Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje MOZOS
›
Instrukcja Słuchawki nauszne MOZOS Kid Dog Zielony
Znaleziono w kategoriach:
Słuchawki
(1)
Wróć
Instrukcja obsługi Słuchawki nauszne MOZOS Kid Dog Zielony
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Przytrzymaj przycsik do włączania przez ok. 3
sekund
y
. Urządzenie włączy się i automatycznie
wejdzie w tryb parowania.
Pierwsze parowanie: Po włączeniu i wejściu słuchawek
w tryb parowania, dioda LED zaświeci na
czerwono-niebiesko.
W
yszukaj w swoim urządzeniu
KID-DOG-B
T
(nie potrzebujesz hasła, lecz jeśli taki
komunikat się pojawi wpisz "0000"). Po sparowaniu
usłyszysz komunikat "connected", a dioda będzie
świeciła na czerwono.
Powtórne parowanie: Rozłącz Bluetooth, usłyszyszysz
"power o
f
f". Słuchawki automatycznie wejdą w tryb
parowania. LED zamruga na czerwononiebiesko.
Otwórz funckcję Bluetooth i połącz się z KID-DOG-B
T
.
LED będzie niebieski.
Uži
v
atelská Příručka
Manual Original
Instru
k
cja obsługi or
y
ginalna
Originální n
áv
od k použití
Nabíjecí kabel USB
uži
v
atelská příručka
A
udio kabel
A
ux-in
F
un
k
ce tlačítka popis
Ot
e
vírání Blue
t
ooth
P
řepínání režimu os
v
ětlení
P
odmínka nabíjení
Poz
or
Zapnutí/vypnutí náhl
a
vní soupr
avy; pozastav
ení/
p
ř
eh
r
áv
ání hud
by
Dlouhým stisknutím snížíte hlasi
t
ost / krátkým stisknutím
spustíte př
edcho
zí skladbu.
Dlouhým stisknutím přidáte hlasi
t
ost / krátkým stisknutím
Další skladba
Dlou
z
e stiskněte tlačítko a tlačítko současně
vypnete kont
r
olky LED
P
řed nabíjením vypněte sluchátka (LED dioda je vypnutá) a
připojte nabíjecí kabel k mikr
opo
rtu na sluchátkách. Čer
vená
LED dioda signalizuje, že se sluchátka nabíjejí. Nabíjení je
dokončeno,
k
dyž se dioda au
t
omaticky vypne. Nemusíte se
obáv
at dlouhodobého nabíjení baterie, baterie má ochranu pr
oti
p
řetížení.
K
dyž je Blue
t
ooth sluchátko v režimu pár
ov
ání, ale není připojeno
k pá
r
ov
ání, vypněte prosím zaří
z
ení, a
byste zab
r
ánili ztrátě
baterie.
Nep
r
ov
ádějte žádné další operace při hledání Blue
t
ooth, a
by
nedošlo k chybám programu.
Vybe
rte si prosím vhodnou hlasi
t
ost, a
by nedošlo k poškoz
ení
sluchu během použí
v
ání.
V
ěnujte p
oz
ornost pr
ost
ředí použí
v
ání,
abyste zab
ránili pošk
oz
ení sluchátek.
P
okud jste sluchátka dlouho nepouží
v
ali, před použitím je prosím
plně nabijte.
1)
K
dyž se sluchátka zapnou, dlou
z
e stiskněte d
v
ě tlačítka "+" a "-"
současně, LED dioda začne blikat. Opět dlou
z
e stiskněte tlačítka
"+" a "-", LED dioda zhasne.
C. Následné pár
ov
ání: au
t
omaticky vyhledá poslední spár
ov
ané
zaří
z
ení a připojí se k němu do 3 sekund.po spuštění systému.
D
. Ovládání tlačítky:
1) Připojení telefonu : Při přích
o
zím h
ov
oru stiskněte tlačítko
2). Z
av
ěšení telefonu : Během h
ov
oru dlou
z
e stiskněte tlačítko
*
*2 sekund
y
.
3). Odmítnutí h
ov
oru:
P
o stisknutí tlačítka stiskněte tlačítko :
Dlou
z
e stiskněte tlačítko *2 sekund
y
.
4) Zpětné
v
olání: D
vak
rát stiskněte
5). Při př
eh
r
áv
ání hud
b
y : Stiskněte hudbu.pr
o p
ř
eh
r
áv
ání nebo
pozastav
ení.
6) Ovládání hlasi
t
osti: Dlouhým stisknutím
snížení hlasi
t
osti
Dlouhým stisknutím zvýšíte
hlasi
t
osti
7) Př
edcho
zí skladba a Další skladba: Kr
átk
é stisknutí poslední
skladby
, kr
átk
é stisknutí následující sklad
by
.
3.
V
ypnutí:
P
o zapnutí náhl
a
vní soupr
avy se po k
r
átk
ém stisknutí na více než
tři sekundy
ozve hlasov
á výz
v
a "
P
ower Off", LED indiká
t
or zhasne a
zaří
z
ení se vypne.
Pr
ohlášení o shodě
Tím
to M
oz
os Sp. z o. o. prohlašuje, že zaří
z
ení M
ozos D
X splňují základní
po
žad
a
vky a další příslušná ustan
ov
ení následujících směrnic: RED
2014/53/EU.
T
est
ov
ací standardy:EN 62368-1:2014+A11:2017;EN
62479:2010;
ET
SI EN 301 489-1 V2.2.3(2019-11);
ET
SI EN 301 489-17
V3.2.4(2020-09);EN 55032:2015+A11:2020;EN 55035:2017+A11:2020;EN IEC
61000-3-2:2019;EN 61000-3-3:2013+A1:2019;
ET
SI EN 300 328 V2.2.2(2019-07)
Úplné CE prohlášení o shodě l
z
e nalézt na ww
w
.m
oz
os.pl/deklaracje.
P
oužití symbolu WEEE (př
ešk
rtnutá popelnice) znamená, že s tím
t
o výr
obk
em
nelze zacház
et jako s dom
o
vním odpadem. Spr
á
vná likvidace použitého
zaří
z
ení
v
ám um
o
žňuje vyhnout se ohr
ož
ení lids
k
ého
zd
r
a
ví a ži
v
otního
p
r
ost
ředí v důsledku m
o
žné pří
t
omnosti nebezpečných látek, směsí a součástí v
zaří
z
ení, jak
o
ž i nespr
á
vného sklad
ov
ání a zpr
ac
ov
ání tak
ov
ého zaří
z
ení.
Selektivní sběr ta
k
é um
o
žňuje obn
o
vu materiálů a součástí,
ze kte
rý
ch bylo
zaří
z
ení vyrobeno.
Pod
robnosti o recyklaci
tohoto p
r
oduktu
v
ám poskytne
p
rodejce, u kterého jste jej zakoupili, nebo místní úřad.
Vy
robeno v Číně p
ro:
M
oz
os sp. z o.o. Sokratesa 13/37 01-909 Warszawa NIP: PL 1182229831
Registrační číslo BDO: 000558288;
Blue
tooth v
ersion: 5.2
Chip: JieLi 6955F
Blue
t
ooth frequency: 2.402Ghz-2.480G
Communication distance: up
t
o 15m
F
requency response:20Hz-20kHz
Spea
k
er diameter: 40MM
Output power: 20mW
Signal-
t
o-noise ratio: ≥80db
Dis
to
rtion degree: ≤5.0%
Spea
k
er sensitivity: 118±3dB
Spea
k
er impedance: 32Ω
Built-in microphone sensitivity: -42dB±3dB
Working
v
oltage/current: 3.7V/1A
Cha
rging time: 2 hours
Pla
ytime: ≥ 6 hours with the LED light on,
≥ 15 hours with the LED light off
USB type: Micro USB
Battery capacity: 400mAh
P
roduct si
z
e: 24.8x21x5CM
Net weight: 170g
Gross weight: 390g
Specifications
When the Blue
t
ooth headset is in pairing mode but not
connected t
o pairing, please turn off the d
e
vice
to
av
oid batter
y
loss.
Do not pe
rform other operations while searching for Blue
tooth
to p
r
ev
ent p
rogram err
ors.
Please choose an app
ropriate
v
olume
to p
r
ev
ent ear damage
during use. Please p
a
y attention
t
o the usage environment
to
av
oid damaging the headphones.
If
y
ou h
av
e not used the headphones for a long time, please
fully charge them before use.
Befor
e cha
rging, please turn off the headset (LED light off) and
connect the cha
rging cable
t
o the micr
o po
rt of the headset. A
red LED light indicates the headset is charging. Charging is
complete when the light turns off au
t
omaticall
y
. No need
to
worry about charging the battery for a long time, the batter
y
has ov
erload protection.
Declaration of Conformity
Her
eby Moz
os Sp. z o. o. declar
es that the Mozos
DX de
vices comply with the
essential requirements and other r
elevant p
r
o
visions of the following
directi
v
es: RED 2014/53/EU.
T
est standa
rds: EN 62368-1:2014+A11:2017;EN
62479:2010;
ET
SI EN 301 489-1 V2.2.3(2019-11);
ET
SI EN 301 489-17
V3.2.4(2020-09);EN 55032:2015+A11:2020;EN 55035:2017+A11:2020;EN IEC
61000-3-2:2019;EN 61000-3-3:2013+A1:2019;
ET
SI EN 300 328
V2.2.2(2019-07).
The full CE declaration of conformity can be found at
www
.m
oz
os.pl/deklar
acje.
The use of the WEEE symbol (crossed-out bin) means that this product m
ay
not be t
reated as household waste. Proper disposal of used equipment allows
y
ou
to
av
oid thr
eats t
o human health and the natur
al environment resulting
from the possible presence of hazardous substances, mixtur
es and
components in the equipment, as well as improper s
to
rage and processing of
such equipment. Selecti
v
e collection also allows for the r
ecove
ry of materials
and components from which the d
e
vice was manufactured.
F
or details on
r
ecy
cling this product, please contact the retailer wher
e y
ou purchased it or
y
our local authorit
y
. Made in China for: M
o
z
os sp. z o.o. Sokratesa 13/37
01-909 Warszawa NIP: PL 1182229831 BDO registr
ation number: 000558288;
Blue
t
ooth wersja: 5.2
Czip: JieLi 6955F
Cz
ęs
t
otliwość Blue
t
ooth: 2.402GHz-2.480GHz
Dystans komunikacji: do 15m
P
asmo pr
zenosz
enia: 20Hz-20kHz
Średnica głośnika: 40MM
Moc wyjściowa: 20mW
S
t
osunek s
y
gnał-szum: ≥80db
S
t
opień zniekształceń: ≤5.0%
Czułość głośnika: 118±3dB
Impedancja głośnika: 32Ω
Czułość wbudowanego mikrofonu: -42dB±3dB
Napięcie/Prąd pr
acy: 3.7V/1A
Czas ładowania: 2 godziny
Czas odtwarzania: ≥ 6 godzin z włąc
z
oną diodą LE
D
,
≥ 15 godzin z wyłąc
z
oną diodą LED
T
yp USB: Micr
o USB
P
ojemność baterii: 400mAh
R
o
zmiar produktu: 24.8x21x5CM
Waga net
t
o: 170g
Waga brut
t
o: 390g
Specyfikacje
V
er
z
e Blue
t
ooth: 5.2
Čip: JieLi 6955F
F
r
ekv
ence Blue
t
ooth: 2.402GHz-2.480GHz
K
omunikační v
z
dálenost: až 15m
F
r
ekv
enční odez
v
a: 20Hz-20kHz
Průměr r
ep
roduk
t
oru: 40MM
V
ýstupní výkon: 20mW
P
oměr signál/šum: ≥80db
Stupeň zkreslení: ≤5.0%
Citli
vost
r
ep
roduk
t
oru: 118±3dB
Impedance r
ep
roduk
t
oru: 32Ω
Citli
vost vestav
ěného mikr
ofonu: -42dB±3dB
P
r
aco
vní napětí/proud: 3.7V/1A
Doba nabíjení: 2 hodiny
Doba p
ř
eh
r
áv
ání: ≥ 6 hodin s LED s
v
ětlem zapnutým,
≥ 15 hodin s LED s
v
ětlem vypnutým
T
yp USB: Micr
o USB
Kapacita baterie: 400mAh
R
o
změr
y p
roduktu: 24.8x21x5CM
Čistá hmotnost: 170g
Hrubá hmotnost: 390g
Specifikace
Pr
z
ed ładowaniem pr
osz
ę wyłącz
y
ć
z
estaw słuchawkowy
(światło LED wyłąc
z
one) i podłącz
y
ć kabel ładowania do
mikr
opo
rtu
z
estawu słuchawkowego. C
ze
rwone światło LED
wskazuje, ż
e z
estaw słuchawkowy się ładuje. Ładowanie jest
zakońc
z
one, gdy światło au
t
omat
y
cznie się wyłącz
y
. Nie ma
potr
zeb
y martwić się o długie ładowanie baterii, ponieważ
bateria ma zabezpiec
z
enie pr
z
ed pr
z
eciążeniem.
Gdy
z
estaw słuchawkowy Blue
tooth jest w t
rybie parowania, ale
nie jest podłąc
zony do pa
rowania, pr
osz
ę wyłącz
y
ć urząd
z
enie,
ab
y uniknąć utraty baterii.
Nie wykonuj inn
ych ope
racji podczas wyszukiwania Blue
t
ooth,
ab
y uniknąć błędów programu.
P
r
osz
ę wybrać odpowiednią głośność, a
b
y zapobiec
uszkod
z
eniu uszu podczas użytkowania.
Zw
róć uwagę na
środowisko użytkowania, a
b
y uniknąć uszkod
z
enia słuchawek.
Jeśli nie używałeś słuchawek pr
z
ez długi czas, pr
osz
ę je w
pełni naładować pr
z
ed uż
y
ciem.
Deklaracja z
godności
Niniejszym M
oz
os Sp. z o.o. oświadcza, że urząd
z
enia M
ozos D
X są
z
godne z
zasadniczymi wym
a
g
ania
m
i
o
r
az
innymi s
tos
ow
n
ymi
postanow
ieniami
po
ni
ż
ej
wymieni
on
yc
h d
y
r
ekt
yw:
R
ED
2
0
14/53/EU.
S
tanda
r
dy
tes
t
ow
e
:E
N
62
3
6
8-
1:2
0
14
+
A1
1
:2
0
17;E
N 6
247
9
:2
0
10;
ET
S
I
E
N
30
1 4
8
9-
1 V2
.
2
.3
(
2019
-1
1
)
;ET
S
I
EN
3
01
4
89-1
7 V
3.
2
.4(2
02
0-
09
)
;EN
55
03
2
:2
0
15
+
A11:
202
0;E
N
550
3
5:2
0
17
+
A1
1
:
202
0;E
N I
EC
6
10
00
-3-
2:20
1
9;E
N
61
0
00
-3-3:
2
01
3+A1:
2
01
9;ET
S
I
EN
3
00
3
2
8
V2.
2
.2(2
01
9-0
7
)
..
Pe
ł
na dekla
r
ac
ja
z
go
dn
o
ś
c
i C
E
znajd
uje się
na
st
r
o
nie
ww
w
.m
oz
os.p
l
/
dekla
r
ac
je
.
U
ż
yc
ie symbo
l
u
WEEE (pr
z
ek
r
eśl
on
y
ko
sz)
o
zna
c
za
,
ż
e
niniejsz
y p
r
od
u
kt nie m
oż
e
by
ć
t
r
ak
t
owan
y
jak
o odp
ad d
omow
y
.
P
r
aw
idłow
a
u
ty
liza
c
ja z
uż
y
te
go
s
pr
z
ęt
u
pozw
ala
u
nikną
ć
za
gr
oż
eń d
l
a
zd
r
ow
ia l
u
dzi
i
śr
o
d
ow
iska nat
ur
al
ne
go,
wy
nikają
c
y
ch
z
m
o
żli
wej ob
ec
no
ś
c
i
w
s
pr
z
ę
c
ie nie
b
ez
p
ie
c
zn
yc
h s
ub
stan
c
ji
,
m
ieszanin
o
r
az
c
z
ęści
sk
ł
adow
ych
,
a tak
ż
e niewł
a
śc
i
we
go
sk
ł
adow
ania i pr
z
et
wa
r
zania
t
akiego
s
pr
z
ętu.
Zb
i
ór
ka
s
elektywna
p
ozw
ala
tak
ż
e
na
o
dz
y
skan
i
e
m
ate
r
iałów i kompo
nen
t
ó
w
,
z
kt
ór
yc
h wyp
r
od
u
k
owane
b
yło urząd
z
enie
.
W
c
el
u
u
zy
skania
szcze
gółow
ych
inform
a
cj
i d
otyc
zą
cyc
h
r
e
cy
klingu niniejs
z
e
go
p
r
od
u
kt
u
należ
y
sko
ntak
t
ow
a
ć się
z
pu
nkte
m
spr
z
edaż
y
detali
c
zn
ej
,
w
k
t
ór
ym
doko
nan
o
zak
upu,
l
ub
o
r
g
ane
m
wł
adz
y
lo
kalnej
.
Wyp
r
o
d
u
k
owan
o w
China
c
h dla
:
M
oz
os s
p.
z
o.o.
So
k
r
atesa
13/37
0
1
-
909
W
a
r
sza
wa
NIP
:
P
L
11
8
22
29
8
31
N
um
e
r
r
ejest
r
owy
BDO:
0
0
05
5
8
2
88;
Originalanleitung
Bl
u
et
oo
th-
V
e
r
si
on
:
5.
2
Chi
p:
Jie
L
i
695
5F
Bl
u
et
oo
th-
F
r
e
qu
enz
:
2.
4
02G
Hz-
2.4
8
0
G
K
ommu
nika
t
i
o
ns
r
e
ic
hw
eite
:
b
is
z
u
15
m
F
r
e
qu
en
z
g
an
g:
2
0Hz-2
0
kH
z
La
ut
sp
r
ec
he
r
d
ur
c
h
m
esse
r:
4
0M
M
A
u
s
g
an
g
sleist
u
n
g:
20
mW
Sig
nal-Ra
u
sc
h-
Ve
r
hältni
s:
≥8
0d
B
Ve
r
ze
rru
n
g
s
gr
ad
: ≤
5
.
0
%
La
ut
sp
r
ec
he
r
e
mpfi
ndli
chk
eit
:
11
8
±3
d
B
La
ut
sp
r
ec
he
ri
mp
edanz
:
3
2
Ω
Empf
indli
chk
eit des
ein
g
eba
u
ten
M
ik
r
ofo
ns
:
-
4
2dB
±3
d
B
Arb
eits-
/Sp
ann
u
n
g
sst
r
om:
3
.7V/
1A
L
ade
z
eit
:
2
S
t
u
nde
n
Sp
iel
z
eit
:
≥
6
S
t
u
nden
m
it ein
g
es
c
ha
l
tete
m LE
D-
L
i
c
ht
,
≥
15
S
t
u
nden
m
it
a
u
s
g
e
sc
halte
te
m
LE
D-
L
i
cht
US
B-
T
yp:
M
i
c
r
o
US
B
A
kk
u
ka
p
az
i
tät
:
4
00
mA
h
P
r
od
u
kt
gr
ö
ße
:
24
.
8x
2
1x
5CM
Net
t
og
ew
i
c
ht
:
170
g
B
rut
t
og
e
wic
ht
:
3
90
g
S
pez
ifi
k
ation
en
:
Wenn sich der Blue
t
ooth-
K
opfhörer im
P
airing-Modus befindet,
aber nicht mit dem
P
airing
v
erbunden ist, schalten Sie das
Gerät bitte aus, um einen Batteri
ev
erlust zu
v
ermeiden.
Füh
r
en
Sie
k
eine anderen Operationen dur
ch, während Sie nach
Blue
t
ooth suchen, um Programmfehler zu
v
ermeiden. Bitte
wählen Sie eine angemessene Lautstär
k
e, um Ohrschäden
wäh
rend der
Ve
rwendung zu
v
ermeiden. Achten Sie auf die
Nutzungsumgebung, um eine Beschädigung des
K
opfhörers zu
v
ermeiden. Wenn Sie den
K
opfhörer länger
e Z
eit nicht benutzt
haben, laden Sie ihn bitte
v
or der
Ve
rwendung
v
ollständig auf.
V
or dem
A
ufladen schalten Sie bitte das Headset aus
(LED-Licht aus) und schließen Sie das Ladekabel an den
Mikroanschluss des Headsets an. Ein rotes LED-Licht
z
eigt an,
dass das Headset geladen wird. Der Lad
evo
rgang ist
abgeschlossen, wenn sich das Licht au
t
omatisch ausschaltet.
Sie müssen sich
k
eine Sorgen machen, dass
Sie den Akku
lange aufladen müssen, da der Akku über einen
Überlastungsschutz
ve
rfügt.
Declaration of Conformity
Hiermit erklär
t Moz
os Sp. z o.o., dass die Ger
äte Mozos D
X die wesentlichen
Anforderungen und ander
e
r
elev
ante Bestimmungen der folgenden Richtlinien
e
rfüllen: RED 2014/53/EU.
T
eststanda
rds: EN 62368-1:2014+A11:2017;EN
62479:2010;
ET
SI EN 301 489-1 V2.2.3(2019-11);
ET
SI EN 301 489-17
V3.2.4(2020-09);EN 55032:2015+A11:2020;EN 55035:2017+A11:2020;EN IEC
61000-3-2:2019;EN 61000-3-3:2013+A1:2019;
ET
SI EN 300 328
V2.2.2(2019-07). Die
v
ollständige CE-
K
onformitätserklärung finden Sie unter
www
.m
oz
os.pl/deklar
acje.
Die
Ve
rwendung des WEEE-Symbols (durchgestrichene Müll
t
onne) bedeutet,
dass dieses Produkt nicht als Haushaltsabfall behandelt wer
den da
rf. Eine
o
rdnungsgemäße Entsorgung des gebrauchten Ger
äts ermöglicht es,
Gefahren für die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu
v
ermeiden, die
durch das mögliche
V
orhandensein
v
on gefährlichen Substan
z
en, Gemischen
und
K
omponenten im Gerät sowie durch unsachgemäße Lagerung und
Ve
rarbeitung solcher Geräte entstehen können. Die get
rennte Sammlung
ermöglicht auch die Rüc
k
gewinnung
v
on Materialien und
K
omponenten, aus
denen das Ger
ät he
rgestellt wurde.
F
ür Ein
z
elheiten zum Rec
y
cling dieses
P
rodukts wenden Sie sich bitte an den Händler
, bei dem Sie es gekauft haben,
oder an Ihr
e ö
rtlichen Behörden. Hergestellt in China für: M
oz
os Sp. z o.o.
Sokratesa 13/37 01-909 Warschau USt-IdNr
.: PL 1182229831
BDO-Registrierungsnummer: 000558288
Benutzerhandbuch
Beschreibung der
T
astenfunktion
Bluetooth-Bedienung
Zustand der Aufladung
Achtung
Umschalten des
Beleuchtungsmodus
USB-Ladekabel
Benut
z
erhandbuch
A
ux-in-
A
udiokabel
Headset ein-/ausschalten; Musik anhalten/
abspielen; abnehmen/auflegen
Langes Drüc
k
en zum
V
erringern der Lautstär
k
e /
kur
z
es Drüc
ken des v
orherigen
Titels
Langes Drüc
k
en, um die Lautstär
k
e zu erhöhen /
kur
z
es Drüc
k
enNächster
Titel
Durch gleich
z
eitiges langes Drüc
k
en der
Tasten
und schalten Sie die LED-Leuchten aus.
C. Follow-up-Pairing: Es sucht automatisch nach dem
letzten gekoppelten Gerät und verbindet sich mit diesem
innerhalb von 3 Sekunden nach dem Booten.
1)
W
e
nn
de
r
K
opf
h
ör
e
r ein
ge
sc
ha
lt
e
t
wi
rd
, l
an
ge
p
re
sst
he
z
we
i
T
a
st
e
"
+
" un
d
"
_
" zur
gl
e
ic
he
n
Z
e
it, b
eg
innt
di
eLED
-L
ic
h
t zu
fl
ac
ke
rn
.
Wi
ede
r l
an
ge
p
r
eg
s
d
ie
"+ un
d
"
_
"
T
a
st
e
,
LED
l
e
uc
ht
et
au
s
T
aste
Bedien
u
n
g
:
T
ele
fon
a
nsc
h
ließe
n:
We
nn
e
in Anruf
k
ommt, drüc
k
e
n Si
e
T
ele
fon
a
uflege
n
: D
rüc
ke
n Si
e
wäh
re
nd
e
in
e
s Anrufs 2 Sekunden l
a
ng
di
e T
a
st
e
Anru
f
e
ab
weisen
:
2 Sekunden l
ang
di
e T
a
st
e
d
rüc
k
en
R
üc
k
ruf
: D
oppel
k
lic
k
W
äh
r
end
der Musikw
i
ede
r
ga
b
e:
D
rüc
ke
n Sie , um
d
ie
Musi
k
ab
zuspi
ele
n
o
de
r zu unt
e
rb
rec
he
n.
La
ng
d
rüc
k
en zum
Ve
rrin
g
ern d
er
Lautst
är
ke
zu
m
E
rhö
he
n
La
ng
d
rüc
k
e
n
"
die
Lautst
är
ke
Lautst
är
ker
eg
ler
:
A
usschalten
:
We
nn das
H
e
ad
se
t
e
ingescha
ltet ist,
d
rüc
k
e
n Sie
k
urz für m
ehr
a
ls
d
rei
S
ekun
d
en,
di
e
Sp
ra
c
hansage
„
A
usschalt
en
“
,
d
ie LED-An
ze
i
ge
ist
a
us und da
s
Ge
rä
t ist
a
us
g
eschalt
e
t.
V
orherige
r un
d
n
äc
h
st
er
Tit
e
l: K
ur
ze
s
D
rüc
k
e
n
v
on l
e
tzt
er
Tit
e
l,
k
ur
z
e
s
D
rüc
ke
n
v
on n
äc
h
st
er
Tit
el
WIRELESS HEADPHONES FOR CHILDREN
SŁUCH
A
WKI BEZPRZEWODOWE D
LA DZIECI
BEZDR
Á
T
O
V
Á S
L
UC
H
Á
TKA PRO DĚ
TI
DRAH
TL
OSE
K
OPFHÖRER FÜR KINDER
1. Power on:
Press and hold the power button for more than 3 seconds, the
device will turn on, the voice prompt "Power on" will be heard, and
it will automatically enter Bluetooth mode.
2. Pairing status:
a. First pairing:
Automatically enter Bluetooth mode when
powered on, the voice prompt "Power on", the headset
automatically enters Bluetooth pairing mode, the LED light flashes
blue and red quickl
y
, turn on the Bluetooth function, search and
select the device: KID-DOG-B
T
, no password is required (if some
devices require a password, please enter "0000"), after successful
pairing, the voice prompt "Connected" will be heard, and the LED
light will be on red.
b. Re-pairing: Disconnect Bluetooth, the voice prompt "Power o
f
f",
the headset automatically enters pairing mode, and the LED light
flashes blue and red quickl
y
.
T
urn on the Bluetooth function of the
device, search and select the device "KID-DOG-BT", no password
is required ("Connected", the LED light is on blue.)
1. Zapnutí: Podržte tlačítko napájení po dobu delší než 3 sekundy
,
zařízení se zapne a ozve se hlasová výzva "Power on".
Automaticky přejde do režimu Bluetooth.
2. Stav párování:
a. První párování:
Po zapnutí automaticky vstoupí do režimu Bluetooth, ozve se
hlasová výzva "Power on". Sluchátka automaticky vstoupí do
režimu párování Bluetooth a LED světlo rychle bliká modře a
červeně. Zapněte funkci Bluetooth, vyhledejte a vyberte zařízení:
"KID-DOG-BT". Heslo není vyžadováno (pokud některá zařízení
vyžadují heslo, zadejte „0000“). Po úspěšném párování zazní
hlasová výzva "Connected" a LED světlo svítí červeně.
b. Znovu párování:
Odpojte Bluetooth, zazní hlasová výzva "Power o
f
f". Sluchátka
automaticky vstoupí do režimu párování a LED světlo rychle bliká
modře a červeně. Zapněte funkci Bluetooth zařízení, vyhledejte a
vyberte zařízení "KID-DOG-BT". Heslo není vyžadováno. Po
připojení zazní hlasová výzva "Connected" a LED světlo svítí
modře.
1. Einschalten:
Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-
T
aste für mehr als 3
Sekunden, das Gerät schaltet sich ein und die Sprachausgabe
„Power on“ ist zu hören. Es wechselt automatisch in den
Bluetooth-Modus.
2. Pairing-Status:
a. Erstes Pairing:
Beim Einschalten wechselt das Gerät automatisch in den
Bluetooth-Modus, und die Sprachausgabe „Power on“ ertönt. Die
Kopfhörer schalten automatisch in den Bluetooth-Pairing-Modus,
und die LED blinkt schnell blau und rot. Schalten Sie die
Bluetooth-Funktion ein, suchen Sie nach dem Gerät und wählen
Sie „KID-DOG-BT“. Es ist kein Passwort erforderlich (wenn ein
Passwort verlangt wird, geben Sie „0000“ ein). Nach
erfolgreichem Pairing ertönt die Sprachausgabe „Connected“, und
die LED leuchtet rot.
b. Neu-Pairing:
T
rennen Sie die Bluetooth-
V
erbindung, und die Sprachausgabe
„Power o
f
f“ ertönt. Die Kopfhörer schalten automatisch in den
Pairing-Modus, und die LED blinkt schnell blau und rot. Schalten
Sie die Bluetooth-Funktion des Geräts ein, suchen Sie nach dem
Gerät „KID-DOG-BT“. Es ist kein Passwort erforderlich. Nach der
V
erbindung ertönt die Sprachausgabe „Connected“, und die LED
leuchtet blau.
EN
PL
CZ
DE
P
roducer/Producent/
V
ýrobce/Hersteller:
M
oz
os Sp. z o. o.; Sokratesa 13/37
;
01
-
909;
Warszawa; NIP: PL1182229831;
BDO:000558288
; se
rwis@m
oz
os.pl;
www
.m
oz
os.pl; +48508439793
;
Made in
China; Wyprodukowano w ChRL;
P
roducer/Producent/
V
ýrobce/Hersteller:
M
oz
os Sp. z o. o.; Sokratesa 13/37
;
01
-
909;
Warszawa; NIP: PL1182229831;
BDO:000558288
; se
rwis@m
oz
os.pl;
www
.m
oz
os.pl; +48508439793
;
Made in
China; Wyprodukowano w ChRL;
P
roducer/Producent/
V
ýrobce/Hersteller:
M
oz
os Sp. z o. o.; Sokratesa 13/37
;
01
-
909;
Warszawa; NIP: PL1182229831;
BDO:000558288
; se
rwis@m
oz
os.pl;
www
.m
oz
os.pl; +48508439793
;
Made in
China; Wyprodukowano w ChRL;
P
roducer/Producent/
V
ýrobce/Hersteller:
M
oz
os Sp. z o. o.; Sokratesa 13/37
;
01
-
909;
Warszawa; NIP: PL1182229831;
BDO:000558288
; se
rwis@m
oz
os.pl;
www
.m
oz
os.pl; +48508439793
;
Made in
China; Wyprodukowano w ChRL;
Safety Card
1. Product and Manufacturer Identification
· Product Name: As specified on the packaging, label, or
instructions
· Model: As specified on the packaging, label, or instructions
· Manufacturer: Mozos Sp. z o.o.; Sokratesa 13/37;
01-909;
Warsaw; NIP: PL1182229831; BDO: 000558288; Manufactured
in China
· Contact: T
el. +48 508 439 793, Email: serwis@mozos.pl
· Batch/Serial Number: Not applicable
· General Safety Conditions: Products comply with the Gener
al
Product Safety Regulation (GPSR) (EU Regulation 2023/988, Art.
7 of Section II, and EU Regulation 2019/1020)
· T
echnical and Mechanical Data: Product description and CE
compliance details on the manufacturer's website
· Assembly Instructions and Usage: In the product packaging or
on the manufacturer's website [www
.mozos.pl/instrukcje]
· Chemical Substances: Not applicable
2. Safe Usage Guidelines
· Placement: Ensure the headphones are properly positioned on
the child's head for a secur
e and comfor
table fit.
· Usage: Adjust the volume to a safe level t
o prevent hearing
damage. Avoid prolonged listening sessions—ensur
e the child
takes breaks every 60 minutes.
· Handling and Storage: Stor
e the headphones in a dry, clean
place when not in use. Keep them away from moisture, heat,
and direct sunlight.
· Electrical and Battery Safety: Use only the recommended
charger and cable as specified in the manufacturer’
s
instructions. Do not use damaged cables or adapters, as they
may cause overheating or short circuits. Do not leave the
headphones connected to the charger unattended for extended
periods.
· Usage Safety: Designed for children above the r
ecommended
age specified by the manufacturer
. Do not use headphones in
situations requiring full attention, such as crossing the street.
· Operating Conditions: Do not expose the headphones to
prolonged high temperatures or dir
ect sunlight. Store the device
in a dry place, away from dust and dirt. Avoid dropping
or applying excessive pressure on the headphones t
o prevent
mechanical damage.
3. Warnings
· Risk of Injury: Supervise children while using the headphones
to prevent improper use or accidents.
· Risk of Electric Shock: Do not use the headphones while
charging. Do not expose the charging port to water
.
· Health Risk: Listening at high volumes for extended periods
may cause hearing damage. Follow recommended listening
guidelines and do not exceed recommended sound limits.
· Risk of Small Parts: Keep out of reach of children to avoid
choking hazards from ear cushions or other small components.
4. Maintenance and Disposal Instructions
· Maintenance: Clean the headphones with a dry
, soft cloth. Do
not use chemicals or water on the electronic components.
Regularly check the condition of the ear cushions and headband
to prevent wear and av
oid the risk of small par
ts being
swallowed by children.
· T
roubleshooting and Malfunctions: If the headphones do not
function properly
, check the battery level first. If the device
overheats, disconnect it immediately and contact customer
support. Do not open the casing or attempt self-repairs, as this
may damage the device or cause an electric shock.
· Disposal: The product contains recyclable materials and
should not be disposed of with household waste. Dispose of
used batteries and the device according to local electronic
waste regulations.
· Storage: Stor
e the headphones in a cool and dry place when
not in use.
· Environmental Release Measures: Not applicable
· Personal Protection: Not applicable
· T
oxicological Information: No known toxic effects.
· Ecological Information: The product is not consider
ed
biodegradable.
5. Compliance Information
· The product complies with the CE Directive: RED
2014/53/EU.
T
est standards: EN 62368-1:2014+A11:2017; EN 62479:2010;
ETSI EN 301 489-1 V2.2.3(2019-11); ETSI EN 301 489-17
V3.2.4(2020-09); EN 55032:2015+A11:2020; EN
55035:2017+A11:2020; EN IEC 61000-3-2:2019; EN
61000-3-3:2013+A1:2019; ETSI EN 300 328 V2.2.2(2019-07).
6. Contact Information for Issues
· For any doubts or product issues, please contact the technical
support depar
tment:
· T
el.: +48 508 439 793
· Email: serwis@mozos.pl
7. First Aid Instructions
· First aid measures aim to provide immediate support in health
or life-threatening situations. These include assessing the
condition of the victim, offering assistance according to
established guidelines, and using first aid equipment that meets
safety and quality requirements as per EU regulations, including
the General Product Safety Regulation (GPSR). All actions
should minimize risk to both the victim and the person providing
aid, and their course is documented according to current
regulations.
· In case of health or life-threatening danger
, contact the
emergency number: 112.
8. T
ransportation Information
· The product is not classified as hazardous for tr
ansportation.
Tr
anspor
t in enclosed means of transport.
9. Revision History
· No changes
The information, advice, and guidelines contained in this
document have been developed based on our knowledge,
research, experience, and in good faith. We are not r
esponsible
for the consequences of improper or incorrect use of our
products. Every user of this material should ensure in every
possible way
, including by testing the final product in appropriate
conditions, that the provided materials are suitable for achieving
the intended purposes.
Karta Bezpieczeństwa
1. Identyfikacja Produktu i Producenta
· Nazwa Produktu: Zgodnie z oznaczeniem na opakowaniu,
etykiecie lub w instrukcji
· Model: Zgodnie z oznaczeniem na opakowaniu, etykiecie lub w
instrukcji
· Producent: Mozos Sp. z o.o.; Sokratesa 13/37; 01-909; W
arszawa;
NIP: PL1182229831; BDO: 000558288; Wyprodukowane w Chinach
· Kontakt: T
el. +48 508 439 793, Email: serwis@mozos.pl
· Numer Partii/Serii: Nie dotyczy
· Ogólne Warunki Bezpieczeństwa: Produkty są zgodne z Ogólnym
Rozporządzeniem w sprawie Bezpieczeństwa Pr
oduktów (GPSR)
(Rozporządzenie UE 2023/988, Art. 7 Sekcji II oraz Rozporządzenie
UE 2019/1020)
· Dane T
echniczne i Mechaniczne: Opis produktu i szczegóły
zgodności CE dostępne na stronie producenta
· Instrukcja Montażu i Użytkowania: W opakowaniu produktu lub na
stronie producenta [www
.mozos.pl/instrukcje]
· Substancje Chemiczne: Nie dotyczy
2. Safe Usage Guidelines
· Placement: Upewnij się, że słuchawki są prawidłowo
umieszczone na głowie dziecka, zapewniając bezpieczne i
wygodne dopasowanie.
· Usage: Ustaw poziom głośności na bezpieczny poziom, aby
zapobiec uszkodzeniu słuchu. Unikaj długich sesji
słuchania—zapewnij, aby dziecko robiło przerwy co 60 minut.
· Handling and Storage: Przechowuj słuchawki w suchym, czystym
miejscu, gdy nie są używane. T
rzymaj je z dala od wilgoci, ciepła i
bezpośredniego światła słonecznego.
· Electrical and Battery Safety: Używaj tylko zalecanego ładowarki i
kabla, zgodnie z instrukcjami producenta. Nie używaj
uszkodzonych kabli ani adapterów
, ponieważ mogą one
powodować przegrzewanie lub zwarcia. Nie pozostawiaj
słuchawek podłączonych do ładowarki bez nadzoru przez długi
czas.
· Usage Safety: Zaprojektowane dla dzieci powyżej zalecanego
wieku określonego przez producenta. Nie używaj słuchawek w
sytuacjach wymagających pełnej uwagi, takich jak przechodzenie
przez ulicę.
· Operating Conditions: Nie wystawiaj słuchawek na długotrwałe
wysokie temperatury ani bezpośrednie światło słoneczne.
Przechowuj urządzenie w suchym miejscu, z dala od kurzu i brudu.
Unikaj upuszczania słuchawek lub wywierania nadmiernego
nacisku, aby zapobiec uszkodzeniom mechanicznym.
3. Warnings
· Risk of Injury: Nadzoruj dzieci podczas korzystania ze słuchawek,
aby zapobiec niewłaściwemu użytkowaniu lub wypadkom.
· Risk of Electric Shock: Nie używaj słuchawek podczas ładowania.
Nie wystawiaj portu ładowania na wodę.
· Health Risk: Słuchanie przy wysokich głośnościach przez długi
czas może powodować uszkodzenie słuchu. Przestrzegaj zaleceń
dotyczących poziomu głośności i nie przekraczaj zalecany
ch
limitów dźwięku.
· Risk of Small Parts: Trzymaj z dala od dzieci, aby uniknąć ryzyka
zadławienia poduszek na uszy lub innych małych elementów
.
4. Instrukcje dotyczące konserwacji i utylizacji
· Konserwacja: Czyść słuchawki suchą, miękką ściereczką. Nie
używaj środków chemicznych ani wody do czyszczenia elementów
elektronicznych. Regularnie sprawdzaj stan nauszników i pałąka,
aby zapobiec zużyciu i uniknąć ryzyka połknięcia małych części
przez dzieci.
· Rozwiązywanie problemów i usterki: Jeśli słuchawki nie działają
prawidłowo, najpierw sprawdź poziom naładowania baterii. Jeśli
urządzenie się przegrzewa, natychmiast je odłącz i skontaktuj się z
obsługą klienta. Nie otwieraj obudowy ani nie podejmuj prób
samodzielnej naprawy
, ponieważ może to uszkodzić urządzenie
lub spowodować porażenie prądem.
· Utylizacja: Produkt zawiera materiały nadające się do recyklingu i
nie powinien być wyrzucany razem z odpadami domowymi. Zużyte
baterie i urządzenie należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami dotyczącymi odpadów elektronicznych.
· Przechowywanie: Przechowuj słuchawki w chłodnym i suchym
miejscu, gdy nie są używane.
· Środki zapobiegania uwalnianiu do środowiska: Nie dotyczy
· Ochrona osobista: Nie dotyczy
· Informacje toksykologiczne: Brak znanych skutków toksy
cznych.
· Informacje ekologiczne: Produkt nie jest uważany za
biodegradowalny
.
5. Informacje o Zgodności
· Produkt jest zgodny z Dyrektywą CE: RED 2014/53/EU. Normy
testowe: EN 62368-1:2014+A11:2017; EN 62479:2010; ETSI EN
301 489-1 V2.2.3(2019-11); ETSI EN 301 489-17 V3.2.4(2020-09);
EN 55032:2015+A11:2020; EN 55035:2017+A11:2020; EN IEC
61000-3-2:2019; EN 61000-3-3:2013+A1:2019; ETSI EN 300 328
V2.2.2(2019-07).
6. Kontakt w Przypadku Problemów
· W razie jakichkolwiek pytań lub problemów dotyczących pr
oduktu
prosimy o kontakt z działem wsparcia technicznego:
· T
el.: +48 508 439 793
· Email: serwis@mozos.pl
7. Instrukcje Pierwszej Pomocy
· Środki pierwszej pomocy mają na celu zapewnienie
natychmiastowego wsparcia w sytuacjach zagrożenia z
drowia lub
życia. Obejmują one ocenę stanu poszkodowanego, udzielenie
pomocy zgodnie z ustalonymi wytycznymi oraz użycie sprzętu
pierwszej pomocy spełniającego wymagania bezpieczeństwa i
jakości zgodnie z przepisami UE, w tym Ogólnym Rozporządze-
niem w sprawie Bezpieczeństwa Produktów (GPSR). Wszystkie
działania powinny minimalizować ryzyko zarówno dla
poszkodowanego, jak i osoby udzielającej pomocy
, a ich przebieg
powinien być udokumentowany zgodnie z obowiązującymi
przepisami.
· W przypadku zagrożenia zdrowia lub ży
cia skontaktuj się z
numerem alarmowym: 112.
8. Informacje o T
ransporcie
· Produkt nie jest klasyfikowany jako niebezpieczny w transporcie.
Tr
anspor
tować w zamkniętych środkach transportu.
9. Historia Aktualizacji
· Brak zmian
Informacje, zalecenia i wytyczne zawarte w tym dokumencie zostały
opracowane na podstawie naszej wiedzy
, badań, doświadczenia i w
dobrej wierze. Nie ponosimy odpowiedzialności za skutki
niewłaściwego lub nieprawidłowego użycia naszych produkt
ów.
Każdy użytkownik tego materiału powinien upewnić się, w każdy
możliwy sposób, w tym poprzez testowanie produktu końcowego w
odpowiednich warunkach, że dostarczone materiały są odpowiednie
do osiągnięcia zamierzonych celów
.
Bezpečnostní karta
1. Identifikace produktu a výrobce
· Název produktu: Jak je uvedeno na obalu, štítku nebo v
návodu
· Model: Jak je uvedeno na obalu, štítku nebo v návodu
· Výrobce: Mozos Sp. z o.o.; Sokr
atesa 13/37; 01-909; Varšava;
NIP: PL1182229831; BDO: 000558288; Vyrobeno v Číně
· Kontakt: T
el. +48 508 439 793, Email: serwis@mozos.pl
· Číslo šarže/sériové číslo: Nevztahuje se
· Obecné podmínky bezpečnosti: Produkty splňují obecné
nařízení o bezpečnosti výrobků (GPSR) (Nařízení EU 2023/988,
článek 7 oddílu II a Nařízení EU 2019/1020)
· T
echnické a mechanické údaje: Popis produktu a podrobnosti
o shodě CE jsou k dispozici na webových stránkách výr
obce
· Pokyny k montáži a používání: V obalu produktu nebo na
webových stránkách výrobce [www
.mozos.pl/instruk
cje]
· Chemické látky: Nevztahuje se
2. Bezpečné pokyny pro použití
· Umístění: Ujistěte se, že sluchátka jsou správně umístěna na
hlavě dítěte, aby poskytovala bezpečné a pohodlné nošení.
· Použití: Nastavte hlasitost na bezpečnou úrov
eň, aby nedošlo
k poškození sluchu. Vyhněte se dlouhým poslechovým
sezením—zajistěte, aby dítě dělalo přestávky každých 60
minut.
· Manipulace a skladování: Skladujte sluchátka na suchém,
čistém místě, když se nepoužívají. Uchovávejte je mimo
vlhkost, teplo a přímé sluneční světlo.
· Elektrická a bezpečnostní pokyny pro baterie: Používejte
pouze doporučený nabíječ a kabel podle pokynů výrobce.
Nepoužívejte poškozené kabely nebo adaptéry
, protože mohou
způsobit přehřátí nebo zkr
aty. Nenechávejte sluchátka
připojená k nabíječce bez dozoru po delší dobu.
· Bezpečnost používání: Navrženo pro děti nad doporučený věk
uvedený výrobcem. Nepoužívejte sluchátka v situacích, které
vyžadují plnou pozornost, jako je přecházení silnice.
· Provozní podmínky: Nevystavujte sluchátka dlouhodob
ým
vysokým teplotám nebo přímému slunečnímu záření. Ukládejte
zařízení na suchém místě, mimo prach a nečistoty
. Vyhněte se
pádu sluchátek nebo nadměrnému tlaku na ně, abyste předešli
mechanickému poškození.
3. Upozornění
· Riziko zranění: Dohlížejte na děti při používání sluchátek,
abyste zabránili nesprá
vnému používání nebo nehodám.
· Riziko úrazu elektrickým proudem: Nepoužívejte sluchátka
během nabíjení. Nezavírejte nabíjecí port do vody
.
· Zdravotní riziko: P
oslech při vysoké hlasitosti po dlouhou
dobu může způsobit poškození sluchu. Dodržujte doporučené
pokyny pro poslech a nepřekračujte doporučené limity zvuku.
· Riziko malých částí: Uchovávejte mimo dosah dětí, abyste se
vyhnuli nebezpečí udušení polštářků na uši nebo jiných malých
komponentů.
4. Pokyny pro údržbu a likvidaci
· Údržba: Čistěte sluchátka suchým, měkkým hadříkem.
Nepoužívejte chemické čisticí prostředky ani vodu na
elektronické součásti. Pravidelně kontr
olujte stav náušníků a
hlavového mostu, abyste zabr
ánili opotřebení a předešli riziku
spolknutí malých částí dětmi.
· Řešení problémů a poruchy: Pokud sluchátka nefungují
správně, nejprve zkontrolujte úro
veň nabití baterie. Pokud se
zařízení přehřívá, okamžitě jej odpojte a kontaktujte
zákaznickou podporu. Neotvírejte kryt ani se nepokoušejte o
vlastní opravy
, protože by t
o mohlo zařízení poškodit nebo
způsobit úraz elektrickým proudem.
· Likvidace: Výrobek obsahuje recyklovatelné materiály a neměl
by být likvidován spolu s běžným domovním odpadem. Použité
baterie a zařízení likvidujte v souladu s místními předpisy o
elektronickém odpadu.
· Skladování: Sluchátka uchovávejte na chladném a suchém
místě, když nejsou používána.
· Opatření pro ochranu životního pr
ostředí: Nepoužitelné
· Osobní ochrana: Nepoužitelné
· T
oxikologické informace: Nejsou známy žádné toxické účinky
.
· Ekologické informace: Výrobek není považo
ván za biologicky
rozložitelný
.
5. Informace o shodě
· Produkt je v souladu se směrnicí CE: RED 2014/53/EU.
T
estovací normy: EN 62368-1:2014+A11:2017; EN 62479:2010;
ETSI EN 301 489-1 V2.2.3(2019-11); ETSI EN 301 489-17
V3.2.4(2020-09); EN 55032:2015+A11:2020; EN
55035:2017+A11:2020; EN IEC 61000-3-2:2019; EN
61000-3-3:2013+A1:2019; ETSI EN 300 328 V2.2.2(2019-07).
6. Kontakt v případě problémů
· V případě jakýchkoliv dotazů nebo problémů s produktem
kontaktujte technickou podporu:
· T
el.: +48 508 439 793
· Email: serwis@mozos.pl
7. Pokyny pro první pomoc
· První pomoc má za cíl poskytnout okamžitou podporu v
situacích ohrožení zdr
aví nebo života. Zahrnuje posouzení
stavu postiženého, poskytnutí pomoci podle stanovených
pokynů a použití vybavení první pomoci splňujícího
bezpečnostní a kvalitativní požadavky podle předpisů EU,
včetně obecného nařízení o bezpečnosti výrobků (GPSR).
Veškeré kr
oky by měly minimalizovat riziko jak pro
postiženého, tak pro poskytovatele první pomoci, a jejich
průběh by měl být dokumentován v souladu s platnými
předpisy
.
· V případě ohrožení zdr
aví nebo života volejte tísňové číslo:
112.
8. Informace o přepravě
· Produkt není klasifikován jako nebezpečný pro přepr
avu.
Přepravujte v uzavř
ených dopravních prostředcích.
9. Historie revizí
· Žádné změny
Informace, doporučení a pokyny uvedené v tomto dokumentu
byly vypracovány na základě našich znalostí, výzkumu,
zkušeností a v dobré víře. Nejsme zodpovědní za důsledky
nesprávného nebo chybného použití našich produktů. Kaž
dý
uživatel tohoto materiálu by se měl ujistit, všemi možnými
způsoby
, včetně testování konečného produktu v příslušných
podmínkách, že poskytnuté materiály jsou vhodné pro dosažení
zamýšlených cílů.
Sicherheitskarte
1. Produkt- und Herstelleridentifikation
· Produktname: Wie auf der Verpackung, dem Etikett oder in der
Anleitung angegeben
· Modell: Wie auf der Verpackung, dem Etikett oder in der Anleitung
angegeben
· Hersteller: Mozos Sp. z o.o.; Sokratesa 13/37; 01-909; W
arschau;
NIP: PL1182229831; BDO: 000558288; Hergestellt in China
· Kontakt: T
el. +48 508 439 793, E-Mail: serwis@mozos.pl
· Chargen-/Seriennummer: Nicht anwendbar
· Allgemeine Sicherheitsbedingungen: Die Produkte entsprechen
der allgemeinen Produktsicherheitsverordnung (GPSR)
(EU-Verordnung 2023/988, Artikel 7 Abschnitt II, und
EU-Verordnung 2019/1020)
· T
echnische und mechanische Daten: Produktbeschreibung und
CE-Konformitätsdetails auf der Website des Herstellers
· Montage- und Gebrauchsanweisungen: In der Produktverpackung
oder auf der Website des Herstellers [www
.mozos.pl/instrukcje]
· Chemische Stoffe: Nicht anwendbar
2. Sicherheitshinweise zur Verwendung
· Platzierung: Stellen Sie sicher
, dass die Kopfhörer sicher und
bequem auf dem Kopf des Kindes sitzen.
· Verwendung: Stellen Sie die Lautstärke auf ein sicheres Niveau,
um Hörschäden zu vermeiden. Vermeiden Sie längere
Hörsitzungen—stellen Sie sicher
, dass das Kind alle 60 Minuten
eine Pause macht.
· Handhabung und Aufbewahrung: Bewahren Sie die Kopfhörer an
einem trockenen, sauberen Ort auf, wenn sie nicht verwendet
werden. Halten Sie sie von Feuchtigkeit, W
ärme und direkter
Sonneneinstrahlung fern.
· Elektrische und Batteriesicherheit: Verwenden Sie nur das
empfohlene Ladegerät und Kabel gemäß den Anweisungen des
Herstellers. Verwenden Sie keine beschädigten Kabel oder
Adapter
, da diese zu Überhitzung oder Kurzschlüssen führen
können. Lassen Sie die Kopfhörer nicht unbeaufsichtigt an das
Ladegerät angeschlossen für längere Zeitr
äume.
· Verwendungssicherheit: Entwickelt für Kinder ab dem vom
Hersteller empfohlenen Alter
. Verwenden Sie die Kopfhörer nicht in
Situationen, die volle Aufmerksamkeit erfordern, wie z. B. beim
Überqueren der Straße.
· Betriebsbedingungen: Setzen Sie die Kopfhörer nicht längerer
Hitze oder direkter Sonneneinstrahlung aus. Bewahren Sie das
Gerät an einem trockenen Ort auf, fern von Staub und Schmutz.
Vermeiden Sie es, die Kopfhörer fallen zu lassen oder
übermäßigen Druck auszuüben, um mechanische Schäden zu
vermeiden.
3. Warnhinweise
· Verletzungsgefahr: Beaufsichtigen Sie Kinder während der
Nutzung der Kopfhörer
, um unsachgemäßen Gebrauch oder
Unfälle zu vermeiden.
· Gefahr eines Stromschlags: Verwenden Sie die Kopfhörer nicht
während des Ladevorgangs. Setzen Sie den Ladeanschluss nicht
mit Wasser in Berührung.
· Gesundheitsrisiko: Längeres Hören bei hoher Lautstärke kann zu
Hörschäden führen. Befolgen Sie die empfohlenen Lautstärken-
grenzen und überschreiten Sie diese nicht.
· Gefahr durch Kleinteile: Halten Sie die Kopfhörer außerhalb der
Reichweite von Kindern, um Erstickungsgefahren durch Ohrpolster
oder andere kleine T
eile zu vermeiden.
4. Wartungs- und Entsorgungsanweisungen
· Wartung: Reinigen Sie die Kopfhörer mit einem trockenen,
weichen T
uch. Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel
oder Wasser für die elektronischen Komponenten. Überprüf
en Sie
regelmäßig den Zustand der Ohrpolster und des Kopfbügels, um
Abnutzung zu vermeiden und das Risiko des Verschluckens kleiner
Teile dur
ch Kinder zu minimieren.
· Fehlerbehebung und Störungen: Wenn die K
opfhörer nicht
ordnungsgemäß funktionieren, überprüfen Sie zuerst den
Batteriestand. Wenn das Gerät überhitzt, trennen Si
e es sofor
t vom
Strom und wenden Sie sich an den Kundendienst. Öffnen Sie das
Gehäuse nicht und versuchen Sie keine Eigenreparatur
en, da dies
das Gerät beschädigen oder einen elektrischen Schlag
verursachen könnte.
· Entsorgung: Das Produkt enthält recycelbare Materialien und darf
nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie
gebrauchte Batterien und das Gerät gemäß den örtlichen
Vorschriften für Elektroschrott.
· Lagerung: Bewahren Sie die Kopfhörer an einem kühlen und
trockenen Ort auf, wenn sie nicht in Gebrauch sind.
· Maßnahmen zur Umweltfreisetzung: Nicht anwendbar
· Persönlicher Schutz: Nicht anwendbar
· T
oxikologische Informationen: Keine bekannten toxischen
Auswirkungen.
· Ökologische Informationen: Das Produkt gilt als nicht biologisch
abbaubar
.
5. Konformitätsinformationen
· Das Produkt entspricht der CE-Richtlinie: RED 2014/53/EU.
Testst
andards: EN 62368-1:2014+A11:2017; EN 62479:2010; ETSI
EN 301 489-1 V2.2.3(2019-11); ETSI EN 301 489-17
V3.2.4(2020-09); EN 55032:2015+A11:2020; EN
55035:2017+A11:2020; EN IEC 61000-3-2:2019; EN
61000-3-3:2013+A1:2019; ETSI EN 300 328 V2.2.2(2019-07).
6. Kontakt für Probleme
· Bei Fragen oder Problemen mit dem Pr
odukt wenden Sie sich
bitte an den technischen Support:
· T
el.: +48 508 439 793
· E-Mail: serwis@mozos.pl
7. Erste-Hilfe-Anweisungen
· Erste Hilfe soll in gesundheitlichen oder lebensbedrohlichen
Situationen sofortige Unterstützung leisten. Dazu gehören die
Beurteilung des Zustands der betroffenen Person, die Hilfeleistung
gemäß festgelegten Richtlinien sowie die Nutzung von
Erste-Hilfe-Ausrüstung, die den Sicherheits- und Qualitätsan-
forderungen gemäß EU-Vorschriften, einschließlich der
allgemeinen Produktsicherheitsverordnung (GPSR), entspricht. Alle
Maßnahmen sollten das Risiko für die betroffene Person und den
Helfer minimieren und gemäß den aktuellen Vorschriften
dokumentiert werden.
· In einer gesundheits- oder lebensbedrohlichen Situation rufen Sie
den Notruf: 112.
8. T
ransportinformationen
· Das Produkt ist nicht als Gefahrgut für den T
ransport klassifiziert.
Tr
anspor
t in geschlossenen T
ransportmitteln.
9. Revisionshistorie
· Keine Änderungen
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen, Ratschläge und
Richtlinien wurden nach bestem Wissen, Forschung und Erfahrung
erstellt und in gutem Glauben weitergegeben. Wir übernehmen keine
Verantwortung für die Folgen einer unsachgemäßen oder falschen
Verwendung unserer Produkte. Jeder Nutzer dieses Materials sollte
sich in jeder möglichen Weise, einschließlich der Prüfung des
Endprodukts unter geeigneten Bedingungen, vergewissern, dass die
bereitgestellten Materialien zur Erreichung der beabsichtigten
Zwecke geeignet sind.
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To School
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking kart graficznych [TOP10]
Ranking telefonów z dobrym aparatem [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych dousznych [TOP10]
Ranking pralko-suszarek [TOP10]
Niewielka cena za 100 W mocy? To możliwe. Verbatim prezentuje swoją ładowarkę z czterema portami
Ranking LEGO do 150 zł [TOP10]
Ranking elektrycznych maszynek do golenia [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Ranking rowerów elektrycznych [TOP10]
Ranking wiertarko-wkrętarek [TOP10]
Jakie są rodzaje podkładek na stół i jak wybrać najlepsze?
Ranking laktatorów [TOP10]
Ranking suchych karm dla psa juniora [TOP10]
Ranking kreatyn [TOP10]
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Sprawdź więcej poradników