Znaleziono w kategoriach:
Soundbar LOEWE Klang Bar3 MR Szary

Instrukcja obsługi Soundbar LOEWE Klang Bar3 MR Szary

Wróć
Loewe klang bar3 mr
DE Umfassendes Benutzerhandbuch
EN Comprehensive user guide
NL Uitgebreide gebruikershandleiding
FR Guide de l'utilisateur complet
IT Guida utente completa
ES Guía completa del usuario
PT Guia exaustivo do utilizador
PL Kompleksowa instrukcja obsługi
CS Kompletní uživatelská příručka
SK Komplexná používateľská príručka
LV Visaptvera lietotāja rokasgrāmata
LT Bendrasis naudojimo vadovas
ET Üldine kasutusjuhend
DA Omfattende brugervejledning
SV Omfattande användarhandbok
FI Kattava käyttöopas
NO Detaljert bruksanvisning
HR Sažeti vodič za korisnike
SL Popoln uporabniški priročnik
RO Ghid de utilizare detaliat
EL Συνοπτικός οδηγός χρήσης
RU Общее руководство пользователя
UK Докладний посібник користувача
AR لماشلا مادختسا ليلد
TR Kapsamlı kullanım kılavuzu
HE שמתשמל ףיקמ ךירדמה
BG Подробно ръководство на потребителя
HU Átfogó felhasználói útmutató
SR Kompletan korisnički vodič
BS Detaljni korisnički priručnik (vodič)
KK Толық пайдаланушы нұсқаулығы
KA მომხმარებლის სრული
სახელმძღვანელო
AZ Hərtərəi istifadəçi təlimatı
HY Օգտագործման համապարփակ
ղեցյց
Spis treści | Zawartość zestawu | Umiejscowienie tabliczki znamionowej
Dziękujemy
za wybranie produktu Loewe. Cieszymy się, że je-
steś naszym klientem. W Loewe łączymy najwyższe
standardy technologii, wzornictwa i łatwości użytko-
wania. Odnosi się to zarówno do urządzeń TV, audio
i innych akcesoriów. Same w sobie technologia ani
wzornictwo nie są wystarczające. Jednak ich połącze-
nie dostarcza naszym klientom wyjątkowych wraż
audiowizualnych.
Nasze wzornictwo nigdy nie podążało za chwilowymi
modami. Kupując produkt najwyższej jakości pra-
gniesz się nim cieszyć nie tylko dziś, ale także w przy-
szłości.
Spis treści Zawartość zestawu
Ostrożnie rozpakuj urządzenie i upewnij się,
że wszystkie akcesoria są w komplecie:
Zestaw sound-bar
Przewód zasilający
Przewód HDMI
Pilot zdalnego sterowania (+ 2 baterie
CR2032)
Skrócona instrukcja obsługi
Środki ostrożności
Karta danych technicznych
Umiejscowienie tabliczki
znamionowej
Etykieta z numerem modelu i napięciem nominalnym
znajduje się na spodzie produktu.
Zawartość zestawu ............................. 82
Umiejscowienie tabliczki
znamionowej ....................................... 82
1 Ważne instrukcje bezpieczeństwa 83
2 Pilot zdalnego sterowania ............. 85
3 Elementy urządzenia głównego ... 87
4 Wybór miejsca ............................... 87
5 Podłączenie zestawu ..................... 87
6 Dźwięk multiroom ......................... 88
7 Podstawy obsługi .......................... 89
8 Głośniki zewnętrzne ...................... 89
9 Obsługa Bluetooth ........................ 90
10 Odtwarzanie z pamięci USB ......... 90
11 Trigger 12V ..................................... 91
12 Wbudowana funkcja Chromecast 91
13 Dolby Atmos® ................................ 91
14 Spotify ........................................... 91
15 Aktualizacja oprogramowania ...... 91
16 Aplikacje ......................................... 91
Rozwiązywanie problemów ................ 92
Dane techniczne ................................. 93
Utylizacja ............................................. 93
82
Loewe klang bar3 mr
polski
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
1 Ważne instrukcje bez-
pieczeństwa
Uwaga: Aby zagwarantować bezpieczne
działanie urządzenia, przeczytaj uważnie
niniejszą stronę.
Używaj produktu zgodnie z instrukcją obsłu-
gi i zasadami bezpieczeństwa.
Zachowaj instrukcję obsługi i zasady bezpie-
czeństwa na przyszłość.
Zapoznaj się ze wszystkimi ostrzeżeniami
umieszczonymi na produkcie i w instrukcji
obsługi.
Objaśnienie symboli
Urządzenie podwójnie izolowane (II klasa
izolacji). To urządzenie elektryczne zostało
zaprojektowane w taki sposób, aby nie wy-
magało podłączenia do uziemienia.
Ten symbol wskazuje na ryzyko związane
z użyciem wysokiego napięcia.
Ten symbol sygnalizuje użytkownikowi ist-
nienie innych, określonych zagreń.
Ten symbol ostrzega przed niebezpieczeń-
stwami związanymi z ogniem.
1.1 Instalacja
1.1.1 Wybór miejsca
Umieść urządzenie na stabilnej, równej po-
wierzchni.
Nie umieszczaj opisywanego urządzenia
w pobliżu silnych pól magnetycznych.
1.1.2 Przewody
Należy ułożyć przewód zasilający w ten spo-
sób, aby nie został uszkodzony. Przewód
zasilający nie może być zgięty, ułożony nad
ostrymi krawędziami, nie można na nim sta-
wać, nie może być wystawiony na działanie
środków chemicznych; to ostatnie dotyczy
również całego systemu. Przewód zasilający
o uszkodzonej izolacji grozi porażeniem prą-
dem i pożarem. W związku z tym przed kolej-
nym użyciem systemu należy go wymienić.
1.1.3 Nie używaj opisywanego
urządzenia w pobliżu wody
Urządzenie nie może być wystawione na
działanie wody – kropel czy rozbryzgów, np.
powstających w pobliżu wanny, umywalki,
zlewu, pralki, w wilgotnej piwnicy czy na ba-
senie. Nigdy nie umieszczaj na urządzeniu
pojemników z płynami (np. wazonów z kwia-
tami).
1.1.4 Wentylacja
Szczeliny i otwory w obudowie służą do
wentylacji urządzenia w celu zapewnienia
niezawodnego działania i ochrony przed
przegrzaniem. Nie zakrywaj otworów wen-
tylacyjnych. Zainstaluj urządzenie zgodnie z
instrukcją producenta. Nie doprowadzaj do
zakrycia otworów wentylacyjnych umiesz-
czając urządzenie na łóżku, soe, kocu, ani
innych miękkich powierzchniach. Urządze-
nia nie należy instalować na regale/półce ani
we wbudowanej szae, chyba że zapewnio-
na jest odpowiednia wentylacja.
1.1.5 Ciepło
Nie instaluj urządzenia w pobliżu gorących
powierzchni, jak grzejniki, termowentylatory,
kuchenki lub inne urządzenia (np. wzmac-
niacze), które mogą się rozgrzewać. Nigdy
nie umieszczaj na urządzeniu/w jego pobliżu
przedmiotów z otwartym ogniem, np. świe-
czek czy lampionów. Zainstalowane baterie
nie mogą być wystawiane na nadmierne
działanie ciepła, np. bezpośrednie działanie
promieni słonecznych, ognia itp.
1.1.6 Akcesoria
Używaj tylko akcesoriów wskazanych przez
producenta.
1.1.7 Połączenie sieciowe
Upewnij się, że na Twoim punkcie dostępu
do sieci (routerze) włączona jest funkcja
zapory ogniowej (rewall). Zapoznaj się z in-
strukcją obsługi routera.
1.2 Użytkowanie
1.2.1 Przeznaczenie urządzenia
Urządzenie jest przeznaczone do odbioru
i odtwarzania sygnałów dźwiękowych.
1.2.2 Pilot zdalnego sterowania
Wystawienie czujnika sygnału pilota zdal-
nego sterowania na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych lub światła uore-
scencyjnego (jarzeniowego) o wysokiej
częstotliwości może doprowadzić do jego
uszkodzenia. W celu uniknięcia awarii należy
przenieść system w inne miejsce.
Dostarczone baterie służą do testów działa-
nia urządzenia, okres ich użytkowania może
być ograniczony. Jeśli zasięg pilota zmniej-
sza się, wymień baterie na nowe.
1.2.3 Przeciążenie
Nigdy nie doprowadzaj do przeciążenia
gniazdek elektrycznych, przedłużaczy ani
rozgałęziaczy – stwarza to ryzyko pożaru
lub porażenia prądem.
1.2.4 Burze
Urządzenie należy odłączyć od zasilania
podczas burzy oraz jeśli pozostaje nieuży-
wane przez dłuższy czas.
1.2.5 Wniknięcie ciała obcego lub
cieczy
Uważaj, aby do wnętrza urządzenia przez
jego otwory wentylacyjne nie dostało się cia-
ło obce lub ciecz – może dojść do kontaktu
z elementami będącymi pod wysokim na-
pięciem lub do zwarcia, co może skutkować
pożarem lub porażeniem prądem. Nigdy nie
dopuszczaj do rozlania cieczy na urządzenie.
1.2.6 Ryzyko związane z wysokim
poziomem głośności
Urządzenie nie jest przystosowane do
słuchania przez słuchawki. Aby zapobiec
potencjalnemu uszkodzeniu słuchu, nie
słuchaj urządzenia na wysokim poziomie
głośności przez dłuższy czas.
1.2.7 Odłączenie urządzenia od
zasilania
Przycisk zasilania nie odłącza całkowicie
zasilania, niezależnie od pozycji, w jakiej się
znajduje. Aby całkowicie odłączyć urządze-
nie od zasilania, należy odłączyć przewód
zasilający od gniazdka elektrycznego.
Wtyczka przewodu zasilającego musi być ła-
two dostępna, aby odłączenie urządzenia od
zasilania było możliwe w każdej chwili.
1.3 Konserwacja
1.3.1 Konserwacja urządzenia
Nigdy nie podejmuj prób konserwacji na
własną rękę, ponieważ wewnątrz urządze-
nia znajdują się elementy pod napięciem,
których dotknięcie może być niebezpieczne.
Pozostaw konserwację wykwalikowanemu
personelowi serwisu.
1.3.2 Czyść tylko przy użyciu suchej
ściereczki!
Przed przystąpieniem do czyszczenia
odłącz przewód zasilający od gniazdka elek-
trycznego. Do czyszczenia nigdy nie używaj
detergentów w płynie ani środków czyszczą-
cych w sprayu. Użyj wilgotnej ściereczki.
1.4 Baterie
Uwaga! Nie połykać baterii!
W pilocie zdalnego sterowania dostarcza-
nym z urządzeniem znajduje się bateria.
Połknięcie baterii grozi poważnymi popa-
rzeniami wewnętrznymi (występującymi
w ciągu dwóch godzin od połknięcia) i może
prowadzić do śmierci.
Nowe i zużyte baterie przechowuj w miej-
scach niedostępnych dla dzieci.
Jeśli komora baterii nie domyka się, zaprze-
stań używania produktu i przechowuj go w
miejscu niedostępnym dla dzieci.
Jeśli podejrzewasz, że mogło dojść do po-
łknięcia baterii lub wniknięcia ich w części
ciała, niezwłocznie zgłoś się do lekarza.
83
Loewe klang bar3 mr
polski
Uwaga!
Wymiana baterii na baterie niewłaściwego
typu grozi wybuchem.
Nie podgrzewaj ani nie rozmontowuj baterii.
Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia ani wody.
Nie przenoś/nie przechowuj baterii z innymi
przedmiotami metalicznymi. Me dojść do
zwarcia, wycieku lub wybuchu baterii.
Nigdy nie doładowuj baterii, o ile nie jest aku-
mulatorem.
Jeśli nie zamierzasz używać pilota zdalne-
go sterowania przez dłuższy czas (ponad
miesiąc), wyjmij baterię, aby zapobiec wy-
ciekowi.
Jeśli doszło do wycieku z baterii, wytrzyj ko-
morę baterii i wymień baterie na nowe.
Nie używaj baterii innych niż wskazane.
1.5 Naprawy
1.5.1 Uszkodzenia wymagające
naprawy
Konserwacja oraz naprawy muszą być
przeprowadzane przez wykwalikowany
personel serwisu. Konserwacja/naprawa
jest konieczna, jeśli: doszło do uszkodzenia
urządzenia (np. zasilacza), do urządzenia
dostała się ciecz lub inne ciała obce, urzą-
dzenie zostało wystawione na działanie
deszczu lub wilgoci, urządzenie przestaje
działać prawidłowo lub spadło z wysokości.
1.5.2 Aby ograniczyć ryzyko
porażenia prądem, pożaru itd.
Nie usuwaj śrub, nie zdejmuj pokryw ani czę-
ści obudowy.
1.6 Funkcja automatycznego
oszczędzania energii
Urządzenie jest wyposażone w funkcję auto-
matycznego oszczędzania energii. Funkcja
przełącza urządzenie do trybu czuwania po
15 minutach działania na niskim poziomie
głośności lub z wyłączonym dźwiękiem. Nie
ma możliwości zmiany tego ustawienia.
Deklaracja zgodności UE
Loewe Technology GmbH oświadcza niniejszym, że
urządzenie radiowe Loewe klang bar3 jest zgodne
z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgod-
ności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: https://www.loewe.tv/int/support
Ten produkt może być używany we wszystkich kra-
jach UE.
Ponieważ wbudowany moduł WLAN korzysta z za-
kresu częstotliwości 5 GHz, w poniższych krajach
urządzenie można używać wyłącznie wewnątrz bu-
dynków:
AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT
EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL NO
PL PT RO SL SK TR FI SE CH UK HR
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
84
Loewe klang bar3 mr
polski
2 Pilot zdalnego
sterowania Wyciszenie/wyłączenie wyciszenia
dźwięku.
Służy do włączenia zestawu sound-bar
lub przełączenia go do trybu czuwania.
Służy do wł./wył. trybu nocnego.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby
włączyć/wyłączyć wyświetlacz (usta-
wienie domyślne to wyłączony). Funk-
cja umożliwia wyświetlenie dodat-
kowych informacji na wyświetlaczu
panelu przedniego w określonych sy-
tuacjach.
Umożliwia przełączanie między tryba-
mi dźwięku przestrzennego.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby
otworzyć ustawienie poziomu głośno-
ści głośników.
Naciśnij przycisk, aby zmienić źródło
sygnału.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby
włączyć/wyłączyć DTS® Virtual:X™ lub
DTS® Neural:X™.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk w trybie
czuwania, aby wyświetlić wersję opro-
gramowania na wyświetlaczu.
Zaprogramowane ustawienia dźwięku
– wybierz jeden z zaprogramowanych
trybów audio:
OFF (wył.), SPEECH (mowa), CLASSIC
(muzyka klasyczna), POP, FILM (lm),
MUSIC (muzyka).
Naciśnij i przytrzymaj przycisk w trybie
czuwania, aby dostosować odległość
między miejscem słuchania a głośni-
kami.
Umożliwia przejście do poprzedniej
ścieżki dźwiękowej w trybie USB / Blu-
etooth / PLAY-Fi.
Umożliwia przejście do następnej
ścieżki dźwiękowej w trybie USB / Blu-
etooth / PLAY-Fi.
Umożliwia uruchomienie/zatrzymanie
odtwarzania ścieżki dźwiękowej w try-
bie USB / Bluetooth / PLAY-Fi.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby
włączyć funkcję parowania w trybie
Bluetooth lub rozłączyć istniejące spa-
rowane urządzenie Bluetooth.
W trybie czuwania naciśnij i przytrzy-
maj przycisk przez osiem sekund, aby
przywrócić ustawienia fabryczne.
Służy do zmniejszenia poziomu gło-
śności.
Służy do zwiększenia poziomu głośno-
ści.
Służy do zwiększenia/zmniejszenia po-
ziomu tonów wysokich.
Służy do zwiększenia/zmniejszenia po-
ziomu tonów niskich.
Pierwsze użycie urządzenia
Urządzenie posiada fabrycznie zainstalowane baterie
litowe (2 x CR2032). Usuń taśmę ochronną, aby akty-
wować baterię pilota.
1. Naciśnij i przesuń osłonę tylną, aby otworzyć po-
jemnik na baterie w pilocie.
2. Usuń taśmę ochronną.
3. Wsuń osłonę baterii z powrotem na miejsce.
Wymiana baterii w pilocie
zdalnego sterowania
Pilot wymaga dwóch sztuk baterii litowych CR2032,
3 V. Naciśnij i przesuń osłonę tylną, aby otworzyć po-
jemnik na baterie w pilocie.
1. Użyj narzędzia (np. osłony pojemnika na baterie)
do podważenia rowka między dwiema bateriami,
aby wyjąć zużyte baterie.
2. Włóż nowe baterie z boku i starannie dociśnij je do
pierwotnego położenia. Upewnij się, że strona bat-
erii oznaczona symbolem (+) znajduje się u góry.
3. Wsuń osłonę baterii z powrotem na miejsce.
Pilot zdalnego sterowania
85
Loewe klang bar3 mr
polski

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756