Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje MESKO
›
Instrukcja Promiennik MESKO MS 7710
Znaleziono w kategoriach:
Promienniki
(1)
Wróć
Instrukcja obsługi Promiennik MESKO MS 7710
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
1
MS
7710
EN
User Manual
6
PL
Instrukcja obsł
ugi
76
DE
Bedienungsanl
eitung
10
IT
Manuale d'uso
81
FR
Mode d'emploi
14
SV
Bruksanvisning
86
ES
Manual de usuario
19
BG
Ръководство за
употреба
90
PT
Manual de Instr
uções
24
DA
Brugsanvisning
95
LT
Naudojimo instru
kcija
28
SK
Používateľská prí
ručka
99
LV
Lietošanas instru
kcija
32
BS
Korisnički priru
čnik
103
ET
Kasutusjuhend
36
MK
Упатство за упот
реба
107
HU
Használati útmutat
ó
40
HR
Korisnički priru
čnik
112
RO
Manual de utilizar
e
45
UK
Керівництво ко
ристувача
116
CS
Návod k použití
49
SR
Упутство за упот
ребу
121
RU
Руководство п
ользователя
53
AR
مدختسملا ليلد
125
EL
Εγχειρίδιο χρήση
ς
58
AZ
İstifad
ə
ç
i t
ə
limat
ı
128
NL
Gebruikershan
dleiding
63
SQ
Manuali i përdorimit
132
SL
Navodila za upor
abo
68
KA
Ინსტრუქცია
137
FI
Käyttöohje
72
2
Mo
de
l ide
nt
ifie
r /
Ide
n
tyfi
ka
t
or
mode
l
u
:
He
at
output
/
M
oc
ci
e
p
l
na
Nominal heat
output
/
Nomi
n
a
l
n
a
moc
ci
e
pl
n
a
P
no
m
0,
8
0
0
kW
single
-s
ta
ge ther
mal
output
w
ith
out room tempe
r
ature
co
ntrol
/
je
dn
os
to
pn
i
owa
moc
cie
pl
na
be
z
regul
a
c
j
i
te
m
pe
r
a
t
u
ry w
pomi
e
s
zcze
ni
u
[nie
/no
]
Mi
ni
mum heat output
(indic
ative
)
/
Mini
m
a
l
n
a
moc
ci
e
p
l
na
(ori
e
nt
a
cyj
n
a
)
P
m
in
0,
4
0
0
kW
two
ore
more ma
nual
s
tag
es, no
room tempe
rature
cont
rol
/
co
na
j
mni
e
j dwa
rę
czne
s
t
op
ni
e
be
z
regu
l
a
c
j
i
te
mp
e
ra
tu
ry w
pom
i
e
s
zczeni
u
[ta
k/ye
s
]
Maximum cont
in
uous
he
at
output
/
Maks
yma
l
na
st
a
ła
moc
ci
e
p
l
na
P
m
a
x,
c
0,
8
0
0
kW
me
c
hanical regul
ation of
the
room temp
e
rature
us
ing
a
the
rmo
sta
t
/
me
ch
a
ni
c
zna
re
gul
a
c
j
a
te
m
pe
r
a
t
u
ry w
pom
i
e
s
zczeni
u z
a
pomoc
ą
te
r
mo
s
t
a
t
u
[nie
/no
]
e
le
c
t
roni
c
room tem
pe
rature
contro
l
/
el
e
kt
ro
ni
c
zna
re
gul
a
c
ja
te
mp
e
ra
tu
ry w
pom
i
e
s
zczeni
u
[nie
/no
]
in of
f
mode
/
w trybi
e
wyłąc
zeni
a
P
o
0
,
0
0
W
e
le
c
t
roni
c
room tem
pe
rature
contro
l plus
da
y
time
r
/
e
l
e
kt
ron
i
c
zna
regul
a
c
j
a
tmp
e
ra
t
ury w pomi
e
s
zczen
i
u z
a
s
t
e
ro
wni
ki
e
m dobo
wym
[nie
/no
]
In s
ta
ndby
mode
/
W
tr
ybi
e
czuwa
ni
a
el
SB
N/A
W
e
le
c
t
roni
c
room tem
pe
rature
contro
l plus
wee
k
time
r
/
e
l
e
kt
ron
i
c
zna
regul
a
c
j
a
tmp
e
ra
t
ury w pomi
e
s
zczen
i
u z
a
s
t
e
ro
wni
ki
e
m tygodn
i
owym
[nie
/no
]
in idl
e
mode
/
w
tryb
i
e
be
zczynno
ś
c
i
P
idle
N/A
W
in net
work
s
tandby
/
w
tr
ybi
e
czuwa
ni
a
przy
pod
łąc
zen
i
u do si
e
c
i
P
ns
m
N/A
W
room tem
pe
rature
contro
l,
w
ith pre
senc
e
dete
c
t
io
n
/
re
gul
a
c
ja
te
mp
e
ra
tu
ry w
pom
i
e
s
zczeni
u
z
wykrywa
ni
e
m
obe
cn
oś
c
i
[nie
/no
]
room tem
pe
rature
contro
l,
w
ith ope
n w
indow dete
c
t
io
n
/
re
gul
a
c
ja
te
mp
e
ra
tu
ry w
pom
i
e
s
zczeni
u
z
wykrywa
ni
e
m
ot
wa
rt
e
go okna
[nie
/no
]
distance
cont
rol
opti
on
/
z
re
gul
a
cj
ą na
odl
e
głoś
ć
[nie
/no
]
ada
ptive
sta
rt contro
l
/
z
a
da
pt
a
cyj
n
ą
re
gul
a
c
j
ą
s
t
a
rt
u
[nie
/no
]
working
time
lim
it
ation
/
z
ogra
n
i
cze
ni
e
m
czas
u pra
c
y
[nie
/no
]
black bulb s
ensor
/
z
czuj
ni
ki
e
m
cie
pł
a
prom
i
e
n
i
owa
ni
a
[
ni
e
/no
]
self-
le
arning f
uncti
onali
ty
/
f
unkc
ja
sa
m
o
uc
ze
ni
a
si
ę
[nie
/no
]
co
ntrol
a
cc
uracy
/
pre
c
yzja
regul
a
c
j
i
[nie
/no
]
Cont
act detail
s
/ Da
ne
te
l
e
a
dr
e
s
o
we
Adl
e
r Sp.
z
o.o.
ul
. O
rd
ona
2
A,
01
-23
7
Warsz
awa
, Polsk
a
Unit
J
e
dn
os
tka
Ite
m
/
Pa
ra
me
t
r
V
alue
Wa
rt
oś
ć
Unit
J
e
dn
os
tka
Ite
m
/
Pa
ra
me
t
r
Symbol
ozna
c
zen
i
e
MS7
7
1
0
O
the
r cont
rol
options
(multip
le
s
e
l
e
c
ti
ons
p
oss
i
bl
e
)
/
Inn
e
opc
je
regul
a
c
ji
(można
wybra
ć kil
ka
)
T
ype of
heat output/
room te
mpe
rature
cont
rol
le
r (
se
le
c
t one
option)
/
Rodza
j
re
gul
a
t
or
a
moc
y ci
e
pl
n
e
j
/te
m
pe
r
a
t
ur
y w
po
mi
e
s
zczen
i
u (
na
l
e
ży
wybr
a
ć
je
dn
ą
o
pc
j
ę)
Powe
r consumptio
n
/
Pobó
r moc
y
seas
onal s
pace
heating
e
ne
rgy
e
ff
ic
i
e
nc
y in
act
ive
mode
/
s
e
zono
wa
e
fekt
ywno
ś
ć
e
ne
r
get
yc
zna
ogrzewa
ni
a
pom
i
e
s
zczeń w trybi
e
a
kt
ywn
ym
ɳ
S,
o
n
80
,
0
%
[nie
/no
]
Sta
ndby
m
ode
w
i
th
dis
play
of
information or
status
/
Tryb
c
zuwa
ni
a
z
wyś
w
i
e
t
l
a
n
i
e
m in
forma
c
ji
lu
b s
t
a
t
us
u
3
PL
T
e
n produkt
j
est
od
pow
ied
ni
t
y
lko do sporady
c
z
neg
o uż
y
t
ku lub do st
osowa
ni
a w
d
obrz
e iz
olo
wany
c
h pom
i
esz
c
z
en
iac
h.
GB
T
h
is produc
t
i
s s
u
itable
only
f
or oc
c
asio
nal
use
or f
or use in well insul
ated room
s.
D
Die
ses
Produ
kt
ist
n
ur f
ür den gele
gen
tlic
hen Ge
brau
c
h
oder f
ür die V
erwendun
g in gut
i
soli
erten Räum
en
geeign
et.
F
Ce produi
t
ne
c
onv
ie
nt
q
ue pour une utilisation
oc
c
a
sion
nel
le ou pour une utilisation
dans
des pièc
es bien isol
ées.
E
Es
te
produc
to
es
adec
uado s
ol
o
para us
o oc
asional
o para
uso
en
habitaciones
bi
en
aisladas.
P
Es
te
produt
o é
adequado apenas
para
uso
oc
asional ou
para
uso
em
salas
bem isoladas
.
LT
Šis
p
rodu
kt
a
s
tinka t
ik ret
karč
ia
is naudo
ti
arba naud
oti gerai iz
oli
uotose patalpose.
LV
Šis
p
rodu
kt
s ir piem
ē
rots
tikai neregul
ārai
lietošanai
v
ai iz
ma
ntošanai
labi iz
ol
ētās
telpā
s.
EST
See t
oo
de sobib
ainul
t
ae
g-aja
lt k
a
sutam
iseks v
õi hästi s
o
oju
stat
ud
ruum
id
es k
a
sutam
iseks.
RO
A
c
est
p
rodus est
e
rec
om
a
nda
t
do
ar pentru
u
tiliz
are oc
a
z
ion
ală
sau
p
entru ut
i
li
z
are î
n înc
ăpe
ri bine
iz
ol
ate.
BI
H
Ov
aj
proiz
v
od je pogod
an sam
o z
a pov
rem
e
nu upotrebu il
i z
a upotrebu u dobro iz
oli
rani
m
prost
orij
am
a
.
H
Ez
a t
erm
é
k
c
sak alkalm
i hasz
nál
atra
v
ag
y
jól
sz
ige
telt
he
ly
iség
ekben
v
aló
hasz
ná
la
tr
a
alkalm
as.
GR
Τ
ο
π
ρο
ϊόν
α
υτ
ό εί
ν
αι
κα
τ
άλ
ληλο μόν
ο γι
α
πε
ριστασ
ιακ
ή
χ
ρήση
ή
γι
α
χ
ρή
ση σ
ε κα
λά
μον
ωμέν
α
δωμάτια
.
MK
Ов
о
ј про
из
во
д е
п
огоден с
амо
з
а по
вр
емена у
п
отреба или
з
а у
п
отреба во добро изолира
ни про
с
тории.
CZ
T
e
nto v
ý
ro
bek je v
ho
dný
pouz
e pro pří
le
ž
itost
né
použ
ití
nebo
pro
p
ouž
i
tí
v
dobře iz
olo
v
a
ný
c
h
pokojíc
h.
RUS
Этот
проду
кт
п
одходит
толь
ко
для слу
чайного ис
по
ль
з
ов
а
ния
или
для ис
по
ль
з
ов
а
ния
в хорош
о из
олиров
а
нных
помещени
ях.
NL
Dit produc
t is
al
le
en gesc
h
ikt
v
oor inc
i
denteel
gebruik of
v
oor gebrui
k
in goed
geïs
o
lee
rde ruim
tes.
SLO
Iz
del
ek je prim
eren
s
a
m
o
z
a obč
a
sno uporabo
ali z
a
uporabo v
dobro
iz
ol
ira
nih
prost
ori
h.
HR
Ov
aj
proiz
v
od je pogod
an sam
o z
a pov
rem
e
nu upotrebu il
i z
a upora
bu u dobro iz
o
li
rani
m
prostorijam
a.
FIN
T
äm
ä
t
uo
te
sopi
i
v
ain
s
atunnai
seen käy
ttöön t
ai
hy
v
in
erist
e
tt
y
ihi
n t
i
lo
ih
in.
S
Denn
a produkt
är enda
st
läm
pl
ig
f
ör t
i
ll
fälli
g anv
änd
nin
g elle
r f
ör anv
ändn
in
g i v
äli
sole
rade rum
.
SK
T
e
nto v
ý
ro
bok je v
ho
dný
len na prí
l
ež
itostné
p
ouž
itie ale
bo na použ
itie v
dobre
iz
ol
ov
aný
c
h m
ie
st
n
ostiac
h
.
I
Qu
esto
p
rodotto
è adatto
sol
o per uso
o
c
c
asio
nal
e o per
l
'uso in s
tanz
e ben isola
te.
SR
Ов
а
ј про
из
во
д је
по
год
ан с
амо за пов
ре
мену
у
п
отребу
или за у
п
отребу
у
добро изолира
ним
п
ро
с
ториј
ама.
DK
Dett
e
produkt
er kun egnet
til lej
li
ghe
dsv
is brug eller t
i
l brug i v
el
isol
ered
e rum
.
UA
Цей вир
іб підходить
т
ільк
и
д
ля
вип
адкового викорис
тання або дл
я
викори
с
тання
у
добре ізольован
их
при
міщення
х.
AR
.
ا
ً
دي
ج
ةلوز
عم
لا
فرغل
ا
يف
ماد
خت
سل
وأ
ي
ض
رعلا
مادختسل
طقف
بسانم
جت
ن
ملا
اذه
BG
Т
о
з
и проду
кт
е
п
одходящ с
амо за слу
чайна у
п
отреба или
з
а изп
олз
в
ане
в добре изолиран
и помещения
.
AZ
Bu m
ə
hsul y
a
lnız
t
ə
sadüfi ist
i
fad
ə
ü
ç
ü
n v
ə
y
a y
axşı
iz
ol
y
asiy
a edil
m
i
ş ot
aq
la
rda ist
ifad
ə
üç
ün
uy
ğundur.
A
L
B
Ky
produkt
ë
shtë
i
përsht
a
tshëm
v
etëm
për përdorim
t
ë rast
ë
sishëm
ose
p
ër përdorim
në dhom
a të
i
z
o
lu
ara m
irë.
KA
ეს
პრ
ო
დუქტ
ი განკუთვნი
ლ
ი
ა მხ
ოლ
ო
დ
დრ
ოები
თი
გამო
ყ
ენები
სთვის
ან კარგად
იზ
ო
ლ
ირ
ებულ
ოთა
ხებშ
ი
გ
ა
მო
საყ
ენებლ
ა
დ.
4
GB
DO NOT
COV
ER« INSCRIP
TION IM
P
ORTANCE The inscripti
on on the de
vi
ce means that the dev
ice
is not to be c
o
ve
red
wi
th clothi
ng, bl
ankets
and
o
the
r texti
l
e
products
w
hi
ch c
oul
d cause igni
ti
on.
DE
NICHT ABDE
CKEN” - BESCH
RIFTUNG
WICHTIGKE
I
T D
i
e
Beschrif
tung auf dem Gerät
b
ed
eu
te
t,
dass das
Gerät
ni
cht mit
Kl
ei
du
ngsstücke
n, Decke
n und anderen
Tex
ti
l
ie
n be
de
ckt werde
n darf, die
ei
ne
Entzündung verursachen
k
önne
n.
FR
NE PAS COU
V
RIR” - IM
PORTAN
CE D
E L'
I
NSCRIP
TION L'
in
scripti
on sur l'appar
e
i
l
signi
f
i
e
que l'apparei
l
ne doi
t pas
ê
tre
recouve
rt de vête
me
nts,
c
o
uve
rtures ou autres produits te
x
ti
l
e
s pouvant provoque
r une inf
l
ammation.
ES
“NO CU
BRIR”: IM
PORTANCI
A DE
LA INSCRI
PCIÓN
La
i
nscripció
n en el
di
sposi
ti
vo si
gni
fi
ca que el
disp
osi
ti
vo no debe
cubrirse con r
opa, mantas
y
otros pr
o
d
uctos tex
ti
l
e
s que
podrí
an causar
una igni
ció
n.
PT
“NÃO COBRE”
- IMPORT
Â
NCI
A DA INSCRIÇÃ
O A inscrição no
d
is
posi
ti
vo si
gni
fi
ca que o disposi
ti
vo não deve
se
r
coberto
com roupas, c
obe
rtores
e outros pr
odutos têx
te
i
s que
possam c
ausar igni
ção.
LT
„NEG
A
LIM
A
“ - ĮRAŠYM
AS SV
ARBU
Į
rašas ant pr
i
e
tai
s
o reiš
ki
a, kad prietai
sas neturi
būti pade
ngtas dra
b
uži
ais,
antklo
dė
mis
ir
k
i
tai
s teks
til
ė
s gamini
ai
s, kuri
e gali
suke
l
ti
uždegi
mą.
LV
“NEIZM
A
NTOJIET”
-
U
ZRA
UD
ZĪ
BAS SVA
RĪBA Ie
raksts uz ie
rīc
es nozīmē,
ka
ie
rīce nav
p
ārkl
āta a
r apģērbu, se
gām un
citi
em teksti
l
i
zstrādājumi
e
m, kas var
i
zrais
īt
ai
zde
gšanos.
EST
„ÄRGE
KASUTADA”
- SISSEJUHATU
S TÄHE
LEPAN
U
Se
adme
l ol
e
v peal
ki
ri tähen
dab, et se
adet ei
tohi
kanda r
i
i
de
i
d,
tek
ke
e
ga muid te
ksti
i
l
toote
id
, mis või
vad põhj
ustada süttimi
st.
HU
„NE
HAS
ZNÁLJON
” - FE
LH
ASZN
ÁLÁSI
FONTOSSÁG A készül
é
k fe
l
i
rata
azt je
le
nti
,
hogy a
ké
szül
é
ke
t nem borítja
ruházat,
takaró és egyé
b tex
ti
l
te
rméke
k,
amel
ye
k gyul
ladást okozhatnak.
BS
“NEM
OJTE POKLOPITI”
-
NAP
OME
N
A ZNAČA
J Natpi
s na ur
e
đaju znači da se uređaj ne smij
e
prekriti
odje
ćom, de
kama
i
drugim tek
sti
l
ni
m proizvodi
ma koji
bi
mogli
izazvati
palj
en
je
.
RO
"NU
Î
NTREȚ
I" - IM
P
ORTANTĂ INSCRIP
ȚIE Inscr
i
pți
a pe di
spozi
ti
v înseamnă c
ă di
spozi
ti
vul
nu trebui
e
ac
op
eri
t cu
îmbră
cămin
te,
pături și alte
produse te
xti
l
e
ca
re
ar
putea provoca
aprin
de
rea.
CZ
NEKLIDU
J
TE"
-
DŮ
LEŽITÉ
NÁP
RAV
Y Nápis na zař
ízen
í
zn
ame
ná, že
zař
íze
ní
n
es
mí
b
ý
t pokryté odě
vy
,
přikrývk
ami a
ji
nými
t ex
til
ními
výrobky,
kte
ré by mohl
y způsobi
t vznícení.
RU
«НЕ
ПОКРЫВАЙТЕ» - ВН
И
МАН
И
Е Н
А
ДПИСЬ Над
пись
на устройстве озна
чает,
что ус
тройство не д
о
лжно быть
покрыто
од
е
ждой, од
е
ял
ами
и другими
текстильными из
де
лиями, которые
могут в
ызвать воз
горание.
GR
"Μ
ΗΝ ΚΑΛ
ΥΤΕ
Ρ
ΑΤΕ" - Ε
ΓΓΡΑΦΗ Σημ
α
σία
Η
επιγρα
φ
ή στη
συσκ
ευή σημ
αίνε
ι ότι η
συσκευή
δ
εν πρέπει να καλύπτετ
αι
με
ρ
ούχα, κουβέρτ
ες και άλλα
κλωστοϋφαν
τουρ
γ
ικά
προϊόντα
που
θα
μπ
ορ
ούσα
ν να
προκαλέ
σο
υν ανά
φλ
εξη.
MK
"НЕ
ПОВРЗАНИ" - ВАЖНОСТ
ЗА Н
А
ПРЕДУВАЊЕ
Написот на
уре
дот значи
дека уредот не тре
ба да
се покрива с
о
обле
ка, ќебињ
а и
други текстилни производ
и што може д
а предизв
икаат пале
ње
.
NL
"DO NOT
cove
rs" - opschrift BEL
A
NG De inscripti
e
op het appar
aat bete
ke
nt dat het appar
aat nie
t te worde
n bede
kt
met
k
l
ed
in
g, deke
ns
en andere
tex
tie
l
producte
n die
ontbranding kan veroorzake
n.
SL
Ne
pokriv
aj
te
- NAPI
SNI
POM
EM
BN
I napis Napi
s na napr
avi pome
ni
, da napra
v
e
ne
prekri
vajte
z oblačil
i
, ode
jami
in
drugimi
tek
s
til
ni
mi
iz
de
l
k
i,
ki bi
lahko povzročil
i
vži
g.
FI
"ÄLÄ KÄÄ
NTÄ" - KUVAUS
TÄRKEÄÄ Laittee
n merki
ntä tarkoittaa, että laite
tta ei
saa
pe
i
ttää vaa
tte
i
l
l
a, pei
tte
i
ll
ä ja
mui
ll
a
te
ksti
i
l
i
tuotte
i
ll
a, jo
tk
a voivat aihe
uttaa syttymi
stä.
PL
OSTRZE
ŻENIE: W
cel
u unik
ni
ęc
i
a przegrzania –
ni
e
przykrywać ogr
ze
w
acza
N
apis na urządzeni
u oznacza,
że urządzen
ia
ni
e nale
ży
przykrywać
o
d
zi
eżą,
kocami i inny
mi
wyrobami
teks
tyl
nymi
, które
mogą
spo
wodow
ać
zapł
on.
IT
"Non c
o
prire
" - ISCRIZION
E
I
M
P
ORTANZA
L'
i
scrizi
one
sul
dispo
si
tiv
o signi
f
i
ca
che
il
dispo
si
tiv
o non deve
es
se
re
coperta c
on ves
titi
,
c
o
pe
rte e altri
prodotti tessi
l
i
che potrebbe
ro ca
us
are l'acc
e
nsi
one
.
HR
"NEM
OJ
TE
POK
LOPITI" - NAP
ISI V
AŽNO
ST Natpis na ur
e
đaju znači da ur
e
đaj ne
smij
e bi
ti
prekriv
en
odje
ćom,
pokri
vačima i dr
u
gim te
ksti
l
ni
m proizvod
ima koj
i bi
mogli
izazvati
palj
en
je
.
SV
"INTE SKYD
D" - INSCRIP
TION IMPORT
A
NCE Inskri
fte
n på enhe
te
n inne
bär att
e
nhe
te
n inte
ska täc
k
as me
d kläde
r,
fi
l
tar oc
h andra
te
xti
l
produk
ter som kan or
s
aka tä
nd
ni
ng.
DK
"DÆ
K
K IKKE" - INSCRIP
TION IM
P
ORTANCE Indskri
fte
n på enhe
de
n bety
de
r, at enhe
de
n ikk
e
skal være
dække
t af tøj,
tæppe
r og a
n
dre tek
sti
lv
arer, der kan forår
s
age tændi
ng.
UA
"НЕ
ПОКРИТТЯ"
-
ВАЖЛИВІСТЬ В
І
ДЗНАЧЕН
НЯ Н
апис на
пристрої
означає, що
пр
истрій не повинен бути покритий
одягом
,
ковдра
ми та іншими текстильними
виробами,
які
можуть ви
кл
икати з
айманн
я.
SR
"НЕ
МОЈТЕ
ПОКЛОПИТИ" - Н
А
ПОМ
ЕНА ЗН
А
ЧАЈ На
т
пис на
уре
ђају значи
да уређај не тре
ба д
а буде пре
кривен
одећом, ћебадима
и другим
те
кстилним производ
има који могу
изазв
ати паљењ
е
.
SK
"NEZAPĹŇA
JTE"
-
DÔLE
ŽI
TÉ
UPOZORNENIE Nápis na prí
stroj
i zname
ná, že zariade
ni
e by ne
malo byť pokryté
obl
eče
ním,
p
rikrýv
k
ami a inými
tex
ti
l
nými
výrobkami
, ktoré by mohl
i
spôsobi
ť zapá
le
ni
e
.
AR
ببست
دق
ي
نلا
ى
ر
خ
ا تاج
وسنملا تاج
تنم
و تا
ي
ناطبلا
و سبملاب
زاهج
لا ةيطغت بج
ي ه
نأ
زا
هج
لا
ع د
وج
وملا شقن
لا
ي
نعي
"ة
با
تكلا ةيم
هأ"
ي
طغ
ت
.لا
عت
ش
ا
BG
НЕ
ПОКРИВАЙ
ТЕ
«
ВАЖНОСТ
НА Н
А
ДПИСА
На
дписът на
устройството означа
ва, че устройството не трябва д
а бъд
е
покрито с д
ре
х
и, одеяла и
други текстилни продукти, които могат
да причинят
запалване.
AZ
ÖPÜL
M
Ə
YİN«
Y
AZIĞINI
N ƏHƏMİYY
Ə
Tİ Cihazın üzə
ri
ndəki yazı c
i
hazın a
l
ışmağa sə
bəb ola bil
əcə
k paltar, ədyal və
di
gər
tek
sti
l məhsull
arı
i
l
ə ör
tü
lməməsi deməkdi
r.
ALB
M
OS MB
USH
«
RËNDË
SI
A E
MBISHKRIM
IT M
bi
shk
rimi
në paji
sj
e
do të thotë që paji
sj
a nuk duhet të mbul
ohe
t me
ve
shj
e,
batanije
dhe
produkte të
tjera teksti
l
i
që mund të shkaktoj
në
ndezj
e
.
KA
არ და
ფარო
თ«
წარწერი
ს
მ
ნი
შვნ
ელ
ობა
მოწყო
ბი
ლო
ბაზ
ე წარწერა ნი
შნ
ა
ვს, რომ
მოწყო
ბი
ლო
ბა არ
უნდა
დაი
ფარო
ს
ტან
საცმლი
თ, საბნებით და სხვა ტექსტილ
ი
ს
პ
რ
ო
დუქტები
თ, რა
მაც შეი
ძლ
ება გამო
იწვი
ოს
ანთება
.
5
Pomiń
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking soundbarów [TOP10]
Zalany laptop – co zrobić w takiej sytuacji?
Ranking smartwatchy [TOP10]
Ranking spalaczy tłuszczu [TOP10]
Wuchang: Fallen Feathers - wymagania PC. Gdy pierwszym bossem może stać się twój komputer
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking kaw rozpuszczalnych [TOP10]
Ranking parownic do ubrań [TOP10]
Ranking zabawek dla 4-latka [TOP10]
Premiery gier 2025. Na te tytuły warto czekać
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking płyt indukcyjnych [TOP10]
Ranking rowerów elektrycznych [TOP10]
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Sprawdź więcej poradników