Znaleziono w kategoriach:
Mikroskop LEVENHUK biologiczny 320

Instrukcja obsługi Mikroskop LEVENHUK biologiczny 320

Powrót
User Manual
Návod k použití
Bedienungsanleitung
Инструкция по эксплуатации
Посібник користувача
Instrukcja obsługi
Levenhuk 320\D320L Biological Microscopes
Radost zaostřit
Mit Vergnügen näher dran!
Radość przybliżania
Приближает с удовольствием
Наближує з радістю
1
2
34
5
6
8
7
10
9
11 12
Eyepiece
Monocular head
Revolving nosepiece
Arm
Objective lenses
Specimen holder
Stage
Focus adjustment knob
Condenser
Coaxial stage control
llumination
Base
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Okular
Głowica monokularowa
Miska rewolwerowa
Ramię
Soczewki obiektywowe
Uchwyt na preparaty
Stolik
Pokrętło regulacji ostrości
Kondensor
Oświetlenie
Podstawa
Pokrętło regulacji stolika
w pionie
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Окуляр
Монокулярная насадка
Револьверная головка
Штатив
Объективы
Держатель препарата
Предметный столик
Настройка фокуса
Конденсор
Ручка перемещения
препарата
Осветитель
Основание
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Окуляр
Головка монокуляра
Обертальна насадка
Стійка
Лінзи об’єктива
Тримач зразків
Столик
Ручка налаштування фокусу
Конденсор
Освітлення
Основа
Коаксіальне управління
столиком
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Okulár
Monokulární hlava
Otočná hlavice
Rameno
Čočky objektivu
Držák preparátů
Abbeův kondenzor
Osvětlení
Stativ
Pracovní stolek
Šroub ostření
Koaxiální regulace
pracovního stolku
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Okular
Monokularkopf
Objektivrevolver
Arm
Objektivlinsen
Probenhalter
Objekttisch
Fokussierknopf
Kondensator
Beleuchtung
Sockel
Gleichachsige
Objekttischsteuerung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Insert an eyepiece into the monocular head and attach objective lenses to the revolving
nosepiece in ascending order. Place a specimen in the middle of the stage and hold it in place
with stage clips.
Connect your microscope to a power outlet and adjust the brightness of illumination.
When you finish your observations, always dim the illumination before unplugging the
instrument.
Start at the lowest magnification and center the observed specimen. Afterwards, switch to a
higher magnification by rotating the revolving nosepiece. If the image is out of focus, you can
use the fine focus system. When using a 100x objective lens, you have to fill the space between
the lens and the specimen with immersion oil. There should be no air bubbles in the oil, as this
will reduce the resulting quality of the image. For the best quality of your views, illumination has
to be carefully adjusted. When switching to a different objective lens, you will most likely have
to readjust the iris diaphragm and the illumination brightness.
If you need to change the light bulb, unplug your microscope, wait for the bulb to cool and
change it. Note that the lamp has to be leveled and inserted all the way to the end.
Using the microscope
Base. It supports the weight of the microscope and houses the illumination source, electronics
and control mechanisms.
Arm. This piece holds the base, the stage and the head of the microscope together. This
microscope has coaxial coarse and fine focusing systems with an adjustment lever and a locking
mechanism, which provides for smooth vertical movements of the stage.
Rack-and-pinion mechanism. The stage with the condenser is moving along this column, which is
mounted on the arm of the microscope. For additional precision, a condenser may be aligned
separately.
Eyepieces. Wide FOV eyepieces (WF10x and WF16x) are used in this microscope.
Revolving nosepiece. This quadruple nosepiece allows you to change objective lenses smoothly
and easily.
Objective lenses. High-quality achromatic objective lenses with 4x, 10x, 40x (S) and 100x (S, oil
immersion) magnifications provide for sharp and bright images.
Stage. Sturdy and reliable stage with a specimen holder that can be used to move your slides
while observing them.
Condenser. Abbe condenser with 1.25 N.A. iris diaphragm.
Parts of the microscope
Using the oil immersion objective lens
Before observing at high magnifications with a 100x objective lens, you have to place a drop of
immersion oil on the specimen and the objective lens itself. You can do it with a glass tube or a
dropper. A vial of oil is supplied with the microscope.
General use
Levenhuk 320\D320L biological microscopes are designed for observations of specimens in
transmitted light. They may be used in many scientific fields, including biology, ecology,
medicine and veterinary science, as well as for technological research and school presentations.
EN
Levenhuk 320\D320L Biological Microscopes
Never look directly at the Sun through optical devices or with the unaided
eye! It can result in permanent eye damage or even BLINDNESS.
Magnification
Objective lenses
Revolving nosepiece
Eyepieces
Condenser
Illumination
Focus system
40x-1600x
4х, 10х, 40х and 100х
quadruple
WF10x, WF16x
Abbe, with 1.25 N.A. iris diaphragm
12W halogen lamp
coaxial, coarse and fine
4х,10х, 40х, 100х (Oil) objective lenses Wf10х
Wf16х eyepieces
Abbe condenser
Immersion oil
D320L: Levenhuk C310 NG 3 mpx digital camera, MiniSee ScopePhoto installation CD-ROM
User manual and warranty
Levenhuk D320L comes with a 3 mpx C310T NG digital camera.
The camera allows you to observe specimens in fine detail and true colors on your PC monitor
and save images on the hard drive.
The special software that comes in the kit allows you to view and edit the resulting images.
Supported file formats include: *.bmp, *.jpg,*.jpeg,*.png, *.tif, *.tiff, *.gif, *.psd, *.ico, *.emf,
*.wmf, etc.
Connect the camera to your PC via a USB-cable that also acts as a power cable, so you do not
have to plug it into a power source.
Compatible OS: Windows 2000/XP/2003/Vista
Specifications
The kit
Digital camera
Camera model
Max. resolution (for still images)
Megapixels
Sensor
Dimensions (cylinder unit maximum diameter), mm
Pixel size
Sensitivity, V/lux.sec@550 nm
Mounting location
Image format
Field of view diameter
Spectral range
Exposure
White balance
Exposure control
Software image control
Interface
System requirements
С310 NG
2048x1536
3.0
1/2° CMOS
60
3.2μm x 3.2μm
1.5
eyepiece tube (replaces the eyepiece)
BMP, TIFF, JPG, PICT, SFTL, etc.
18 mm
400 nm – 650 nm
ERS
auto/manual
auto/manual
image size, brightness, exposure control
USB 2.0, 480 Mb/s
Windows 2000/XP(SP2)/2003/Vista; USB port
Do not use any substitutes for the immersion oil, as this will significantly reduce the quality of
the resulting image. After placing the oil on the lens and the specimen, raise the microscope stage
with a coarse focus knob until two drops merge. To bring the image into focus, you can use the fine
focus system.
When you are finished observing, clean the immersion oil with a cloth or a filter paper. If the
objective lens has become stained you can clean it with a cotton pad dipped in alcohol. Be very
gentle and do not apply any excessive pressure, as you may damage the objective lens!
Abrasive particles, such as sand, should not be wiped off lenses, but instead blown off or brushed away with a
soft brush.
Do not apply excessive pressure when adjusting focus. Do not overtighten the locking screws. Protect the
device from sudden impacts and excessive mechanical force.
Store the device in a dry, cool place away from dust, hazardous acids and other chemicals, away from
heaters, open fire and other sources of high temperatures. Do not use the device for lengthy periods of time,
or leave it unattended in direct sunlight. Keep the device away from water and high humidity.
Be careful during your observations, always replace the dust cover after you are finished with observations to
protect it from dust and stains.
If you are not using your microscope for extended periods of time, store the objective lenses and eyepieces
separately from the microscope.
Seek medical advice immediately if a small part or a battery is swallowed.
Care and maintenance
After unpacking your microscope and before using it for the first time check for integrity and durability of
every component and connection.
Do not touch the optical surfaces with your fingers. You can use a soft napkin or a cleaning wipe, dipped in
ether or absolute alcohol, to clean lenses. We recommend using special optics cleaning fluids from Levenhuk.
Do not use any corrosive or acetone-based fluids to clean the optics.
Caution
Never, under any circumstance, look directly at the Sun, another bright source of light or at a laser
through this device, as this may cause PERMANENT RETINAL DAMAGE and may lead to BLINDNESS.
Take necessary precautions when using the device with children or people, who have not read and fully
understood these instructions.
Do not try to take the device apart on your own. For repairs of any kind, please contact your local
specialized service center.
Software
Shell
Power source
Temperature range
USB 2.0 driver, sofware for image viewing and editing
Metal cylinder, painted black
USB 2.0 cable
-22... 158 °F (-30... 70 °С)
Batteries safety instructions
Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use.
Always replace the whole set of batteries at one time; taking care not to mix old and new ones, or batteries
of different types.
Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation.
Make sure the batteries are installed correctly with regard to polarity (+ and -).
Remove batteries from equipment that is not to be used for an extended period of time.
Remove used batteries promptly.
Never attempt to recharge primary batteries as this may cause leakage, fire, or explosion.
Never short-circuit batteries as this may lead to high temperatures, leakage, or explosion.
Never heat batteries in order to revive them.
Remember to switch off devices after use.
Keep batteries out of the reach of children, to avoid risk of ingestion, suffocation, or poisoning.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756