Znaleziono w kategoriach:
Air Fryer Frytkownica beztłuszczowa MIDEA MAD45000ADK 4.5l z 7 automatycznymi programami

Instrukcja obsługi Air Fryer Frytkownica beztłuszczowa MIDEA MAD45000ADK 4.5l z 7 automatycznymi programami

Wróć
MAD45000ADK
Frytkownica beztłuszczowa
Ostrzeżenia: Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją do wykorzystania w
przyszłości. Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedniego zawiadomienia w celu ulepszenia produktu. Aby
uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem. Powyższy schemat ma charakter wyłącznie
poglądowy. Jako standard należy traktować rzeczywisty wygląd produktu.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PODZIĘKOWANIE
Dziękujemy za wybór marki Midea! Przed użyciem nowego produktu Midea uważnie przeczytaj
niniejszą instrukcję, aby upewnić się jak bezpiecznie korzystać ze wszystkich funkcji i
możliwości Twojego nowego urządzenia.
01
0
0 2
1
05
06
12
11
0 7
SPIS TREŚCI
PODZIĘKOWANIE
--------------------------------------------------------------------------
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
--------------------------------------------------
SPECYFIKACJA
-------------------------------------------------------------------------------
PRZEGLĄD PRODUKTU
----------------------------------------------------------------
INSTRUKCJA OBSŁUGI
-----------------------------------------------------------------
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
--------------------------------------------------
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
--------------------------------------------------
ZNAKI TOWAROWE, PRAWA AUTORSKIE I OŚWIADCZENIE PRAWNE
UTYLIZACJA I RECYKLING
-----------------------------------------------------------
INFORMACJA O OCHRONIE DANYCH OSOBOWYCH
----------------
14
15
16
PL
Przeznaczenie
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Poniższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa mają na celu zapobieganie nieprzewidzianym
zagrożeniom lub uszkodzeniom wynikającym z niewłaściwej lub niebezpiecznej obsługi urządzenia. Po
otrzymaniu produktu należy sprawdzić opakowanie oraz urządzenie, aby upewnić się, że wszystko jest
nienaruszone i nadaje się do bezpiecznego użytkowania. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek
uszkodzeń należy skontaktować się ze sprzedawcą lub dystrybutorem. Należy pamiętać, że modyfikacje
lub zmiany urządzenia są niedozwolone ze względów bezpieczeństwa. Nieprawidłowe użytkowanie
może spowodować zagrożenie oraz utratę gwarancji.
Znaczenie symboli
Niebiezpieczeństwo
Ten symbol oznacza zagrożenie dla życia i zdrowia osób spowodowane
wysoce łatwopalnym gazem.
Ostrzeżenie o napięciu elektrycznym
Ten symbol wskazuje na zagrożenie życia i zdrowia osób z powodu napięcia
elektrycznego.
Ostrzeżenie
Sygnalizuje zagrożenie o średnim poziomie ryzyka, które może skutkować śmiercią lub
poważnym urazem.
Przestroga
Oznacza zagrożenie o niskim stopniu ryzyka, które może prowadzić do drobnych lub
umiarkowanych obrażeń.
Uwaga
Ten symbol wskazuje na ważne informacje (np. szkody materialne), ale nie na zagrożenie.
Postępuj zgodnie z instrukcją
Ten symbol oznacza, że urządzenie powinno być obsługiwane i konserwowane wyłącznie przez
technika serwisowego zgodnie z instrukcją obsługi.
Przed użyciem/uruchomieniem urządzenia przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi i
przechowuj ją w pobilżu miejsca instalacji lub urządzenia do późniejszego wykorzystania!
02
PL
If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or similarly
qualied persons in order to avoid a hazard.
Do not immerse any part of the appliance in water
or other liquid.
Warning: Avoid spillage on the connector.
Do not use outdoors.
This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as:
- Sta kitchen areas in shops, ofce and other
working environments;
- Farm houses;
- By clients in hotels, motels and other residential
type environments;
- In bed and breakfast type environments.
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children
unless they are older than 8 and supervised. Keep
the appliance and its cord out of reach of children
aged less than 8 years.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance. Keep the appliance
and its cord out of reach of children.
OSTRZEŻENIE
Instrukcje bezpieczeństwa
03
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać
wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub
wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Nie zanurzaj żadnej części urządzenia w wodzie ani w innych
płynach.
Ostrzeżenie: Unikaj rozlania płynów w pobliżu złącza.
Nie używaj urządzenia na zewnątrz.
To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego oraz w
podobnych warunkach, takich jak:
- aneksy kuchenne w sklepach, biurach i innych miejscac pracy;
- gospodarstwa rolne;
- dla klientów w hotelach, motelach i innych obiektac
mieszkalnych;
- w pensjonatach typu bed & breakfast.
To urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8. roku
życia oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej,
sensorycznej lub umysłowej, a także osoby bez doświadczenia i
wiedzy, pod warunkiem że są one nadzorowane lub zostały
poinstruowane o bezpiecznym użytkowaniu urządzenia oraz
rozumieją związane z nim zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się
urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być
wykonywane przez dzieci, chyba że mają one co najmniej 8 lat i
są nadzorowane. Urządzenie oraz jego przewód należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci poniżej 8. roku życia.
Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się
urządzeniem. Urządzenie oraz jego przewód należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Ostrzeżenie: Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do
obrażeń.
PL

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756