТНОЙ ОДЕЖДЫ
Перевод оригинальной инструкции
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE A HAINELOR DE PROTECŢIE
Traducere din instrucţiunea originală
APSAUGINIŲDRABUŽIŲNAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Originalios instrukcijos vertimas
Куртка,код изделия: L4040301, L4040302, L4040303, L4040304, L4040305, L4040306
Брюки,код изделия: L4050201, L4050202, L4050203, L4050204, L4050205, L4050206
Полукомбинезон,код изделия: L4060201, L4060202, L4060203, L4060204, L4060205, L4060206
Bluză, cod produs: L4040301, L4040302, L4040303, L4040304, L4040305, L4040306
Pantaloni, cod produs: L4050201, L4050202, L4050203, L4050204, L4050205, L4050206
Salopetă, cod produs: L4060201, L4060202, L4060203, L4060204, L4060205, L4060206
Džemperis, produkto kodas: L4040301, L4040302, L4040303, L4040304, L4040305, L4040306
Kelnės, produkto kodas: L4050201, L4050202, L4050203, L4050204, L4050205, L4050206
Puskombinezonas, produkto kodas: L4060201, L4060202, L4060203, L4060204, L4060205, L4060206
READ THESE INSTRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE YOU
STARTUSINGTHEPRODUCT.
Keeptheseinstructionsforfuturereference.
WARNING! Read all safety warnings and safety use
recommendations.
The jacket, trousers bib pants, , hereinafter the “clothes” or “protective
clothing”, are manufactured in accordance with the EN ISO 13688:2013
standard and 2016/425.Regulation The internet address where the EU
declarationofconformitycanbeaccessed:www.lahtipro.pl
This garment is an item of simple design, category I personal protective
equipment (PPE) designed to protect the user against mechanical factors
withsuperficialeffects.
1. USE
The size of the garment should be selected properly. When selecting the size
checkwhether itis comfortableandprovidesfreedom of movement.Always
checkthesizebytryingthegarmentonbeforeyoustartworking.
Protective clothing should be selected to meet the requirements of each
workplace as required by the workplace Occupational Safety and Health
guidelines.
Protective clothing should be worn at all times during the performance of
anyworkwherethereis a risk of superficialinjury.
2. MATERIAL
The garments are made of fabric (65% polyester/35% cotton) with mass per
unitareaof2 g/m² 5g/m².70 ±
The materials used to manufacture the clothing do not normally show any
skin irritating properties and are not allergenic. However, there may occur
someindividual casesof such reactions in persons allergic to plastics.In such
case, stop wearing the clothing and consult a physician. The products do not
containmaterialscausingallergic reactions or showingcarcinogenic,toxicor
mutagenicproperties.
3. PROTECTIONPERFORMANCE
Thisgarmentisan item of personalprotectiveequipment(PPE) that features
asimple design andbelongs to PPEs designed toprotectthe usercategory I
againstmechanicalfactorswithsuperficial effects.
nProtectionlimitations
Thegarments protect onlythe body parts theycover.Theydo not protect the
useragainstextreme high and lowtemperatures.Avoiddirectflamecontact.
The protection level refers only to the fabric the garments are made of and
applies only to brand new, unwashed and unrepaired products. The
protection level mentioned is based on a test performed in accordance with
the above-mentioned standard using new clothing and does not take into
accountanychangesresultingfromwear.
nFactorsthatreducetheprotectionperformance
a) waterpenetration;
b) impactoffireorhotsurfaces;
c) impactoflowtemperatures;
d) solvents;
e) chemicalagents,acids,bases;
f) causticagents;
g) materialageing;
h) non-intendeduse.
4. SUITABILITYFORUSE
Use for its intended purpose only. Check the protective clothing for
cleanliness,wear,suitabilityfortheworkactivityplannedandcompleteness
beforeeach use. Replacethe clothing item with anew one if any mechanical
damage,wornthroughspots,cracks,holes, torn seams, damage tofasteners
are detected. While working pay attention to maintaining the clothing
protectivefunctions.
This protective clothing should not be repaired. In case of any damage, DO
NOTREPAIR withdraw fromuseanddisposeofproperly.
WARNING! In case of any mechanical damage, worn through spots,
cracks,holes,tornseams,damagetofasteners,theprotectiveclothing
loses its suitability for use regardless of the time from the date of
manufacture.
Once the clothing is no longer in use, dispose of it complying with the valid
legalrequirements.
5.MAINTENANCE
- Washattemperatures
upto40°C
- Donotbleach
- Dripdry
NOTE Whilewashingathomedonotmixwithotherclothes. Extremely!
dirtyclothesmaydamageyourwashingmachine.
Donot use anyabrasive,scratchingor caustic materialstoclean the clothing.
Long-term exposure to moisture, high or low temperature can change the
productproperties,forwhichthemanufacturercannotbeheldresponsible.
6. STORAGEANDTRANSPORT
Store in original packaging, in a cool, dry, well-ventilated place away from
anychemical agents andscratchingor abrasive substances.Do not exposeto
UVradiationanddirectheatsources.
Secure the protective clothing against the impact of weather conditions and
mechanicaldamageduringtransport.
7. MARKINGOFTHECLOTHES
The clothes are marked in the following way: the LAHTI PRO trademark, CE
marking, article number, size, month and year of manufacturing, the "read
instructions for use" pictogram, composition of materials and pictograms
relatedtocleaning and maintenanceconditions are listedin Section5of this
instructionsheet, .serialnumberendingwithZDI
40
°
- Bis 110°C bügeln
- Nicht chemisch reinigen
40
°
- Iron at temperatures
110°Cup to
- Donotdryclean
40°- Lygintiiki110°C
- Nevalytichemiškai
40°- Călcaţipânăla110°C
- Nucurăţaţichimic
40°-Гладитьпритемп.
неболее110°C
-Химическая чистка
запрещена
V . . .204 23 10 20
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA NALEŻY
ZAPOZNAĆSIĘZNINIEJSZĄINSTRUKCJĄ.
Zachowaj instrukcjędo ewentualnego przyszłego
wykorzystania.
OSTRZEŻENIE! Należy przeczytaćwszystkie ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa i wszystkie wskazówki dotyczące
bezpieczeństwaużytkowania.
Bluza, spodnie, ogrodniczki dalej „ubranie” lub „odzieżochronna” są
wyprodukowane zgodnie z normąEN ISO 13688:2013 i Rozporządzeniem
2016/425. Adres strony internetowej, na której można uzyskaćdostęp do
deklaracjizgodnościUE: www.lahtipro.pl
Niniejsze ubranie jest środkiem ochrony osobistej o prostej konstrukcji,
należącym do I kategorii, przeznaczonym do ochrony użytkownika przed
działaniamiczynnikówmechanicznych,którychskutkisąpowierzchowne.
1. UŻYTKOWANIE
Rozmiar ubrania powinien byćdobrany we właściwy sposób. Przy dobieraniu
rozmiaru ubrania należy zwrócićuwagęna to, żeby było wygodne i żeby
dawało swobodęruchu. Rozmiar należy sprawdzić, przymierzając ubranie
przedprzystąpieniemdopracy.
Odzieżochronna powinna byćdobrana odpowiednio do użycia na danym
stanowisku pracy. Zgodnie ze stanowiskowąinstrukcjąBezpieczeństwa i
HigienyPracy.
Odzieżochronna powinna byćnoszona cały czas w okresie wykonywania
wszelkich prac, gdzie występuje ryzyko uszkodzenia ciała o skutkach
powierzchownych.
2. MATERIAŁ
Ubrania wykonane sąz tkaniny (65% Poliester/35% Bawełna) o masie
powierzchniowej270g/m²±5g/m².
Użyte do produkcji materiały nie wywołująna ogółpodrażnieńskóry ani
reakcji alergicznych. Mogąjednak występowaćindywidualne przypadki
takich reakcji u osób uczulonych na tworzywa sztuczne. Należy wtedy
zaprzestaćużytkowania tej odzieży i skonsultowaćsięz lekarzem.W wyrobie
nie użyto materiałów, które mogąspowodowaćreakcje alergiczne lub mogą
byćrakotwórcze,toksycznelubmutagenne.
3. SKUTECZNOŚĆOCHRONY
Niniejsze ubranie jest środkiem ochrony osobistej o prostej konstrukcji
należącym do przeznaczonym do ochrony użytkownika przedI kategorii
działaniamiczynnikówmechanicznych,którychskutkisąpowierzchowne.
nOgraniczeniaochrony
Ubrania chroniątylko te części ciała, które okrywają. Nie chroniąużytkownika
przed wysokąi niskątemperaturąo charakterze ekstremalnym. Unikać
zetknięcia z płomieniem. Poziom ochrony dotyczy tylko materiału, z którego
uszyto ubrania i jest ważny tylko dla ubrańnowych, nie pranych, nie
naprawianych. Wymieniony poziom ochrony bazuje na teście wykonanym
zgodnie z ww. normąna nowych ubraniach i nie uwzględnia zmian
powstającychnaskutekichzużycia.
nCzynnikizmniejszająceskutecznośćochrony
a) nasiąkaniewodą;
b) działanieognialubgorącychpowierzchni;
c) działanieniskichtemperatur;
d) rozpuszczalniki;
e) środkichemiczne,kwasy,zasady;
f) środkiżrące;
g) starzeniesięmateriału;
h) użytkowanieniezgodnezprzeznaczeniem.
4. PRZYDATNOŚĆDOUŻYCIA
Używaćtylko zgodnie z przeznaczeniem. Przed każdym użyciem sprawdzić
czystość ubrania, stopieńzużycia, przydatność do przewidzianych czynności
roboczych oraz jego kompletność. Odzieżnależy wymienićna nowąw razie
stwierdzenia uszkodzeńmechanicznych, przetarć, pęknięć, dziur,
rozerwanych szwów, uszkodzonych zapięć. Podczas pracy należy zwracać
uwagęnazachowaniefunkcjiochronnychubrania.
Niniejsze ubranie ochronne nie podlega naprawie. W przypadku
jakiegokolwiekuszkodzeniaNIENAPRAWIAĆ–wycofaćzużycia i zutylizować.
UWAGA! W przypadku jakichkolwiek uszkodzeńmechanicznych,
przetarć, pęknięć, dziur, rozerwanych szwów, uszkodzonych zapięć,
ubranie traci przydatność do użycia bez względu na okres jaki upłynął
oddatyprodukcji.
Po zakończeniu użytkowania ubrania, należy je zutylizowaćzgodnie z
obowiązującymiprzepisami.
5. SPOSÓB KONSERWACJI
- Praćwtemperaturze
40°C
- Niechlorować
- Suszyćprzezociekanie
UWAGA! Podczas prania w warunkach domowych nie praćz inną
odzieżą. Bardzo zabrudzone ubranie może spowodowaćzniszczenie
pralki.
Do czyszczenia nie należy używać żadnych materiałów ściernych, drapiących
lub żrących. Długotrwałe działanie wilgoci, wysokiej lub niskiej temperatury
wpływa na zmianęwłaściwości produktu, za co producent nie ponosi
odpowiedzialności.
6. PRZECHOWYWANIEITRANSPORT
Przechowywaćw oryginalnym opakowaniu, w miejscu chłodnym, suchym,
dobrzewentylowanym,zdala od wszelkich środków chemicznych, drapiących
iściernych. Chronićprzed promieniami UV i przed bezpośrednim źródłem
ciepła.
Podczas transportu ubrania ochronne należy zabezpieczyćprzed wpływami
atmosferycznymiiuszkodzeniamimechanicznymi.
7. ZNAKOWANIE
Ubrania sąoznakowane: znak LAHTI PRO, znak CE, numer artykułu, rozmiar,
miesiąc i rok produkcji, piktogram , skład materiałowy oraz„czytaj instrukcję
piktogramy,dotyczące warunkówczyszczenia i konserwacji,wymienionychw
p.5niniejszejInstrukcji, numer seryjny– zakończonyliteramiZDI.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ODZIEŻY OCHRONNEJ
Instrukcja oryginalna
Bluza, kod produktu: L4040301, L4040302, L4040303, L4040304, L4040305, L4040306
Spodnie, kod produktu: L4050201, L4050202, L4050203, L4050204, L4050205, L4050206
Ogrodniczki, kod produktu: L4060201, L4060202, L4060203, L4060204, L4060205, L4060206
40°- Prasowaćw tempera-
turze do 110°C
- Nieczyścićchemicznie
MOLIMO PROČITAJTE OVAJ PRIRUČNIK PRIJE
UPOTREBEPROIZVODA.
Držitepriručnikzabudućuupotrebu.
UPOZORENJE! Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i sve
sigurnosneupute.
Duks, hlače, dungaire - u daljnjem tekstu„odjeća“ ili„zaštitna odjeća“
proizvodi se u skladu s EN ISO 13688: 2013 i Uredbom 2016/425. Adresa
web stranice na kojoj možete pristupiti EU izjavi o sukladnosti:
www.lahtipro.pl
Ova je odjeća osobna zaštitna oprema jednostavnog dizajna, koja
pripada prvoj kategoriji, a namijenjena je zaštiti korisnika od utjecaja
mehaničkihčimbenika,čijisuučincipovršni.
1. KORIŠTENJE
Veličinu odjeće treba odabrati na pravi način. Prilikom odabira veličine
odjeće treba imati na umu da je ona udobna i da daje slobodu kretanja.
Provjeriteveličinuisprobavajućiodjećuprijepočetkarada.
Zaštitnu odjeću treba odabrati na odgovarajući način za upotrebu na
radnommjestu.Premauputamazazaštitunaradu.
Zaštitnu odjeću trebate nositi u svako doba tijekom bilo kojeg posla u
kojempostojiopasnostodtjelesnihozljedaspovršinskimučincima.
2. MATERIJAL
Odjeća je izrađena od tkanine (65% poliestera / 35% pamuka) s
površinommase 270g/m²±5g/m².
Materijali korišteni za proizvodnju ne izazivaju iritaciju kože ili alergijske
reakcije. Međutim, mogu postojati pojedinačni slučajevi takvih reakcija
kod ljudi alergičnih na plastiku. Trebate prestati koristiti ovu odjeću i
posavjetovati se s liječnikom. Proizvod ne koristi materijale koji mogu
izazvati alergijske reakcije ili mogu biti kancerogeni, toksični ili
mutageni.
3. UČINKOVITOSTZAŠTITE
Ovaodjećaosobnajezaštitna oprema jednostavnog dizajna kojapripada
prvoj kategoriji namijenjena zaštiti korisnika od utjecaja mehaničkih
čimbenika,čijisuučincipovršni.
nOgraničenjazaštite
Odjeća štiti samo dijelove tijela koje pokriva. Ne štite korisnika od
ekstremno visokih i niskih temperatura. Izbjegavajte kontakt s
plamenom.Razina zaštite odnosisesamonamaterijalodkojegjeodjeća
šivana i vrijedi samo za novu, neopranu i ne popravljenu odjeću. Ova
razina zaštite temelji se na ispitivanju provedenom u skladu s gore
navedenim. norma o novoj odjeći i ne uzima u obzir promjene koje su
posljedicanjihovogtrošenja.
nČimbenicikojismanjujuučinkovitostzaštite
a) natapanje vode;
b) vatre ili vruće površine;
c) niske temperature;
d) otapala;
e) kemikalije, kiseline, baze;
f) korozivna sredstva;
g) starenje materijala;
h) nepravilna uporaba.
4. PRIKLADNOST ZAUPORABU
Koristite samo prema namjeni. Prije svake uporabe provjerite čistoću
odjeće, stupanj habanja, prikladnost predviđenih radnih aktivnosti i
njenu cjelovitost. Odjeća treba zamijeniti novom u slučaju mehaničkih
oštećenja, ogrebotina, pukotina, rupa, slomljenih šavova, oštećenih
učvršćivača.Tijekomradaobratitepažnjunazaštitnefunkcijeodjeće.
Ova zaštitna odjeća nije uslužna. U slučaju bilo kakvih oštećenja, NE
POPRAVITE-odložiteitrošite.
NAPOMENA! U slučaju bilo kakvih mehaničkih oštećenja ,
ogrebotina, pukotina na rupama, poderanih šavova, oštećenih
učvršćivača,odjećagubisvojuupotrebnost bez obziranarazdoblje
odproizvodnje.
Nakonuporabeodjeće,odložitejeuskladusvažećimpropisima.
5.METODAODRŽAVANJA
- Operitena40°C
- Neklorirajte
- Sušitikapanjem
NAPOMENA! Kod pranja kod kuće, ne perite se s drugom odjećom.
Vrlo prljave odjeće može uzrokovati štetu na stroju za pranje
rublja.
Za čćenje nemojte koristiti abrazivne, ogrebotine ili korozivne
materijale.Dugotrajnoizlaganjevlazi,visokim ili niskim temperaturama
mijenjasvojstvaproizvodazakojaproizvođačnijeodgovoran.
6. SKLADIŠTENJEITRANSPORT
Čuvajte u originalnom pakiranju na hladnom, suhom i dobro
prozračenom mjestu, daleko od svih kemijskih sredstava, ogrebotina i
abraziva.ZaštititeodUVzrakaidirektnetopline.
Tijekom transporta zaštitna odjeća mora biti zaštićena od atmosferskih
utjecajaimehaničkihoštećenja.
7. OBILJEŽAVANJE
Odjeća je označena: LAHTI PRO oznaka, oznaka CE, broj artikla, veličina,
mjesec i godina proizvodnje, piktogram "pročitajte upute", sastav
materijalaipiktogramiu vezi s uvjetimačćenja i održavanjanavedeniu
točki5.ovihUputa,serijskibroj-popunjenslovimaZDI.
Dukserica, šifra proizvoda: L4040301, L4040302, L4040303, L4040304, L4040305, L4040306
Hlače, šifra proizvoda: L4050201, L4050202, L4050203, L4050204, L4050205, L4050206
Dungarees, šifra proizvoda: L4060201, L4060202, L4060203, L4060204, L4060205, L4060206
40°- Gvožđe na temperaturama
do 110 ° C
- Nečistitenasuhom
PRED UPORABO IZDELKA SE SEZNANITE Z NAVODILI ZA
UPORABO.
Shranitenavodilazamorebitnokasnejšouporabo.
OPOZORILO! Pozorno preberite vse opozorila in navodila za
varnouporaboizdelka.
Jakna, hlače in delovne hlače z naramnicami (v nadaljnjem
besedilu »oblačilo« ali »zaščitna obleka«) so proizvedene v skladu s
standardomENISO13688:2013inUredbo2016/425. Naslov spletne strani,
nakaterilahkodostopatedo izjaveoskladnostiEU: www.lahtipro.pl
Tooblačilo jepreprostaosebna varovalnaopremakategorijeI, namenjena
zaščiti uporabnika pred mehanskim delovanjem s površinskimi
posledicami.
1. UPORABA:
Izbrati morate ustrezno velikost oblačila. Pri izbiri velikosti oblačila bodite
pozorni na to, da bo se boste v njem počutili udobno in da svoboda gibanja
ne bo omejena. Pred začetkom dela pomerite oblačilo in preverite, ali je
njegovavelikostustrezna.
Zaščitna obleka mora biti ustrezno izbrana glede na uporabo na danem
delovnem mestu. V skladu z navodili za varstvo in zdravje pri delu za
določenodelovnomesto.
Zaščitno obleko je treba nositi ves čas med opravljanjem del, pri katerih
obstajatveganjetelesnihpoškodbspovršinskimiposledicami.
2. MATERIAL
Oblačila so proizvedena iz tkanine (65 % poliester/35 % bombaž) z maso
270g/m²±5g/m².
Materiali, uporabljeni za proizvodnjo oblačil, praviloma ne povzročajo
draženjakožealialergijskihodzivov.V posameznihprimerih lahko pride do
odziva kože pri osebah, ki so občutljive na umetne mase.V tem primeru je
treba prenehati z njihovo uporabo in se posvetovati z zdravnikom. Pri
proizvodnji izdelka niso bili uporabljeni materiali, ki lahko povzročijo
alergijskeodzivealisolahkorakotvorni,strupeni ali mutageni.
3. UČINKOVITOSTZAŠČITE:
To oblačilo je preprosta osebna varovalna oprema ,kategorije I
namenjenazaščitiuporabnikapredmehanskimdelovanjemspovršinskimi
posledicami.
nOmejitvezaščite
Oblačila ščitijo samo tiste dele telesa, katere prekrivajo. Oblačila ne ščitijo
uporabnika pred visokimi in nizkimi temperatura ekstremnega značaja.
Preprečite izpostavljenost plamenu. Stopnja zaščite se nanaša samo na
material, iz katerega je sešito oblačilo, in velja samo za nova, neoprana in
neobdelana oblačila. Navedeni zaščitni nivo temelji na preizkusu,
opravljenem v skladu z zgoraj navedenim standardom, na novih oblačilih
innevključujesprememb,kisoposledicanjihoveobrabe.
nDejavniki,kizmanjšujejoučinkovitostzaščite,so:
a) pronicanje vode,
b) izpostavljenost ognju ali vročim površinam,
c) izpostavljenost nizkim temperaturam,
d) topila,
e) kemična sredstva, kisline, baze,
f) jedka sredstva,
g) staranje materiala,
h) neustrezna uporaba.
4. PRIMERNOSTZAUPORABO
Uporabljajte izdelek v skladu z njegovim namenom. Pred vsako uporabo
preverite čistost oblačila, stopnjo obrabe, primernost za predvidene
delovne aktivnosti in njegovo celovitost. Oblačilo je treba zamenjati za
novo v primeru pojavitve mehanskih poškodb, obrabe, raztrganih delov,
lukenj, razparanih šivov, poškodovane zadrge. Med delom je treba biti
pozorennaohranitevzaščitnefunkcijeoblačila.
Tovarnostno oblekoni mogoče popraviti. V primeru kakršne koli poškodbe
NEPOPRAVLJAJTEprenehajtezuporaboinzavrzite.
POZOR! V primeru kakršnih koli mehanskih poškodb, obrabe,
raztrganih delov, lukenj, razparanih šivov, poškodovanih zadrg
oblačilo izgubi primernost za uporabo ne glede na obdobje, ki je
preteklooddatumaproizvodnje.
Izrabljenooblačiloodstranitevskladuzveljavnimipredpisi.
5.VZDRŽEVANJE
- Pratipritemperaturi
40°C
- Neuporabljatibelila
- Nesušitivpralnemstroju
OZOR! V primeru pranja v gospodinjstvu ne prati z drugimi oblačili.
Zeloumazanooblačilolahkouničipralnistroj.
Za ččenje oblačila ne uporabljajte grobih, brusilnih ali jedkih čistilnih
sredstev. Dolgotrajna izpostavljenost vlagi, visokim ali nizkim
temperaturam vpliva na spremenjene lastnosti izdelka, za kar proizvajalec
niodgovoren.
6. SHRANJEVANJEINTRANSPORT
Hranite v originalni embalaži, v hladnem, suhem in dobro prezračenem
prostoru,voddaljenosti od vsehkemičnih, abrazivnih inbrusilnih sredstev.
ŠčititepredUV-žarkiinneposredniizpostavljenostiviromtoplote.
Med prevozom zavarujte varovalno obleko pred vremenskimi vplivi in
mehanskimipoškodbami.
7. OZNAKE
Oblačila so označena s simbolom proizvajalca LAHTI PRO, oznaka CE, št.
izdelka, velikostjo, mesecem in letom proizvodnje, piktogramom
»Preberite navodila«, surovinska sestava in piktogrami o pogojih ččenja
in vzdrževanja, navedenih v 5. točki teh navodil za uporabo, serijska, ki se
zaključisčrkamiZDI.
Jakna, koda izdelka: L4040301, L4040302, L4040303, L4040304, L4040305, L4040306
Hlače, koda izdelka: L4050201, L4050202, L4050203, L4050204, L4050205, L4050206
Delovne hlače z naramnicami, koda izdelka: L4060201, L4060202, L4060203, L4060204, L4060205, L4060206
40°- Likati pri temperaturi
do 110°C
- Nekemičnočistiti.
EN
UPUTE ZA UPORABU ZAŠTITNE ODJEĆE
Prijevod originalnih uputa
HR
NAVODILA ZA UPORABO ZAŠČITNE OBLEKE
Prevod izvirnih navodil za uporabo
SL
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
ENNE KASUTAMIST LUGEGE LÄBI KÄESOLEV
KASUTUSJUHEND.
Sälitage antud kasutusjuhend võimalikuks
edaspidisekskasutamiseks.
TÄHELEPANU! Tuleb läbi lugeda kõik ohutuse reeglid ja kõik
juhised,mispuudutavadohutut kasutamist.
Pluus, püksid kombenisoon , , edaspidi „riided” või „hoiatusriided on
toodetudvastavaltstandarditega ja .ENISO13688:2013 2016/425Määrus
Internetiaadress, kus ELi vastavusdeklaratsioon on kättesaadav:
www.lahtipro.pl
Antud riietus on isiklik kaitsevahend lihtsa ehitusega, mis kuulub I
kategooriasse, on ettenähtud kasutaja kaitsevahendina mehaaniliste
teguriteeest,milletagajärgonpealiskaudne.
1. KASUTAMINE
Tuleb valida õige riietuse suurus. Suuruse valimisel tuleb lähtuda sellest,
et riietus oleks mugavalt seljas ja ei piiraks liikumise vabadust. Suurust
tulekskontrollida,proovidesriidedennetööpäevaalgust.
Kaitseriietus peab olema valitud vastavalt tööiseloomule. Kooskõlas
juhendigaOhutusejaHügieeniosasantudtöökohasuhtes.
Kaitseriietust tuleb kanda kogu tööaja vältel, kus esineb riske
pinnapealsekskehakahjustuseks.
2. RIIE
Riietus on tehtud kangast (65% Polüester/35% Puuvill), mille tiheduseks
on2 g/m² .70 ±5g/m²
Kasutatud materjalid on nahasõbralikud ja üldiselt ei kutsu esile naha
ärritust, samuti ka allergilisi reaktsioone. Üksikutel juhtudel võivad
esineda reaktsioonid inimestel, kellel on allergia sünteetiliste kangaste
vastu. Sellisel juhul tuleb lõpetada riietuse kandmist ja konsulteerida
arstiga. Toode ei sisalda aineid, mis võivad esile kutsuda allergilisi
reaktsioonevõiollakantserogeentsed,toksilisedvõimutageensed.
3. KAITSEEFEKTIIVSUS
Antud riietus on mõeldud isiklikuks kaitseks, mis on lihtsa ehitusega ning
kuulub , ja on mõeldud kasutaja kaitseks mehaanilisteI kategooriasse
teguriteeest,milletagajärgonpealiskaudne.
nKaitsepiirangud
Riietus kaitseb, vaid sellega kaetud kehaosi. Ei kaitse kasutajat ülimalt
kõrge või madala temperatuuri eest. Vältige kokkupuudet leegiga. Kaitse
tasepuudutabvaidriiet,millestonriietus õmmeldud jamisonkõlblikvaid
uue riietuse jaoks, mitte pestud ja parandatud. Märgitud kaitsetase
aluseks on läbi viidud test, mis on kooskõlas eelpool märgitud normiga
uue riietuse jaoks ja ei näe ette muutusi, mis kaasnevad riietuse
kandmisega.
nTegurid,mis alandavadkaitseefektiivsust
a) läbivettimine;
b) tulevõitulistepindademõju;
c) madalatetemperatuuridemõju;
d) lahustid;
e) keemilisedained,happed,leelised;
f) pesuained;
g) riievananemine;
h) mitteotstarbekaskasutamine.
4. KASUTUSSOBIVUS
Kasutada vaid otstarbekalt. Enne igat kasutamist kontrollige riietuse
puhtust, kuluvuse taset, kõlblikust töö jaoks ja komplektsust. Riietust
tuleb välja vahetada uue vastu, kui sellel esineb mehaanilisi kahjustusi,
kulunud, katki, auguline, katkised õmblused, katkised kinnitused.
Töökäigus pöörake tähelepanu riietuse kaitseomaduste
funktsionaalsusele.
Antud riietus ei kuulu parandamisele. Kahjustuste korral MITTE
PARANDADA loobudakasutamisestjautiliseerida.
TÄHELEPANU! Mehaaniliste kahjustuste korral, kulumised, on
katki, augud, katkised õmblused, katkised kinnitused, lõpeb
riietuse kõlblikuseaeg vaatamata sellele, kui palju on aega
möödassellevalmistasest.
Peale riietuse kasutamist, tuleb see utiliseerida vastavalt kehtivate
eeskirjadega.
5.HOOLDAMISEMOODUS
-Pesemisetemp.40°C
-Mitteklooritada
-Kuivatadanõretamisemooduseabil
TÄHELEPANU! Pesemisel kodustes tingimustes, mitte pesta koos
teisteriietega.VägamustriietusvõibkahjustadaTeiepesumasinat.
Puhastamisel mitte kasutada abrasiivsed, kriimustavad või puhastavad
materjalid. Pikkaajaline niiskuse, kõrge või madala temperatuuri mõju
võibmõjutadatooteomadusi,milleeesttootjaeikannavastutust.
6. SÄILITAMINEJATRANSPORT
Säilitada originaalpakendis, jahedas ja kuivas ning hästi ventileeritavas
kohas, eemal keemilistest, kriimustavatest, abrasiivsetest ainetest.
KaitstaUV-kiirguseeestjaotsesesoojusallikaeest.
Tranpordimisel tuleks kaitsta riietus keskonna mõjutuste ja mehaaniliste
kahjustusteeest.
7.MARKEERING
Riietus on märgistatud: märk LAHTI PRO, CE märk, artikli number, suurus,
tootmise kuu ja aasta, märge „loe läbi juhend”, koostismaterjalid ja
piktogrammid, mis puutuvad käesoleva kasutusjuhendi 5. punktis
esitatud puhastamise ja hoiustamise tingimustesse eerianumber, s
lõpustähedZDI.
PIRMSLIETOŠANAS SĀKUMA NEPIECIEŠAMSIEPAZĪTIES
ARŠOINSTRUKCIJU.
Saglabātinstrukcijuvarbūtējaiturpmākai lietošanai.
BRĪDINĀJUMS! Nepieciešams izlasīt visus drošības un drošas
lietošanasnorādījumus.
Jaka, bikses, arībikses ar lencēm, īsās bikses kāveste turpmāk„apģērbs”
vai„aizsargapģērbs”,irizgatavotasaskaņāar normāmENISO13688:2013
un 2016/425 . Tīmekļa vietnes adresi, kurāvar piekļūt ES atbilstībasRegula
deklarācijai:www.lahtipro.pl
Šis apģērbs ir vienkāršas konstrukcijas individuālās aizsardzības līdzeklis,
pieskaitāms pie I kategorijas, piemērots lietotāja aizsardzībai pret
mehāniskufaktoruiedarbību,kuriemirvirspusējsefekts.
1. LIETOŠANA
Apģērba izmēram jābūt atbilstošāveidāpielāgotam. Apģērba izmēra
pielāgošanas laikānepieciešams pievērst uzmanību uz to, lai tas būtu ērts
un dotu kustības brīvību. Pirms darba sākuma nepieciešams pārbaudīt
apģērbaizmēru,piemērītto.
Aizsargapģērbam jābūt atbilstoši piemērotam lietošanai dotajādarba
vietā. SaskaņāardarbavietasDarbaDrošībasunHigiēnasinstrukciju.
Aizsarapģērbu jānēsāvisu dažādu darbu veikšanas laikā, kur pastāv
virspusējaefektaķermeņatraumurašanāsrisks.
2. MATERIĀLS
Apģērbs izgatavots no materiāla (65% Poliēsters/35% Kokvilna) ar
2 g/m² virsmasmasu.70 ±5g/m²
Lietotie materiāli parasti neizraisa ādas kairinājumus un alerģiskas
reakcijas. Tomēr var būt individuāli šādu reakciju gadījumi personām,
kurasir jūtīgasuz plastmasu.Šādāgadījumānepieciešamspārtrauktlietot
šoapģērbu unkonsultēties ar ārstu. Izstrādājumānav lietoti materiāli, kuri
varētu radīt alerģiskas reakcijas vai būtu kancerogēni, toksiski vai
mutagēni.
3. AIZSARDZĪBASEFEKTIVITĀTE
Šis apģērbs ir vienkāršas konstrukcijas individuālās aizsardzības līdzeklis,
pieskaitāms pie , piemērots lietotāja aizsardzībai pretI kategorijas
mehāniskufaktoruiedarbību,kuriemirvirspusējsefekts.
nAizsardzībasierobežojums
Apģērbs sargātikai tāsķermeņa daļas, kuras nosedz. Nesargālietotāju no
ekstremāli augstām un zemām temperatūrām. Izvairīties no saskares ar
liesmu. Aizsardzības pakāpe attiecas tikai uz materiālu, no kura apģērbs
šūts un attiecas tikai uz jaunu, nemazgātu, nelabotu apģērbu. Minētais
aizsardzības līmenis bāzējas uz atbilstoši augstāk minētās normas veikto
jaunaapģērbatestuunneņemvērātālietošanaslaikāradušāsizmaiņas.
nApstākļi,kurisamazinaaizsardzībasefektivitāti
a) ūdensuzsūkšana;
b) ugunsunkarstuvirsmuiedarbība;
c) zemutemperatūruiedarbība;
d) šķīdinātāji;
e) ķīmiskasvielas,skābes,bāzes;
f) kodīgasvielas;
g) materiālanovecošana;
h) lietošananeatbilstošipielietojumam.
4. LIETOŠANASPIEMĒROTĪBA
Lietot tikai atbilstoši pielietojumam. Pirms katras lietošanas pārbaudīt
apģērba tīrību, nolietošanas pakāpi, piemērotību paredzētādarba
veikšanai kāarīkomplektāciju. Mehānisku bojājumu, izdilumu, plīsumu,
caurumu, šuvju plīsumu, pogājumu bojājumu konstatēšanas gadījumā
apģērbu nepieciešams apmainīt pret jaunu. Darba laikānepieciešams
pievērstuzmanībuuzaizsargapģērbaaizsardzībasfunkcijusaglabāšanu.
Šis aizsargapģērbu nav labojams. Jebkādu bojājumu gadījumāNELABOT
izņemtnolietošanas unutilizēt.
UZMANĪBU! Jebkādu mehānisko bojājumu, izdilumu, plīsumu,
caurumu, šuvju plīsu, pogājumu bojājumu gadījumāapģērbs zaudē
lietošanas derīgumu neskatoties uz to kāds laiks pagājis no
ražošanasdatuma.
Pēc apģērba lietošanas beigām, to nepieciešams utilizēt atbilstoši
pastāvošajiemnoteikumiem.
5.KONSERVĀCIJASVEIDS
- Mazgāt40°Ctemp.
- Nehlorēt
- pakarinotŽāvēt
UZMANĪBU! Mazgājot mājas apstākļos nemazgāt ar citām drēbēm.
Ļotinetīrsapģērbsvarradītveļāsmašīnassabojāšanu.
Tīrīšanai nedrīkst lietot nekādus abrazīvus, skrāpējošus un kodīgus
materiālus. Ilglaicīga mitruma iedarbība, augsta vai zema temperatūra,
iedarbojasuzproduktaīpašībumaiņu,parkoražotājs atbild.
6. GLABĀŠANAUNTRANSPORTS
Glabāt oriģinālāiepakojumā, vēsā, sausā, labi ventilētāvietā, tālu no
visādaveida ķīmiskiem, skrāpējošiemun abrazīviem līdzekļiem. Sargātno
UVstarojumauntiešasiltumaavota.
Transportēšanas laikāaizsargapģērbu nepieciešams nodrošināt pret
atmosfēriskonokrišņuiedarbībuunmehāniskiembojājumiem.
7. APZĪMĒJUMS
Drēbes ir apzīmētas: zīme LAHTI PRO, zīme CE, artikula numurs, izmērs,
ražošanas mēnesis un gads, piktogramma „lasi instrukciju”, materiāla
sastāvs un piktogrammas, attiecībāuz tīrīšanas un konservācijas
nosacījumiem, uzrādītiem šīs instrukcijas p. 5 sērijas, numurs beidzas ar
burtiemZDI.
A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ISMERKEDJEN MEG AZ
ALÁBBIHASZNÁLATIÚTMUTATÓVAL.
Őrizze meg az útmutatót az esetleges sőbbi
felhasználáscéljából.
FIGYELMEZTETÉS! Az összes biztonságra vonatko
figyelmeztetést és a biztonságos használatra vonatkozó összes
útmutatótelolvasni.
A pulóver, a nadrág, a kertésznadrág a továbbiakban „ruházat” vagy
„védőruha”– gyártása az EN ISO 13688:2013 szabványoknak és a 2016/425
r . Az internetcím, ahol elérhetőaz EU-megfelelőségi nyilatkozat:endelete
www.lahtipro.pl
Az alábbi ruházat egyszerűszerkezetű, I kategóriába tartozó személyi
védőfelszerelés, melynek célja a felhasználó védelme az alapvető, felületes
mechanikussérülésekellen.
1. HASZNÁLAT
A ruházat méretének megfelelően kell lennie, passzolnia kell a
felhasználóhoz. A ruházat méretének a kiválasztásakor ügyelni kell arra,
hogykényelmeslegyenésszabadmozgástbiztosítson.Améretetellenőrizni
kell,amihezamunkavégzéselőttfelkellpróbálniaruhát.
A védőruhát az adott munkaposztnak megfelelően kell kiválasztani, a
munkaposztMunkahigiéniaiútmutatójánakmegfelelően.
A védőruhát a munkavégzés során folyamatosan viselni kell, amikor fennáll
azesetlegesfelületitestisérülésveszélye.
2. ANYAG
A védőruha 270g/m²±5g/m² felületi súlyú szövetből (65% Poliészter/35%
Pamut)készül.
A gyártáshoz használt anyagok általában nem irritálják a bőrt és nem
keltenek allergiás reakciókat. Ellenben egyes szituációkban műanyagra
érzékenyemberekesetébenilyenreakciókfelléphetnek.Ekkorbekellfejezni
atermékhasználatátés orvoshozkellfordulni.Atermékbennemhasználtak
fel olyan anyagokat, amelyek allergiás reakciókat válthatnak ki vagy
rákkeltő,mérgezővagymutagénlehet.
3. VÉDELMISZINT
Az alábbi ruházat egyszerűszerkezetű, tartozó személyiI kategóriába
védőfelszerelés, melynek célja a felhasználó védelme az alapvető, felületes
mechanikussérülésekellen.
nVédelmikorlátozás
A ruházat csak azokat a testrészeket védi, amelyet eltakar. Nem nyújt
védelmet az extrém magas vagy alacsony hőmérséklet ellen. Kerülje a
lángot. A védelmi szint csak arra az anyagra vonatkozik, amelyből a ruházat
készült és csak az új, mosatlan, nem javított ruhákra érvényes. Az említett
védelmi szint a fent említett szabvány alapján, új ruhákon végrehajtott
tesztekre alapul és nem veszi figyelembe a ruházat elhasználódásából
keletkezőeldeformálódásokat.
nVédelmiszintetcsökkentőtényezők
a) vízáteresztés;
b) tűzvagyforrófelülethatása;
c) alacsonyhőmérséklethatása;
d) oldószerek;
e) vegyianyagok,savak,lúgok;
f) maróanyagok;
g) terméköregedése;
h) rendeltetésneknemmegfelelőhasználat.
4. SZAVATOSSÁGII ŐD
Csak a rendeltetésnek megfelelően szabad használni. Minden használat
előtt ellenőrizni a ruházat tisztaságát, kopását, munkaalkalmasságát és
teljességét.A ruházatot újrakell cserélni, amennyibenmechanikus sérülést,
kopást, repedést, lyukat, elszakadt varratot, sérült zárat érzékel. A
munkavégzés során figyelemmel kell lenni a ruházat védőfunkcióinak a
megőrzésére.
Az alábbi védőruhát nem lehet javítani. Bármilyen sérülés észrevétele
eseténTILOS MEGJAVÍTANI–kivonni a forgalombóléseltávolítani.
FIGYELEM! Bármilyen mechanikus sérülés, kopás, repedés, lyuk,
elszakadtvarratok, sérült zárakesetén a gyártási tumtólszámított
hátralévőszavatossági időtől függetlenül a termék nem használható
tovább.
A ruházatot a használat végeztével az érvényben lévőszabályoknak
megfelelőeneltávolítani.
5. KARBANTARTÁS
- 40°Chőmérsékletenmosni
- Nemszabadklórozni
- Lecsepegtetésselszárítani
FIGYELEM A termék otthoni mosása esetén nem szabad más ruhákkal
együtt mosni. A nagyon szennyezett ruházat kárt okozhat a
mosógépben.
Atisztításhoz tilos bármilyensúroló-, kaparó- vagymaró anyagot használni.
A termék hosszantartó nedvességben, magas vagy alacsony hőmérsékleten
hagyása hatással van a termék tulajdonságaira, amiért a gyártó nem vállal
felelősséget.
6. TÁROLÁSÉSSZÁLLÍTÁS
Eredeti csomagolásban, hűvös, száraz, jól szellőztetett helyen, mindenféle
vegyi-,kaparó-éssúrolóanyagoktóltávoltartani.ÓvniazUVsugárzástólés a
közvetlenhőforrástól.
A védőruha szállítása során biztosítani kell a légköri tényezők hatása és a
mechanikussérüléseellen.
7.JELÖLÉSE
A ruházat jelölése: LAHTI PRO jel, CE jel, cikkszám, méret, gyártási év és
hónap, , anyagösszetétel és jelölések, az alábbi„Útmutatót elolvasni!” jel
használati útmutató 5. pontjában felsorolt tisztításra és karbantartásra
vonatkozójelek szériaszám –ZDI betűkkelvégződik, .
П Е Р Ш Н І Ж П О Ч А Т И С Л І ДК О Р И С Т У В А Т И С Ь
ОЗНАЙОМИТИСЬЗЦІЄЮІНСТРУКЦІЄЮ.
Зберігати інструкцію для можливого використання в
майбутньому.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Необхідно ознайомитись зі всіма
попередженнями щодо безпеки при експлуатації та зі всіма
вказівкамищодотехнікибезпекиприексплуатації.
Куртка,штани н,апівкомбінезон далі одягабо захисний одяг,
вироблен згідно європейським стандартам EN ISO 13688:2013 і Регламентiу
2016/425.Адреса сайту,на якому можна отримати доступ додекларації про
відповідністьЄС:www.lahtipro.pl
Цей одяг є засобом індивідуального захисту простої конструкції,що
належить до категорії Iі призначений для захисту користувача від
поверхневоїмеханічноїдії.
1. ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Розмір одягу повинен бути вибраний належним чином.Вибираючи розмір
одягу,необхіднозвернутиуваги,щобвінбувзручнимізапевнювавсвободу
рухів.перевірити його,приміряючи одяг перед початкомРозмір слід
роботи.
Захисний одяг необхідно підібрати відповідно для використання на даному
робочому місці.Відповідно до Інструкції по техніці безпеки для робочого
місця.
Захиснийодягнеобхідноносити протягом всього часу виконання будь-яких
робіт,приякихіснуєнебезпекаповерхневогоушкодженнятіла.
2. МАТЕРІАЛ
Одяг виготовлено з тканини (65% поліестер / 35% бавовна)з поверхневою
густиною2г/м²г/м².70 ±5
Використані для його виготовлення матеріали в загальному не викликають
подразнення шкіри або алергічних реакцій.Але можуть,однак,траплятись
індивідуальні випадки так реакці в осіб,що мають алергію на пластмаси.ої ї
В цьому випадку необхідно п ти ння ц одяг іереста користува им ом
проконсультуватись з лікарем.Виріб не містить матеріалів,що можуть
викликати алергічну реакцію або мати канцерогенний,токсичний або
мутагеннийвплив.
3. ФЕКТИВН СТЬЗАЕ І ХИСТУ
Цей одяг є засобом індивідуального захисту простої конструкції,що
належить до і призначений для захисту користувача відкатегорії I
поверхневоїмеханічноїдії.
nОбмеженістьзахисту
Одяг захищає лише закриті ним частини тіла.Він не захищає користувача
від високої і низької температури,що має екстремальний характер.
Уникати контакту з полум'ям.Рівень захисту стосується лише матеріалу,з
якого пошито одяг і відноситься лише до нового,не праного,не
ремонтованого одягу.Вказаний вище рівень захисту визначений на
підставі в/в перевіркивиконаного згідно стандарту випробовування ( )
нових рукавиць і не враховує змін,що виникають в результаті зношення
рукавиць.
nФактор фективн стьзаи,щозменшуютье і хисту
a) просяканняводою;
b) діявогнюабог рячоїоснови;а
c) д низькоїтемператури;ія
d) озчинники;р
e) хімічніречовини,кислоти,луги;
f) їдкіречовини;
g) старінняматеріалу;
h) використаннянепопризначенню.
4. ДАТ І ДОВИКОРИСТАННЯПРИ Н СТЬ
Використовуватилише по призначенню.Передкожнимзастосуваннямслід
перевірити чистоту,ступінь зношення одягу,придатність його для
передбачуваних робочих операцій і комплектність.Одяг необхідно
замінити на новий,якщо будуть виявлені механічні пошкодження,
протерті і потріскані місця,діри,розірвані шви,пошкоджені застібки.Під
час праці необхідно звертати увагу на відсутність втрати одягом своїх
захиснихфункцій.
Цейзахиснийодяг не підлягає гарантійномуремонту.Ввипадкубудь-якого
пошкодження,НЕ РЕМОНТУВАТИ перестати користуватись і передати на
утилізацію.
УВАГА!В випадку наявності будь-яких механічних пошкоджень,
протерт іпотріскан місц ,дір,розірван шв ,пошкоджених их ь их ів их
застіб одягвтрачаєпридатність для використання,не залежноок
відтого,скількичасупройшловід дативиготовлення.
Після закінчення користування одягом необхідно утилізувати його
відповіднододіючихправил.
5. ДОГЛЯДЗАОДЯГОМ
-Пратипритемп. 40°C
-хлоруватиНе
-Сушитиметодомстіканняводи.
УВАГА!При пранні в домашніх умовах не прати разом з іншим
одягом.Сильне забруднення одягу може бути причиною
пошкодженняпральноїмашини.
Не вживати для чищення жодних абразивних,др паючих або їдкихя
матеріалів.Тривале утримання в умовах вологи високої,або низької
температуривплив назмінувластивостей виробу і виробник не несе за цеає
відповідальності.
6. ЗБЕРІГАННЯІТРАНСПОРТУВАННЯ
Зберігати в оригінальній упаковці,при нормальній вологості,холодному,в
сухому і добре ваному міс і,здалека від будь-яких хімічних,провітрю ц
дряпаючих і абразивних засобів.Захищати від ультрафіолетового
випромінюванняібезпосередн джерелтепла.іх
Транспортуючи робочий одяг в фабричній упаковці,необхідно захистити
йоговідвпливуатмосфернихфакторівімеханічнихпошкоджень.
7.МАРКУВАННЯ
Одяг є :знак виробникама маркування LAHTIPRO,символ CE, номер виробу,
розмір,місяць і ирік виготовлення,піктограм "Читати інструкцію", перелік
матеріалів піктограми що чи і догляду,вказані в п.5цієї,до умов щення
інструкції,c .ерійнийномер-закінчуєтьсябуквамиZDI
PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ SE SEZNAMTE S TÍMTO
NÁVODEM.
Návoduchovejtepro případnépozdějšívyužití.
STRAHA! Přečtěte si všechny strahy kající se
bezpečnostiaveškerépokynyo bezpečném používání.
Blůza,kalhoty,kalhotyslaclemdále jen„oděvy“nebo„ochrannýoděv“,
jsou vyrobeny nařízenímv souladu s normami EN ISO 13688:2013 a
2016/425 Internetové adrese, na níž je přístup k EU prohlášení o shodě:.
www.lahtipro.pl
Tentooděvjeosobníochrannoupomůckousjednoduchoukonstrukcí,která
patří do I. kategorie a je určená k ochraněuživatele před působením
mechanickýchčinitelů,jejichžúčinkyjsoupovrchové.
1. POUŽÍVÁNÍ
Velikost oděvu by měla být správnězvolena. Při volběvelikosti oděvu je
třeba věnovat pozornost tomu, aby byl pohodlný a aby umožňoval volný
pohyb. Rozměr je třeba zkontrolovat vyzkoušením oděvu před zahájením
práce.
Ochranný oděv by měl být zvolený vhodněk použití na konkrétním
pracovišti.PodlepříslušnýchpředpisůBezpečnostiprácea ochranyzdraví.
Ochrannýoděv jetřeba nositběhem prováděveškerýchprací, při kterých
existujerizikoúrazuspovrchnímidůsledky.
2. MATERIÁL
Oděvy jsou vyrobeny z látky (65% Polyester/35% Bavlna) s gramáží
270g/m²±5g/m².
Materiály použité k výrobězpravidla nepůsobí dráždivěa nevyvolávají
alergické reakce. Mohou se však vyskytnout individuální případy těchto
reakcíuosob alergickýchnaumě hmoty.Vtomtopřípadějetřeba přestat
tento oděv používat a obrátit se na lékaře. Ve výrobku nebyly použity
materiály, které by mohly způsobit alergické reakce nebo by mohly být
kancerogenní,toxickénebomutagenní.
3. ÚČINNOSTOCHRANY
Tento oděv je osobní ochranná pomůcka s jednoduchou konstrukcí, která
patří do určené k ochraněuživatele před působenímI. kategorie
mechanickýchčinitelů,jejichždůsledkyjsoupovrchní.
nOmezeníochrany
Oděvy chrání pouzety části těla,kteréjsou jimi přikryté.Nechrání uživatele
proti vysoké a nízké teplotěextrémní povahy. Je třeba se vyvarovat styku s
plamenem. Úroveňochrany se týká pouze materiálu, z něhož byly oděvy
ušity a platí pouze pro nové, neprané a neopravované oděvy. Uvedena
úroveňochranyvycházíz testu provedeného podle výše uvedenénormyna
nových oděvech a nezohledňuje změny, které vznikají v důsledku jejich
opotřebení.
nČinitelésnižujícíúčinnostochrany
a) nasáknutívodou;
b) ůsobeníohněnebohorkýchpovrchůp ;
c) ůsobenínízkýchteplotp ;
d) rozpouštědla;
e) chemickélátky,kyseliny,zásady;
f) žíraviny;
g) stárnutímateriálu;
h) používáníneodpovídajícíurčení.
4. POUŽITELNOST
Používejte výhradněv souladu s určením. Před každým použitím
zkontrolujte čistotu oděvu, stupeňopotřebování, použitelnost na práci a
jeho kompletnost. Oděv je třeba vyměnit na nový v případězjištění
mechanických poškození, předření, prasknutí, proděravění, rozpáraných
švů, poškozeného zapínání. Při práci je třeba věnovat pozornost udržení
ochrannýchfunkcíoděvu.
Tento oděv se neopravuje.V případějakéhokoliv poškození NEOPRAVOVAT
přestatpoužívatazlikvidovat.
POZOR! V případějakýchkoliv mechanických poškození, předření,
prasklin, proděravění, rozpárání švů, poškození zapínání oděv
přestává být použitelný bez ohledu na dobu, která uplynula od data
výroby.
Po ukončení používání oděvu je třeba jej zlikvidovat v souladu s platnými
předpisy.
5. ZPŮSOBÚDRŽBY
- Pranívtepl. 40°C
- Nechlórovat
- Sušitokapáním
POZOR! V případěpraní v domácích podmínkách neprat společněs
jinýmioděvy.Velmizašpiněoděvmůžezpůsobitpoškozenípračky.
Kčiště nepoužívejte žádné brusné nebo abrazivní materiály ani žíraviny.
Dlouhodobé působení vlhka, vysoké nebo nízké teploty, ovlivňují změnu
vlastnostívýrobku,zakterouvýrobceneneseodpovědnost.
6. SKLADOVÁNÍAPŘEPRAVOVÁNÍ
Skladujtevpůvodnímobalu,nachladném,suchém,dobřevětranémmístě,
vbezpeč vzdálenosti od všechchemických, brusných a abrazivníchlátek.
ChraňtepředUVřenímapředpřímýmizdrojitepla.
Během přepravy chraňte ochranné oděvy proti povětrnostním vlivům a
mechanickémupoškození.
7.OZNAČENÍ
Oděvy jsou označeny: značkou LAHTI PRO, značkou CE, číslem zboží,
velikosti,měsícema rokem výroby, obrázkemčtětenávod“,informacemi o
materiálovém složení a piktogramy, týkajícími se podmínek čiště a
údržby, uvedených v bodě5 tohoto návodu, sériové číslo ukončené
písmenyZDI.
ПРЕДИ ДА ПРИСТЪПИТЕ КЪМ УПОТРЕБА ТРЯБВА ДА СЕ
ЗАПОЗНАЕТЕСЪССЛЕДНАТАИНСТРУКЦИЯ.
Запазете инструкцията за евентуална бъдеща
употреба.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Трябв а да прочете те всички
предупреждения,свързани с безопасността и всички бележки,
свързанисбезопаснатаупотреба.
Блузата,панталоните гащеризона наричани по-нататък облеклоили,
защитно облекло са произведени в съответствие с изискванията на
стандарт EN ISO 13688:2013 и на 2016/425Регламент .Интернет адреса,
къдетоможедасенамериЕСдекларациятазасъответствие:www.lahtipro.pl
Настоящото облекло е средство за лична защита с обикновена конструкция,
принадлежащо към категория I,предназначено да предпазва потребителя
отмеханичнивъздействия,чиитопоследствиясаповърхностни.
1. УПОТРЕБА
Размерът на облеклото трябва да бъде подбран по правилен начин.При
избора на размер на облеклото трябва да се обърне внимание на това то да
бъде удобно и да дава свобода на движението.Размерът трябва да се
определикатопремеритеоблеклотопредидапристъпитекъмработа.
Защитното облекло трябва да бъде съобразено с характера на работата
съгласносинструкциятапоТБиОТ.
Защитнотооблеклотрябва да бъде носено през цялотовременаработа,при
коятоимаопасностотповърхностнонараняваненатялото.
2. МАТЕРИАЛ
Облеклото е направено от тъкан (65% полиестер/35% памук)с
повърхностнамаса270g/m²±5g/m².
Използваните при производството материали като общо не предизвикват
раздразнение на кожата,нито алергични реакции.Все пак могат да се
появят индивидуални случаи на такива реакции при лица,чувствителни
към изкуствени материали.В такъв случай употребата на облеклото трябва
да се прекъсне и трябва да се потърси лекарски съвет.В изделието не се
използват материали,които могат да предизвикат алергични реакции или
рак,токсичнисаилимутагенни
3. ЕФЕКТИВНОСТНАЗАЩИТАТА
Настоящото облекло е средство за лична защита с обикновена конструкция,
принадлежащо към ,предназначено да предпазвакатегория I
потребителя от механични въздействия,чиито последствия са
повърхностни.
nОграничениявзащитата
Облеклотозащитавасамотезичастинатялото,коитопокрива.Непредпазва
потребителя от висока и ниска температура с екстремален характер.Пазете
се от контакт с пламък.Степента на защита касае само материала от който
облеклото е ушито и е валидна само за ново облекло,което не е прано или
поправяно.Споменатата степен на защита се основава на тест,направен
съгласно с гореизложената норма за ново облекло и не включва промените,
коитосепоявяватвследствиенаизносванетому.
nФактори,намаляващиефикасносттаназащитата
а)амокрянесбода;н
б)въздействиеотогънилигорещиповърхности;
в)въздействиенанискитемператури;
г)разтворители;
д)химическисредства,киселини,основи;
е)разяждащисредства;
ж)остаряваненаматериала;
з)неправилнаупотреба.
4. ГОДНОСТЗАУПОТРЕБА
Да се използва само по предназначение.Преди всяка употреба да се
проверичистотатанаоблеклото,степентанаизносване,съответствиетомус
предвижданите работни дейности,както и неговата пълнота.Облеклото
трябва да се подмени с ново ако се забележат механични повреди,
износване,пропуквания,дупки,разкъсани шевове,повреди в
закопчаването/циповете/затварянето на дрехата.По време на работа
трябва да се обръща внимание на запазването на защитните функции на
облеклото.
Настоящото защитно облекло не понадлежи на поправка.В случай на
каквито и да е повреди ДА НЕ СЕ ПОПРАВЯ да се изведе от употреба и да се
утилизира.
ВНИМАНИЕ!В случай на каквито и да е механични повреди,
износване,пропуквания,дупки,разкъсани шевове,повреди в
закопчаването/циповете/затварянето на дрехата,облеклото
губигодностзаупотребабеззначениенавремето,коетое изтекло
отдататанапроизводство.
След извеждане на облеклото от употреба,тотрябвада се утилизира според
задължаващитепредписания.
5. НАЧИНИНАПОДДРЪЖКА
-Дасеперепри
температура 40°C
-Данесехлорира
-Дасесушичрез отичане
ВНИМАНИЕ По време на пране в домашни условия да се пере с друго
облекло.Твърде мръсното облекло може да доведе до повреди в
пералнята.
За почистване не трябва да се използват никакви абразивни,драскащи или
разяждащи материали.Дълговременното действие на влага,висока или
ниска температура,води до промяна на качеството на продукта,за което
производителятненосиотговорност.
6. СЪХРАНЕНИЕИТРАНСПОРТ
Да се съхранява в оригиналната опаковка,на хладно,сухо и проветриво
място,далеч от всякакви химични,драскащи и абразивни средства.Да се
пазиотUVлъчииотнепосредствениизточницина топлина.
По време на транспортиране защитното облекло трябва да бъде защитено
отатмосфернивлиянияимеханичноповреждане.
7.ОЗНАЧЕНИЕ
Дрехитесаозначенис знак знак натяхиманомернаартикула,: LAHTIPRO, CE,
размер,месец и година на производство,пиктограма прочети
инструкцията състав на материала и пиктограми,свързани с условията за,
почистванеиподдръжка,изброенивт.5оттазиинструкция сериенномер,
завършвасбуквитеZDI.
PRED ZAHÁJENÍM POUŽÍVANIA SA ZOZNÁMTE S TÝMTO
NÁVODOM.
Návoduchovajtepreprípadnéneskoršievyužitie.
VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky výstrahy týkajúce sa
bezpečnostiavšetkypokynyobezpečnompoužívaní.
Blúza, nohavice nohavice s náprsenkou , ďalej „odev“ alebo „ochranný
odev“, vyrobené v súladu s normami EN ISO 13688:2013 a Nariadením
2016/425 Internetovej adresy, na ktorej je možné nájsť vyhlásenie o.
zhode:www.lahtipro.pl.
Tentoodevje osobná ochrannápomôckasjednoduchoukonštrukciou,ktorá
patrí do I. kategórie a je určená pre ochranu užívateľa pred pôsobením
mechanickýchčiniteľov,ktorýchúčinkypovrchové.
1. POUŽÍVANIE
Veľkosťodevubymalabyťsprávnezvolená. Pri voľbeveľkostiodevuje treba
venovaťpozornosťtomu, aby bol pohodlný a aby umožňoval voľ pohyb.
Rozmerjetrebaskontrolovaťvyskúšanímodevupredzahájenímpráce.
Ochranný odev by mal byťzvolený vhodne pre použití na konkrétnom
pracovisku. Podľa príslušných predpisov Bezpečnosti práce a ochrany
zdravia.
Ochranný odev je treba nosiťpri vykonávaniu všetkých prác, pri ktorých
existujerizikoúrazuspovrchnýmidôsledkami.
2. MATERIÁL
Odevy vyrobené z látky (65% Polyester/35% Bavlna) s gramážou
270g/m²±5g/m².
Materiály použité na výrobe spravidla nepôsobia dráždivo a nevyvolávajú
alergické reakcie. Môžu sa však vyskytnúťindividuálne prípady takých
reakcií u osôb alergických na umelé hmoty. V tomto prípade je treba prestať
tento odev používaťa obrátiťsa na lekára. Vo výrobku neboli použité
materiály, ktoré by mohli spôsobiťalergické reakcie alebo by mohli byť
kancerogénne,toxickéalebo mutagénne.
3. ÚČINNOSŤOCHRANY
Tentoodevje osobná ochrannápomôckasjednoduchoukonštrukciou,ktorá
patrí do určenej pre ochranu užívateľa pred pôsobenímI. kategórie
mechanickýchčiniteľov,ktorýchdôsledkypovrchné.
nObmedzenieochrany
Odevy chránia iba tie časti tela, ktoré nimi prikryté. Nechránia užívateľa
protivysokejanízkejteploteextrémnejpovahy.Jetrebasavyvarovaťstykus
plameňom. Úroveňochranysa týka ibamateriálu, z ktoréhobolodev ušitýa
platíiba pre nové, neprané aneopravovanéodevy.Uvedenáúroveňochrany
vychádza z testu prevedeného podľa hore uvedenej normy na nových
odevoch a nezohľadňuje zmeny, ktoré vznikajú v dôsledku ich
opotrebovania.
nČiniteleznižujúceúčinnosťochrany
a) nasiaknutievodou;
b) ôsobenieohňaalebohorkýchpovrchovp ;
c) ôsobenienízkychteplôtp ;
d) rozpúšťadla;
e) chemickélátky,kyseliny,zásady;
f) žieraviny;
g) starnutiemateriálu;
h) používanieneodpovedajúceurčeniu.
4. POUŽITEĽNOSŤ
Používajtevýhradnev súladu surčením. Pred každým použitímskontrolujte
čistotu odevu, stupeňopotrebovania, použiteľnosťna prácu a jeho
kompletnosť. Odev je treba vymeniťna nový v prípade zistenia
mechanickýchpoškodení, predretia, prasknutia, prederavenia,rozpáraných
švíkov, poškodenia zapínania. Pri práci je treba venovaťpozornosťudržaniu
ochrannýchfunkciíodevu.
Tento odev sa neopravuje. V prípade akéhokoľvek poškodenia
NEOPRAVOVAŤ prestaťpoužívaťazlikvidovať.
POZOR! V prípade akýchkoľvek mechanických poškodení, predretia,
prasklín, prederavenia, rozpárania švíkov, poškodenia zapínania
odev prestáva byťpoužiteľ bez ohľadu na dobu, ktorá uplynula od
dátumuvýroby.
Po ukončeniu používania odevu je treba ho zlikvidovaťv súladu s platnými
predpismi.
5. SPÔSOBÚDRŽBY
- Pranievtepl. 40°C
- Nechlórovať
- okvapkan mSušiťí
POZOR! V prípade prania v domácich podmienkach nepraťspoločne s
inými odevmi. Veľmi zašpinený odev môže spôsobiťpoškodenie
pračky.
Na čistenie nepoužívajte žiadne brusné alebo abrazívne materiály ani
žieraviny. Dlhodobé pôsobenie vlhka, vysoké alebo nízke teploty,
ovplyvňujú zmenu vlastností výrobku, za ktorou výrobca nenesie
zodpovednosť.
6. SKLADOVANIEAPREPRAVOVANIE
Skladujte v pôvodnom obalu, na chladnom, suchom, dobre vetranom
mieste, v bezpečnej vzdialenosti od všetkých chemických, brusných a
abrazívnychlátok.ChráňtepredUVžiarenímapredpriamymizdrojmitepla.
Pri preprave chráňte ochranné odevy proti poveternostným vplyvom a
mechanickémupoškodeniu.
7.OZNAČENÍ
Odevy označené: značkou LAHTI PRO, značkou CE, číslom tovaru,
veľkosťou, mesiacom a rokom výroby, obrázkom čítajte návod,
informáciami o materiálovom zloženiu a piktogrammi, týkajúcimi sa
podmienok čistenia a údržby, uvedených v bode 5 tohto návodu sériové,
čísloukončenépísmenamiZDI.
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗАХИСНОГО ОДЯГУ
Переклад оригінальної інструкції
VÉDŐRUHÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓJA
Eredeti útmutató fordítása
AIZSARGAPĢĒRBA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
Oriģinālās instrukcijas tulkojums
KAITSERIIETUSE KASUTUSJUHEND
Tõlge kasutusjuhendi originaalist
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА ЗАЩИТНО ОБЛЕКЛО
Превод на оригиналната инструкция за експлоатация
NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ OCHRANNÉHO ODĚVU
Překlad originálního návodu
NÁVOD NA POUŽÍVANIE OCHRANNÉHO ODEVU
Preklad pôvodného návodu
Pluus, tootekood: L4040301, L4040302, L4040303, L4040304, L4040305, L4040306
Püksid, tootekood: L4050201, L4050202, L4050203, L4050204, L4050205, L4050206
Kombenisoon, tootekood: L4060201, L4060202, L4060203, L4060204, L4060205, L4060206
Jaka, produkta kods: L4040301, L4040302, L4040303, L4040304, L4040305, L4040306
Bikses, produkta kods: L4050201, L4050202, L4050203, L4050204, L4050205, L4050206
Bikses ar lencēm, produkta kods: L4060201, L4060202, L4060203, L4060204, L4060205, L4060206
Pulóver, termékkód: L4040301, L4040302, L4040303, L4040304, L4040305, L4040306
Nadrág, termékkód: L4050201, L4050202, L4050203, L4050204, L4050205, L4050206
Kertésznadrág, termékkód: L4060201, L4060202, L4060203, L4060204, L4060205, L4060206
40°- Max 110 °C- on
vasalni
- Nem szabad
vegytisztítani
Куртка,код :виробу L4040301, L4040302, L4040303, L4040304, L4040305, L4040306
Штани,код виробу: L4050201, L4050202, L4050203, L4050204, L4050205, L4050206
Напівкомбінезон,код виробу: L4060201, L4060202, L4060203, L4060204, L4060205, L4060206
Блуза,код на продукта: L4040301, L4040302, L4040303, L4040304, L4040305, L4040306
Панталони,код на продукта: L4050201, L4050202, L4050203, L4050204, L4050205, L4050206
Гащеризон,код на продукта: L4060201, L4060202, L4060203, L4060204, L4060205, L4060206
Blůza, kód výrobku: L4040301, L4040302, L4040303, L4040304, L4040305, L4040306
Kalhoty, kód výrobku: L4050201, L4050202, L4050203, L4050204, L4050205, L4050206
Kalhoty s laclem, kód výrobku: L4060201, L4060202, L4060203, L4060204, L4060205, L4060206
Blúza, kód výrobku: L4040301, L4040302, L4040303, L4040304, L4040305, L4040306
Nohavice, kód výrobku: L4050201, L4050202, L4050203, L4050204, L4050205, L4050206
Nohavice s náprsenkou, kód výrobku: L4060201, L4060202, L4060203, L4060204, L4060205, L4060206
40°- Triikida temp. kuni
110°C
- Keemiliselt mitte
kuivatada
40°- Gludinātlīdz 110°C
- Netīrītķīmiski
40°-Прасувати при темп.
не більше 110 °C
-Не чистити хімічним
способом
40°- 110°CŽehliťdo
- Nečistiťchemicky
40°- 110°CŽehlitdo
- Nečistitchemicky
40°-Дасегладипри 110°C
-Да не се чисти
химически
MOLIM VAS DOBRO PROČITAJTE PRIRUČNIK PRIJE
UPOTREBEPROIZVODA.
Čuvajtepriručnikzabudućuupotrebu.
UPOZORENJE! Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i sva
sigurnosnauputstva.
Duks, hlače, dungare - u daljnjem tekstu„odjeća“ ili „zaštitna odjeća“
proizvodi se u skladu s EN ISO 13688: 2013 i Uredbom 2016/425. Adresa
web stranice na kojoj možete pristupiti EU izjavi o sukladnosti:
www.lahtipro.pl
Ova odjeća je lična zaštitna oprema jednostavnog dizajna, koja pripada
prvoj kategoriji, dizajnirana da štiti korisnika od utjecaja mehaničkih
faktora,čijisuutjecajipovršni.
1. KORIŠTENJE
Veličinu odjeće treba odabrati na pravi način. Prilikom odabira veličine
odjeće treba uzeti u obzir da je ona udobna i da daje slobodu pokreta.
Provjeriteveličinuisprobavajućiodjećuprijepočetkarada.
Zaštitnaodjećatrebabitiodabrananaodgovarajućinačinzaupotrebuna
radnommjestu.Premauputstvimazazaštitunaradu.
Zaštitnuodjeću trebatenositi usvako doba tijekom bilo kojeg posla gdje
postojiopasnostodtjelesnihozljedaspovršinskimučincima.
2. MATERIJAL
Odjeća je izrađena od tkanine (65% poliestera / 35% pamuka) s
površinommase 270g/m²±5g/m².
Materijali koji se koriste za proizvodnju ne izazivaju iritaciju kože ili
alergijske reakcije. Međutim, mogu biti pojedinačni slučajevi takvih
reakcija kod ljudi alergičnih na plastiku.Trebalo bi bla onda prestanu da
koriste odjeću i obratite se lekaru. Proizvod ne koristi materijale koji
mogu izazvati alergijske reakcije ili mogu biti kancerogeni, toksični ili
mutageni.
3. UČINKOVITOSTZAŠTITE
Ova odjeća je lična zaštitna oprema jednostavnog dizajna, koja spada u
prvu kategoriju, a namijenjena je zaštiti korisnika od utjecaja
mehaničkihfaktora,čijisuutjecajipovršni.
nOgraničenjazaštite
Odjeća štiti samo dijelove tijela koji pokrivaju. Ne štite korisnika od
ekstremno visokih i niskih temperatura. Izbjegavajte kontakt s
plamenom.Razina zaštite odnosisesamonamaterijalodkojegjeodjeća
odjevena i vrijedi samo za novu, neopranu, ne popravljenu odjeću. Ova
razina zaštite temelji se na ispitivanju provedenom u skladu s gore
navedenim. norma o novoj odjeći i ne uzima u obzir promjene nastale
uslijednjihovogtrošenja.
nČimbenicikojismanjujuefikasnost zaštite
a)natapanjevode;
b)vatreilivrućepovršine;
c)nisketemperature;
d)otapala;
e)hemikalije,kiseline,baze;
f)korozivnasredstva;
g)starenjematerijala;
h)nepravilnaupotreba.
4. PRIKLADNOST ZAUPOTREBU
Koristite samo po namjeni. Prije svake upotrebe provjerite čistoću
odjeće, stupanj habanja, prikladnost predviđenih radnih aktivnosti i
njenu potpunosti. Odjeću treba zamijeniti novom u slučaju mehaničkih
oštećenja, ogrebotina, pukotina, rupa, slomljenih šavova, oštećenih
zatvarača.Tokomradaobratitepažnjunazaštitnefunkcijeodjeće.
Ova zaštitna odjeća nije uslužna. U slučaju oštećenja, NE POPRAVITE -
ukloniteizupotrebeiodložite.
NAPOMENA! U slučaju bilo kakvih mehaničkih oštećenja,
ogrebotina, pukotina, rupa, poderanih šavova, oštećenih
učvršćenja, odjeća gubi svoju upotrebnost bez obzira na razdoblje
oddatumaizrade.
Nakonupotrebeodeće,odložitejeuskladusavažećimpropisima.
5.METODAODRŽAVANJA
- Operitena40°C
- Nehlorirajte
- Sušitikapanjem
NAPOMENA! Kod pranja kod kuće, ne perite s drugom odjećom.
Jakozaprljanaodjećamožeoštetitiperilicurublja.
Za čćenje nemojte koristiti abrazivne, ogrebotine ili korozivne
materijale. Dugo izlaganje vlazi, visokim ili niskim temperaturama
mijenjasvojstvaproizvodazakojaproizvođačnijeodgovoran.
6. SKLADIŠTENJEITRANSPORT
Čuvajte u originalnom pakovanju na hladnom, suhom i dobro
prozračenom mestu, daleko od svih hemijskih, ogrebotina i abrazivnih
sredstava.ŠtitiodUVzrakaidirektnevrućine.
Zaštitna odjeća mora biti zaštićena od atmosferskih utjecaja i
mehaničkihoštećenjatijekomtransporta.
7. OBILJEŽAVANJE
Odjeća je označena s LAHTI PRO oznakom, oznakom CE, brojem artikla,
veličinom,mjesecom i godinomizrade,piktogramom„pročitajte upute“,
sastavom materijala i piktogramima u vezi s uvjetima čćenja i
održavanja, navedenim u točki 5 ovih Uputa, serijski broj - završavamo
slovimaZDI.
Dukserica, šifra proizvoda: L4040301, L4040302, L4040303, L4040304, L4040305, L4040306
Hlače, šifra proizvoda: L4050201, L4050202, L4050203, L4050204, L4050205, L4050206
Dungarees, šifra proizvoda: L4060201, L4060202, L4060203, L4060204, L4060205, L4060206
40°- Gvožđe na temperaturama
do 110°C
- Nehemijskičistiti
CS
ET
UK
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLJSKA
UPUTE ZA UPOTREBU ZAŠTITNE ODJEĆE
Prijevod originalnih uputstava
BS

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756