Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje MARVO
›
Instrukcja Mysz MARVO G982
Znaleziono w kategoriach:
Myszki
(23)
Wróć
Instrukcja obsługi Mysz MARVO G982
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Ustawienia DPI (strona 7)
W
y
bierz „Basic settings“ i ustaw poziom rozdzielczości. Na przy
kład można ustawić dowolne przełączanie między
poziomami DPI od 200 do 10000. Domyślnie ustaw
iono 500/1500/2500/3500/5000. Kliknij przycisk „Apply“, aby zapisać
ustawienia.
RGB efekt (strona 8 a 9)
W
y
bierz „Basic settings“ i ustaw dowolny try
b, parametry i efekt podświetlenie. W
yb
ierz spośród 3 trybów
:
stały
,
pulsujący, neonowy
.
Kliknij przy
cisk „Apply“, aby zapisać ustawienia.
Ustawienia zaawansowane (strona 10)
W
y
bierz „Advanced settings“, a następnie ustaw M
ouse speed (prędkość myszy) / Scrolling speed (prędkość kółka) /
Double-click speed Kliknij przycisk „Apply“, aby zapisać ustawienia.
Ustawienie makra
W
y
bierz „Macr
o Editor“ i ustaw wymagane makra. Zdefiniuj makro ustawienia myszy do gry: Możesz zapisać
kombinację wielu przycisków lub jeden przycisk do makra.
Funkcje przycisków w ustawieniach makra
New
– Kliknij przycisk New i wprow
adź
nazw
ę nowego makra, nazwa zostanie wyświetlona w pliku makra.
Delete
– W
y
bierz makro, które chcesz usun
ąć i kliknij przycisk Delete.
Start Recording
– kliknij przycisk Start Recording, następnie można określić szczegółow
ą definicję makra, a określony
przycisk i godzina będą wy
świetlane w tym samym czasie.
Stop Recording
– kliknij przycisk Stop Recording, aby zakończy
ć nagrywanie makra.
Save
– Po nagraniu makra kliknij przy
cisk Save, aby zapisać.
Przypisz dowolny przycisk do odpowiedniego makra za pomocą Ustaw
ień przycisku.
Rozwiązywanie problemów:
1. Mysz nie reaguje -
Upewnij się, że złącze USB jest podłączone.
2.
Nieobecność lasera podczas przeglądania
- Spróbuj ponownie podłączyć kabel USB do komputera i upew
nij się, że
jest prawidłowo podłączony.
3. Kursor porusza się zbyt szybko lub z
byt wolno -
Na myszy ustaw za pomocą górnego k
lawisza DPI właściwą
rozdzielczość DPI.
Opakowanie zawiera:
1 x mysz dla gracza G928, 1 x instrukcja obsługi, 1 x płyta CD z oprogramow
aniem
Ostrzeżenie:
Nie naprawiać ani nie demontow
ać samodzielnie urządzenia, ani jego poszczególnych części. Nie umieszczać produktu
w wodzie ani w żadnym innym płynie, produkt nie jest w
odoodporny. Odłączyć urządzenie od komputera, jeśli zostanie
polane płynem, jeśli będziesz go nadal używ
ać, może to spowodować pożar lub porażenie prądem. Upewnij się, że
masz suche ręce podczas instalowania lub odłączania produkt
u. Nie umieszczaj produktu w pobliżu źródeł ciepła lub
ognia. Nie umieszczaj produktu w polu magnety
cznym, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.
Warunki przechowywania
1. Nie rzucać., 2. Jeżeli produkt znajduje się w miejscach o dużej w
ilgotności, zaleca się zastosowanie opakowania
ochronnego., 3. Nie umieszczać więcej niż 4 sztuk na sobie.
Zasady utrzymania:
1. Nie narażaj myszy na nadmierne wstrząsy
.
2. Obchodź się ostrożnie z sensorem i nie patrz bezpośrednio w jego st
ronę.
3. Nie umieszczaj na myszy ciężkich przedmiotów, w
aga lub ciśnienie mogą być przyczyną odkształcenia.
4. Jakość powierzchni myszy może się pogorszy
ć długotrwałym użytkowaniem.
5. Utrzymuj sensor myszy w czystości. Pozwoli to na uniknięcie zniekształcony
ch ruchów myszy.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. W przy
padku wady, należy skontaktować się ze sprzedawcą z
wy
jaśnieni
em usterek oraz dow
odem zakupu i wszystkimi częściami, które były zawarte w opakowaniu.
W przypadku brakujących elementów takich jak instrukcja , oprogramow
anie lub innych części, prosimy o kontakt
ze sprzedawcą. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechaniczny
ch, stosowania w innych celach niż przeznaczone,
napraw wy
konanych przez osob
y trzecie or
az wad wynikających z niewłaściwego użytkowania. W żadny
m
przy
padku
producent nie będzie odpow
iedzialn
y z
a jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku użytkowania produktu.
To urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz
inny
mi stosownymi warunkami odpowiednich
dyrektyw europejskich.
Declaration of Conformity: www.lamaplus.com
.pl/dokumenty
To
urządzenie
jest
zgodne
z
częścią
15
przepisów
komisji
FCC.
Używanie
jest
ograniczone
następujący
mi
warunkami:
(1).
Urządzenie
to
nie
może
powodow
ać
zakłóceń
(2).
Urządzenie
to
musi
akcept
ować
wszelkie
odbierane zakłócenia, w
łącznie z zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie.
Ten
symbol
oznacza,
że
produkt
nie
powinien
być
traktowany
jako
odpad
komunalny.
Powinno
się
go
dostarczyć
do
odpowiedniego
punktu
zbiórki
sprzętu
elektrycznego
i
elektronicznego,
lub
zwrócić
się
do
dostawcy w celu utylizacji.
RoHS
Dyrektyw
a
w
sprawie
ograniczenia
stoso
w
ania
niebezpiecznych
elementów
(ołowiu,
rtęci,
sześciowartościowego chromu, kadmu, polibromowany
ch bifenyli, polibromowanego eteru fenylowego)
CZ – Herní myš G982 - uživatelská příručka
Vlastnosti:
Špičkový design s podporou dlaně, Dokonalá kontr
ola nad pohybem pro každý úchop, Programovatelné nastavení přes
software, RGB podsvícení, OMRON mikro spínače
Technická specifikace:
Senzor: Optický, Avago 3325, DPI: 500/1500/2500/3500/5000
(defaultně),
Počet tlačítek: 6 (programovatelná), Životnost
tlačítek: 20 mil. kliknutí, RGB podsvícení, Odezva: 1000 Hz, Připojení: USB 2.0, Délka kabelu: 1.75 m, Rozměry: 124 x
67 x 40 mm, Kompatibilní s: Windows 7 a vyšší
Instalace:
1. Připojte USB konektor myši do USB portu počítače., 2. Zkontrolujt
e, zda počítač myš rozpoznal., 3. Stiskněte DPI
tlačítko pro nastavení DPI – k dispozici 5 úrovní. Tlačítka zpět a vpřed na boční straně my
ši mají funkcí o stránku vpřed a
o stránku zpět během procházení w
ebových stránek., 4. Pracujte podle manuálu., 5. Nepoužívejte produkty v
extrémním
prostředí.
Instalace softwaru:
1. Připojte myš k počítači. Otevřete instalační složku dvojitým klikem na InstallShield Wizard (Setup.ex
e).
2. Vyberte „Install“ „Run G982 Gaming Mouse“ a poté klikněte na tl
ačítko „Finish“ pro dokončení instalačního procesu.
3. Po instalaci uvidíte ikonu aplikace v panelu úloh. Dvojitým klikem na tuto ikonu otevřete driver pro nastavení.
Základní nastavení (obr. str. 5)
Klikněte na „Basic Settings“ a poté nastavte Report rate (odezvu) / Key sett
ings (nastavení tlačítek) / DPI setting
(nastavení DPI) / RGB effect (efekt RGB). Klikem na tlačítko „Apply“ uložíte nastavení.
Nastavení tlačítek (obr. str. 6)
Vyberte „Basic settings“ a nastavte uživatelem definované funkce pr
o každé tlačítko. Funce můžete nastavit pro 1. pro
levé tlačítko, 2. pro pravé tlačítko, 3. pro střední tlačítko, 4. pro t
lačítko vpřed, 5. pro tlačítko zpět, 6. pro DPI přepínač.
Klikem na tlačítko „Apply“ uložíte nastavení.
Nastavení DPI (obr. str. 7)
Vyberte „Basic settings“ a nastavte úroveň rozlišení. M
ůžete nastavit např. libovolné přepnutí mezi úrovněmi DPI od 200
do 10000. Defaultně je nastaveno 500/1500/2500/3500/5000. Klikem na tlačítko „Apply“ uložíte nastavení.
RGB efekt (obr. str. 8 a 9)
Vyberte „Basic settings“ a nastavte si libovolný mód, parametry a efekt podsví
cení. Zvolit můžete 3 módy: stálé, pulzující,
neonové. Nastavte si libovolnou barvu podsvícení. Klikem na t
lačítko „Apply“ uložíte nastavení.
Pokročilá nastavení (obr. str. 10)
Klikněte na „Advanced Settings“ a poté nastavte Mouse speed (rychlost myši) / Scrolling Speed (rychlost
scrollování) / Double-click Speed (rychlost dvojkliku). Klikem
na tlačítko „Appl
y
“ uložíte nastavení.
Nastavení makra (obr. str. 11)
Vyberte tabulku „Macro“ a nastavte si požadovaná makra. Definice makr
o nastavení herní myši: Do makra můžete uložit
kombinaci více tlačítek nebo jedno tlačítko.
Funkce tlačítek v Nastavení makra
New
– Klikněte na tlačítko New a zadejte název nového makra, název se pak bude
zobrazovat v
souboru maker.
Delete
– Vybert
e
makro, kt
eré chcete smazat a klikněte na tlačítko Delete.
Start Recording
– Klikněte na tlačítko Start Recording, poté můžete zadat
detailní definici makra a součastně se zobrazí
zadané tlačítko a čas .
Stop Recording
– Klikněte na tlačítko Stop Recording pro ukončení nahr
ávání makra.
Save
– Po nahrání makra klikněte na tlačít
ko Save pro uložení.
Přiřaďte libovolnému tlačítku příslušné makro přes Nastavení tlačít
ek.
Řešení problémů:
1. Myš nereaguje -
Ujistěte se, že USB konektor je zapojen pevně.
2. Absence laseru při sledování -
Zkuste opětovně připojit konektor USB k počítači a ujistět
e se, že je dobře zapojen.
3. Kurzor se pohybuje příliš rychle nebo pomalu -
Na myši nastavte pomocí tlačítka DPI správné rozlišení DPI.
Balení obsahuje:
1 x herní myš G982, 1 x uživatelská příručka, 1 x CD se softw
arem
Upozornění:
Neopravujte ani nerozebírejte produkt nebo jeho jednotl
ivé části sami. Nepokládejte produkt do vody nebo jakékoliv jiné
tekutiny, produkt není vodě odolný. Odpojte produkt od počí
tače, jestliže dojde k jeho polití tekutinou, pokud byst
e jej
dále používali, mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému výboj
i. Ujistěte se, že máte při instalaci nebo odpojování
produktu suché ruce. Nepokládejte produkt blízko zdroj
ů tepla nebo ohně. Nepokládejte produkt do magnetického pole,
může to způsobit poškození funkčnosti.
Přepravní podmínky:
1. Je zakázáno se zbožím házet, nebo jej pouštět z výšky na zem., 2. Pokud
se zboží nachází v místě s vysokou
vlhkostí, doporučuje se použití ochranných obalů proti vlhkosti., 3. Je zakázáno
postavit více než 4 kusy balení na sebe.
Údržba:
1. Nevystavujte myš nadměrným nárazům.
2. Zacházejte opatrně se senzorem a nedívejte se přímo do něj
.
3. Nepokládejte na myš těžké předměty - těžká váha, či tlak může způsobit jej
í deformaci
4. Kvalita povrchu myši se může dlouhodobým používáním zhoršit.
5. Dbejte na to, aby byl senzor myši vždy čistý. Zamezíte tí
m zkresleným pohybům myši.
Záruční podmínky
Záruční lhůta začíná plynout ode dne nákupu. V případě
vady se obraťte na prodejce s
vy
světlením závady, s dokladem
o koupi a s celým příslušenstvím. V případě chyběj
ících komponent, jako je návod, software nebo jiné části, se prosím
obraťte na prodejce. Záruka ztrácí platnost v případě vy
konaní změn produktu, mechanického poškození, použití na jiné
účely, než je určený, oprav vykonaných třetí stranou a nedba
losti. V žádném případě nebude výrobce zodpovědný za
jakoukoliv náhodnou nebo následnou škodu, včetně ztráty příjmu nebo jiných obchodních ztrát vzniklých při použ
ití
tohoto výrobku.
Toto zařízení splňuje základní požadavky a další r
elevantní podmínky příslušných evropských směrnic.
Toto
zařízení
splňuje
ustanovení
části
15
pravidel
komise
FCC.
Používání
je
omezeno
následujícími
podmínkami:
(1).
Zařízení
nes
mí
způsobovat
škodlivé
rušení
(2).
Zařízení
musí
akcept
ovat
jakékoli
př
ijaté
rušení včetně takového, které může způsobit jeho nežádoucí č
innost.
Tento
sy
mbol
znamená
,
že
s
výrobkem
nesmí
být
zacházeno
jako
s
běžným
komunálním
odpadem.
Měl
by
být
předán
na
příslušné
sběrné
místo
pro
recyklaci
elektrických
a
elektronických
zařízení,
nebo
vrátit
dodavateli k likvidaci
RoHS
-
Směrnice o
omezení
používání nebezpečných
složek (olovo,
rtuť,
šestimocný
chrom, kadmium,
polybromované
bifenyly, polybrmovaný difenyléter)
SK – Herná myš G982 - užívateľská príručka
Vlastnosti:
Špičkový desi
gn s
podporou dlane,
Dokonalá kontrola
nad pohybom
pre každý
úchop,
Programovateľné nastavenie
cez
software, RGB podsvietenie, OMRON mikro spínače
Technická špecifikácia:
Senzor: optický Avago 3325, DPI: 500/1500/2500/3500/5000 (defaultne), Počet tlačidiel: 6 (programovateľných),
Životnosť tlačidiel: 20 mil. kliknutí, Podsvietenie: RGB, Odozva: 1000 Hz, Pr
ipojenie: USB 2.0, Dĺžka kábla: 1.75 m,
Rozmery: 124 x 67 x 40 mm, Kompatibilná s: Windows 7 a vy
šší
Inštalácia:
1.Pripojte USB konektor myši do USB portu počítača.
,
2. Skontrolujte, či počítač myš rozpoznal., 3. Stlačte DPI tlačidlo
pre nastavenie DPI – k dispozícii 5 úrovní. Tlačidlá späť a vpred na bočnej strane
myši majú funkciu o stránku vpred a o
stránku späť behom prechádzania webových stránok.
, 4. Pracujte podľa manuálu., 5. Nepoužívajte produkty v
extrémnom prostredí.
Inštalácia softwaru
1. Pripojte myš do počítača. Otvorte inštalačnú zložku, kliknite 2x na InstallShie
ld W
izard
(Setup.exe).
2. Vyberte „Instal“, „Run G82 Gaming Mouse“ a potom „Finish“, aby ste úspešne dokonč
ili inštaláciu.
3. Po inštalácii uvidíte ikonu aplikácie v paneli úloh. Dvojitým klikom na túto ikonu otvorí
te driver pre nastavenie.
Základné nastavenie (obr. str. 5)
Kliknite na „Basic Settings“ a potom nastavte Report rate (odozvu) / Key settings (
nastavenie tlačidiel) / DPI setting
(nastavenie
DPI) / RGB effect (efekt RGB). Klikom na tlačidlo „Apply
“ uložíte nastavenia.
Nastavenie tlačidiel (obr. str. 6)
Vyberte „Basic settings“ a nastavte užívateľom definované funkc
ie pre každé tlačidlo. Funkcie môžete nastaviť 1. pre
ľavé tlačidlo, 2. pre pravé tlačidlo, 3. pre stredné tlačidlo, 4. pre tlačidlo vpred,
5. pre tlačidlo späť, 6. pre DPI prepínač.
Klikom na tlačidlo „Apply“ uložíte nastavenia.
Nastavenie DPI (obr. str. 7)
Vyberte „Basic settings“ a nastavte úroveň rozlíšenia. M
ôžete nastaviť napr. ľubovoľné prepnutie medzi úrovniami DPI
od 200 do 10000. Defaultne je nastavené 500/
1500/2500/3500/5000. Klikom na tlačidlo „Apply“ uložíte nastavenia.
RGB efekt (obr. str. 8 a 9)
Vyberte „Basic settings“ a nastavte si ľubovoľný mód, parametre a efekt podsvietenia.
Zvoliť môžete z 3 módov: stále,
pulzujúca, neónové. Klikom na tlačidlo „Apply“ uložíte nastavenia.
Pokročilé nastavenia (obr. str. 10)
Vyberte „Advanced settings“ a potom nastavte M
ouse speed (rýchlosť myši) / Scrolling Speed (rýchlosť scrollovania) /
Double-click Speed (rýchlosť dvojkliku). Klikom na tlačidlo „Apply“ uložíte nastavenia.
Nastavenia makra (obr. str. 11)
Vyberte „Macro“ a nastavte si požadované makra. Definícia makro nast
avenia hernej myši: Do makra môžete uložiť
kombinácie viacerých tlačidiel alebo jedno tlačidlo.
Funkcie tlačidiel v Nastav
ení makra
New
– Kliknite na tlačidlo New a zadajte názov nového makra, názov sa pot
om bude zobrazovať v súbore makier.
Delete
– Vybert
e m
akro, kt
oré chcete vymazať a kliknite na tlačidlo Delete.
Start Recording
– Kliknite na tlačidlo Start Recording, potom môžete zadať det
ailnú definíciu makra a súčastne sa
zobrazí zadané tlačidlo a čas .
Stop Recording
– Kliknite na tlačidlo Stop Recording pre ukončenie nahr
ávania makra.
Save
– Po nahratí makra kliknite na tlačidlo Save pre ulože
nie.
Priraďte ľubovoľnému tlačidlu príslušné makro cez Nastavenie tlačidiel.
Riešenie problémov:
1. Myš nereaguje -
Uistite sa, že je USB konektor zapojený správne.
2. Absencia laseru pri sledovaní -
Skúste opätovne pripojiť konektor USB k počítaču a uiistite sa, že je pevne zapoj
ený.
3. Kurzor sa pohybuje príliš rýchlo alebo pom
aly -
Nastavte správne hodnotu DPI stlačeným tlačidla DPI na my
ši.
Balenie obsahuje:
1 x herná myš G928, 1 x užívateľská príručka, 1 x CD so softw
arom
Upozornenie:
Neopravujte ani nerozoberajte produkt alebo jeho jednotl
ivé časti sami. Nedávajte produkt do vody alebo akejkoľvek inej
tekutiny, produkt nie je vode odolný. Odpojt
e produkt od počítača, ak dôjde k jeho poliatiu tekutinou, ak by ste ho naďalej
používali, mohlo by dôjsť k požiaru alebo elektrickému výboju. Uistite sa, že máte
pri inštalácii alebo odpojovaní produktu
suché ruky. Neklaďte produkt blízko zdrojov tepla alebo ohňa. Neklaďte produkt
do magnetického poľa, môže to
spôsobiť poškodenie funkčnosti.
Prepravné podmienky:
1. Je zakázano s produktom hádzať alebo ho púšťať z výšky na ze
m., 2. Pokiaľ sa tovar nachádza na mieste s vysokou
vlhkosťou, odporúča sa použitie ochranných obalov proti vlhkosti., 3. Je zakázané
postaviť viac ako 4 kusy balenia na
seba.
Údržba:
1. Nevystavujte myš nadmerným nárazom.
2. Zaobchádzajte opatrne so senzorom a nedívaj
te sa priamo doňho.
3. Nepokl
adajte na myš žiadny ťažký predmet - môže to spôsobiť deformáciu.
4. Kvalita povrchu myši sa môže dlhodobým používaním zhoršiť.
5. Dbajte na to, aby bol senzor myši vždy čistý, aby denochádza
lo k nesprávnemu pohybu kurzora myši.
Záručné podmienky
Záručná doba začína plynúť odo dňa nákupu. V prí
pade vady sa obráťte na predajcu s
vysvetlením závady, s dokladom
o kúpe a s celým príslušenstvom. V prípade chýbajúcich komponentov, ako je
návod, software alebo iné časti, sa prosím
obráťte na predajcu. Záruka stráca platnosť v prípade zásahu do pr
oduktu, mechanického poškodenia, použitia na iné
účely, ako je určený, opráv vykonaných treťou stranou a nedbalosti.
V žiadnom prípade nebude výrobca zodpovedný za
akúkoľvek náhodnú alebo následnú škodu, vrát
ane
strety príjmu alebo iných obchodných strát vzniknutých pr
i použití
tohto výrobku.
Toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a ďa
lšie relevantné podmienky príslušných európskych smerníc.
Toto
zariadenie
spĺňa
ustanoven
ie
časti
15
pravidiel
komisie
FCC.
Po
užívanie
je
obmedzené
nasleduj
úcimi
podmienkami:(1).
Zariadenie
nesmie
spôsobovať
škodlivé
rušen
ie
(2).
Zariadenie
musí
akceptovať
akékoľvek
prijaté rušenie vrátane takého, ktoré môže spôsob
iť jeho nežiadúcu činnosť
.
Tento
symbol
znamená
,
že
s
výrobkom
sa
nesmie
zaobchádzať ako
s
bežným
komunálny
m
odpadom.
M
al
by
byť
odovzdaný
na
príslušné
zberné
mi
esto
na
recykláciu
elektrických
a
elektronických
zariadení
alebo
vrátený
dodávateľovi na likvidáciu.
RoHS
-
Nariadenie
o
obmedzení
použí
vania
nebezpečných
zložiek
(ol
ovo,
ortuť,
šesťmocný
chróm,
kadmium,
polybromované bifenyly, poly
brómovaný difenyléter).
PL – Mysz dla gracza G982 - Instrukcja obsługi
Właściwości:
Najlepszy design z podparciem dłoni, Doskonała kontrola ruchu przy każdy
m chwycie, Programowalne ustawienia,
Podświetlenie RGB, OMRON mikro przełączniki
Specyfikacja:
Sensor: optyczny Avago 3325, DPI: 500/1500/2500/
3500/5000 (domyślnie),
Liczba przycisków: 6 (programowalnych),
Żywotność klawiszy: 20 mln kliknięć, Podświetlenie: RGB, Szy
bkość reakcji: 1000 Hz, Łączność: USB 2.0, Długość
kabla: 1,75 m, Rozmiary: 124 x 67 x 40 mm, Kompaty
bilna z: W
indow
s 7 i wyżej
Instalacja:
1. Podłącz złącze myszy USB do portu USB komputera.
, 2. Upewnij się, że komputer wykrył mysz., 3. Naciśnij przycisk
DPI, aby ustawić poziomy DPI – do dyspozy
cji jest 5 poziomów. Przyciski przewijania w tył i w przód z boku myszy mają
funkcje przewijania o stronę do przodu i stronę do ty
łu podczas przeglądania stron internetowy
ch.,
4. Pracuj zgodnie z
instrukcją., 5. Nie używaj produktów w ekstremalny
ch warunkac
h.
Instalacja oprogramowania:
1. Podłącz mysz do gier do komputera. Otw
órz folder instalacyjny, kliknij 2 razy InstallShield W
izar
d (Setup.exe).
2. W
y
bierz „Instal“, „Run G982 Gaming M
ouse“, a następnie „Finish“, aby zakończyć instalację.
3. Po instalacji pojawi się ikona aplikacji, należy kliknąć dwukr
otnie i ustawić interfejs konfiguracji.
Główne ustawienia (strona 5)
W
y
bierz „Basic Settings“ i ustaw funkcje Report rate (szy
bkość reakcji) / Key settings (ustawienia przycisków) / DPI
settings (ustawienia DPI) / RGB effect (efekt RGB). Kliknij przycisk „Apply
“, aby zapisać ustawienia.
Ustawienia przycisków (strona 6)
W
y
bierz „Basic settings“ i ustaw funkcje zdefiniow
ane przez użytkownika dla każdego przycisku. Można ustawić funkcję
1 dla lewego przycisku, 2 dla przycisku prawego, 3 dla przy
cisku środkowego, 4 dla przycisku do przodu, 5 dla przycisku
do tyłu, 6 dla przełącznika DPI. Kliknij przycisk „Apply“, aby zapisać ustaw
ienia.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking blenderów ręcznych [TOP10]
Ranking gier planszowych [TOP10]
Ranking smartwatchy [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych nausznych [TOP10]
Ranking tabletów dla dzieci [TOP10]
Wyprawka do szkoły - ranking przyborów dla ucznia [TOP20]
Death Stranding 2: On the Beach już dostępne! Co musisz wiedzieć przed zakupem?
Ranking rowerów elektrycznych [TOP10]
Do czego służą pierścienie pośrednie?
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Uszkodzony termostat – objawy w przypadku lodówki
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Wędkarstwo spinningowe – na czym polega?
Ranking proszków do prania [TOP10]
Sprawdź więcej poradników