Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje MODECOM
›
Instrukcja Słuchawki MODECOM MC-823 Ranger Nauszne
Znaleziono w kategoriach:
Słuchawki z mikrofonem
(5)
Wróć
Instrukcja obsługi Słuchawki MODECOM MC-823 Ranger Nauszne
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
BG
РЪКОВОДСТВО:
1. Включете слушалките в свободен ау
дио
изход
2. Сложете слушалката маркирана с R на дяс-
ното си ухо, а т
ази с L – на лявото.
3. Настройте силата на звука
4. След като приключите с употребата на слу-
шалките ги изключете от ау
дио изхода.
БЕЗОПАСНОСТ
:
Слушането на слушалки със силен звук може
да увреди слухът ви. Поради съображения за
вашата безопасност не използвайте слушал-
ки докато карате колело или кола.
ЗЕБЕЛЕЖКА ЗА СТ
А
ТИЧНОТ
О ЕЛЕКТРИ
-
ЧЕСТВО:
При определено състояние на въздух (сух
или влажен) може да усетит
е леко гъделич-
кане около ушите. Причината е на
трупано
статично електричество по вашето тяло и не
представлява дефект в работата на слушал-
ките. Т
ози ефект може да бъде намален чрез
носене на дрехи от естествени материали.
CZ
MANUÁL:
1. Připojte sluchátka k audio portu.
2. Nasaďte si je podle označení: R do pravého
ucha a L do levého ucha.
3. Zkontrolujte hlasitost zvuku.
4. Po použití vytáhněte sluchátka z audio portu.
PREVENTIVNÍ OP
A
TŘENÍ:
Poslech zvuku o vysoké hlasitosti při použití
sluchátek může způsobit ztrátu sluchu. Z důvo-
dů zachování bezpečnosti silničního provozu
by sluchátka neměly být použity při řízení nebo
jízdě na kole.
POZNÁMKA TÝKAJÍCÍ SE ST
A
TICKÉ ELEKTŘINY
Za určitých podmínek (vysoké slunečního záře-
ní, vlhkost) se může vyskytnout mírné lechtání
v okolí uší.
Důvodem tohoto stavu je statická elektřina
nahromaděna na těle. Nejedná se o poruchu
sluchátek. Efekt lze minimalizovat nošením
oblečení z přírodních tkanin.
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG:
1. Schließen Sie die Kopfhörer an den Audio-
ausgang des Geräts an.
2. Setzen Sie den mit R gekennzeichneten
Kopfhörer auf das rechte Ohr und den mit L
gekennzeichneten Kopfhörer auf das linke Ohr
.
3. Stellen Sie die Lautstärke des Geräts ein.
4. Nach Beendigung des Abhörens trennen Sie
die Kopfhörer vom Audioausgang.
SICHERHEITSMAΒNAHMEN
Das Hören von sehr lauten
Tönen anhand der
Hörer kann zur Schädigung Des Gehörs führen.
Um Sicherheit auf dem W
eg zu gewährleisten
gilt es die Hörer nicht während des Aut
ofah-
rens oder dem F
ahren mit dem F
ahrrad zu
benutzen.
BEMERKUNG IN BEZUG A
UF DIE STA
TISCHEN
ELEKTRISCHEN LADUNGEN
Es kann bei manchen Bedingungen (groβe
Sonnenbestrahlung, Feucht
e) zu einem Ge-
fühl eines leichten Kitzelns in dem Ohrbereich
kommen.Die Ursachen liegt bei den stati-
schen elektrischen Ladungen, welche sich auf
der Haut sammeln. Das bedeutet kein unrich-
tiges Funktionieren der Hör
er
. Der Eekt kann
minimalisiert werden, indem eine Kleidung
aus natürlichen T
extilien getragen wird.
EN
MANUAL:
1. Plug in earphones into audio port.
2. W
ear the earpiece marked R in your right ear
and the one marked L in your left ear.
3. Check sound volume.
4. After using plug out earphones from audio
port.
PRECAUTION
Listening with headphones at high volume
may aect your hearing. F
or trac safety
, do
not use while driving or cycling.
NOTE ON ST
A
TIC ELECTRICITY
In particularly (dr
y or wet) air conditions, mild
tingling may be felt on your ears.
The cause
are static electricity accumulated in the body,
and not a malfunction of the headphones. The
eect can be minimized by wearing clothes
made from natural materials.
ES
MANUAL
1. Conectar los auriculares al puerto audio.
2. El auricular con símbolo R hay que poner en
la oreja derecha, y el auricular con símbolo L
hay que poner en la oreja izquierda.
3. Ajustar el nivel de volumen.
4. Después del uso, desconectar los auriculares
dle puerto audio.
PRECAUCIÓN
Usar los auriculares con volumen alto puede
afectar el oído. Por r
azones de seguridad vial,
no utilice los auriculares mientras conduce o
monta una bicicleta, u otro vehículo motori
-
zado.
NOT
A SOBRE LA ELECTRICIDAD EST
Á
TICA
En condiciones particularmente humedas o
mojadas, se puede sentir un suave estremeci-
miento. La causa de tal efecto es la electricidad
estática acumulada en el cuerpo y no el mal
funcionamiento de los auriculares. El efecto
puede ser minimizado por llevar vestimenta
hecha de materiales naturales.
FR
MODE D`EMPLOI:
1. Branchez les écouteurs au port audio.
2. L`écouteur marqué de la lettre
„R” est destiné
à l’
oreille droite et l`écouteur marqué de la let-
tre
„L
”
est destiné à l’oreille gauche
.
3. Réglez le niveau sonore.
4. Après la n de l’
écoute débranchez les écou-
teurs du port audio.
PRÉCAUTIONS:
L
’
écoute à un volume élevé
, à l`aide des écou-
teurs, peut causer une perte auditive. An de
maintenir la sécurité sur la route n`utilisez pas
des écouteurs lorsque vous conduisez un véhi-
cule ou une bicyclette.
NOTE SUR DES CHARGES ÉLECTRIQUES
ST
ATIQUES
Dans certains conditions ( soleil abondante,
humidité) vous pouvez rencontr
er une légère
sensation de picotement dans les oreilles. La
raison de ceci sont des charges électriques sta-
tiques accumulées sur le corps. Cela n
’indique
pas le dysfonctionnement des écouteurs. Cet
eet peut être réduit en portant des vêtements
faits de tissus naturels.
HR
UPUTE ZA UPORABU:
1. Priključite slušalice na port audio playera.
2. Slušalicu označenu slovom R treba staviti na
desno uho, slušalicu označenu slov
om L treba
staviti na lijevo uho.
3. Podesite razinu zvuka u playeru.
4. Nakon završetka slušanja odspojite slušalice
iz porta audio
MJERE OPREZA:
Slušanje uz pomoć slušalica zvukova visoke fre-
kvencije može dovesti do gubitka sluha. Ucilju
da se sačuva sigurnost na cesti – slušalice se
ne smiju koristiti tijekom vožnje automobilom
ili biciklom.
NAPOMENA KOJA
SE
TIČE ELEKTRIČNIH ST
A
-
TIČKIH NABOJA
U nekim uvjetima (veliko osunčavanje, vlaž-
nost) može doći do pojave osjećaja nježnog
škakljanja blizu ušiju. Uzrok tog stanja je statič-
ki električni naboj na tijelu. Ovo nije simptom
nepravilnog rada slušalica. Ovaj efekat možete
minimalizirati, noseći odjeću izrađenu od pri-
rodnih tkanina.
HU
MANUAL:
1. Csatlakoztassa a fülhallgatót az audio portba.
2. V
iselje úgy a fülhallgatót,hogy az R jelölés a
jobb fülére, az L a bal fülére kerüljön.
3. Ellenőrizze a hangerőt.
4. Miután végzett húzza ki az audio portból a
terméket.
ELŐVIGY
ÁZ
A
TOSSÁG:
Maximális hanger használata halláskáro-
sodáshoz vezethet. Közlekedési biztonsági
szempontból, kérjük ne használja vezetés vagy
biciklizés közben.
MEGJEGYZÉS: ST
A
TIKUS ELEKTROMOSSÁG:
Száraz vagy nedves közegben enyhe bizseg
rést
érezhet a fülhallgató használata közben Az ok
ilyenkor lehet a szervezetben felgyülemlett
statikus elektromosság, nem a termék rossz
működése. Ezt a hibajelenséget kiszűrheti ter-
mészetes anygaokból készült ruha viselésével.
IT
ISTRUZIONE D’USO:
1. Collefgare le cue alla porta audio.
2. La cua contrassegnato con simbolo R
mettere sull’
orecchio destro, e la cua contras-
segnato con simbolo L , mettere sull’
orecchio
sinistro.
3. Impostare il livello del suono.
4. Dopo aver terinato l’ascolt
o scollega le cue
dalla porta audio.
PRECAUZIONI:
L
’ascolto usando le cue ad alto volume può
causare la perdita dell’udito. Al ne di man
tene-
re la sicurezza sulla strada non utilizzare le cuf-
e mentre si guida un veicolo o di una bicicletta
NOT
A RELA
TIVA ALLE CARICHE ELETTRI
-
CHE ST
A
TICHE
In certe condizioni (alta insolazione, umidità)
può vericarsi una sensazione di formicolio
lieve nelle regione delle orecchie
. La causa di
queso stato sono cariche elettriche statiche
accumulate sul corpo. Questo non sig
nica che
le cue funzionano male. Questo eetto può
essere minimizzato indossando abiti di tessuti
naturali.
PL
INSTRUKCJA OBSŁ
UGI:
1. Podłącz słuchawki do portu audio.
2. Słuchawkę oznaczoną symbolem R należy
założyć na prawe ucho, a słuchawkę o
znaczo-
ną symbolem L należy założyć na lewe ucho.
3. Ustaw poziom dźwięku.
4. Po zakończeniu odsłuchu odłącz słuchawki
od portu audio.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI:
Słuchanie przy uż
yciu słuchawek dźwięku o
wysokiej głośności może być przyczyną utraty
słuchu. W c
elu zachowania bezpieczeństwa na
drodze nie należy używać słuchawek podczas
prowadzenia pojazdu lub jazdy r
owerem.
UW
AGA DO
T
Y
CZĄCA ST
A
TY
CZNY
CH ŁADUN
-
KÓW ELEKTR
Y
CZNY
CH
W niektórych warunkach (duże nasłonecz-
nienie, wilgoć) może wystąpić uczucie łagod-
nego łaskotania w okolicach uszu. Przyczyną
tego stan są statyczne ładunki elektryczne
zgromadzone na ciele. Nie oznacza to niepra-
widłowego funkcjonowania słuchawek. Efekt
ten można zminimalizować, nosząc odzież
z tkanin naturalnych.
PT
MANUAL:
1. Conectar os fones à entrada de áudio.
2. O fone com a letra R deve ser usado no
ouvido direito, e o com a letr
a L no ouvido
esquerdo.
3. Ajuste o nível de volume.
4. Após o uso, desconecte os fones da entrada
de áudio.
PRECAUÇ
ÕES
Escutar com fone de ouvido em volumes muito
altos pode afetar sua audição. P
ela segurança
no trânsito, não use enquanto dirige
, anda de
bicicleta ou conduz qualquer outro tipo de
veículo.
NOT
A SOBRE ELETRICIDADE EST
Á
TIC
A
Em condições de ambiente especícas (seco
ou úmido), um leve formigamento poderá ser
sentido em seus ouvidos. A causa é a eletrici-
dade estática acumulada no corpo, e não mau
funcionamento dos fones de ouvido. O ef
eito
pode ser minimizado vestindo-se roupas feitas
de materiais naturais.
RO
INSTRUCŢIUNE DE UTILIZARE:
1. Conectează căştile la portul audio din echipa-
mentul de redare.
2. Căştile marcate cu simbolul R trebuie intr
o-
duse în urechea dreaptă, iar cele marcate cu
simbolul L trebuie introduse în urechea stângă.
3. Setează nivelul sunetului în player
.
4. După terminarea redării deconectează căştile
de la portul audio.
MĂSURI DE PRECAUŢIE
:
Ascultarea prin intermediul căştilor la un volum
ridicat al sunetului poate cauza pierderea
auzului. Ca măsură de siguranţă, în timpul cir-
culaţiei pe carosabil nu trebuie utilizate căştile
pe durata conducerii maşinii sau mersului cu
bicicleta.
NOT
Ă PRIVIND ÎNCĂRCĂ
TURILE DE ELECTRICI
-
T
ATE ST
A
TICĂ:
În unele condiţii (soare foarte puternic, umidita-
te) poate apărea senzaţia de gâdilare delicată în
zona urechii. Cauza o constituie încărcăturile de
electricitate statică acumulate în corp. Ac
easta
nu înseamnă funcţionarea necorespunzătoare
a căştilor
. Acest efect poate minimizat, prin
purtarea hainelor din pânze naturale.
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУ
АТ
АЦИИ:
1. Подключите наушники к порту аудио.
2. Наушник с буквой R отправляется в пра-
вом ухе а наушник с буквой L в левом.
3. На контроллере установите уровень гром-
кости наушников
4. Когда закон
чите слушать отключите на
уш-
ники от порта ау
дио.
СРЕДСТВА БЕЗОПАСНОСТИ:
Прослушивание звуков на высоких уровнях
громкости с помощью наушников может яв-
ляться причиной потери слуха. Для сохране-
ния безопасности дорожного движения не
рекомендуется пользоваться наушниками
во время управления машиной или вело-
сипедом
ПРИМЕЧАНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ЭЛЕКТРО
-
СТ
А
ТИЧЕСКИХ ЗАРЯДОВ
В определенных условиях (высокий уровень
солнечного облучения, большая влажность)
может появиться ощущение нежного ще
-
котания в областях ушей. Причина этог
о
эффекта – электростатические заряды, на-
копленные на теле. Это не явлется призна-
ком наличия неисправностей наушников.
Эффект можно уменьшить, нося одежду из
натуральных волокон.
SI
NA
VODILA ZA UPORABO:
1. Priključite slušalke k avdio vtičnici vašega
predvajalnika.
2. Slušalko označeno s črko R naložite na desno
uho, slušalko označeno s črko L pa na levo uho
.
3. Določite glasnost.
4. Po končanem poslušanju izključite slušalke
iz avdio vtičnice.
V
ARNOSTNI UKREPI:
Poslušanje glasnih zvokov s pomočjo slušalk
lahko povzroči izgubo sluha. Da bi zagotovili
varnost na poti, izogibajte se uporabi slušalk
med vožnjo ali med kolesarjenjem.
OPOMBA
V ZVEZI S ST
A
TIČNIMI ELEKTIČNIMI
NABOJI:
Včasih (npr
. zaradi vlage ali sonca) lahko po-
čutite rahlo srbenje v ušesih. Razlog takšnega
stanja so statični električni naboji, ki se naha-
jajo na vašem telesu.
T
o ne pomeni, da je upo
-
raba slušalk nepravilna.
T
a učinek boste lahko
zmanjšali, če boste oblekli obleke narejene iz
naravnega blaga.
SK
MANUÁL:
1. Pripojte slúchadlá k audio portu.
2. Nasaďte si ich podľa označenia: R do pravého
ucha a L do ľavého ucha.
3. Skontrolujte hlasitosť zvuku.
4. Po použití vytiahnite slúchadlá z audio portu.
PREVENTÍVNE OP
A
TRENIA:
Počúvanie zvuku o vysokej hlasitosti pri použití
slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu. Z dôv
o-
dov zachovania bezpečnosti cestnej premávky
by slúchadlá nemali byť použité pri riadení ale-
bo jazde na bicykli.
POZNÁMKA TÝKAJÚCA SA ST
A
TICKE
J ELEK
-
TRINY
Za určitých podmienok (vysoké slnečného
žiarenia, vlhkosť) sa môže vyskytnúť mierne
šteklenie v okolí uší. Dôvodom tohto stavu je
statická elektrina nahromadila na tele. Nejedná
sa o poruchu slúchadiel. Efekt možno minima-
lizovať nosením oblečenie z prírodný
ch tkanín.
POZNÁMKA K ST
ATICKEJ ELEKTRINE:
V prípade obzvlášť vlhkých alebo suchých
poveternostných podmienkok môž
e byť
zaznamenané jemné brnenie v oblasti uší.
Príčinou je statická elektrina nahromadená
v tele, nie porucha slúchadiel. T
ento efekt
môže byť odbúraný nosením oblečenia
z prírodných materiálov
.
UA
ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ:
1. Підключіть навушники до порту аудіо.
2. Слухавка, означена символом R, наклада-
ється на праве вухо, а слухавка, означена
символом L, на ліве вухо.
3. Встановіть рівень звуку
.
4. Після закінчення прослуховування відклю-
чіть навушники від порту аудіо.
ЗАПОБІЖНІ ЗАХО
ДИ:
Прослуховування звуку за допомогою на-
вушників при високому рівні гучності може
призвести до втрати слуху. З ме
тою дотри-
мання безпеки на дорозі не слід використо-
вувати навушники під
час керування автомо-
білем або їзди на велосипеді.
ЗАУВАЖЕННЯ ЩО
ДО СТ
АТИЧНОЇ ЕЛЕК-
ТРИКИ
При певних умовах (висока інсоляція, во-
логість) можна відчути легке поколювання
в області вух. Причиною цього є статична
електрика, що накопичується на тілі. Це не
означає, що навушники несправні. Цей ефект
можна звести до мінімуму
, якщо носити одяг
з натуральних тканин.
MC-823 RANGER HEADPHONES
MODECOM
BG
Т
ова устройство
е
проектирано
и
изработено
от висок
о
-
качествени материали и
компоненти,
които могат
да бъ
-
дат повторно използвани.
Ако устройството, опаковк
ата,
инструкцията за
обслужване и др. п
ритежават
символ, изобразя
-
ващ за
черкнат контейнер
за отпадъци,
това о
значава,
че про
дук
-
тът
подлежи
на
раз
делно
събиране
съгласно
Директива
та
на
Европейския
Парламен
и
Съвета
2012/19/ЕС.
Този
вид
марки
-
ровка
инфрмира,
че
електрическото
и
електронно
оборудване
след периода на употреба не може
да бъде изхвърлян заедно с
другите
битови
отпадъци.
Потребителят
е
длъжен
да
предаде
употребения уред в пунк
та за събиране
на
стари електроуреди.
Пунктовете за събиране, в
това число
местните пунктове за
съ
-
биране,
магазините и
общинските
институции,
изграждат
необ
-
ходимат
а система за
предаване на такова оборудване. Правил
-
ното утилизиране
на
стари
електроуреди спомага
за
избягване
на вредните за здравето на хората и естествената среда после
-
дици, произтичащи
от в
ъзможността
в уреда
да
се намира
т
опас
-
ни елементи, както
и неправилното складиране
и преработване
на
такова
оборудване.
Разде
лното
събиране
спомага
и
за
въз
-
становяване
то на
материали
и компоненти,
от
които
е бил
о из
-
работено устройств
ото. Битов
ото домакинств
о изпълнява важна
роля при
повторнот
о използване
и възстановяване, в
това число
и рециклиране, на стари уре
ди, на този
етап се
изгражда и пози
-
цията,
к
оято
оказва
влияние
върху
съхраняването
на
общот
о
благ
о,
каквото
е
чистата
околна
среда.
Битовите
домакинства
представляв
ат
и
един
от
най-големите
потребители
на
малки
уреди и
рационалното им
стопанисване на
този е
тап оказва вли
-
яние при оползотворяв
ането на вторични суровини. В случай на
неправилно утилизиране
на
този продукт, могат да
бъдат нало
-
жени наказания, съгласно местното законода
телств
о.
CZ
T
ento
přístroj
byl
navržen
a
vyroben
z
materiálů
a
vysoce
kvalitních
recyklovatelných
komponentů.
Pokud
zařízení,
jeho obal, návod k
obsluze, atd. jsou
označeny přeškrtnutým
kontejnerem,
znamená
to,
že
jsou
předmětem
odděleného
sběru
komunálního odpadu v souladu se směrnicí 2012/19
/ UE Evropské
-
ho
parlamentu
a
Rady. T
akové
označení
znamená,
že
elektrická
a
elektronická zařízení
po
použití nelze
vyhodit
s jinými
odpady
z do
-
mácnosti.
Uživatel
je
povinen
vrátit
použité
zařízení
do
určeného
sběrného
místa
pro
odpad
elektrických
a
elektronických
zařízení.
Sběrná místa,
včetně
lokálních
sběrných
míst, obchodů
či
místních
sběren, zajistí vhodný způsob
likvidace těchto zařízení. Správná
lik
-
vidace
starých
přístrojů
pomáhá
zabránit
škodlivým
následkům
pro
lidské
zdraví
a
životní
prostředí,
vyplývajících
z
možného
výskytu
nebezpečných
látek
v
zařízeních
a
z
nesprávného
skladování
a
zpracování
takového
zařízení.
Tříděný
sběr
také
pomáhá
obnovit
materiály a komponenty, ze kterých
byly zařízení vyrobeny. Domác
-
nost hraje klíčovou roli v přispívání k
recyklaci a opětovnému využití
odpadních zařízení.
Domácnosti jsou
také jedním z největších
uživa
-
telů malých zařízení. Správné
nakládání s odpadem podporuje
recy
-
klaci. V případě
nevhodného nakládání
s odpady, mohou být stano
-
veny sankce v souladu s vnitrostátními právními předpisy
.
DE
Dieses
Gerät
wurde
aus
hochqualitativen
Materialien
und
Komponenten
hergestellt,
die
mehrfach
verwendbar
sind.
Sind das Gerät, Verpackung, Bedienungsanleitung, usw. mit
dem
Symbol
„durchgestrichene Mülltonne“
gekennzeichnet,
bedeu
-
tet das,
dass das
Gerät gemäß
der EU
Richtlinie 2012/19/UE
selektiv
zu
sammeln ist.
Dieses
Symbol
weist
darauf hin,
dass
das
Elektro-
und
Elektronik-
Altgerät
nach
Ablauf
seiner
Lebensdauer
nicht
zu
-
sammen
mit
Haushaltabfälle
entsorgt
werden
darf.
Der
Nutzer
ist
verpichtet, das Gerät
an diejenigen Entsorgungsträger
zurückzuge
-
ben, die
die Sammlung
der
Elektro- und
Elektronik-Altgeräte durch
-
führen.
Die
Entsorgungsträger, darunter
lokale
Sammelstellen,
Ge
-
schäfte
und kommunale
Sammelstellen,
bilden
ein
entsprechendes
System,
das
die
Rückgabe
dieser
Altgeräte
ermöglicht.
Die
ord
-
nungsgemäße
Behandlung
von
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräten
trägt dazu bei,
dass die für Mensch
und Umwelt
gefährlichen
Auswir
-
kungen,
die
durch
gefährliche
Substanzen,
sowie
durch
nicht
ord
-
nungsgemäße
Lagerung
und
Weiterverarbeitung
der Altgeräte
ent
-
stehen, vermieden werden. Selektive Sammlung beiträgt
dazu, dass
die Materialien
und Komponenten,
aus
denen das
Gerät hergestellt
wurde, recycelt werden können. Der Haushalt kann einen wichtigen
Beitrag
zur
Wiederverwendung
und
V
erwertung
(darunter
Recy
-
cling)
des
abgenutzten
Gerätes
leisten.
In
diesem
Stadium
ist
die
Haltung zu
gestalten, die
zur Erhaltung
der sauberen
Umwelt –
unse
-
rem gemeinsamen Gut
- beiträgt.
Haushalte gehören zu der Gruppe
der
größten
Nutzer
von
Kleingeräten.
Rationale
Behandlung
von
Kleingeräten
in
diesem
Stadium
hat
einen
Einuss
auf
Verwertung
der
sekundären
Rohstoen.
Im
Fall
der
falschen
Behandlung
sind
die
Sanktionen
gemäß
geltenden
nationalen
Rechtsvorschriften
zu
verhängen.
EN
This device was designed
and made of high-quality
reusable
materials and coamponents. If the device, its
packaging, us
-
er’s manual, etc. are marked
with crossed waste
container,
it
means they are subject to segregated household
waste collection in
compliance
with
the
Directive
2012/19/UE
of
the
European
Parlia
-
ment and of the Council. This marking informs that
electric and elec
-
tronic equipment
shall
not
be thrown
away
together
with household
waste after it’s been utilised. The user
is obliged to bring the
utilised
equipment
to
electric
and
electronic
waste
collection
point.
Those
running
such
collection
points,
including
local
collection
points,
shops
or
commune
units,
provide
convenient
system
enabling
to
scrap
such
equipment.
Appropriate
waste
management
aids
in
avoiding
consequences
which
are
harmful
for
people
and
environ
-
ment and
result from
dangerous materials
used in
the device,
as well
as
improper
storage
and
processing.
Segregated
household
waste
collection aids
recycle materials and
components of which
the device
was made. A
household plays crucial role in contributing to recycling
and reusing the
waste equipment. This
is the stage
where the basics
are shaped
which largely
inuence the
environment being
our com
-
mon
good.
Households
are
also
one
of
the
biggest
users
of
small
electrical
equipment.
Reasonable
management
at
this
stage
aids
and
favours recycling.
In
the
case
of
improper waste
management,
xed
penalties
may
be
imposed
in
accordance
with
national
legal
regulations.
ES
Este dispositivo ha sido diseñado y
fabricado con materiales
y componentes reutilizables de
alta calidad. Si
el dispositivo,
su embalaje, instrucciones de
uso, etc. están marcados con
el
contenedor
de
basura
tachado,
signica
que
están
sujetos
a
la
recogida
de
residuos selectiva
de
residuos
domésticos
de
acuerdo
con la la Directiva
2012/19 / UE del Parlamento
Europeo y del Con
-
sejo. Esta
marca informa
que los
equipos eléctricos
y electrónicos
no
se
deben desechar
junto
con
la
basura doméstica
después
de
que
han sido
utilizados. El
usuario está
obligado a
llevar el
equipo utiliza
-
do a un punto de recogida de residuos eléctricos y electrónicos. Los
que dirigen
estos puntos de
recogida, incluyendo
los puntos de
reco
-
gida locales,
tiendas
o
unidades de
la
comuna,
proporcionan siste
-
ma
cómodo
que
permite
desechar
ese
equipo.
Herramientas
ade
-
cuadas
de
gestión
de
residuos
ayudan
prevenir
las
consecuencias
que son perjudiciales para las personas y el medio ambiente que es
resultado de
los materiales peligrosos
utilizados en el
dispositivo,
así
como del almacenamiento y
el procesamiento incorrecto.
Colección
de residuos domésticos separados ayuda en reciclaje de materiales
y componentes
de las cuales
se hizo el
dispositivo. Un hogar
desem
-
peña un papel crucial en la contribución a reciclar y reutilizar los de
-
sechos
de
equipos.
Esta
es
la
etapa
en
la
que
se
conforman
los
conceptos básicos
que
inuyen
en gran
medida
el
medio ambiente
que
es
nuestro
bien
común.
Los
hogares
son
también
uno
de
los
mayores usuarios
de aparatos
eléctricos pequeños.
En esta
etapa la
gestión razonable
ayuda y
favorece el
reciclaje.
En el
caso del
ma
-
nejo
inadecuado
de
los
desechos,
las
sanciones
jas
pueden
ser
impuestas de conformidad con las normas legales nacionales.
FR
Cet
appareil
a
été conçu
et
fabriqué
avec
des
matériaux
et
composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutili
-
sés.
La présence
du
symbole
de
poubelle sur
roues
barrée
sur
un
produit,
emballage,
manuel
etc.
indique
que
ce
dernier
doit
être collecté séparément, conformément à la Directive
du Parlement
européen
et
du
Conseil
2012/19/UE.
Un
tel
marquage
indique
que
les équipements
électriques et
électroniques après
leur période
d’uti
-
lisation,
ne
doivent
pas
être
traités
comme
des
déchets
ménagers.
L`utilisateur
est
obligé
à
recycler
le matériel
utilisé
en
le
rapportant
jusqu’à un
point de
collecte des déchets
électriques et
électroniques.
Les personnes
menant les
points de
collecte, y
compris les
points de
collecte locaux, magasins
et unités municipales,
constituent un sys
-
tème approprié
permettant de
retourner un
tel équipement.
L’élimina
-
tion
appropriée
de
l’équipement
utilisé
permet
d’éviter
les
consé
-
quences nocives
sur la
santé
humaine et
sur l’environnement
natu
-
rel,
résultant
de
la
présence
éventuelle
de
composants
dangereux
dans les équipements et d`un mauvais entreposage
et traitement de
ces équipements. La collecte séparée permet également
de récupé
-
rer
des
matériaux
et
des
composants
dont
ce
dispositif
a
été
fabri
-
qué. Un ménage joue
un rôle important en
contribuant à la réutilisa
-
tion et la récupération, y
compris le recyclage d`un équipement
utili
-
sé, à ce stade on forme
des attitudes qui visent le bien commun-
un
environnement naturel
propre. Les
ménages sont
également l’un
des
plus
grands
utilisateurs
de
petits
équipements
et
leur
utilisation
ra
-
tionnelle, à ce stade, aecte la récupération des matières premières
secondaires.
L’
élimination
inadéquate
de
ce
produit
peut
être
sou
-
mise à des sanctions en vertu de la législation nationale.
HR
Ovaj uređaj je
dizajniran i izrađen
od visoko kvalitetnih
isko
-
ristivih
materijala
i komponenti.
Ako
su uređaj,
njegova
am
-
balaža, korisnički priručnik,
itd označeni prekriženim košem,
to znači
da su predmet
odvojenog skupljanje kućnog
otpada u skladu
s
Direktivom
2012/19
/
UE
Europskoga
parlamenta
i
Vijeća.
Ova
oznaka znači da
se električna i
elektronička oprema ne
smije bacita
zajedno s komunalnim otpadom nakon što je bila korištena. Korisnik
je dužan
donijeti iskorištenu
opremu
u centre
za skupljanje
električ
-
nog i elektronskog otpada. Ti centri prikupljanja, uključujući točke lo
-
kalnog prikupljanja, trgovina ili općinskih jedinica, će osigurati prikla
-
dan sustav koji omogućuje zbrinjavanje takve
opreme. Odgovarajući
centri pomažu gospodarenje
otpadom u izbjegavanju posljedica koje
su štetne za ljude
i okoliš kao rezultat
opasnih materijala koji se
kori
-
ste u uređaju,
kao i nepravilno skladištenje
i prerade. Centri
za gos
-
podarenje
otpadom
recikliraju
materijale
i
komponente
od
kojih
je
napravljen uređaj.
Kućanstvo igra
ključnu ulogu
u doprinosu
reciklira
-
nju i ponovnom
korištenja otpada. T
o je faza
u kojoj
se oblikuju osno
-
ve
koje
u
velikoj
mjeri
utječu
na
okoliš
kao
naše
zajedničko
dobro.
Kućanstva
su
također
jedan
od
najvećih
korisnika
malih
električnih
uređaja.
Razumno
upravljanje
u
ovoj
fazi
pomaže
i
potiče
reciklira
-
nje. U slučaju nepravilnog upravljanja
otpadom, moguće su kaznu u
skladu s nacionalnim propisima.
HU
Ez az
eszköz kiváló minőségű
újrahasznosítható anyagokból
és alkatrészekből készült.
Ha az eszköz csomagolása, hasz
-
nálati
utasítása..stb.
keresztbe
áthúzott
hulladéktárolóval
van megjelölve,
azt jelenti,
hogy az
Európai
Parlament és
a T
anács
2012/19/EU
irányelve
vonatkozik
rájuk
az
elkülönített
hulladékgyűj
-
tés vonatkozásában. Ez
a jelölés arról informál,
hogy az elektromos
és elektronikus
berendezéseket nem
szabad a többi háztartási
hulla
-
dékkal együtt kidobni. A használónak kötelessége a használt beren
-
dezést az elektromos és
elektronikus hulladékgyűjtő pontokon
lead
-
nia. Azok, akik
ilyen
gyűjtőhelyeket működtetnek,
mint
például helyi
gyüjtő
pontok,
boltok
vagy
kommuna
egységek,
lehetővé
teszik,
hogy
a
leselejtezni
kívánt
terméket
kényelmesen
le
tudják
adni
a
használók. A megfelelő hulladékkezelés
lehetővé
teszi az
olyan
kö
-
vetkezmények elkerülését,
amik
károsak az
ember
egészségére és
a
környezetre
az
eszközökből
származó
veszélyes
anyagok,
vala
-
mint ezek
nem megfelelő
tárolása
és feldogozása
miatt. A szelektív
háztartási
hulladékgyűjtés
elősegíti
az
adott
eszköz
anyagainak
és
alkatrészeinek újrefelhasználását. A
háztartások jelentős mértékben
hozzájárulnak a kiselejtezett berendezések újrafelhasználásához és
újrahasznosításához.
Ezen
a
szinten
lehet
az
alapokat
kialakítani,
amik a környezetet
nagyban befolyásolják a közjó érdekében.
A
ház
-
tartások az egyik legnagyobb kis elektromos
berendezés felhaszná
-
lók. Ezen
a szinten
az ésszerű
menedzsment nagyban segíti az
újra
-
hasznosítást.
Nem
megfelelő
hulladékkezelés
esetén,
x
szankció
-
kat lehet alkalmazni a nemzeti jogi előírások alapján.
IT
Questo dispositivo
è stato
progettato e
realizzato con mate
-
riali e componenti di alta qualità, che possono essere riutiliz
-
zati. Se
il dispositivo,
imballaggio, istruzione d’uso,
ecc, sono
contrassegnati con
un
bidone
su ruote
barrato,
signica
che è
sog
-
getto a raccolta dierenziata in conformità
con la Direttiva del Parla
-
mento Europeo e
del Consiglio 2012/19
/ CE. T
ale marcatura indica
che le apparecchiature
elettriche ed elettroniche
dopo l’uso, non
può
essere
gettato
via
con
altri
riuti
domestici.
L’utente
è
obbligato
a
restituire il materiale
utilizzato ai punti
di raccolta specici
per appa
-
recchiature
elettriche
ed
elettroniche.
Il
gestore
di
punti
di
raccolta,
inclusi i
punti di raccolta
locali, negozi
e unità comunali,
creeano un
sistema
adeguato
che consente
di
restituire
tali
attrezzature.
Il
cor
-
retto
smaltimento
delle
apparecchiature
utilizzate
aiuta
ad
evitare
dannosi per
la
salute
umana e
le
conseguenze
ambientali derivanti
dalla possibile
presenza di componenti
pericolose nelle
apparecchia
-
ture, stoccaggio
e lavorazione
impropria di
tali attrezzature
La raccol
-
ta dierenziata aiuta
anche a recuperare
materiali e componenti del
dispositivo. L’unità familiare svolge un ruolo importante nel contribu
-
ire al
riutilizzo e
recupero, compreso il riciclaggio,
di riuti di apparec
-
chiature; in
questa
fase
si
forma atteggiamenti
che
inuenzano sul
comportamento relativo al bene comune
che è un ambiente
naturale
pulito. Le
unità familiari
sono anche
uno dei
più grandi
utilizzatori di
piccole
attrezzature,
perciò la
gestione
razionale
di
riuti,
in
questa
fase,
inuisce
sul
recupero
di
materie
prime
secondarie.
Lo
smalti
-
mento improprio
di
questo prodotto
può
essere soggetto
a
sanzioni
previste dalla legislazione nazionale.
PL
T
o urządzenie zostało
zaprojektowane i wykonane
z materia
-
łów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do
ponownego
wykorzystania.
Jeżeli
urządzenie,
opakowanie,
instrukcja
obsługi
itp.
zostały
opatrzone
symbolem
przekreślonego
kołowego kontenera na odpady
, oznacza to, że podlega selektywnej
zbiórce
zgodnie
z
Dyrektywą
Parlamentu
Europejskiego
i
Rady
2012/19/UE.
Takie
oznakowanie
informuje,
że
sprzęt
elektryczny
i
elektroniczny po okresie
użytkowania, nie może być
wyrzucony wraz
z innymi
odpadami pochodzącymi
z gospodarstwa
domowego. Użyt
-
kownik jest
zobowiązany do oddania
zużytego sprzętu
prowadzącym
punkty
zbiórki
zużytego
sprzętu
elektrycznego
i
elektronicznego.
Prowadzący punkty
zbiórki, w
tym lokalne punkty
zbiórki, sklepy
oraz
gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie
tego sprzętu. Prawidłowa utylizacja
zużytego sprzętu przyczynia
się
do uniknięcia
szkodliwych dla zdrowia
ludzi i
środowiska naturalnego
konsekwencji,
wynikających
z
możliwości
obecności
w
sprzęcie
składników niebezpiecznych
oraz niewłaściwego składowania i
prze
-
twarzania takiego
sprzętu. Selektywna zbiórka
sprzyja również
odzy
-
skowi
materiałów
i
komponentów,
z
których
wyprodukowane
było
urządzenie.
Gospodarstwo
domowe
spełnia
ważną
rolę
w
przyczy
-
nianiu się do
ponownego użycia i
odzysku, w tym recyklingu, zużyte
-
go sprzętu,
na
tym etapie
kształtuje się
postawy, które wpływają
na
zachowanie wspólnego
dobra
jakim
jest
czyste środowisko
natural
-
ne. Gospodarstwa domowe
są także jednym
z większych użytkowni
-
ków drobnego sprzętu i racjonalne gospodarowanie nim
na tym eta
-
pie wpływa
na odzyskiwanie surowców
wtórnych. W
przypadku nie
-
właściwej utylizacji tego
produktu mogą zostać
nałożone kary zgod
-
nie z ustawodawstwem krajowym.
PT
Este
dispositivo
foi desnehado
e
fabricado
com
materiais
e
componentes reutilizáveis
de
alta
qualidade. Se
o
dispositi
-
vo, a sua
embalagem, instruções, etc.
são marcados com
o
símbolo de contêiner de lixeira riscado estão sujeitos
a coleta seleti
-
va
de
lixo
doméstico,
de
acordo
com
a
Directiva
2012/19
/
UE
do
Parlamento
Européu
e
do
Conselho.
Esta
marca
informa
que
o
equipamento
eléctrico
e
electrónico
não
deve
ser
descartado
junto
com
o
lixo
doméstico
depois
de
terem
sido
utilizado.
O
usuário
é
obrigado a carregar o
equipamento usado para
um ponto de
recolha
de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos.
Aqueles que
dirigem esses
pontos
de coleta,
incluindo
pontos de
recolha
locais,
lojas
ou
unidades
comunáis
fornecem
o
sistema
conveniente
que
permite descartar
esse tipo
de equipamento. Ferramentas de
gestão
adequados de
resíduos ajudam em
prevenir consequências que são
prejudiciáis para
as pessoas
e o
meio ambiente que é
o resultado
de
materiáis perigosos
utilizados
no dispositivo,
bem
como armazena
-
mento
e
processamento
inadequado. A
recolha
selectiva
de
mate
-
riáis
ajuda
em
reciclagem
de
resíduos
domésticos
e
componentes
dos quáis
o
dispositivo foi
feita. A casa
desempenha um
papel
cru
-
cial, contribuindo
para reciclar
e reutilizar
os resíduos
de equipamen
-
tos.
Esta
é
a
fase
onde
os
conceitos
básicos
que
inuenciam
em
grande parte
o ambiente é
o nosso
bem comum.
As famílias também
são um dos maiores usuários de pequenos electrodomésticos. Nes
-
ta etapa
a gestão
razoável ajuda
e
favorece a
reciclagem. No
caso
de manuseio
inadequado
de resíduos,
as
penalidades xas
podem
ser impostas de acordo com as leis nacionáis.
RO
Acest
dispozitiv
a
fost
proiectat
și
fabricat
din
materiale
și
componente
de
înaltă
calitate,
care
sunt
adecvate
pentru
refolosire. În
cazul în
care dispozitivul,
ambalajul, manualul,
etc au fost
marcate cu
un simbol ce
reprezintă
o pubelă cu
roți bara
-
tă cu o
cruce, înseamnă că acesta
este supus colectării
selective în
conformitate
cu
Directiva
Parlamentului
European
și
a
Consiliului
2012/19/UE.
Acest
marcaj
indică
faptul
că
astfel
de
echipamente
electrice și
electronice nu
pot
aruncate ulterior
utilizării împreună
cu
alte
deșeuri
din
gospodărie.
Utilizatorul
este
obligat
să
returneze
echipamentul folosit
lider la
punctele de
colectare a
echipamentelor
electrice
folisite
și
a
deșeurilor
electronice.
Punctele
de
colectare,
inclusiv puncte
locale de
colectare, magazinele și
unități le
municipa
-
le, creaază un
sistem adecvat care
permite returnarea
echipamentu
-
lui.
Eliminarea
corectă
a
echipamentului
folosit
ajută
la
eliminarea
efectelor
dăunătoare
pentru
sănătatea
umană
și
pentru
mediu
ce
rezultă din eventuala prezență a componentelor periculoase în echi
-
pamentele
și
din
depozitarea
și
prelucrarea
necorespunzătoare
a
acestor echipamente.
Colectarea separată,
ajută, de
asemenea,
la
recuperarea
materialelor
și
componentelor
scoase
din
uz
pentru
producția dispozitivului în cauză. Gospodăriile joacă un
rol important
în
a contribui
la
reutilizarea
și
recuperarea,
inclusiv reciclarea
echi
-
pamentelor
scoase
din
uz,
în
această
etapă
se
formează
atitudini
care
inuențează comportamentul
binelui
comun
reprezentat
de
un
mediu
curat.
Gospodăriile
sunt,
de
asemenea,
unul
dintre
cei
mai
mari utilizatori
de echipamente
mici, iar gestionarea
rațională a
aces
-
tuia în această
etapă inuienţează recuperarea materiilor prime
se
-
cundare. Eliminarea necorespunzătoare
a acestui produs poate face
obiectul unor sancțiuni în temeiul legislației naționale.
SI
Izdelek je
narejen iz visokokakovostnih
materialov in
delov
, ki
se
lahko reciklirajo
in
ponovno
uporabijo.
Če
se
na
izdelku,
njegovi
embalaži
ali
v
navodilih
za
uporabo
nahaja
simbol
prečrtanega
smetnjaka
na
kolesih,
to
pomeni,
da
je
pri
ravnanju
s
tem
izdelkom
treba
upoštevati
evropsko
Direktivo
2012/19/EU.
T
a
simbol označuje prepoved odlaganja odpadne električne
in elektron
-
ske
opreme
skupaj
z
običajnimi
gospodinjskimi
odpadki.
Vaša
dolžnost je, da izrabljeno električno in elektronsko opremo predate v
odstranitev
na posebna
zbirna
mesta
za
ločeno
zbiranje
odpadkov
,
tj. v zbirnih
centrih izvajalcev lokalnih
služb ali v
trgovinah ob nakupu
novega izdelka. Ustrezno odstranjevanje
odpadne električne in
elek
-
tronske
opreme
preprečuje
negativne
posledice
onesnaževanja
okolja in nastajanja
nevarnosti za
zdravje, do katere
lahko pride
za
-
radi
morebitnih
nevarnih
snovi
v
odpadni
opremi
ali
zaradi
njenega
nepravilnega
shranjevanja
ter
predelave.
Ločeno
zbiranje
odpadne
opreme je hkrati
tudi eden izmed
načinov pridobivanja
materialov in
delov iz katerih
so narejeni novi izdelki. Pri
ponovni uporabi
in prede
-
lavi
odpadne
opreme,
tj.
recikliranju,
imajo
zelo
pomembno
vlogo
gospodinjstva, ki
lahko znatno
prispevajo k
ohranjanju čistega
okolja.
Glede na to,
da so gospodinjstva
tudi eden izmed
glavnih uporabni
-
kov manjših električnih in elektronskih naprav, lahko s pravilnim rav
-
nanjem z
odpadno opremo
v veliki meri
vplivajo na
pridobivanje se
-
kundarnih surovin. Nepravilno odlaganje odpadne električne in elek
-
tronske
opreme
se
lahko
v
skladu
z
nacionalnimi
predpisi
ustrezno
kaznuje.
SK
T
ento prístroj
bol navrhnutý
a vyrobený
z materiálov
a vysoko
kvalitných recyklovateľných
komponentov.
Pokiaľ zariadenie,
obal, návod na
obsluhu, atď.
sú označené preškrtnutým
kon
-
tajnerom,
znamená
to,
že
sú
predmetom
separovaného
zberu
ko
-
munálneho odpadu
v súlade so
smernicou 2012/19 /
UE Európskeho
parlamentu
a
Rady
.
T
akéto
označenie
znamená,
že
elektrické
a
elektronické zariadenia
po použití
nemožno vyhodiť s iným
odpadom
z domácnosti.
Užívateľ je povinný
vrátiť použité
zariadenie do
urče
-
ného zberného
miesta pre
odpad elektrických a elektronických
zaria
-
dení. Zberné miesta, vrátane lokálnych zberných miest, obchodov či
miestnych
zberní,
zabezpečia
vhodný
spôsob
likvidácie
takýchto
zariadení.
Správna
likvidácia
starých
prístrojov
pomáha
zabrániť
škodlivým následkom pre ľudské zdravie a životné prostredie, vyplý
-
vajúce z možnej
prítomnosti nebezpečných látok
v zariadeniach
a z
nesprávneho
skladovania
a
spracovania
takéhoto
zariadenia.
Trie
-
dený
zber
tiež
pomáha
obnoviť
materiály
a
komponenty,
z
ktorých
boli zariadenia vyrobené. Domácnosť hrá kľúčovú úlohu v prispieva
-
ní k recyklácii
a opätovnému využitiu odpadových
zariadení. Domác
-
nosti
sú
tiež
jedným
z
najväčších
používateľov
malých
zariadení.
Správne
nakladanie
s
odpadom
podporuje
recykláciu.
V
prípade
nevhodného
nakladania s
odpadmi,
môžu
byť
stanovené
sankcie
v
súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi.
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To School
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking kart graficznych [TOP10]
Ranking telefonów z dobrym aparatem [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych dousznych [TOP10]
Ranking pralko-suszarek [TOP10]
Niewielka cena za 100 W mocy? To możliwe. Verbatim prezentuje swoją ładowarkę z czterema portami
Ranking LEGO do 150 zł [TOP10]
Ranking elektrycznych maszynek do golenia [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Ranking rowerów elektrycznych [TOP10]
Ranking wiertarko-wkrętarek [TOP10]
Jakie są rodzaje podkładek na stół i jak wybrać najlepsze?
Ranking laktatorów [TOP10]
Ranking suchych karm dla psa juniora [TOP10]
Ranking kreatyn [TOP10]
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Sprawdź więcej poradników